keepassxc/share/translations/keepassx_sv.ts

7068 lines
240 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2017-06-25 21:52:35 +00:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sv" version="2.1">
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<source>About KeePassXC</source>
<translation>Om KeePassXC</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<source>About</source>
<translation>Om</translation>
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Rapportera fel : &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC distribueras enligt villkoren i GNU General Public License (GPL) version 2 eller (om du vill) version 3.</translation>
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<source>Contributors</source>
2018-12-01 09:54:55 +00:00
<translation>Bidragsgivare</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
2018-12-01 09:54:55 +00:00
<translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;Se alla bidrag på GitHub&lt;/a&gt;</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<source>Debug Info</source>
2018-12-01 09:54:55 +00:00
<translation>Felsökningsinformation</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Inkludera följande information när du rapporterar ett fel:</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<source>Copy to clipboard</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation>Kopiera till urklipp</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2015-12-06 20:06:06 +00:00
<message>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<source>Project Maintainers:</source>
2019-05-31 20:03:35 +00:00
<translation>Projektansvariga:</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
2018-08-22 15:24:55 +00:00
<translation>Ett särskilt tack från teamet bakom KeePassXC riktas till debfx som skapade den ursprungliga KeePassX.</translation>
2016-01-31 18:03:25 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Enable SSH Agent (requires restart)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Aktivera SSH-tjänsten (kräver omstart)</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH for Windows instead of Pageant</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Använd OpenSSH för Windows istället för Pageant</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Application Settings</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Programinställningar</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Säkerhet</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Åtkomstfel för konfigurationsfil %1</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Icon only</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Endast Ikon</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Text only</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Endast text</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Text bredvid ikon</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Text under ikon</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Följstil</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings?</source>
<translation>Återställa inställningarna?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source>
<translation>Är du säker att du vill återställa alla allmäna inställningar och säkerhetsinställningar till standardvärden?</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Basic Settings</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Grundinställningar</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Uppstart</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tillåt endast en instans av KeePassXC</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Minimera fönstret vid programstart</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Filhantering</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
<message>
<source>Safely save database files (may be incompatible with Dropbox, etc)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Spara databasfiler säkert (kan vara inkompatibelt med Dropbox etc)</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Säkerhetskopiera databasfilen innan den sparas</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Spara automatiskt efter varje ändring</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Spara automatiskt när programmet avslutas</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Don&apos;t mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Markera inte databasen som ändrad vid icke-dataförändringar (t.ex. expandera grupper)</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Läs om databasen automatiskt när den ändrats externt</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Posthantering</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Använd gruppikon för nya poster</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Hide the entry preview panel</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Dölj förhandsvisningspanelen för poster</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Hide toolbar (icons)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Dölj verktygsfältet (ikonerna)</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Minimera istället för att avsluta programmet</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Visa en systemfältsikon</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Dark system tray icon</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Mörk systemfältsikon</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Minimera fönstret till systemfältet, vid minimering</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Autoskriv</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Använd postens titel för att matcha fönster vid global autoskriv</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Använd postens URL för att matcha fönster vid global autoskriv</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Fråga alltid innan autoskriv utförs</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Globalt autoskriv-kortkommando</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Fördröjning för autoskriv</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation> ms</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Autoskriv startfördröjning</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>Flyttbart verktygsfält</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Remember previously used databases</source>
<translation>Kom ihåg tidigare använda databaser</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Load previously open databases on startup</source>
<translation>Ladda tidigare använda databaser vid start</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Remember database key files and security dongles</source>
