RetroShare/retroshare-gui/src/lang/retroshare_ru.ts

11947 lines
417 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About RetroShare</source>
<translation>О RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<source>close</source>
<translation>закрыть</translation>
</message>
<message>
<source>About RetroShare %1</source>
<translation>О RetroShare %1</translation>
</message>
<message>
<source>Max score: %1</source>
<translation>Макс. очков: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Score: %1</source>
<translation>Очки: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Level: %1</source>
<translation>Уровень: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Have fun ;-)</source>
<translation>Приятной игры ;-)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddFileAssociationDialog</name>
<message>
<source>File type(extension):</source>
<translation>Тип файла (расширение):</translation>
</message>
<message>
<source>Use default command</source>
<translation>Использовать программу по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation>Программа</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, can't determine system default command for this file
</source>
<translation>К сожалению, для этого типа файла не удалось определить программу по умолчанию
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSearchDialog</name>
<message>
<source>RetroShare: Advanced Search</source>
<translation>RetroShare: Расширенный поиск</translation>
</message>
<message>
<source>Search Criteria</source>
<translation>Критерии поиска</translation>
</message>
<message>
<source>Add a further search criterion.</source>
<translation>Добавить критерий поиска.</translation>
</message>
<message>
<source>Reset the search criteria.</source>
<translation>Сбросить критерии поиска.</translation>
</message>
<message>
<source>Cancels the search.</source>
<translation>Отменить поиск.</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Perform the advanced search.</source>
<translation>Выполнить расширенный поиск.</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppearancePage</name>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Стиль</translation>
</message>
<message>
<source>Style Sheet</source>
<translation>Спецификация стиля</translation>
</message>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation>Внешний вид</translation>
</message>
<message>
<source>Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</source>
<translation>Изменения настроек языка вступят в силу только после рестарта программы.</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the language used in RetroShare</source>
<translation>Выберите язык интерфейса программы</translation>
</message>
<message>
<source>Choose RetroShare&apos;s interface style</source>
<translation>Выберите стиль интерфейса программы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationWindow</name>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Photo View</source>
<translation>Просмотр фото</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Скрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Identities</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wiki Pages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The Wire</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ForumsV2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Posted Links</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AttachFileItem</name>
<message>
<source>%p Kb</source>
<translation>%p Кб</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Download</source>
<translation>Отменить загрузку</translation>
</message>
<message>
<source>[ERROR])</source>
<translation>[ОШИБКА])</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AvatarWidget</name>
<message>
<source>Click to change your avatar</source>
<translation>Кликнуть для изменения аватара </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BandwidthGraph</name>
<message>
<source>RetroShare Bandwidth Usage</source>
<translation>Использование интернет-канала</translation>
</message>
<message>
<source>Show Settings</source>
<translation>Показать параметры</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Сброс</translation>
</message>
<message>
<source>Receive Rate</source>
<translation>Скорость приема</translation>
</message>
<message>
<source>Send Rate</source>
<translation>Скорость передачи</translation>
</message>
<message>
<source>Always on Top</source>
<translation>Поверх всех окон</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Стиль</translation>
</message>
<message>
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
<translation>Изменить прозрачность графика пропускной способности</translation>
</message>
<message>
<source>100</source>
<translation>100</translation>
</message>
<message>
<source>% Opaque</source>
<translation>% Непрозрачности</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Since:</source>
<translation>С:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Settings</source>
<translation>Скрыть настройки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlogDetails</name>
<message>
<source>Blog Details</source>
<translation>Детали блога</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Info</source>
<translation>Информация о блоге</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Name</source>
<translation>Имя блога</translation>
</message>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Популярность</translation>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Последний пост</translation>
</message>
<message>
<source>Blog ID</source>
<translation>ID блога</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Description</source>
<translation>Описание блога</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlogMsgItem</name>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить пункт</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<source>Play Media</source>
<translation>Проиграть медиа-файл</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlogNewItem</name>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить пункт</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Blog</source>
<translation>Подписаться на блог</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Decscription</source>
<translation>Описание блога</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Blog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Blog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Updated Blog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlogsDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Blogs&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Блоги&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Post To Blog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Написать в блог&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:14pt; color:#ffffff;&quot;&gt;Blog Name&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:14pt; color:#ffffff;&quot;&gt;Название блога&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Unsubcribe To Blog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Отписаться от блога&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe</source>
<translation>Отменить подписку</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Subscribe To Blog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Подписаться на блог&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe</source>
<translation>Подписаться</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Blog</source>
<translation>Создать новый блог</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Own Blogs</source>
<translation>Мои блоги</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Blogs</source>
<translation>Подписка на блоги</translation>
</message>
<message>
<source>Popular Blogs</source>
<translation>Популярные блоги</translation>
</message>
<message>
<source>Other Blogs</source>
<translation>Другие блоги</translation>
</message>
<message>
<source>Post to Blog</source>
<translation>Написать в блог</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Blog</source>
<translation>Подписаться на блог</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Blog</source>
<translation>Отменить подписку на блог</translation>
</message>
<message>
<source>Show Blog Details</source>
<translation>Показать подробности о блоге</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new Blog</source>
<translation>Создать новый блог</translation>
</message>
<message>
<source>Popularity: %1
Fetches: %2
Available: %3</source>
<translation>Популярность: %1 Fetches: %2 Доступность: %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlogsMsgItem</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#656565;&quot;&gt;Blog Subject&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#656565;&quot;&gt;Тема блога&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; color:#666666;&quot;&gt;DateTime&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; color:#666666;&quot;&gt;Дата&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить пункт</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe From Channel</source>
<translation>Отменить подписку на канал</translation>
</message>
<message>
<source>Comments here</source>
<translation>Комментарии</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Комментарий</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Скрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BwCtrlWindow</name>
<message>
<source>Bandwidth Control WIndow</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>BandWidth Measurements</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>In (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>InMax (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>InQueue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>InAllocated (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allocated Sent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Out (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OutMax (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OutQueue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OutAllowed (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allowed Recvd</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CalDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<source>Local Calendars</source>
<translation>Локальный календарь</translation>
</message>
<message>
<source>Shared Calendar List</source>
<translation>Список общих календарей</translation>
</message>
<message>
<source>Share Details</source>
<translation>Подробности совместного доступа</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Расположение:</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
<translation>Статус:</translation>
</message>
<message>
<source>Private</source>
<translation>Частный</translation>
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation>Публичный</translation>
</message>
<message>
<source>Allow List:</source>
<translation>Список разрешенных</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Disabled&gt;</source>
<translation>&lt;Отключено&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Peer Calendars</source>
<translation>Календари пиров</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChanMsgItem</name>
<message>
<source>Toggle Message Read Status</source>
<translation>Изменить статус прочитанного сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Скачать</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Воспроизвести</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe From Channel</source>
<translation>Отменить подписку на канал</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить пункт</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Копировать RetroShare-ссылку</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Feed</source>
<translation>Лента каналов</translation>
</message>
<message>
<source>Warning! You have less than %1 hours and %2 minute before this file is delted Consider saving it.</source>
<translation>Внимание! У вас есть менее %1 часа (часов) and %2 минуты (минут) прежде чем файл будет удален. Рассмотрите возможность его сохранения.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Скрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Set as read and remove item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ChanNewItem</name>
<message>
<source>Subscribe to Channel</source>
<translation>Подписаться на канал</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить пункт</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Decscription</source>
<translation>Описание канала</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Channel</source>
<translation>Неизвестный канал</translation>
</message>
<message>
<source>New Channel</source>
<translation>Новый канал</translation>
</message>
<message>
<source>Updated Channel</source>
<translation>Обновленный канал</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelDetails</name>
<message>
<source>Channel Details</source>
<translation>Подробности о канале</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Info</source>
<translation>Информация о канале</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Name</source>
<translation>Имя канала</translation>
</message>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Популярность</translation>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Последнее сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Channel ID</source>
<translation>ID канала</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Description</source>
<translation>Описание канала</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
<translation>Ограниченный - Все могут читать, публикация ограничена (Private Publish Key)</translation>
</message>
<message>
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
<translation>Приватный - Для чтения сообщений необходим Private Publish Key</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelFeed</name>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Create Channel</source>
<translation>Создать канал</translation>
</message>
<message>
<source>Post to Channel</source>
<translation>Создать сообщение в канале</translation>
</message>
<message>
<source>Set all as read</source>
<translation>Отметить как прочтенное</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Auto-Download</source>
<translation>Включить автоматическое скачивание</translation>
</message>
<message>
<source>Own Channels</source>
<translation>Мои каналы</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Channels</source>
<translation>Подписка на каналы</translation>
</message>
<message>
<source>Popular Channels</source>
<translation>Популярные каналы</translation>
</message>
<message>
<source>Other Channels</source>
<translation>Другие каналы</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Channel</source>
<translation>Подписаться на канал</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Channel</source>
<translation>Отменить подписку на канал</translation>
</message>
<message>
<source>Show Channel Details</source>
<translation>Показать подробности о канале</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Publish Rights for Channel</source>
<translation>Восстановить права доступа к каналу</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Channel Details</source>
<translation>Редактировать детали канала</translation>
</message>
<message>
<source>Share Channel</source>
<translation>Сделать канал общим</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Копировать RetroShare-ссылку</translation>
</message>
<message>
<source>No Channel Selected</source>
<translation>Не выбраны каналы</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Auto-Download</source>
<translation>Отменить автоматическое скачивание</translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Загрузка</translation>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Каналы</translation>
</message>
<message>
<source>Publish rights restored.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish rights have been restored for this channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish not restored.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish rights can&apos;t be restored for this channel.&lt;br/&gt;You&apos;re not the creator of this channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatDialog</name>
<message>
<source>Your friend has more than one locations.
Please choose one of it to chat with.</source>
<translation>Ваш друг указал несколько расположений.
Чтобы начать чат выберите одно из них.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLobbyDialog</name>
<message>
<source>Change nick name</source>
<translation>Изменить никнейм</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your new nick name</source>
<translation>Пожалуйста, укажите свой никнейм</translation>
</message>
<message>
<source>Lobby management</source>
<translation>Управление лобби чата</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has left the lobby.</source>
<translation>%1 вышел из лобби.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 joined the lobby.</source>
<translation>%1 вошел в лобби.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to lobby</source>
<translation>Отменить подписку на лобби</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to unsubscribe to this chat lobby?</source>
<translation>Вы хотите отменить подписку на это лобби чата?</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Participants</source>
<translation>Скрыть участников</translation>
</message>
<message>
<source>Show Participants</source>
<translation>Показать участников</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to lobby %1</source>
<translation>Добро пожаловать в лобби %1</translation>
</message>
<message>
<source>Topic: %1</source>
<translation>Тема: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Uncheck to mute participant</source>
<translation>Снимите &quot;галочку&quot; чтобы не видеть сообщения от пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>%1 changed his name to: %2</source>
<translation>%1 изменил имя на: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Lobby chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLobbyToaster</name>
<message>
<source>Show Chat Lobby</source>
<translation>Показать лобби чата</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLobbyWidget</name>
<message>
<source>Create new chat lobby</source>
<translation>Создать новое лобби чата</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Count</source>
<translation>Человек</translation>
</message>
<message>
<source>Private Lobbies</source>
<translation>Приватные лобби</translation>
</message>
<message>
<source>Public Lobbies</source>
<translation>Публичные лобби</translation>
</message>
<message>
<source>Create chat lobby</source>
<translation>Создать лобби чата</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe</source>
<translation>Отменить подписку</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe</source>
<translation>Подписаться</translation>
</message>
<message>
<source>Invitation to chat lobby</source>
<translation>Приглашение в лобби чата</translation>
</message>
<message>
<source>%1 invites you to chat lobby named %2</source>
<translation>%1 пригласил вас в лобби %2</translation>
</message>
<message>
<source>Topic</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<source>[No topic provided]</source>
<translation>[без темы]</translation>
</message>
<message>
<source>Chat lobbies</source>
<translation>Лобби чата</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatMsgItem</name>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить пункт</translation>
</message>
<message>
<source>Write a quick Message</source>
<translation>Написать быстрое сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Send Mail</source>
<translation>Отправить почту</translation>
</message>
<message>
<source>Write Message</source>
<translation>Написать сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Start Chat</source>
<translation>Начать чат</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Отправить</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Message</source>
<translation>Быстрое сообщение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatPage</name>
<message>
<source>General</source>
<translation>Главное</translation>
</message>
<message>
<source>Chat Settings</source>
<translation>Настройки чата</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Emoticons Privat Chat</source>
<translation>Разрешить смайлики в чате</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Emoticons Group Chat</source>
<translation>Разрешить смайлики в чате</translation>
</message>
<message>
<source>Send message with Ctrl+Return</source>
<translation>Посылать по Ctrl+Enter</translation>
</message>
<message>
<source>Default nickname for chat lobbies:</source>
<translation>Никнейм по умолчанию для лобби чата:</translation>
</message>
<message>
<source>Chat Font</source>
<translation>Шрифт чата</translation>
</message>
<message>
<source>Change Chat Font</source>
<translation>Изменить шрифт чата</translation>
</message>
<message>
<source>Chat Font:</source>
<translation>Шрифт чата:</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>История</translation>
</message>
<message>
<source>Group Chat</source>
<translation>Групповой чат</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Включить</translation>
</message>
<message>
<source>Number of saved messages (0 = unlimited)</source>
<translation>Число сохраненных сообщений (0 = бесконечно)</translation>
</message>
<message>
<source>Load number of messages (0 = off)</source>
<translation>Число загружаемых сообщений (0 = отключить)</translation>
</message>
<message>
<source>Private Chat</source>
<translation>Приватный чат</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Стиль</translation>
</message>
<message>
<source>Group chat</source>
<translation>Групповой чат</translation>
</message>
<message>
<source>Variant</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Author:</source>
<translation>Автор:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Описание:</translation>
</message>
<message>
<source>Private chat</source>
<translation>Приватный чат</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming</source>
<translation>Входящие</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing</source>
<translation>Исходящие</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming message in history</source>
<translation>История входящих сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing message in history</source>
<translation>История исходящих сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming message</source>
<translation>Входящее сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing message</source>
<translation>Исходящее сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing offline message</source>
<translation>Исходящее оффлайн-сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation>Чат</translation>
</message>
<message>
<source>System</source>
<translation>Система</translation>
</message>
<message>
<source>System message</source>
<translation>Системное сообщение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatStyle</name>
<message>
<source>Standard style for group chat</source>
<translation>Стандартный стиль для группового чата</translation>
</message>
<message>
<source>Compact style for group chat</source>
<translation>Компактный стиль для группового чата</translation>
</message>
<message>
<source>Standard style for private chat</source>
<translation>Стандартный стиль для приватного чата</translation>
</message>
<message>
<source>Compact style for private chat</source>
<translation>Компактный стиль для приватного чата</translation>
</message>
<message>
<source>Standard style for history</source>
<translation>Стандартный стиль для истории</translation>
</message>
<message>
<source>Compact style for history</source>
<translation>Компактный стиль для истории</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatToaster</name>
<message>
<source>Show Chat</source>
<translation>Показать чат</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatWidget</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>Жирный</translation>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation>Подчеркнутый</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Курсив</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
<source>Text Color</source>
<translation>Цвет текста</translation>
</message>
<message>
<source>Attach a Picture</source>
<translation>Прикрепить изображения</translation>
</message>
<message>
<source>Add a File for your Friend</source>
<translation>Добавить файл для друга</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Послать</translation>
</message>
<message>
<source>Strike</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear Chat History</source>
<translation>Очистить историю чата</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Emoticons</source>
<translation>Отключить смайлики</translation>
</message>
<message>
<source>Save Chat History</source>
<translation>Сохранить историю чата</translation>
</message>
<message>
<source>Browse Message History</source>
<translation>Листать историю сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Browse History</source>
<translation>Листать историю</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Chat History</source>
<translation>Удалить историю чата</translation>
</message>
<message>
<source>Deletes all stored and displayed chat history</source>
<translation>Удалить всю сохраненную и показываемую историю чата</translation>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Вставить RetroShare-ссылку</translation>
</message>
<message>
<source>is typing...</source>
<translation>печатает...</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to physically delete the history?</source>
<translation>Вы действительно хотите удалить историю сообщений с диска?</translation>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation>Добавить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Load Picture File</source>
<translation>Загрузить файл изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation>Сохранить как...</translation>
</message>
<message>
<source>Text File (*.txt );;All Files (*)</source>
<translation>Текстовый файл (*.txt );;Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<source>apears to be Offline.</source>
<translation>кажется в оффлайн.</translation>
</message>
<message>
<source>Messages you send will be delivered after Friend is again Online</source>
<translation>Сообщения которые вы отправите другу будут доставлены когда он появится онлайн</translation>
</message>
<message>
<source>is Idle and may not reply</source>
<translation>сейчас неактивен и может вам не ответить</translation>
</message>
<message>
<source>is Away and may not reply</source>
<translation>сейчас отошел и может вам не ответить</translation>
</message>
<message>
<source>is Busy and may not reply</source>
<translation>сейчас занят и может вам не ответить</translation>
</message>
<message>
<source>Choose font</source>
<translation>Выберите шрифт</translation>
</message>
<message>
<source>Reset font to default</source>
<translation>Сбросить настройки шрифта</translation>
</message>
<message>
<source>Paste own certificate link</source>
<translation>Вставить ссылку на ваш сертификат</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfCertDialog</name>
<message>
<source>Friend Details</source>
<translation>Детали о друге</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Подробности</translation>
</message>
<message>
<source>Peer Info</source>
<translation>Peer информация</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID</source>
<translation>ID пира</translation>
</message>
<message>
<source>Last Contact</source>
<translation>Посл. контакт</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
<source>Loc</source>
<translation>Лок.</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare ID</source>
<translation>RetroShare ID</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Peer Address</source>
<translation>Адрес узла</translation>
</message>
<message>
<source>Local Address</source>
<translation>Локальный адрес</translation>
</message>
<message>
<source>External Address</source>
<translation>Внешний адрес</translation>
</message>
<message>
<source>Dynamic DNS</source>
<translation>Динамический DNS</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
<translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<source>Addresses list</source>
<translation>Список адресов</translation>
</message>
<message>
<source>Trust </source>
<translation>Доверие</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is:</source>
<translation>Ваше доверие к этой совокупности является:</translation>
</message>
<message>
<source>None </source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<source>Marginal </source>
<translation>Частичное</translation>
</message>
<message>
<source>Full </source>
<translation>Полное</translation>
</message>
<message>
<source>GPG Key</source>
<translation>Ключа GPG</translation>
</message>
<message>
<source>Peer has signed my GPG key</source>
<translation>Peer подписал мой ключа GPG</translation>
</message>
<message>
<source>Show Help for Trust Settings and Signing</source>
<translation>Помощь по Доверию и Подписанию</translation>
</message>
<message>
<source>Peer key is signed by :</source>
<translation>Peer ключевые подписан :</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Signing a friend's key is a way to express your trust into this friend, to your other friends. Besides, only signed peers will receive information about your other trusted friends.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Signing a key cannot be undone, so do it wisely.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Signing a friend&apos;s key is a way to express your trust into this friend, to your other friends. Besides, only signed peers will receive information about your other trusted friends.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Signing a key cannot be undone, so do it wisely.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Sign GPG key</source>
<translation>Войти ключа GPG</translation>
</message>
<message>
<source>Deny Friend</source>
<translation>Запретить другу</translation>
</message>
<message>
<source>Make Friend</source>
<translation>Подружиться</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate</source>
<translation>Сертификат</translation>
</message>
<message>
<source>Apply and Close</source>
<translation>Применить и закрыть</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Error : cannot get peer details.</source>
<translation>Ошибка: не могу получить совокупность деталей.</translation>
</message>
<message>
<source>Your key is signed by : </source>
<translation>Ваш ключ подписан:</translation>
</message>
<message>
<source>Peer key is signed by : </source>
<translation>Peer ключа подписали:</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is ultimate, it&apos;s probably a key you own.</source>
<translation>Ваше доверие к этой конечной совокупности, вероятно, это ключевой Вы владеете.</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is full.</source>
<translation>Ваше доверие к этой совокупности является полным.</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is marginal.</source>
<translation>Ваше доверие к этой совокупности является маргинальной.</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is none.</source>
<translation>Ваше доверие к этой совокупности нет.</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is not set.</source>
<translation>Ваше доверие в эту совокупность не установлена.</translation>
</message>
<message>
<source>Peer has authenticated me as a friend and did sign my GPG key</source>
<translation>Peer аутентифицирован мне как к другу и сделал знак моего ключа GPG</translation>
</message>
<message>
<source>Peer has not authenticated me as a friend and did not sign my GPG key</source>
<translation>Peer не аутентифицированных мне как к другу и не подписал мое ключа GPG</translation>
</message>
<message>
<source>Signature Failure</source>
<translation>Ошибка в подписи</translation>
</message>
<message>
<source>Maybe password is wrong</source>
<translation>Может быть, неправильный пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Include signatures</source>
<translation>Включая подписи</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied key algorithm is not supported by RetroShare
(Only RSA keys are supported at the moment)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other infos</source>
<translation>Другая информация</translation>
</message>
<message>
<source>Use old key format</source>
<translation>Использовать старый формат ключа</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectFriendWizard</name>
<message>
<source>Certificate Load Failed</source>
<translation>Ошибка загрузки сертификата</translation>
</message>
<message>
<source>Connect Friend Wizard</source>
<translation>Помощник Подключения к другу</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This wizard will help you to connect to your friend(s) to RetroShare network.&lt;br&gt;These ways are possible to do this:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Enter the certificate manually</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;You get a certificate file from your friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Make friend with selected friends of my friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Enter RetroShare ID manually</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Send a Invitation by Email
(She/He receives a email with instructions howto to download RetroShare)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Text certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use text representation of the PGP certificates.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The text below is your PGP certificate. You have to provide it to your friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Include signatures</source>
<translation>Вставить подписи</translation>
</message>
<message>
<source>Copy your Cert to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save your Cert into a File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Run Email program</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please, paste your friends PGP certificate into the box below</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use PGP certificates saved in files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import friend&apos;s certificate...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have to generate a file with your certificate and give it to your friend. Also, you can use a file generated before.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export my certificate...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drag and Drop your friends&apos;s certificate in this Window or specify path in the box below</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Выбор файла</translation>
</message>
<message>
<source>Friends of friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select now who you want to make friends with.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show me:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Make friend with these peers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare ID</source>
<translation>RetroShare ID</translation>
</message>
<message>
<source>Use RetroShare ID for adding a Friend which is available in your network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Friends RetroShare ID...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste Friends RetroShare ID in the box below</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter the RetroShare ID of your Friend, e.g. Peer@BDE8D16A46D938CF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invite Friends by Email</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter your friends&apos; email addresses (seperate each on with a semicolon)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your friends&apos; email addresses:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter Friends Email addresses</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subject:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sorry, some error appeared</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Here is the error message:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Make Friend</source>
<translation>Подружиться</translation>
</message>
<message>
<source>Details about your friend:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key validity:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
<source>Email:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Расположение:</translation>
</message>
<message>
<source>Signers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>It seems your friend is already registered. Adding it might just set it&apos;s ip address.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add friend to group:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authenticate friend (Sign GPG Key)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add as friend to connect with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Any peer I&apos;ve not signed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends of my friends who already trust me</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Signed peers showing as denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also signed by</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Invitation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ultimate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Full</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Marginal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Trust</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate Load Failed:can&apos;t read from file %1 </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate Load Failed:something is wrong with %1 </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate Load Failed:file %1 not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Peer %1 is not available in your Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove signatures</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Invite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No or misspelled BEGIN tag found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No or misspelled END tag found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No checksum found (the last 5 chars should be separated by a &apos;=&apos; char), or no newline after tag line (e.g. line beginning with Version:)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown error. Your cert is probably not even a certificate.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect Friend Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can copy this text and send it to your friend via email or some other way</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your riend via email or some other way</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation>Сохранить как...</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*)</source>
<translation>Сертификат RetroShare (*.rsc ); Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Select Certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sorry, create certificate failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please choose a filename</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate file successfully created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sorry, certificate file creation failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>*** None ***</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend request</source>
<translation>Запросы на дружбу</translation>
</message>
<message>
<source>Details about the request</source>
<translation>Подробности запроса</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot get peer details of gpg key %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have a friend request from</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use new certificate format (safer, more robust)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use old (backward compatible) certificate format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateBlog</name>
<message>
<source>Create new Blog</source>
<translation>Создать новый блог</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;&quot;&gt;New Blog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;&quot;&gt;Новый блог&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
<translation>Публичный - Все могут читать и публиковать (Shared Publish Key)</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
<translation>Ограниченный - Все могут читать, ограниченная публикация (Private Publish Key)</translation>
</message>
<message>
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
<translation>Приватный - Для чтения необходим Private Publish Key</translation>
</message>
<message>
<source>Allowed Messages</source>
<translation>Разрешенные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticated Messages</source>
<translation>Сообщения прошедшие проверку</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous Messages</source>
<translation>Анонимные сообщзения</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Logo</source>
<translation>Логотип блога</translation>
</message>
<message>
<source>Add Blog Logo</source>
<translation>Добавить логотип блога</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Name</source>
<translation>Добавьте имя</translation>
</message>
<message>
<source>Load File</source>
<translation>Загрузить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Pictures (*.png *.xpm *.jpg)</source>
<translation>Изображения (*.png *.xpm *.jpg)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateBlogMsg</name>
<message>
<source>New Blog Post</source>
<translation>Новая запись в блоге</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Post</source>
<translation>Запись в блоге</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Post to:</source>
<translation>Запись в блог:</translation>
</message>
<message>
<source>Visual Editor</source>
<translation>Визуальный редактор</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Message</source>
<translation>Сообщение блога</translation>
</message>
<message>
<source>Subject :</source>
<translation>Тема:</translation>
</message>
<message>
<source>Html Editor</source>
<translation>HTML-редактор</translation>
</message>
<message>
<source>toolBar</source>
<translation>Панель инструментов</translation>
</message>
<message>
<source>toolBar_2</source>
<translation>Панель инструментов</translation>
</message>
<message>
<source>blockquoute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Increase font Size</source>
<translation>Увеличить размер шрифта</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Уменьшить размер шрифта</translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>Жирный</translation>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation>Подчеркнутый</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Курсив</translation>
</message>
<message>
<source>Publish</source>
<translation>Обупликовать</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<source>Code</source>
<translation>Код</translation>
</message>
<message>
<source>splitPost</source>
<translation>Разделить запись</translation>
</message>
<message>
<source>Ordered List</source>
<translation>Отсортированный список</translation>
</message>
<message>
<source>Unordered List</source>
<translation>Не отсортированный список</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard</source>
<translation>Буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Undo</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Subject</source>
<translation>Добавьте тему</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>Открыть...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Сохранить как...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>Печать...</translation>
</message>
<message>
<source>Print Preview...</source>
<translation>Предварительный просмотр</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export PDF...</source>
<translation>Экспорт в PDF...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>Правка</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>Повтор</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Вырезать</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>Вставить</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation>Просмотр</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Insert</source>
<translation>Вставка</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Image</source>
<translation>Изображение</translation>
</message>
<message>
<source>F&amp;ormat</source>
<translation>Формат</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Bold</source>
<translation>Полужирный</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Italic</source>
<translation>Курсив</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation>Подчеркивание</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Left</source>
<translation>По левому краю</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;enter</source>
<translation>По центру</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Right</source>
<translation>По правому краю</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Justify</source>
<translation>По ширине</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Text Color...</source>
<translation>Цвет текста...</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Приложение</translation>
</message>
<message>
<source>The document has been modified.