<translation>Kom ihåg databasers nyckelfiler och säkerhetsdonglar </translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup once per week</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Include beta releases when checking for updates</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Button style:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(restart program to activate)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Minimize window after unlocking database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Minimize when opening a URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide window when copying to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drop to background</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Favicon download timeout:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Website icon download timeout in seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> sek</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use monospaced font for Notes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Language selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reset Settings to Default</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Global auto-type shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-type character typing delay milliseconds</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Tidsgränser</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Rensa urklipp efter</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation> sek</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Lås databaser efter inaktivitet i</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source> min</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation> min</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2018-02-27 21:37:59 +00:00
<message>
<source>Forget TouchID after inactivity of</source>
2019-04-12 22:11:57 +00:00
<translation>Glöm TouchID efter inaktivitet i</translation>
2018-02-27 21:37:59 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Bekvämlighet</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Lås databaserna när sessionen låses eller locket stängs</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Forget TouchID when session is locked or lid is closed</source>
2019-04-12 22:11:57 +00:00
<translation>Glöm TouchID när sessionen låses eller locket stängs</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Lås databaserna när fönstret minimeras</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lås tidigare låst databas efter att ha utfört autoskriv</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Don&apos;t require password repeat when it is visible</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Behöver inte upprepa lösenordet när det är synligt</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Don&apos;t hide passwords when editing them</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Dölj inte lösenord vid redigering</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Don&apos;t use placeholder for empty password fields</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Använd inte platshållare för tomma lösenordsfält</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Dölj lösenord i förhandsgranskningsrutan</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>Dölj posters anteckningar som standard</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Integritet</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clipboard clear seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Touch ID inactivity reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database lock timeout seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> min</source>
<comment>Minutes</comment>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<source>Clear search query after</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
<message>
<source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte hitta någon post som matchar fönstertiteln:</translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Autoskriv KeePassXC</translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
<message>
<source>The Syntax of your Auto-Type statement is incorrect!</source>
<translation>Din autoskrivsats innehåller ett syntaxfel!</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains a very long delay. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Det här autoskrivkommandot innehåller en lång fördröjning. Vill du verkligen fortsätta?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains very slow key presses. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Det här autoskrivkommandot innehåller mycket långsamma tangenttryckningar. Vill du verkligen fortsätta?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains arguments which are repeated very often. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Det här autoskrivkommandot innehåller parametrar som upprepas många gånger. Vill du verkligen fortsätta?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Window</source>
<translation>Fönster</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Standardsekvens</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grupp</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Användarnamn</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<context>
<name>AutoTypeMatchView</name>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
<translation>Kopiera användar&amp;namn</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;password</source>
<translation>Kopiera &amp;lösenord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Autoskriv KeePassXC</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Välj post att autoskriva:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Search...</source>
<translation>Sök...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>KeePassXC-Browser Confirm Access</source>
<translation>Bekräfta åtkomst för KeePassXC-Browser</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Kom ihåg det här valet</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>Tillåt</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>Neka</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>%1 har begärt åtkomst till lösenorden för följande objekt.
2019-10-26 19:34:28 +00:00
Välj om du vill tillåta åtkomst.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deny access</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>KeePassXC-Browser Save Entry</source>
2019-04-12 22:11:57 +00:00
<translation>KeePassXC-Browser spara post</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Ok</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>OK</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
2019-04-12 22:11:57 +00:00
<translation>Du ha flera databaser öppna.