Do you want to save your changes?</source>
<translation>Документ был изменен.
Хотите сохранить изменения?</translation>
</message>
<message>
<source>Open File...</source>
<translation>Открыть файл...</translation>
</message>
<message>
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
<translation>HTML-файлы(*.htm *.html);;Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation>Сохранить как...</translation>
</message>
<message>
<source>ODF files (*.odt);;HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
<translation>ODF-файлы (*.odt);;HTML-файлы(*.htm *.html);;Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Print Document</source>
<translation>Распечатать документ</translation>
</message>
<message>
<source>Export PDF</source>
<translation>Экспорт PDF</translation>
</message>
<message>
<source>Choose Image</source>
<translation>Выбрать изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
<translation>Поддерживаются типы файлов (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateChannel</name>
<message>
<source>Create a new Channel</source>
<translation>Создать новый канал</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
<translation>проверить пиры с которыми вы хотите поделиться приватным ключом</translation>
</message>
<message>
<source>Share Key With</source>
<translation>Поделиться ключом с</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
<translation>Ограничено - Все могут читать, ограничена публикация (Private Publish Key)</translation>
</message>
<message>
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
<translation>Приватное - Чтобы читать необходим Private Publish Key</translation>
</message>
<message>
<source>Allowed Messages</source>
<translation>Разрешенные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous Messages</source>
<translation>Анонимные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticated Messages</source>
<translation>Сообщения прошедшие проверку</translation>
</message>
<message>
<source>Key Sharing</source>
<translation>Общий доступ ключа</translation>
</message>
<message>
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
<translation>Получатели ключа смогут публиковать сообщения в каналы с ограниченным доступом, просматривать и публиковать сообщения в приватных каналах</translation>
</message>
<message>
<source>Share Private Publish Key</source>
<translation>Поделиться Private Publish ключом</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Logo</source>
<translation>Логотип канала</translation>
</message>
<message>
<source>Add Channel Logo</source>
<translation>Добавить логотип канала</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts:</source>
<translation>Контакты:</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Name</source>
<translation>Пожалуйста, добавьте имя</translation>
</message>
<message>
<source>Load channel logo</source>
<translation>Загрузить логотип канала</translation>
</message>
<message>
<source>New Channel</source>
<translation>Новый канал</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateChannelMsg</name>
<message>
<source>New Channel Post</source>
<translation>Новое сообщение канала</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Post</source>
<translation>Сообщение канала</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Post to:</source>
<translation>Сообщение канала:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; You can set your Thumbnail Image for your Channel Post.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; You can use Drap and Drop to Attach Files.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Set your Subject and Description for your Channel Post.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; You can View your Attached Files on Attachments Tab.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Вы можете установить картинку для Вашего сообщения в канале.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Вы можете использовать перетаскивание для присоединения файлов.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Укажите тему и описание для Вашей записи в канале.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Вы можете просмотреть присоединенные файлы на закладке вложений.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Add File to Attach</source>
<translation>Добавить файл во вложение</translation>
</message>
<message>
<source>Add Channel Thumbnail</source>
<translation>Добавить изображение-миниатюру для канала</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Subject :</source>
<translation>Тема:</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Вложения</translation>
</message>
<message>
<source>Allow channels to get frame for message thumbnail from movie media attachments or not</source>
<translation>Разрешить создание миниатюр из кадра фильма во вложении или нет</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Thumbnail</source>
<translation>Автоматическое создание миниатюр</translation>
</message>
<message>
<source>Drag and Drop Files from Search Results</source>
<translation>Перетащить файлы из результатов поиска</translation>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Links</source>
<translation>Вставить RetroShare-ссылки</translation>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Вставить RetroShare-ссылку</translation>
</message>
<message>
<source>Channel security policy prevents you from posting files that you don&apos;t have. If you have these files, you need to share them before, or attach them explicitly:</source>
<translation>Политика безопасности канала не позволяет размещать файлы, которых у вас нет. Если у вас есть эти файлы, вам необходимо сначала их расшарить или вкладывать их в явном виде:</translation>
</message>
<message>
<source>You can only post files that you do have</source>
<translation>Вы можете размещать только те файлы которые у вас есть</translation>
</message>
<message>
<source>Drop file error.</source>
<translation>Ошибка прикрепления файла.</translation>
</message>
<message>
<source>Directory can&apos;t be dropped, only files are accepted.</source>
<translation>Директория не может быть прикреплена таким образом, только файлы допустимы.</translation>
</message>
<message>
<source>File not found or file name not accepted.</source>
<translation>Файл не найден или недопустимое имя файла</translation>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation>Добавить файл</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>File already Added and Hashed</source>
<translation>Файл уже добавлен и хеширован</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Subject</source>
<translation>Добавьте тему сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Load thumbnail picture</source>
<translation>Загрузить изображение-миниатюру</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateForum</name>
<message>
<source>Create new Forum</source>
<translation>Создать новый форум</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
<translation>проверьте пиров с которыми вы делитесь приватным ключом</translation>
</message>
<message>
<source>Share Key With</source>
<translation>Поделиться ключом с</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
<translation>Публичный - Все могут читать и публиковать (Shared Publish Key)</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
<translation>Ограниченный - Все могут читать, ограниченная публикация (Privat Publish Key)</translation>
</message>
<message>
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
<translation>Приватный - Чтобы читать сообщения нужен приватный ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Key Sharing</source>
<translation>Поделиться ключом</translation>
</message>
<message>
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
<translation>Получатели ключа смогут публиковать в ограниченных каналах, просматривать и публиковать в приватных каналах</translation>
</message>
<message>
<source>Share Private Publish Key</source>
<translation>Поделиться приватным ключом</translation>
</message>
<message>
<source>Allowed Messages</source>
<translation>Разрешенные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticated Messages</source>
<translation>Сообщения прошедшие проверку</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous Messages</source>
<translation>Анонимные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts:</source>
<translation>Контакты:</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Name</source>
<translation>Добавьте имя</translation>
</message>
<message>
<source>New Forum</source>
<translation>Новый форум</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateForumMsg</name>
<message>
<source>Post Forum Message</source>
<translation>Создать сообщение на форуме</translation>
</message>
<message>
<source>Forum</source>
<translation>Форум</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<source>Attach File</source>
<translation>Присоединить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Sign Message</source>
<translation>Подписать сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Вставить RetroShare-ссылку</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Post</source>
<translation>Сообщение форума</translation>
</message>
<message>
<source>Attach files via drag and drop</source>
<translation>Добавьте файлы перетаскиванием</translation>
</message>
<message>
<source>You can attach files via drag and drop here in this window</source>
<translation>Вы можете добавить файлы перетаскиванием</translation>
</message>
<message>
<source>Post Forum Msg</source>
<translation>Написать сообщение на форум</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Paste full RetroShare Link</source>
<translation>Вставить полную RetroShare-ссылку</translation>
</message>
<message>
<source>In Reply to</source>
<translation>В ответ на</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please set a Forum Subject and Forum Message</source>
<translation>Укажите тему форума и сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation>Добавить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Paste own certificate link</source>
<translation>Вставьте ссылку на Ваш сертификат</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateForumV2</name>
<message>
<source>Create new Forum</source>
<translation>Создать новый форум</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
<translation>проверить пиры с которыми вы хотите поделиться приватным ключом</translation>
</message>
<message>
<source>Share Key With</source>
<translation>Поделиться ключом с</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
<translation>Публичный - Все могут читать и публиковать (Shared Publish Key)</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
<translation>Ограниченный - Все могут читать, ограниченная публикация (Private Publish Key)</translation>
</message>
<message>
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
<translation>Приватный - Для чтения необходим Private Publish Key</translation>
</message>
<message>
<source>Key Sharing</source>
<translation>Общий доступ ключа</translation>
</message>
<message>
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
<translation>Получатели ключа смогут публиковать сообщения в каналы с ограниченным доступом, просматривать и публиковать сообщения в приватных каналах</translation>
</message>
<message>
<source>Share Private Publish Key</source>
<translation>Поделиться Private Publish ключом</translation>
</message>
<message>
<source>Allowed Messages</source>
<translation>Разрешенные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticated Messages</source>
<translation>Сообщения прошедшие проверку</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous Messages</source>
<translation>Анонимные сообщзения</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts:</source>
<translation>Контакты:</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Name</source>
<translation>Добавьте имя</translation>
</message>
<message>
<source>New Forum</source>
<translation>Новый форум</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateForumV2Msg</name>
<message>
<source>Post Forum Message</source>
<translation>Создать сообщение на форуме</translation>
</message>
<message>
<source>Forum</source>
<translation>Форум</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<source>Attach File</source>
<translation>Присоединить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Sign Message</source>
<translation>Подписать сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Вставить ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Post</source>
<translation>Сообщение форума</translation>
</message>
<message>
<source>Attach files via drag and drop</source>
<translation>Добавьте файлы перетаскиванием</translation>
</message>
<message>
<source>You can attach files via drag and drop here in this window</source>
<translation>Вы можете добавить файлы перетаскиванием</translation>
</message>
<message>
<source>Post Forum Msg</source>
<translation>Написать сообщение на форум</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Paste full RetroShare Link</source>
<translation>Вставить полную RetroShare-ссылку</translation>
</message>
<message>
<source>Paste own certificate link</source>
<translation>Вставить ссылку на ваш сертификат</translation>
</message>
<message>
<source>In Reply to</source>
<translation>В ответ на</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please set a Forum Subject and Forum Message</source>
<translation>Укажите тему форума и сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation>Добавить файл</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateGroup</name>
<message>
<source>Create a Group</source>
<translation>Создать группу</translation>
</message>
<message>
<source>Group Name</source>
<translation>Имя группы</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a name for your group</source>
<translation>Введите имя для группы</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Group</source>
<translation>Редактировать группу</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateLobbyDialog</name>
<message>
<source>Create Chat Lobby</source>
<translation>Создать лобби чата</translation>
</message>
<message>
<source>Lobby name:</source>
<translation>Имя лобби:</translation>
</message>
<message>
<source>Your nick name:</source>
<translation>Ваш никнейм:</translation>
</message>
<message>
<source>Security policy:</source>
<translation>Политика безопасности:</translation>
</message>
<message>
<source>Public (Visible by friends)</source>
<translation>Публичная (открыто для друзей)</translation>
</message>
<message>
<source>Private (Works on invitation only)</source>
<translation>Приватная (только по приглашениям)</translation>
</message>
<message>
<source>Select the Friends with which you want to group chat.</source>
<translation>Отметьте друзей с которыми хотите начать чат</translation>
</message>
<message>
<source>Invited friends</source>
<translation>Пригласить друзей</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Put a sensible lobby name here</source>
<translation>Введите имя лобби</translation>
</message>
<message>
<source>Your nickname for this lobby (Change default name in options-&gt;chat)</source>
<translation>Ваш никнейм в этом лобби (изменить - Опции -&gt; Чат)</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts:</source>
<translation>Контакты:</translation>
</message>
<message>
<source>Lobby topic:</source>
<translation>Тема:</translation>
</message>
<message>
<source>A chat lobby is a decentralized and anonymous chat group. All participants receive all messages. Once the lobby is created you can invite other friends from the Friends tab.</source>
<translation>Лобби чата - децентрализованная и анонимная чат-группа. Все участники принимают все сообщения. После создания лобби вы можете пригласить своих друзей из Панели &quot;Друзья&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CryptoPage</name>
<message>
<source>Public Key</source>
<translation>Публичный ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Key</source>
<translation>Копировать ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Save Key</source>
<translation>Сохранить ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Include signatures</source>
<translation>Вставить подписи</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare link to clipboard</source>
<translation>Копировать RetroShare-ссылку в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<source>A RetroShare link with your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
<translation>Ссылка RetroShare с Вашим открытым ключом скопирована в буфер обмена, теперь Вы можете вставить её в письмо и отправить её Вашему другу по электронной почте или каким-нибудь другим путём.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Your certificate could not be parsed correctly. Please contact the developpers.</source>
<translation>Ваш сертификат не может быть правильно проанализирован. Пожалуйста, обратитесь к разработчикам.</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
<translation>Ваш открытый ключ скопирован в буфер обмена, теперь Вы можете вставить его в письмо и отправить его Вашему другу по электронной почте или каким-нибудь другим путём.</translation>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation>Сохранить как...</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*)</source>
<translation>Сертификат RetroShare (*.rsc ); Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Безопасность</translation>
</message>
<message>
<source>Copy my Key to Clipboard</source>
<translation>Копировать мой ключ в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<source>Save Key into a file</source>
<translation>Сохранить ключ в файл</translation>
</message>
<message>
<source>Use old key format</source>
<translation>Использовать старый формат ключа</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DHTStatus</name>
<message>
<source>DHT</source>
<translation>DHT</translation>
</message>
<message>
<source>DHT Off</source>
<translation>Выключить DHT</translation>
</message>
<message>
<source>DHT Searching for RetroShare Peers</source>
<translation>Поиск пиров RetroShare с помощью DHT</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare users in DHT (Total DHT users)</source>
<translation>Пользователи RetroShare в DHT (Всего пользователей DHT)</translation>
</message>
<message>
<source>DHT Good</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Error</source>
<translation>Ошибка DHT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DLListDelegate</name>
<message>
<source>B</source>
<translation>Б</translation>
</message>
<message>
<source>KB</source>
<translation>КБ</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation>ГБ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailsDialog</name>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Подробности</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Главное</translation>
</message>
<message>
<source>File Name:</source>
<translation>Имя файла:</translation>
</message>
<message>
<source>Hash:</source>
<translation>Хэш:</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
<translation>Статус:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Приоритет:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation>Передача</translation>
</message>
<message>
<source>Sources:</source>
<translation>Источники:</translation>
</message>
<message>
<source>Datarate:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Completed:</source>
<translation>Завершено:</translation>
</message>
<message>
<source>Chunk size:</source>
<translation>Размер части:</translation>
</message>
<message>
<source>Number of Chunks</source>
<translation>Количество частей</translation>
</message>
<message>
<source>Chunks:</source>
<translation>Части:</translation>
</message>
<message>
<source>Remaining:</source>
<translation>Осталось:</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Download time:</source>
<translation>Время загрузки:</translation>
</message>
<message>
<source>Comments</source>
<translation>Комментарии</translation>
</message>
<message>
<source>retroshare link(s)</source>
<translation>ссылки RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Rating</source>
<translation>Рейтинг</translation>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>Имя файла</translation>
</message>
<message>
<source>Not Rated</source>
<translation>Нет оценки</translation>
</message>
<message>
<source>No Comments</source>
<translation>Комментариев нет</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DhtWindow</name>
<message>
<source>DHT Details</source>
<translation>Детали DHT</translation>
</message>
<message>
<source>Peer Details</source>
<translation>Детали пира</translation>
</message>
<message>
<source>Net Status</source>
<translation>Сетевой статус</translation>
</message>
<message>
<source>Connect Options</source>
<translation>Настройки соединения</translation>
</message>
<message>
<source>Network Mode</source>
<translation>Режим сети</translation>
</message>
<message>
<source>Nat Type</source>
<translation>Тип NAT</translation>
</message>
<message>
<source>Nat Hole</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer Address</source>
<translation>Адрес узла</translation>
</message>
<message>
<source>Extra Label</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>PeerId</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Status</source>
<translation>Статус DHT</translation>
</message>
<message>
<source>ConnectLogic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect Status</source>
<translation>Статус соединения</translation>
</message>
<message>
<source>Connect Mode</source>
<translation>Режим соединения</translation>
</message>
<message>
<source>Request Status</source>
<translation>Статус запроса</translation>
</message>
<message>
<source>Cb Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RsId</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bucket</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>IP:Port</source>
<translation>IP:порт</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Status Flags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Found</source>
<translation>Найдено</translation>
</message>
<message>
<source>Last Sent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last Recv</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Relay Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation>Источник</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy</source>
<translation>Прокси</translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
<translation>Назначение</translation>
</message>
<message>
<source>Class</source>
<translation>Класс</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation>Возраст</translation>
</message>
<message>
<source>Bandwidth</source>
<translation>Ширина канала</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectoriesPage</name>
<message>
<source>Incoming Directory</source>
<translation>Входящая папка</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Выбор файла</translation>
</message>
<message>
<source>Partials Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shared Directories</source>
<translation>Общие папки</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically share incoming directory (Recommended)</source>
<translation>Автоматически расшаривать входящую папку (рекомендуется)</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Share</source>
<translation>Правка общих папок</translation>
</message>
<message>
<source>Remember file hashes even if not shared.
This might be useful if you're sharing an
external HD, to avoid re-hashing files when
you plug it in.</source>
<translation>Помнить хэш файлов, даже если они не расшарены.
Это может быть полезно, когда Вы расшариваете
внешний жесткий диск, чтобы избегать пересчета хэша, когда
Вы его подключаете.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember hashed files for </source>
<translation>Помнить хэш файлов</translation>
</message>
<message>
<source> days</source>
<translation>дней</translation>
</message>
<message>
<source>Forget any hashed file that is not anymore shared.</source>
<translation>Удалять хэш файлов, которые больше не расшарены.</translation>
</message>
<message>
<source>Clean Hash Cache</source>
<translation>Очистить кэш хэша</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-check shared directories every </source>
<translation>Автопроверка общих папок каждые</translation>
</message>
<message>
<source> minute(s)</source>
<translation>минут(ы)</translation>
</message>
<message>
<source>Set Incoming Directory</source>
<translation>Выбрать входящую папку</translation>
</message>
<message>
<source>Set Partials Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation>Папки</translation>
</message>
<message>
<source>Cache cleaning confirmation</source>
<translation>Подтверждение очистки кэша</translation>
</message>
<message>
<source>This will forget any former hash of non shared files. Do you confirm ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DiscStatus</name>
<message>
<source>Waiting outgoing discovery operations</source>
<translation>Ожидание завершения операций с исходящей папкой</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting incoming discovery operations</source>
<translation>Ожидание завершения операций с входящей папкой</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadToaster</name>
<message>
<source>Start file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditChanDetails</name>
<message>
<source>Channel Details</source>
<translation>Подробности канала</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Channel Details</source>
<translation>Редактировать подробности канала</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Info</source>
<translation>Информация канала</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Name</source>
<translation>Название канала</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Description</source>
<translation>Описание канала</translation>
</message>
<message>
<source>Add Channel Logo</source>
<translation>Добавить логотип канала</translation>
</message>
<message>
<source>Load channel logo</source>
<translation>Загрузить логотип канала</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditForumDetails</name>
<message>
<source>Forum Details</source>
<translation>Подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Forum Details</source>
<translation>Редактировать подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Info</source>
<translation>Информация форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Name</source>
<translation>Название форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Description</source>
<translation>Описание форума</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditForumV2Details</name>
<message>
<source>Forum Details</source>
<translation>Подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Forum Details</source>
<translation>Редактировать подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Info</source>
<translation>Информация форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Name</source>
<translation>Название форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Description</source>
<translation>Описание форума</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExampleDialog</name>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Friends&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Друзья&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>#</source>
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Person</source>
<translation>Персона</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Connect</source>
<translation>Автоподключение</translation>
</message>
<message>
<source>Trust Level</source>
<translation>Уровень доверия</translation>
</message>
<message>
<source>Peer Address</source>
<translation>Адрес узла</translation>
</message>
<message>
<source>Last Contact</source>
<translation>Посл. контакт</translation>
</message>
<message>
<source>Organisation</source>
<translation>Организация</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Страна</translation>
</message>
<message>
<source>Person Id</source>
<translation>ID персоны</translation>
</message>
<message>
<source>Auth Code</source>
<translation>Авторизационный код</translation>
</message>
<message>
<source>Vote Up</source>
<translation>Голосовать за</translation>
</message>
<message>
<source>Vote Down</source>
<translation>Голосовать против</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExprParamElement</name>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ignore case</source>
<translation>без учета регистра</translation>
</message>
<message>
<source>dd.MM.yyyy</source>
<translation>dd.MM.yyyy</translation>
</message>
<message>
<source>KB</source>
<translation>КБ</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation>ГБ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExpressionWidget</name>
<message>
<source>Expression Widget</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete this expression</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FileAssociationsPage</name>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<source>Add new Association</source>
<translation>Добавить новую ассоциацию</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>Правка</translation>
</message>
<message>
<source>Edit this Association</source>
<translation>Редактировать эту ассоциацию</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Remove this Association</source>
<translation>Удалить эту ассоциацию</translation>
</message>
<message>
<source>File type</source>
<translation>Тип файла</translation>
</message>
<message>
<source> Friend Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You this</source>
<translation>You this</translation>
</message>
<message>
<source>Associations</source>
<translation>Ассоциации</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTransferInfoWidget</name>
<message>
<source>Chunk map</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Active chunks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Availability map (%1 active source)</source>
<translation>Карта доступности (%1 активный источник)</translation>
</message>
<message>
<source>Availability map (%1 active sources)</source>
<translation>Карта доступности (%1 активных источника)</translation>
</message>
<message>
<source>File info</source>
<translation>Информация о файле</translation>
</message>
<message>
<source>File hash</source>
<translation>Хэш файла</translation>
</message>
<message>
<source>File size</source>
<translation>Размер файла</translation>
</message>
<message>
<source>bytes</source>
<translation>байт</translation>
</message>
<message>
<source>Chunk size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of chunks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transfered</source>
<translation>Передано</translation>
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<translation>Осталось</translation>
</message>
<message>
<source>Number of sources</source>
<translation>Число источников</translation>
</message>
<message>
<source>Chunk strategy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transfer type</source>
<translation>Тип передачи</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous F2F</source>
<translation>Анонимный F2F</translation>
</message>
<message>
<source>Direct friend transfer / Availability assumed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FilesDefs</name>
<message>
<source>Picture</source>
<translation>Изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation>Видео</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Аудио</translation>
</message>
<message>
<source>Archive</source>
<translation>Архив</translation>
</message>
<message>
<source>Program</source>
<translation>Программа</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD-Image</source>
<translation>CD/DVD-образ</translation>
</message>
<message>
<source>Document</source>
<translation>Документ</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare collection file</source>
<translation>Файл коллекции RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Subtitles</source>
<translation>Субтитры</translation>
</message>
<message>
<source>Nintendo DS Rom</source>
<translation>Образ Nintendo DS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FlatStyle_RDM</name>
<message>
<source>Friends Directories</source>
<translation>Папки друзей</translation>
</message>
<message>
<source>My Directories</source>
<translation>Мои папки</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation>Возраст</translation>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation>Друг</translation>
</message>
<message>
<source>Share Type</source>
<translation>Тип расшаривания</translation>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
<translation>Папка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumDetails</name>
<message>
<source>Forum Details</source>
<translation>Подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Info</source>
<translation>Информация о форуме</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Name</source>
<translation>Название форума</translation>
</message>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Популярность</translation>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Последнее сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Forum ID</source>
<translation>ID форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Description</source>
<translation>Описание форума</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Безопасность</translation>
</message>
<message>
<source>Allowed Messages</source>
<translation>Допущенные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticated Messages</source>
<translation>Авторизированные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous Messages</source>
<translation>Анонимные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Apply and Close</source>
<translation>Применить и закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumMsgItem</name>
<message>
<source>Subject: </source>
<translation>Тема:</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe To Forum</source>
<translation>Отписаться от форума</translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation>Ответ</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Раскрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить объект</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Послать</translation>
</message>
<message>
<source>Signed</source>
<translation>Подписано</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Post</source>
<translation>Сообщение форума</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Forum Post</source>
<translation>Неизвестное сообщение форума</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous</source>
<translation>Аноним</translation>
</message>
<message>
<source>In Reply to</source>
<translation>В ответ на</translation>
</message>
<message>
<source>Please give a Text Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set as read and remove item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumNewItem</name>
<message>
<source>Subscribe to Forum</source>
<translation>Подписаться на форум</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить объект</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Description</source>
<translation>Описание форума</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Forum</source>
<translation>Новый форум</translation>
</message>
<message>
<source>Updated Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumPage</name>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set message to read on activate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expand new messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum</source>
<translation>Форум</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumV2Details</name>
<message>
<source>Forum Details</source>
<translation>Подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Info</source>
<translation>Информация форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Name</source>
<translation>Название форума</translation>
</message>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Популярность</translation>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Последнее сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Forum ID</source>
<translation>ID форума</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Description</source>
<translation>Описание форума</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Безопасность</translation>
</message>
<message>
<source>Allowed Messages</source>
<translation>Разрешенные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticated Messages</source>
<translation>Сообщения прошедшие проверку</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous Messages</source>
<translation>Анонимные сообщзения</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Apply and Close</source>
<translation>Применить и закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumsDialog</name>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Create Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Последнее сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Threaded View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Flat View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Автор</translation>
</message>
<message>
<source>Signed</source>
<translation>Подписано</translation>
</message>
<message>
<source>Thread:</source>
<translation>Тема:</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Thread</source>
<translation>Предыдущая тема</translation>
</message>
<message>
<source>Next Thread</source>
<translation>Следующая тема</translation>
</message>
<message>
<source>Download all files</source>
<translation>Скачать все файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Next unread</source>
<translation>Следующее непрочитанное</translation>
</message>
<message>
<source>Content</source>
<translation>Содержимое</translation>
</message>
<message>
<source>Reply Message</source>
<translation>Ответить на сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Start new Thread for Selected Forum</source>
<translation>Начать новую тему в выбранном форуме</translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Загрузка</translation>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<source>PrintPreview</source>
<translation>Предварительный просмотр</translation>
</message>
<message>
<source>Your Forums</source>
<translation>Ваши форумы</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Forums</source>
<translation>Форумы в подписке</translation>
</message>
<message>
<source>Popular Forums</source>
<translation>Популярные форумы</translation>
</message>
<message>
<source>Other Forums</source>
<translation>Другие форумы</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Forum</source>
<translation>Подписаться на форум</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Forum</source>
<translation>Отписаться от форума</translation>
</message>
<message>
<source>New Forum</source>
<translation>Новый форум</translation>
</message>
<message>
<source>Show Forum Details</source>
<translation>Показать подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Forum Details</source>
<translation>Редактировать подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Share Forum</source>
<translation>Расшарить форум</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
<translation>Восстановить публичные права для форума</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Скопировать ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all as read</source>
<translation>Отметить все как прочитанные</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all as unread</source>
<translation>Отметить все как непрочитанные</translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation>Ответ</translation>
</message>
<message>
<source>Start New Thread</source>
<translation>Новая тема</translation>
</message>
<message>
<source>Reply to Author</source>
<translation>Ответить автору</translation>
</message>
<message>
<source>Expand all</source>
<translation>Раскрыть всё</translation>
</message>
<message>
<source>Collapse all</source>
<translation>Свернуть всё</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as read</source>
<translation>Отметить как прочитанное</translation>
</message>
<message>
<source>with children</source>
<translation>с потомками</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as unread</source>
<translation>Отметить как непрочитанное</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>AUTHD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>No Forum Selected!</source>
<translation>Не выбрано ни одного форума!</translation>
</message>
<message>
<source>You cant reply a Anonymous Author</source>
<translation>Вы не можете ответить анонимному автору</translation>
</message>
<message>
<source>[ ... Missing Message ... ]</source>
<translation>[ ... Пропущенное сообщение ... ]</translation>
</message>
<message>
<source>Placeholder for missing Message</source>
<translation>Метка для пропущенного сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Search forums</source>
<translation>Поиск по форумам</translation>
</message>
<message>
<source>Original Message</source>
<translation>Оригинал сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation>Отправлено</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<source>On %1, %2 wrote:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forums</source>
<translation>Форумы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumsFillThread</name>
<message>
<source>Anonymous</source>
<translation>Аноним</translation>
</message>
<message>
<source>signed</source>
<translation>подписано</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumsV2Dialog</name>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Create Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Последнее сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Threaded View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Flat View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Автор</translation>
</message>
<message>
<source>Signed</source>
<translation>Подписано</translation>
</message>
<message>
<source>Thread:</source>
<translation>Тема:</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Thread</source>
<translation>Предыдущая тема</translation>
</message>
<message>
<source>Next Thread</source>
<translation>Следующая тема</translation>
</message>
<message>
<source>Download all files</source>
<translation>Скачать все файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Next unread</source>
<translation>Следующее непрочитанное</translation>
</message>
<message>