2019-10-26 19:34:28 +00:00
Välj rätt databas för att spara inloggningsuppgifterna.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserOptionDialog</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Dialog</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Dialog</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Detta krävs för att KeePassXC-Browser ska kunna komma åt dina databaser</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Aktivera integrering i dessa webbläsare:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Google Chrome</source>
<translation>&amp;Google Chrome</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Firefox</source>
<translation>&amp;Firefox</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Chromium</source>
<translation>&amp;Chromium</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Vivaldi</source>
<translation>&amp;Vivaldi</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Show a &amp;notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Visa ett &amp;meddelande när behörighetsuppgifter begärs</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>Be&amp;gär att låsa upp databasen om den är låst</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ...) are returned.</source>
<translation>Bara poster med samma protokoll (http://, https:// etc.) returneras.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL scheme (e.g., https://...)</source>
<translation>&amp;Matcha adressens protokoll (t.ex. https://)</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>Returnerar bara de lämpligaste posterna för en viss webbadress istället för alla poster som rör den domänen.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best-matching credentials</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Returnera bara de bäst lämpade inloggningsuppgifterna</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching credentials by title</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sortera &amp;matchande autentiseringsuppgifter efter titel</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Sort matching credentials by &amp;username</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sortera matchande autentiseringsuppgifter efter &amp;användarnamn</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancerat</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Never &amp;ask before accessing credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Fråga aldrig före åtkomst till autentisieringsuppgifter</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Never ask before &amp;updating credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Fråga aldrig före &amp;uppdatering av autetiseringsuppgifter</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2019-04-12 22:11:57 +00:00
<translation>Sök i alla öppna databaser efter matchande uppgifter</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Automatiskt skapande eller uppdaterande av textfält stöds inte.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Returnera avancerade textfält som börjar med &quot;KPH: &quot;</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Uppdaterar KeePassXC eller keepassxc-proxyns binärsökväg automatiskt, till ursprungliga meddelandeskript vid uppstart.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Update &amp;native messaging manifest files at startup</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Uppdatera &amp;ursprungliga meddelandemanifestfiler vid uppstart</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Support a proxy application between KeePassXC and browser extension.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Stödjer ett proxyprogram mellan KeePassXC och webbläsartillägget.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Use a &amp;proxy application between KeePassXC and browser extension</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Använd ett &amp;proxyprogram mellan KeePassXC och webbläsartillägget</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
<translation>Använd en anpassad proxy-inställning om du har installerat en proxy manuellt.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Use a &amp;custom proxy location</source>
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
<translation>Använd en anpassad proxy</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Bläddra...</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&lt;b&gt;Varning:&lt;/b&gt; Följande alternativ kan vara farliga!</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Select custom proxy location</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Välj en anpassad proxy</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<source>&amp;Tor Browser</source>
<translation>&amp;Tor Browser</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<source>Executable Files</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Körbara filer</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<source>All Files</source>
<translation>Alla filer</translation>
</message>
<message>
<source>Do not ask permission for HTTP &amp;Basic Auth</source>
<extracomment>An extra HTTP Basic Auth setting</extracomment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Be inte om tillstånd för HTTP &amp;grundläggande autentisering</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.&lt;br /&gt;You can obtain this script from %1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation> grund av Snaps sandlådeteknik, måste du köra ett skript för att aktivera webbläsarintegration.&lt;br /&gt;Du kan hämta skriptet från %1</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<source>Please see special instructions for browser extension use below</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Se specialinstruktioner för webbläsarintegreringens användning nedan</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. &lt;br /&gt;Download it for %1 and %2. %3</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC-Browser behövs för att webbläsarintegration skall fungera.&lt;br /&gt;Ladda ner det för %1 och %2. %3</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Brave</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Returns expired credentials. String [expired] is added to the title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Allow returning expired credentials.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable browser integration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browsers installed as snaps are currently not supported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All databases connected to the extension will return matching credentials.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t display the popup suggesting migration of legacy KeePassHTTP settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Do not prompt for KeePassHTTP settings migration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom proxy location field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browser for custom proxy file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning&lt;/b&gt;, the keepassxc-proxy application was not found!&lt;br /&gt;Please check the KeePassXC installation directory or confirm the custom path in advanced options.&lt;br /&gt;Browser integration WILL NOT WORK without the proxy application.&lt;br /&gt;Expected Path: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC: Ny nyckelassocieringsbegäran</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database,
give it a unique name to identify and accept it.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Du har fått en associationsbegäran för ovanstående nyckel.
Ge den ett unikt namn för identifikation och acceptera, om du
vill tillåta åtkomst till din KeePassXC-databas.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>Spara och tillåt åtkomst</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC: Vill du skriva över befintlig nyckel?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>En delad krypteringsnyckel med namnet &quot;%1&quot; finns redan.
Vill du skriva över den?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Uppdatera post</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Vill du uppdatera informationen i %1 - %2?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Avbryt</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Converting attributes to custom data</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Konverterar attribut till anpassad data...</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC: Konverterade KeePassHTTP-attribut</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Successfully converted attributes from %1 entry(s).