<source>Search forums</source>
<translation>Поиск по форумам</translation>
</message>
<message>
<source>Content</source>
<translation>Содержимое</translation>
</message>
<message>
<source>Reply Message</source>
<translation>Ответить на сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Start new Thread for Selected Forum</source>
<translation>Начать новую тему в выбранном форуме</translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Загрузка</translation>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<source>PrintPreview</source>
<translation>Предварительный просмотр</translation>
</message>
<message>
<source>Your Forums</source>
<translation>Ваши форумы</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Forums</source>
<translation>Форумы в подписке</translation>
</message>
<message>
<source>Popular Forums</source>
<translation>Популярные форумы</translation>
</message>
<message>
<source>Other Forums</source>
<translation>Другие форумы</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Forum</source>
<translation>Подписаться на форум</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Forum</source>
<translation>Отписаться от форума</translation>
</message>
<message>
<source>New Forum</source>
<translation>Новый форум</translation>
</message>
<message>
<source>Show Forum Details</source>
<translation>Показать подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Forum Details</source>
<translation>Редактировать подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Share Forum</source>
<translation>Расшарить форум</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
<translation>Восстановить публичные права для форума</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Скопировать ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all as read</source>
<translation>Отметить все как прочитанные</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all as unread</source>
<translation>Отметить все как непрочитанные</translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation>Ответ</translation>
</message>
<message>
<source>Start New Thread</source>
<translation>Новая тема</translation>
</message>
<message>
<source>Reply to Author</source>
<translation>Ответить автору</translation>
</message>
<message>
<source>Expand all</source>
<translation>Раскрыть всё</translation>
</message>
<message>
<source>Collapse all</source>
<translation>Свернуть всё</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as read</source>
<translation>Отметить как прочитанное</translation>
</message>
<message>
<source>with children</source>
<translation>с потомками</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as unread</source>
<translation>Отметить как непрочитанное</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>AUTHD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[ ... Missing Message ... ]</source>
<translation>[ ... Пропущенное сообщение ... ]</translation>
</message>
<message>
<source>Placeholder for missing Message</source>
<translation>Метка для пропущенного сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>No Forum Selected!</source>
<translation>Не выбрано ни одного форума!</translation>
</message>
<message>
<source>Original Message</source>
<translation>Оригинал сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation>Отправлено</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<source>On %1, %2 wrote:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You cant reply to a non-existant Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You cant reply to an Anonymous Author</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous</source>
<translation>Аноним</translation>
</message>
<message>
<source>signed</source>
<translation>подписано</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forums</source>
<translation>Форумы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendList</name>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Друзья</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Last Contact</source>
<translation>Посл. контакт</translation>
</message>
<message>
<source>Avatar</source>
<translation>Аватар</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Offline Friends</source>
<translation>Скрыть друзей не в сети</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by State</source>
<translation>Сортировать по состоянию</translation>
</message>
<message>
<source>Hide State</source>
<translation>Спрятать состояние</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Descending Order</source>
<translation>Сортировать по убыванию</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Ascending Order</source>
<translation>Сортировать по возрастанию</translation>
</message>
<message>
<source>Show Avatar Column</source>
<translation>Показать аватар</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by Name</source>
<translation>Сортировать по имени</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by last contact</source>
<translation>Сортировать по последнему контакту</translation>
</message>
<message>
<source>Show Last Contact Column</source>
<translation>Показать последний контакт</translation>
</message>
<message>
<source>Set root is Decorated</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Root Decorated</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Groups</source>
<translation>Показать группы</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Группа</translation>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation>Друг</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>Message Group</source>
<translation>Группа сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Add Friend</source>
<translation>Добавить друга</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Group</source>
<translation>Редактировать группу</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Group</source>
<translation>Удалить группу</translation>
</message>
<message>
<source>Chat lobbies</source>
<translation>Комнаты чата</translation>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation>Чат</translation>
</message>
<message>
<source>Message Friend</source>
<translation>Написать другу</translation>
</message>
<message>
<source>Friend Details</source>
<translation>Подробности о друге</translation>
</message>
<message>
<source>Recommend this Friend to...</source>
<translation>Рекомендовать друга...</translation>
</message>
<message>
<source>Connect To Friend</source>
<translation>Соединиться с другом</translation>
</message>
<message>
<source>Copy certificate link</source>
<translation>Скопировать ссылку сертификата</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Скопировать ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Friend Link</source>
<translation>Вставить ссылку на друга</translation>
</message>
<message>
<source>Deny Friend</source>
<translation>Запретить другу</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Friend Location</source>
<translation>Удалить местоположение друга</translation>
</message>
<message>
<source>Add to group</source>
<translation>добавить в группу</translation>
</message>
<message>
<source>Move to group</source>
<translation>Переместить в группу</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Группы</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from group</source>
<translation>Удалить из группы</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from all groups</source>
<translation>Удалить из всех групп</translation>
</message>
<message>
<source>Create new</source>
<translation>Создать новый</translation>
</message>
<message>
<source>Invite this group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invite this friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe</source>
<translation>Отменить подписку</translation>
</message>
<message>
<source>Expand all</source>
<translation>Раскрыть всё</translation>
</message>
<message>
<source>Collapse all</source>
<translation>Свернуть всё</translation>
</message>
<message>
<source>Available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to remove this Friend?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to lobby</source>
<translation>Отменить подписку на лобби</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to unsubscribe a chat lobby&lt;br&gt;You can only re-enter if your friends invite you again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Columns</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort by</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendRecommendDialog</name>
<message>
<source>Friend Recommendations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recommend friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please select at least one friend for recommendation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please select at least one friend as recipient.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendRequest</name>
<message>
<source>Friend Request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Accept Request and Close&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer Info</source>
<translation>Peer информация</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID</source>
<translation>ID пира</translation>
</message>
<message>
<source>Sign GPG Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Error : cannot get peer details.</source>
<translation>Ошибка: не могу получить совокупность деталей.</translation>
</message>
<message>
<source>Signature Failure</source>
<translation>Ошибка в подписи</translation>
</message>
<message>
<source>Maybe password is wrong</source>
<translation>Может быть, неправильный пароль</translation>
</message>
<message>
<source>You have a friend request.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendRequestToaster</name>
<message>
<source>Confirm Friend Request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>wants to be friend with you on RetroShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown (Incoming) Connect Attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendSelectionWidget</name>
<message>
<source>Search for Name:</source>
<translation>Поиск по имени:</translation>
</message>
<message>
<source>Search Friends</source>
<translation>Поиск друзей</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendsDialog</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Personal message</source>
<translation>Редактировать личное сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Group Chat</source>
<translation>Групповой чат</translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>Полужирный</translation>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation>Подчеркнутый</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Курсив</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
<source>Text Color</source>
<translation>Цвет текста</translation>
</message>
<message>
<source>Attach File</source>
<translation>Присоединить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Отправить</translation>
</message>
<message>
<source>Messages entered here are sent to all connected friends</source>
<translation>Сообщение, введенные тут, отправятся всем друзьям онлайн</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Chat History</source>
<translation>Очистить историю чата</translation>
</message>
<message>
<source>Add Friend</source>
<translation>Добавить друга</translation>
</message>
<message>
<source>Create new Profile</source>
<translation>Создать новый профиль</translation>
</message>
<message>
<source>Create new Forum</source>
<translation>Создать новый форум</translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create new Channel</source>
<translation>Создать новый канал</translation>
</message>
<message>
<source>C</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add your Avatar Picture</source>
<translation>Добавить аватар к профилю</translation>
</message>
<message>
<source>A</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set your Personal Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit your status Message</source>
<translation>Редактировать статус</translation>
</message>
<message>
<source>Browse Message History</source>
<translation>Просмотреть историю сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Browse History</source>
<translation>Просмотреть историю</translation>
</message>
<message>
<source>Save Chat History</source>
<translation>Сохранить историю чата</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new Group</source>
<translation>Добавить новую группу</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Chat History</source>
<translation>Очистить историю чата</translation>
</message>
<message>
<source>Deletes all stored and displayed chat history</source>
<translation>Удаляет всю сохраненную и отображаемую историю чата</translation>
</message>
<message>
<source>Create new Chat lobby</source>
<translation>Создать новую комнату чата</translation>
</message>
<message>
<source>Chat lobbies</source>
<translation>Комнаты чатов</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation>Профиль</translation>
</message>
<message>
<source>News Feed</source>
<translation>Новостная лента</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to RetroShare&apos;s group chat.</source>
<translation>добро пожаловать в групповой чат RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Вставить ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>is typing...</source>
<translation>печатает...</translation>
</message>
<message>
<source>New group chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to physically delete the history?</source>
<translation>Вы действительно хотите удалить историю сообщений с диска?</translation>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation>Добавить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation>Сохранить как...</translation>
</message>
<message>
<source>Text File (*.txt );;All Files (*)</source>
<translation>Текстовый файл (*.txt );;Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Friend Recommendations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose Font</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reset font to default</source>
<translation>Сбросить настройки шрифта</translation>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Друзья</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GamesDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Games Launcher&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Game:</source>
<translation>Игра:</translation>
</message>
<message>
<source>GameType: 0. Want to Add your Game here?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GameType: 1. Get In Touch with the developers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GameType: 2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title / Comment</source>
<translation>Название / комментарий</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Game</source>
<translation>Создать новую игру</translation>
</message>
<message>
<source>Invite All Friends</source>
<translation>Пригласить всех друзей</translation>
</message>
<message>
<source>Game Type</source>
<translation>Тип игры</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Комментарий</translation>
</message>
<message>
<source>GameID</source>
<translation>ID игры</translation>
</message>
<message>
<source>Player</source>
<translation>Игрок</translation>
</message>
<message>
<source>Invite</source>
<translation>Пригласить</translation>
</message>
<message>
<source>Interested</source>
<translation>Интересно</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Подтвердить</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Move Player</source>
<translation>Переместить игрока</translation>
</message>
<message>
<source>Play Game</source>
<translation>Играть в игру</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Game</source>
<translation>Отменить игру</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Invite List</source>
<translation>Добавить в список приглашений</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from Invite List</source>
<translation>Удалить из списка приглашений</translation>
</message>
<message>
<source>Interested in Playing</source>
<translation>Интересно поиграть</translation>
</message>
<message>
<source>Not Interested in Game</source>
<translation>Незаинтересован в игре</translation>
</message>
<message>
<source>Not Interested</source>
<translation>Не интересно</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Peer in Game</source>
<translation>Подтвердить пир в игре</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Peer from Game</source>
<translation>Удалить пир из игры</translation>
</message>
<message>
<source>Interested in Game</source>
<translation>Заинтересован в игре</translation>
</message>
<message>
<source>Quit Game</source>
<translation>Выйти из игры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenCertDialog</name>
<message>
<source>Create new Profile</source>
<translation>Создать новый профиль</translation>
</message>
<message>
<source>Your profile is associated to a GPG key</source>
<translation>Ваш профиль ассоциирован с GPG-ключом</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Enter here your nickname</source>
<translation>Введите Ваш ник</translation>
</message>
<message>
<source>Email</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<source>Be careful: this email will be visible to your friends and friends
of your friends. This information is required by GPG, but to stay
anonymous, you can use a fake email.</source>
<translation>Будьте осторожны: эта почта будет видима Вашим друзьям и друзьям
Ваших друзей. Эта информация требуется для GPG, но, чтобы сохранить
анонимность, можно использовать фальшивый email.</translation>
</message>
<message>
<source>This Password is for GPG</source>
<translation>Этот пароль нужен для GPG</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Put a strong password here. This password protects your GPG key.</source>
<translation>Используйте сложный пароль. Этот пароль защищает Ваш GPG-ключ.</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>Create new Location</source>
<translation>Создать новое местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>Generate new Location</source>
<translation>Сгенерировать новое местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new Location</source>
<translation>Создать новое местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>Generate GPG key Failure</source>
<translation>Ошибка генерации GPG-ключа</translation>
</message>
<message>
<source>Location field is required with a minimum of 3 characters</source>
<translation>Поле для местоположения должно быть длиной минимум 3 символа</translation>
</message>
<message>
<source>All fields are required with a minimum of 3 characters</source>
<translation>Все обязательный поля должны быть длиной минимум 3 символа</translation>
</message>
<message>
<source>Generating new GPG key, please be patient: this process needs generating large prime numbers, and can take some minutes on slow computers.
Fill in your GPG password when asked, to sign your new key.</source>
<translation>Генерация нового GPG-ключа, потерпите, пожалуйста: этот процесс требует генерации больших простых чисел и может длиться несколько минут на медленных компьютерах.
Введите Ваш GPG пароль, когда потребуется, чтобы подписать Ваш новый ключ.</translation>
</message>
<message>
<source>Select Trusted Friend</source>
<translation>Выбрать доверенного друга</translation>
</message>
<message>
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
<translation>Сертификаты (*.pqi *.pem)</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple instances</source>
<translation>Множественные копии</translation>
</message>
<message>
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first</source>
<translation>Другая RetroShare, использующая тот же профиль, уже запущена в системе. Пожалуйста, сначала закройте ту копию.</translation>
</message>
<message>
<source>An unexpected error occurred when Retrosharetried to acquire the single instance lock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate ID Failure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to Load your new Certificate!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[Optional] Visible to your friends, and friends of friends.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[Required] Examples: Home, Laptop,...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[Required] Visible to your friends, and friends of friends.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[Required] This password protects your PGP key.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>It looks like you don&apos;t own any Profile (GPG keys). Please fill in the form below to generate one, or import an existing profile.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate a new identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import new identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export selected identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your profile is associated to a GPG key. RetroShare currently ignores DSA keys.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Put a meaningfull location. ex : home, laptop, etc. This field will be used to differentiate different installations with the same identity (gpg key).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate New Identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare uses gpg keys for identity management. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;You can use an existing identity (i.e. a gpg key pair), from the list below, or create a new one with this form.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;You can install retroshare on different locations using the same identity. For this, just export the selected identity, and import it on the new computer, then create a new location with it.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create new Identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate new Identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create a new Identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export Identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Identity files (*.asc)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identity saved</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your identity was successfully saved
It is encrypted
You can now copy it to another computer
and use the import button to load it</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identity not saved</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your identity was not saved. An error occured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identity not loaded</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your identity was not loaded properly:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New identity imported</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your identity was imported successfuly:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can use it now to create a new location.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralPage</name>
<message>
<source>Startup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start RetroShare when my system starts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start minimized</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start minimized on system start</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>For Advanced Users </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable Advanced Mode (Restart Required)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not show the Quit RetroShare MessageBox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not Minimize to Tray Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto Login</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Register retroshare:// as url protocol (Restart required)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You need administrator rights to change this option.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Idle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Idle Time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Could not add retroshare:// as protocol.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not remove retroshare:// protocol.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Главное</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Experimental Features (Restart Required)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GetStartedDialog</name>
<message>
<source>Getting Started</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invite Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;RetroShare is nothing without your Friends. Click on the Button to start the process.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;Email an Invitation with your &amp;quot;ID Certificate&amp;quot; to your friends.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;Be sure to get their invitation back as well... &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You can only connect with friends if you have both added each other.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Your Friends to RetroShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Add Friends </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;When your friends send you a their invitations, Click to open the Add Friends window.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Cut and Paste your Friend&apos;s &amp;quot;ID Certificates&amp;quot; into the window and add them as friends.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect To Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;Be Online at the same time, and RetroShare will automatically connect you!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;Your client needs to find the RetroShare Network before it can make connections.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;This takes 5-30 minutes the first time you startup RetroShare&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;The DHT indicator (in the Status Bar) turns Green when it can make connections.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;After a couple of minutes, the NAT indicator (also in the Status Bar) switch to Yellow or Green.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;If it remains Red, then you have a Nasty Firewall, that RetroShare struggles to connect through.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Look in the Further Help section for more advice about connecting.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Advanced: Open Firewall Port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;You can improve your Retroshare performance by opening an External Port. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;This will speed up connections and allow more people to connect with you &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;The easiest way to do this is by enabling UPnP on your Wireless Box or Router.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;As each router is different, you need to find out your Router Model and Google for instructions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;If none of this makes sense, don't worry about it Retroshare will still work.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Further Help and Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;Having trouble getting started with RetroShare?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;1) look at the FAQ Wiki. This is a bit old, we trying to bring it up to date.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;2) check out the Online Forums. Ask questions and discuss features.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;3) try the Internal RetroShare Forums &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt; - These come online once you are connected to friends.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;4) If you are still stuck. Email us.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Enjoy Retrosharing&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open RS Website</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open FAQ Wiki</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Online Forums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Email Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Email Feedback</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Invitation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your friend has installed RetroShare, and would like you to try it out.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can get RetroShare here: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare is a private Friend-2-Friend sharing network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>It has many features, including built-in chat, messaging, </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>forums and channels, all of which are as secure as the file-sharing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Here is your friends ID Certificate.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cut and paste the text below into your RetroShare client</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>and send them your ID Certificate to get securely connected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cut Below Here</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Feedback</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphFrame</name>
<message>
<source>Recv: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 KB/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sent: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 KB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 MB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 GB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphWidget</name>
<message>
<source>Click and drag the nodes around, and zoom with the mouse wheel or the &apos;+&apos; and &apos;-&apos; keys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatToaster</name>
<message>
<source>Show Group Chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupDefs</name>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Друзья</translation>
</message>
<message>
<source>Family</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Co-Workers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other Contacts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Favorites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupTreeWidget</name>
<message>
<source>Enter a Keyword here</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by Name</source>
<translation>Сортировать по имени</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by Popularity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort by Last Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private Key Available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiExprElement</name>
<message>
<source>and</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>and / or</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Extension</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Популярность</translation>
</message>
<message>
<source>contains</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>contains all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>is</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>less than</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>less than or equal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>equals</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>greater than or equal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>greater than</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>is in range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HashBox</name>
<message>
<source>Drop file error.</source>
<translation>Ошибка прикрепления файла.</translation>
</message>
<message>
<source>Directory can&apos;t be dropped, only files are accepted.</source>
<translation>Директория не может быть прикреплена таким образом, только файлы допустимы.</translation>
</message>
<message>
<source>File not found or file name not accepted.</source>
<translation>Файл не найден или недопустимое имя файла</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpBrowser</name>
<message>
<source>RetroShare Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find Previous</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find Next</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Whole words only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Help Topics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
<message>
<source>Searching for:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Found Documents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move to previous page (Backspace)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Backspace</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move to next page (Shift+Backspace)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shift+Backspace</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move to the Home page (Ctrl+H)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ctrl+H</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search for a word or phrase on current page (Ctrl+F)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ctrl+F</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Close Vidalia Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Esc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error Loading Help Contents: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Supplied XML file is not a valid Contents document.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search reached end of document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search reached start of document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Text not found in document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Found %1 results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpDialog</name>
<message>
<source>About</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Thanks to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Translation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>License Agreement</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;About RetroShare&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare is a Open Source cross-platform, &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-weight:600;&quot;&gt;private and secure decentralised commmunication platform. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-weight:600;&quot;&gt;It lets you share securely your friends, &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-weight:600;&quot;&gt;using a web-of-trust to authenticate peers and OpenSSL to encrypt all communication. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare provides filesharing, chat, messages and channels&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Usefull External Links to more information:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://retroshare.sourceforge.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Retroshare Webpage&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://retroshare.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Retroshare Wiki&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://retroshare.sourceforge.net/forum/&quot;&gt;RetroShare's Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://sourceforge.net/projects/retroshare/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Retroshare Project Page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lunamutt.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Lunamutt Homepage.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare Translators:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;French&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt;:Temet&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Polish: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt;Jarek&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Serbian&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt;: Kunalagon Umuhanik &amp;lt;kunalagon@gmail.com&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Swedish:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt; dnylander&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare Website Translators:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Swedish: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt; Daniel Wester&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt; &amp;lt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt;wester@speedmail.se&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;German: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt;Jan&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt;Keller&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial';&quot;&gt; &amp;lt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial'; font-size:8pt;&quot;&gt;trilarion@users.sourceforge.net&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Arial';&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;Polish: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;;&quot;&gt;Maciej Mrug&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpTextBrowser</name>
<message>
<source>Error opening help file: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Opening External Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want Retroshare to open the link in your Web browser?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to Open Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>IdDialog</name>
<message>
<source>Showing:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Yourself</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends / Friends of Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Others</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pseudonyms</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeyId</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<source>Delete ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Reputation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identity Type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation>Друг</translation>
</message>
<message>
<source>Friend of Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pseudonym</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GPG Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GPG Email</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GPG Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GPG Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reputation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your Rating</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Overall Rating</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>IdEditDialog</name>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GPG Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GPG Email</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GPG Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GPG Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Gpg Assocated ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pseudonym</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create/Update ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ImHistoryBrowser</name>
<message>
<source>Message History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Отправить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InfoDialog</name>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare uses GPG keys, this is required for creating a RetroShare Profile.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;You must exchange your gpg keys with you friends, by emailing it or any way you want.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;When you recieve a friend's gpg key, add it within RS on the add friend wizard.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;1. On Linux you must install GPA :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; color:#0000ff;&quot;&gt;sudo apt-get install gpa&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; color:#0000ff;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;2. On Windows you must install gpg4win package for GPG Key creation:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://ftp.gpg4win.org/gpg4win-1.1.4.exe&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://ftp.gpg4win.org/gpg4win-1.1.4.exe&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600; color:#000000;&quot;&gt;3. When want create your GPG key with GPA when it doesnt works then use WinPT for GPG Key creation:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; color:#0000ff;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://winpt.gnupt.de/winpt.zip&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://winpt.gnupt.de/winpt.zip&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>MainWindow</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Friend</source>
<translation>Добавить друга</translation>
</message>
<message>
<source>Add a Friend Wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Messenger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Start Wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare %1 a secure decentralised communication platform</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Друзья</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
<message>
<source>Transfers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Каналы</translation>
</message>
<message>
<source>Blogs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forums</source>
<translation>Форумы</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Getting Started</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unfinished</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Low disk space warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The disk space in your </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> directory is running low (current limit is </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>MB).
RetroShare will now safely suspend any disk access to this directory.
Please make some free space and click Ok.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show/Hide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Notify</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Messenger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bandwidth Graph</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Details</source>
<translation>Детали DHT</translation>
</message>
<message>
<source>Applications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Help</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximize</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>%1 new messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 new message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Down: %1 (kB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Up: %1 (kB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 friend connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 friends connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to exit RetroShare ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Really quit ? </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Internal Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>It seems to be an old RetroShare link. Please use copy instead.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The file link is malformed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bandwidth Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageComposer</name>
<message>
<source>Compose</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt; To</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt; Cc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt; Bcc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt; Recommend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paragraph</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 5</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 6</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Font size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Increase font size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Уменьшить размер шрифта</translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>Полужирный</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Курсив</translation>
</message>
<message>
<source>Select Color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Alignment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a Image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets text font to code style</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation>Подчеркнутый</translation>
</message>
<message>
<source>Subject:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recommended Files</source>
<translation>Рекомендованные файлы</translation>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>Имя файла</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Отправить</translation>
</message>
<message>
<source>Send this message now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation>Ответ</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Contacts View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Save this message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attach</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attach File</source>
<translation>Присоединить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Quote</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Blockquote</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send To:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Left</source>
<translation>По левому краю</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;enter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Right</source>
<translation>По правому краю</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Justify</source>
<translation>По ширине</translation>
</message>
<message>
<source>Save Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message has not been Sent.
Do you want to save message to draft box?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Вставить ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Add to &quot;To&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add to &quot;CC&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add to &quot;BCC&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add as Recommend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend Details</source>
<translation>Подробности о друге</translation>
</message>
<message>
<source>Re:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fwd:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to send the message without a subject ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please insert at least one recipient.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bcc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As Draft</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Export PDF...</source>
<translation>Экспорт в PDF...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>Правка</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>Повтор</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>Вставить</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation>Просмотр</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Contacts Sidebar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Insert</source>
<translation>Вставка</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Image</source>
<translation>Изображение</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Horizontal Line</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open File...</source>
<translation>Открыть файл...</translation>
</message>
<message>
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
<translation>HTML-файлы(*.htm *.html);;Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation>Сохранить как...</translation>
</message>
<message>
<source>Print Document</source>
<translation>Распечатать документ</translation>
</message>
<message>
<source>Export PDF</source>
<translation>Экспорт PDF</translation>
</message>
<message>
<source>Message has not been Sent.
Do you want to save message ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose Image</source>
<translation>Выбрать изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
<translation>Поддерживаются типы файлов (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</translation>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation>Добавить файл</translation>
</message>
<message>
<source>You have a friend recommendation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Original Message</source>
<translation>Оригинал сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation>Отправлено</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<source>On %1, %2 wrote:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>wants to be friends with you on RetroShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hi %1,&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2 wants to be friends with you on RetroShare.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Respond now:&lt;br&gt;%3&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thanks,&lt;br&gt;The RetroShare Team</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hello,&lt;br&gt;I recommend a good friend of me, you can trust him too when you trust me. &lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This friend is suggested by</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Thanks, &lt;br&gt;The RetroShare Team</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagePage</name>
<message>
<source>Reading</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set message to read on activate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open messages in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags can be used to categorize and prioritize your messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A new tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A new window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Tag</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Сообщение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageToaster</name>
<message>
<source>Sub:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageWidget</name>
<message>
<source>Download all Recommended Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subject:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>From:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>To:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cc:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bcc:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>Имя файла</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<source>Print Preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No subject</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Скачать</translation>
</message>
<message>
<source>Download all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Print Document</source>
<translation>Распечатать документ</translation>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation>Сохранить как...</translation>
</message>
<message>
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
<translation>HTML-файлы(*.htm *.html);;Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm %1 as friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add %1 as friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recommended Files</source>
<translation>Рекомендованные файлы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageWindow</name>
<message>
<source>New Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Compose</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply to selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation>Ответ</translation>
</message>
<message>
<source>Reply all to selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Foward</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Print selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print Preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Icon Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Text Beside Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons with Text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Text Under Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Text Under Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print Preview...</source>
<translation>Предварительный просмотр</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesDialog</name>
<message>
<source>New Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Compose</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply to selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation>Ответ</translation>
</message>
<message>
<source>Reply all to selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Foward</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Print selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Вложения</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Content</source>
<translation>Содержимое</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Outbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Draft</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation>Отправлено</translation>
</message>
<message>
<source>Trash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quick View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total Inbox:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Folders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print Preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Icon Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Text Beside Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons with Text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Text Under Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Text Under Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save As...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply to Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply to All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by attachments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by subject</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by from</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by star</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward selected Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Starred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open in a new window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open in a new tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark as read</source>
<translation>Отметить как прочитанное</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as unread</source>
<translation>Отметить как непрочитанное</translation>
</message>
<message>
<source>Add Star</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit as new</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Undelete</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Empty trash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drafts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No starred messages available. Stars let you give messages a special status to make them easier to find. To star a message, click on the light grey star beside any message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>System</source>
<translation>Система</translation>
</message>
<message>
<source>No system messages available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessengerWindow</name>
<message>
<source>RetroShare Messenger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Files for your Friends</source>
<translation>Общие файлы для Ваших друзей</translation>
</message>
<message>
<source>Search Friends</source>
<translation>Поиск друзей</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MsgItem</name>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить объект</translation>
</message>
<message>
<source>Reply to Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply Message</source>
<translation>Ответить на сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Play Media</source>
<translation>Проиграть медиа-файл</translation>
</message>
<message>
<source>Message From</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sent Msg</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Draft Msg</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pending Msg</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NATStatus</name>
<message>
<source>&lt;strong&gt;NAT:&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Status Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Nasty Firewall</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Disabled and Firewalled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Restarting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Behind Firewall</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forwarded Port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OK | RetroShare Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Internet connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No internet connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No local network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkDialog</name>
<message>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Did I authenticated peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Did I sign his gpg key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Did peer authenticated me</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cert Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer ID</source>
<translation>ID пира</translation>
</message>
<message>
<source>Show keys that are not validated by the GPG web of trust</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Local network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UPnP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>External ip address finder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs Right</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs North</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs South</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs Left</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs Rounded</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs Triangular</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Friend</source>
<translation>Добавить друга</translation>
</message>
<message>
<source>Copy My Key to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export My Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create New Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create a new Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deny friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Make friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export my Cert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer details...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Скопировать ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Personal signature</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GPG key signed by you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Marginally trusted peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fully trusted peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Untrusted peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Has authenticated me</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> has authenticated you.