Moved %2 keys to custom data.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Konverterade attribut från %1 post(er).
Flyttade %2 nycklar till anpassad data.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully moved %n keys to custom data.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Flyttade %n nyckel till anpassad data.</numerusform><numerusform>Flyttade %n nycklar till anpassad data.</numerusform></translation>
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC: Hittade ingen post med KeePassHTTP-attribut!</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Den aktiva databasen innehåller inte någon post med KeePassHTTP-attribut.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC: Inställningar för webbläsarintegrering har identifierats</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<source>KeePassXC: Create a new group</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC: Skapa en ny grupp</translation>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
</message>
<message>
<source>A request for creating a new group &quot;%1&quot; has been received.
Do you want to create this group?
</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>En begäran om att skapa en ny grupp &quot;%1&quot; har tagits emot.
Vill du skapa denna grupp?
</translation>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings.
This is necessary to maintain your current browser connections.
Would you like to migrate your existing settings now?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Dina inställningar för KeePassXC-Browser behöver flyttas in i databasinställningarna.
Detta är nödvändigt för att behålla dina aktuella webbläsaranslutningar.
Vill du migrera dina befintliga inställningar nu?</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
<translation>Visa inte denna varning igen</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Clone Options</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kloningsalternativ</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lägg till &quot; - Klon&quot; i titeln</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Replace username and password with references</source>
<translation>Ersätt användarnamn och lösenord med referenser</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Copy history</source>
<translation>Kopiera historik</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWidget</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Import CSV fields</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Importera CSV-fält</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>filnamn</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>size, rows, columns</source>
<translation>storlek, rader, kolumner</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>Kodning</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Codec</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kodek</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
<translation>Text är kvalificerad av</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
<translation>Fält är separerade med</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Comments start with</source>
<translation>Kommentarer inleds med</translation>
</message>
<message>
<source>First record has field names</source>
<translation>Första data har fältnamn</translation>
</message>
<message>
<source>Consider &apos;\&apos; an escape character</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Betrakta &quot;\&quot; som ett kommentarstecken</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Förhandsgranska</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Column layout</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kolumnlayout</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Not present in CSV file</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Finns inte i CSV-filen</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Imported from CSV file</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Importerat från CSV-fil</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Original data: </source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ursprunglig data: </translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Empty fieldname %1</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Tomt fältnamn %1</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>column %1</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>kolumn %1</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Error(s) detected in CSV file!</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Fel upptäckta i CSV-fil!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>[%n more message(s) skipped]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>[%n meddelande hoppades över]</numerusform><numerusform>[%n meddelanden hoppades över]</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
%1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>CSV-import: Skrivare har fel:
2019-03-19 22:58:44 +00:00
%1</translation>
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Text qualification</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Field separation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of header lines to discard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>CSV import preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
<message numerus="yes">
<source>%n column(s)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>%n kolumn</numerusform><numerusform>%n kolumner</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>%1, %2, %3</source>
<comment>file info: bytes, rows, columns</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>%1, %2, %3</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n byte(s)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>%n byte</numerusform><numerusform>%n byte</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n row(s)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>%n rad</numerusform><numerusform>%n rader</numerusform></translation>
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</context>
<context>
<name>Database</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group name</comment>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation>Root</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Filen %1 finns inte.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Unable to open file %1.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte öppna filen %1.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Error while reading the database: %1</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Fel vid inläsning av databas: %1</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>File cannot be written as it is opened in read-only mode.</source>
<translation>Filen kan inte skrivas eftersom den är öppnad i skrivskyddat läge.</translation>
</message>
<message>
<source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers!</source>
<translation>Nyckeln har inte transformerats. Detta är ett programfel, rapportera det till utvecklarna!</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>%1
Backup database located at %2</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Could not save, database does not point to a valid file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not save, database file is read-only.</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Database file has unmerged changes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>Papperskorg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenDialog</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Unlock Database - KeePassXC</source>
2019-04-12 22:11:57 +00:00
<translation>Lås upp databas - KeePassXC</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Key File:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelfil:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Uppdatera</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Äldre nyckelfilsformat</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Du använder ett äldre nyckelfilsformat, som stödet kan
komma att tas bort för i framtiden.