Right-click and select &apos;make friend&apos; to be able to connect.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>yourself</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkPage</name>
<message>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkView</name>
<message>
<source>Redraw</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friendship level:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edge length:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewTag</name>
<message>
<source>New Tag</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewsFeed</name>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>News Feed</source>
<translation>Лента новостей</translation>
</message>
<message>
<source>This is a test.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NotifyPage</name>
<message>
<source>News Feed</source>
<translation>Новостная лента</translation>
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Каналы</translation>
</message>
<message>
<source>Forums</source>
<translation>Форумы</translation>
</message>
<message>
<source>Blogs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation>Чат</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Безопасность</translation>
</message>
<message>
<source>Add feeds at end</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Systray Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Download completed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Combined</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toasters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend Connect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>X Margin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Y Margin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private Chat</source>
<translation>Приватный чат</translation>
</message>
<message>
<source>Open Window for new chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Grab Focus when chat arrives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use a single tabbed window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group chat</source>
<translation>Групповой чат</translation>
</message>
<message>
<source>Top Left</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Top Right</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bottom Left</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bottom Right</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notify</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group Chat</source>
<translation>Групповой чат</translation>
</message>
<message>
<source>Chat Lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Systray message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chat lobbies</source>
<translation>Лобби чата</translation>
</message>
<message>
<source>Test</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NotifyQt</name>
<message>
<source>GPG key passphrase</source>
<translation>GPG ключевую фразу</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password !</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Examining shared files...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hashing file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Saving file index...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>To sign, please enter the password that unlocks your PGP key:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unregistered plugin/executable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare has detected an unregistered plugin. This happens in two cases:&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;Your RetroShare executable has changed.&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;The plugin has changed&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;Click on Yes to authorize this plugin, or No to deny it. You can change your mind later in Options -&gt; Plugins, then restart.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Test</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This is a test.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OnlineToaster</name>
<message>
<source>Friend Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerDefs</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerItem</name>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить пункт</translation>
</message>
<message>
<source>Write a quick Message</source>
<translation>Написать быстрое сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation>Чат</translation>
</message>
<message>
<source>Start Chat</source>
<translation>Начать чат</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Отправить</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trust: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Расположение:</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connection Method:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
<translation>Статус:</translation>
</message>
<message>
<source>Write Message</source>
<translation>Написать сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation>Друг</translation>
</message>
<message>
<source>Friend Connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect Attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend of Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown Peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Message</source>
<translation>Быстрое сообщение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerStatus</name>
<message>
<source>Friends: 0/0</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Online Friends/Total Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Друзья</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoAddDialog</name>
<message>
<source>Share Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation>Публичный</translation>
</message>
<message>
<source>All Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restricted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>University Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Family</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This List Contains</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All your Groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Resize Images (&lt; 1Mb)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Resize Images (&lt; 10Mb)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send Original Images</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Comments Allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authenticated Comments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Any Comments Allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish with XXX Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Album Thumbnail</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Holiday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Друзья</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Caption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Where:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Album Title:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>When</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete Album</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Album Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HELP: Drag &amp; Drop to insert, and re-order pictures. Click on a picture to edit details below.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete Photo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Photo Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish Album</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoDetailsDialog</name>
<message>
<source>Album Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Album Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Holiday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Друзья</translation>
</message>
<message>
<source>Family</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Thumbnail
Here
Dummy
Text
1
2
3
...................................</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Caption:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Photographer:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>Where:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>When</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other 1:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HashTags:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Update Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoDialog</name>
<message>
<source>Rating</source>
<translation>Рейтинг</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation>Источник</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[ - ]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[ + ]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Slide Show</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Album</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Album</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>PhotoShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please select an album before
requesting to edit it!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot Edit Someone Else&apos;s Album</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoItem</name>
<message>
<source>Album:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoSlideShow</name>
<message>
<source>Album Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show/Hide Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Stop/Run</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginFrame</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginItem</name>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;more&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;more...&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add the plugin into the white list of accepted plugins. This will be effective after you restart RetroShare, since plugins need to be loaded at startup.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Launch configuration panel, if provided by the plugin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File name: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File hash:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginManagerWidget</name>
<message>
<source>Install New Plugin...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Plugin to install</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Plugins (*.so *.dll)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginsPage</name>
<message>
<source>Loaded plugins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authorize all plugins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Plugin look-up directories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing symbol. Wrong version?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No plugin object</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Plugins is loaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown status.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title unavailable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description unavailable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Check this for developing plugins. They will not
be checked for the hash. However, in normal
times, checking the hash protects you from
malicious behavior of crafted plugins.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hash rejected. Enable it manually and restart, if you need.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No API number supplied. Please read plugin development manual.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No SVN number supplied. Please read plugin development manual.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PopularityDefs</name>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Популярность</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PopupChatDialog</name>
<message>
<source>Clear offline messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide Avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PopupChatWindow</name>
<message>
<source>Avatar</source>
<translation>Аватар</translation>
</message>
<message>
<source>Set your Avatar Picture</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dock tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Undock tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Chat Window Color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set window on top</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PostedComments</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<source>Hot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Yesterday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Week</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Month</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Year</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Showing 1-100</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Prev</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PostedItem</name>
<message>
<source>1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>/\</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>score</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>\/</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title this is a very very very very loooooooooooooooonnnnnnnnnnnnnnnnng title dont you think? yes it is and should wrap around I hope</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>Site</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>View Comments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PostedListDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<source>Hot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Yesterday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Week</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Month</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Year</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Link Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Submit Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Showing 1-100</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Prev</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your Topics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subscribed Topics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Popular Topics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other Topics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Forum</source>
<translation>Подписаться на форум</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Forum</source>
<translation>Отписаться от форума</translation>
</message>
<message>
<source>New Forum</source>
<translation>Новый форум</translation>
</message>
<message>
<source>Show Forum Details</source>
<translation>Показать подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Forum Details</source>
<translation>Редактировать подробности форума</translation>
</message>
<message>
<source>Share Forum</source>
<translation>Расшарить форум</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
<translation>Восстановить публичные права для форума</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Скопировать ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all as read</source>
<translation>Отметить все как прочитанные</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all as unread</source>
<translation>Отметить все как непрочитанные</translation>
</message>
<message>
<source>AUTHD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintPreview</name>
<message>
<source>RetroShare Message - Print Preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Page Setup...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Zoom In</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Zoom Out</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileWidget</name>
<message>
<source>Edit Personal message</source>
<translation>Редактировать личное сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, create certificate failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Profile Manager</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public Information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Расположение:</translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other Information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of Friends:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Version:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Online since:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>My Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Local Address:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>External Address:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dynamic DNS:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Addresses list</source>
<translation>Список адресов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PulseAddDialog</name>
<message>
<source>Post From:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Account 1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Account 2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Account 3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add to Pulse</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>URL Adder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display As</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Post Pulse to Wire</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PulseItem</name>
<message>
<source>From</source>
<translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Inititialize failed. Wrong or missing installation of gpg.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An unexpected error occured. Please report &apos;RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Multiple instances</source>
<translation>Множественные копии</translation>
</message>
<message>
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first
Lock file:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An unexpected error occurred when Retrosharetried to acquire the single instance lock
Lock file:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Login Failure</source>
<translation>Войти провал</translation>
</message>
<message>
<source>Maybe password is wrong</source>
<translation>Может быть, неправильный пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Click to add this RetroShare cert to your GPG keyring
and open the Make Friend Wizard.
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to process the link ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to process %1 links ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 RetroShare link processed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 RetroShare links processed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Files added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Files exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend not added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends not added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forums not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum message not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum messages not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channels not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel message not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel messages not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Receipient not accepted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Receipients not accepted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unkown receipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unkown receipients</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Malformed links</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid links</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Result</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to make path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to make path:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Treatment of collection file has failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The collection file %1 could not be openned.
Reported error is: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deny friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Make friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File Request canceled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The following has not been added to your download list, because you already have it:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start with a RetroShare link is only supported for Windows.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You appear to have locations associated to DSA keys:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DSA keys are not yet supported by this version of RetroShare. All these locations will be unusable. We&apos;re very sorry for that.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This version of RetroShare is using OpenPGP-SDK. As a side effect, it&apos;s not using the system shared PGP keyring, but has it&apos;s own keyring shared by all RetroShare instances. &lt;br&gt;&lt;br&gt;You do not appear to have such a keyring, although GPG keys are mentionned by existing RetroShare accounts, probably because you just changed to this new version of the software.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose between:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Ok&lt;/b&gt; to copy the existing keyring from gnupg (safest bet), or &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Close without saving&lt;/b&gt; to start fresh with an empty keyring (you will be asked to create a new PGP key to work with RetroShare, or import a previously saved pgp keypair). &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt; to quit and forge a keyring by yourself (needs some PGP skills)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QuickStartWizard</name>
<message>
<source>Quick Start Wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Welcome to RetroShare!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;This QuickStart wizard can help you configure your RetroShare in a few simple steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;If you're a more advanced user, you can access the full range of RetroShare's options via the ToolBar. Click Exit to close the wizard at any time.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;This wizard will assist you to:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;img src=&quot;:/images/list_bullet_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Tell RetroShare about your internet connection.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;img src=&quot;:/images/list_bullet_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Choose which files you share.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;img src=&quot;:/images/list_bullet_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Get started using RetroShare.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Next &gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>For best performance, RetroShare needs to know a little about your connection to the internet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose your download speed limit: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> KB/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose your upload speed limit: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connection :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Automatic (UPnP)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Firewalled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Manually forwarded port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Discovery :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public: DHT &amp; Discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private: Discovery Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inverted: DHT Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dark Net: None</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt; Back</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;This is a list of shared folders . You can add and remove folders using the button on the left. When you add a new folder, intially all file in that folder are shared.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;You can separately setup share flags for each shared directory:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Browsable by friends&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;: files are browsable from your direct friends.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Anonymously shared&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
<translation>Папка</translation>
</message>
<message>
<source>Network Wide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browseable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically share incoming directory (Recommended)</source>
<translation>Автоматически расшаривать входящую папку (рекомендуется)</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;Enjoy using RetroShare!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Just one more step! You're almost done configuring RetroShare to work with your computer.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;These settings configure how and when RetroShare starts .&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not show a message when Closing RetroShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start Minimized</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start RetroShare when my System Starts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start minimized on system start</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Finish</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select A Folder To Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shared Directory Added!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to stop sharing this directory ? </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RSettingsWin</name>
<message>
<source>Error Saving Configuration on page </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RatesStatus</name>
<message>
<source>&lt;strong&gt;Down:&lt;/strong&gt; 0.00 (kB/s) | &lt;strong&gt;Up:&lt;/strong&gt; 0.00 (kB/s) </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RelayPage</name>
<message>
<source>Enable Relay Connections</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use Relay Servers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Relay options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bandwidth per link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Друзья</translation>
</message>
<message>
<source>kB/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends of Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Главное</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Relay Server Setup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Server DHT Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Relay</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RetroshareDirModel</name>
<message>
<source>Anonymous</source>
<translation>Аноним</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous and browsable by friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only browsable by friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>NEW</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RsCollectionDialog</name>
<message>
<source>Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File name :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total size :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Selected files:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deselect all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Download!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RsCollectionFile</name>
<message>
<source>Cannot open file %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error parsing xml file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open collection file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Collection files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create collection file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Rshare</name>
<message>
<source>Resets ALL stored RetroShare settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets the directory RetroShare uses for data files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets the name and location of RetroShare&apos;s logfile.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets the verbosity of RetroShare&apos;s logging.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets RetroShare&apos;s interface style.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets RetroShare&apos;s interface stylesheets.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets RetroShare&apos;s language.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Usage Information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid language code specified: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid GUI style specified: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid log level specified: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to open log file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>built-in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SFListDelegate</name>
<message>
<source>B</source>
<translation>Б</translation>
</message>
<message>
<source>KB</source>
<translation>КБ</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation>ГБ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDialog</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Archive</source>
<translation>Архив</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Аудио</translation>
</message>
<message>
<source>CD-Image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Document</source>
<translation>Документ</translation>
</message>
<message>
<source>Picture</source>
<translation>Изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Program</source>
<translation>Программа</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation>Видео</translation>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
<translation>Папка</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Search</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeyWords</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filter Search Result</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>Имя файла</translation>
</message>
<message>
<source>File Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Sources</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation>Возраст</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close all Search Resullts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close All Search Results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download Selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Скачать</translation>
</message>
<message>
<source>Include files from your own file list in the search result</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Include own files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search inside &quot;browsable&quot; files of your friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search in friends lists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Multi-hop search at distance 6 in the network
(always reports available files)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>F2F search</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Limit number of results to :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter a keyword here (at least 3 char long)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Скопировать ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Send RetroShare Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download Notice</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Skipping Local Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sorry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This function is not yet implemented.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search again</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New RetroShare Link(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SecurityItem</name>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить объект</translation>
</message>
<message>
<source>Peer details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deny friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Write a quick Message</source>
<translation>Написать быстрое сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation>Чат</translation>
</message>
<message>
<source>Start Chat</source>
<translation>Начать чат</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Отправить</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trust: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Расположение:</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connection Method:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
<translation>Статус:</translation>
</message>
<message>
<source>Write Message</source>
<translation>Написать сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Connect Attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not Yet Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown (Incoming) Connect Attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown (Outgoing) Connect Attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown Security Issue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown Peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to remove this Friend?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quick Message</source>
<translation>Быстрое сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Accept Friend Request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>wants to be friend with you on RetroShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerPage</name>
<message>
<source>Network Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Automatic (Upnp)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Firewalled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Manual Forwarded Port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The DHT allows you to answer connection
requests from your friends using BitTorrent's DHT.
It greatly improves the connectivity.
The Discovery service sends locations and GPG
identities of your trusted contacts to connected
peers, to help them choose new friends.
The friendship is never automatic however, and both
peers still need to trust each other to allow connection. </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public: DHT &amp; Discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private: Discovery Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inverted: DHT Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dark Net: None</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transfer Rates</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download (KB/s) </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>kB/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Upload (KB/s) </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If you unckeck this, RetroShare will not use tunnel connection between peers that are firewalled and cannot connect directly. This is independant from F2F routing (turtle router).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow Tunnel Connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Local Address</source>
<translation>Локальный адрес</translation>
</message>
<message>
<source>External Address</source>
<translation>Внешний адрес</translation>
</message>
<message>
<source>Dynamic DNS</source>
<translation>Динамический DNS</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Acceptable ports range from 1024 to 65535. Ports below 1024 are reserved by your system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Discovery information in statusbar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>IP Service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If you unckeck this, RetroShare can only determine your IP
when you connect to somebody. Leaving this checked helps
connecting when you have few friends. It also helps if you're
behind a firewall or a VPN.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow RetroShare to ask my ip to these websites:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turtle router</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:600;&quot;&gt;Warning&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:600;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt;&quot;&gt;This tab contains hard-core parameters which are unlikely to need modification. Dont change them unless you really know what you&apos;re doing. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Max average tunnel request forwarded per second:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This value controls how many tunnel request your peer can forward per second.
If you have a large internet bandwidth, you may raise this up to 30-40, to allow
statisticlly longuer tunnels to pass. Be very careful though, since this generates
many small packets that can significantly slow down your own file transfer.
The default value is 20.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation>Сервер</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareDialog</name>
<message>
<source>RetroShare Share Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Local Path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Выбор файла</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Flags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browseable by Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browsable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous shared Network Wide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Wide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Select A Folder To Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareKey</name>
<message>
<source>Share Channel</source>
<translation>Сделать канал общим</translation>
</message>
<message>
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
<translation>проверить пиры с которыми вы хотите поделиться приватным ключом</translation>
</message>
<message>
<source>Share for Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts:</source>
<translation>Контакты:</translation>
</message>
<message>
<source>Please select at least one peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select the Friends with which you want to Share your Channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareManager</name>
<message>
<source>RetroShare Share Manager</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shared Folder Manager</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;This is a list of shared folders. You can add and remove folders using the buttons at the bottom.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;When you add a new folder, intially all files in that folder are shared.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;You can separately setup share flags for each shared directory:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Browsable&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;: files are browsable from your direct friends.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Network Wide&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
<translation>Папка</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Wide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browsable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a Share Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
<source>Stop sharing selected Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Edit selected Shared Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If checked, the share is anonymously shared to anybody.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If checked, the share is browsable by your friends.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to stop sharing this directory ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drop file error.</source>
<translation>Ошибка прикрепления файла.</translation>
</message>
<message>
<source>File can&apos;t be dropped, only directories are accepted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory not found or directory name not accepted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Manager</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SharedFilesDialog</name>
<message>
<source>Splitted View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends Folders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>My Folders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>One day old</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>One Week old</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>One month old</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Сброс</translation>
</message>
<message>
<source>Tree view</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Flat view</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Скачать</translation>
</message>
<message>
<source>check files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy retroshare Links to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy retroshare Links to Clipboard (HTML)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send retroshare Links</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send retroshare Links to Cloud</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Links to Cloud</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create collection file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Checking...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Check files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy retroshare Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send retroshare Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recommend in a message to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recommendation(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set command for opening this file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;strong&gt;My Shared Files&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;strong&gt;Friends Files&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;strong&gt;Files&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Файлы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPage</name>
<message>
<source>Event:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filename:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Выбор файла</translation>
</message>
<message>
<source>Event</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation>Друг</translation>
</message>
<message>
<source>go Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chatmessage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Msg</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sound</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundStatus</name>
<message>
<source>Sound on</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sound off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>Load profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create interface</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>StartDialog</name>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Opens a dialog for creating a new profile or
adding locations to an existing profile.
The current identities/locations will not be affected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;Create new Profile...&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Manage profiles and locations...&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Log In</source>
<translation>Войти</translation>
</message>
<message>
<source>Name (GPG Id) - location:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remember Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Multiple instances</source>
<translation>Множественные копии</translation>
</message>
<message>
<source>Login Failure</source>
<translation>Войти провал</translation>
</message>
<message>
<source>Maybe password is wrong</source>
<translation>Может быть, неправильный пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Gnome Keyring.
Your PGP passwd will not be stored.
This choice can be reverted in settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure.
Your PGP passwd will not be stored.
This choice can be reverted in settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Keychain.
Your PGP passwd will not be stored.
This choice can be reverted in settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first, or choose another profile
lock file:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An unexpected error occurred when Retroshare tried to acquire the single instance lock
lock file:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load Person Failure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing PGP Certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusDefs</name>
<message>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Away</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Busy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Idle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend is offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend is away</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend is busy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend is online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend is idle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unreachable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Neighbour</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trying tunnel connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trying TCP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trying UDP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connected: TCP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connected: UDP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connected: Tunnel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connected: Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT: Contact</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusMessage</name>
<message>
<source>Personal message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt; font-weight:600;&quot;&gt;Personal message&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; color:#666666;&quot;&gt;Enter your Status message&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleDialog</name>
<message>
<source>Define Style</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Color 2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Color 1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Стиль</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Solid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Gradient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SubDestItem</name>
<message>
<source>Delete FeedItem</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SubFileItem</name>
<message>
<source>%p Kb</source>
<translation>%p Кб</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Download</source>
<translation>Отменить загрузку</translation>
</message>
<message>
<source>Download File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Скачать</translation>
</message>
<message>
<source>Play File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Воспроизвести</translation>
</message>
<message>
<source>Save File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ERROR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>EXTRA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>REMOTE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DOWNLOAD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>LOCAL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UPLOAD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Attachment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist at location.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 is not completed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save Channel File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TBoard</name>
<message>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TagDefs</name>
<message>
<source>Important</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Personal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Later</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TagsMenu</name>
<message>
<source>Remove All Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New tag ...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TransferPage</name>
<message>
<source>Transfer options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximum simultaneous downloads:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Slots reserved for non-cache transfers:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Default chunk strategy:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Safety disk space limit :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can use this to force RetroShare to download your files rather
than cache files for as many slots as requested. Setting that number
to be equal to the queue size above will always prioritize your files
over cache.
It is however recommended to leave at least a few slots for cache files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Streaming</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> MB</source>
<translation>Мб</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt; is capable of transfering data and search requests between peers that are not necessarily friends. This traffic however only transits through a connected list of friends and is anonymous.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;You can separately setup share flags for each shared directory in the shared files dialog to be:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Browsable by friends&lt;/span&gt;: files are seen by your friends.&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Anonymously shared&lt;/span&gt;: files are anonymously reachable through distant F2F tunnels.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation>Передача</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransfersDialog</name>
<message>
<source>Open Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show cache transfers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Uploads</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Selected transfer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Active</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Outstanding</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>i.e: file name</comment>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<comment>i.e: file size</comment>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Progress / Availability</source>
<comment>i.e: % downloaded</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sources</source>
<comment>i.e: Sources</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Speed / Queue position</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<translation>Осталось</translation>
</message>
<message>
<source>Download time</source>
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Core-ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer</source>
<comment>i.e: user name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<comment>i.e: % uploaded</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<comment>i.e: upload speed</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transferred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Router Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Router Requests</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Resume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Force Check</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Preview File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Details...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear Completed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Скопировать ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Вставить ссылку RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Streaming</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Slower</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Average</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Faster</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Воспроизвести</translation>
</message>
<message>
<source>Move in Queue...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Priority (Speed)...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chunk strategy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Okay</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transferring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Complete</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Waiting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Checking...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>version: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Uploading</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Are you sure that you want to cancel and delete these files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Details:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 preview failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Transfer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 is not completed. If it is a media file, try to preview it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If the hash of the downloaded data does
not correspond to the hash announced
by the file source. The data is likely
to be corrupted.
RetroShare will ask the source a detailed
map of the data; it will compare and invalidate
bad blocks, and download them again
Try to be patient!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Needs checking</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create link for file %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click OK when program terminates!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TreeStyle_RDM</name>
<message>
<source>My files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>FILE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Файлы</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DIR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends Directories</source>
<translation>Папки друзей</translation>
</message>
<message>
<source>My Directories</source>
<translation>Мои папки</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation>Возраст</translation>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation>Друг</translation>
</message>
<message>
<source>Share Type</source>
<translation>Тип расшаривания</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s new</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TrustView</name>
<message>
<source>Zoom :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Showing: whole network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This table normaly auto-updates every 10 seconds.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Self</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trust</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> is authenticated (one way) by </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Half</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> authenticated himself</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> authenticated each other</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Full</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> is authenticated by </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> peers, including him(her)self.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> authenticated </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Showing: peers connected to </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TurtleRouterDialog</name>
<message>
<source>Search requests</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tunnel requests</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown hashes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tunnel id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>last transfer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Request id: %1 from [%2] %3 secs ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TurtleRouterDialogForm</name>
<message>
<source>Router Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>F2F router information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TurtleRouterStatistics</name>
<message>
<source>Router Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Age in seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>total</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown Peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TurtleRouterStatisticsWidget</name>
<message>
<source>Search requests repartition</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tunnel requests repartition</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turtle router traffic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tunnel requests Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tunnel requests Dn</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incoming file data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Outgoing file data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forwarded data </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>TR Forward probabilities</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ULListDelegate</name>
<message>
<source>B</source>
<translation>Б</translation>
</message>
<message>
<source>KB</source>
<translation>КБ</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation>ГБ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK (Хорошо)</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Help</translation>
</message>
<message>
<source>Retry</source>
<translation>Повторить</translation>
</message>
<message>
<source>Show Log</source>
<translation>Показать История </translation>
</message>
<message>
<source>Show Settings</source>
<translation>Показать параметры</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Продолжить</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Выбор файла</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WikiAddDialog</name>
<message>
<source>Basic Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Holiday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Друзья</translation>
</message>
<message>
<source>Family</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Описание:</translation>
</message>
<message>
<source>Share Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation>Публичный</translation>
</message>
<message>
<source>All Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restricted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>University Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This List Contains</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All your Groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Comments Allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authenticated Comments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Any Comments Allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish with XXX Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WikiDialog</name>
<message>
<source>Wiki Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Page Modification</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>By</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt; Mod</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mod &gt;&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WikiEditDialog</name>
<message>
<source>Wiki Page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wiki Group:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Page Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Previous Version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Prev ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Revert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Submit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WireDialog</name>
<message>
<source>TimeRange</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last Month</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last Week</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>until</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search/Filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Wide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Manage Accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Showing:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Yourself</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Друзья</translation>
</message>
<message>
<source>Following</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Account 1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Account 2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Account 3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>CheckBox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Post Pulse to Wire</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>misc</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> B</source>
<comment>bytes</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 minutes</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1h %2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1d %2h</source>
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1y %2d</source>
<comment>e.g: 2 years 2days </comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>k</source>
<comment>e.g: 3.1 k</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>M</source>
<comment>e.g: 3.1 M</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>G</source>
<comment>e.g: 3.1 G</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>e.g: 3.1 T</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load avatar image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pictures (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> KB</source>
<comment>kilobytes (1024 bytes)</comment>
<translation>КБ</translation>
</message>
<message>
<source> MB</source>
<comment>megabytes (1024 kilobytes)</comment>
<translation>Мб</translation>
</message>
<message>
<source> GB</source>
<comment>gigabytes (1024 megabytes)</comment>
<translation>Гб</translation>
</message>
<message>
<source> TB,</source>
<comment>terabytes (1024 gigabytes)</comment>
<translation>Тб,</translation>
</message>
<message>
<source> TB</source>
<comment>terabytes (1024 gigabytes)</comment>
<translation>Тб</translation>
</message>
</context>
</TS>