Överväg att generera en ny nyckelfil.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
<translation>Visa inte denna varning igen</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alla filer</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Key files</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelfiler</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Välj nyckelfil</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Failed to open key file: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Select slot...</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Unlock KeePassXC Database</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Enter Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Password field</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Toggle password visibility</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Enter Additional Credentials:</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Key file selection</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Hardware key slot selection</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Browse for key file</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Bläddra...</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh hardware tokens</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware Key:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can use a hardware security key such as a &lt;strong&gt;YubiKey&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;OnlyKey&lt;/strong&gt; with slots configured for HMAC-SHA1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Click for more information...&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>TouchID for Quick Unlock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Rensa</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Key File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select file...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unlock failed and no password given</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unlocking the database failed and you did not enter a password.
Do you want to retry with an &quot;empty&quot; password instead?
To prevent this error from appearing, you must go to &quot;Database Settings / Security&quot; and reset your password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Retry with empty password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingWidgetMetaData</name>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Lösenord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsDialog</name>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>Avancerade inställningar</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Säkerhet</translation>
</message>
<message>
<source>Master Key</source>
<translation>Huvudlösenord</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Krypteringsinställningar</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Webbläsarintegrering</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetBrowser</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>KeePassXC-Browser settings</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC-Browser-inställningar</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect all browsers</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Koppla bort alla webbläsare</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Forg&amp;et all site-specific settings on entries</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Gl&amp;öm alla sidspecifika inställningar i befintliga poster</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Move KeePassHTTP attributes to KeePassXC-Browser &amp;custom data</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Flytta KeePassHTTP-attribut till KeePassXC-Browser &amp;anpassad data</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Stored keys</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lagrade nycklar</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Ta bort</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Delete the selected key?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du ta bort den valda nyckeln?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected key?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du verkligen ta bort den valda nyckeln?
Detta kan förhindra anslutning till webbläsartillägget.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Nyckel</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Värde</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Enable Browser Integration to access these settings.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Aktivera webbläsarintegrering för åtkomst till dessa inställningar.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Disconnect all browsers</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Koppla bort alla webbläsare</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to disconnect all browsers?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du verkligen koppla bort alla webbläsare?
Detta kan förhindra anslutning till webbläsartillägget.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC: Inga nycklar hittades</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>No shared encryption keys found in KeePassXC settings.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Inga delade krypteringsnycklar hittades i KeePassXC:s inställningar.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC: Tog bort nycklar från databasen</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Tog bort %n krypteringsnyckel från KeePassXC:s inställningar.</numerusform><numerusform>Tog bort %n krypteringsnycklar från KeePassXC:s inställningar.</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Forget all site-specific settings on entries</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Glöm alla sidspecifika inställningar i befintliga poster</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Do you really want forget all site-specific settings on every entry?
Permissions to access entries will be revoked.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du verkligen glömma alla sidspecifika inställningar i varje post?
Behörighet att komma åt posterna kommer att återkallas.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tar bort lagrade rättigheter...</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Avbryt</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Tog bort behörigheter</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Tog bort behörighet från %n post.</numerusform><numerusform>Tog bort behörigheter från %n poster.</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: Ingen post med behörigheter hittades!</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Den aktiva databasen innehåller ingen post med behörigheter.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Move KeePassHTTP attributes to custom data</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Flytta KeePassHTTP-attribut till anpassad data</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to move all legacy browser integration data to the latest standard?
This is necessary to maintain compatibility with the browser plugin.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du verkligen flytta all äldre webbläsarintegrationsdata till den senaste standarden?
Detta är nödvändigt för att kompatibilitet med webbläsartillägget.</translation>
</message>
<message>
<source>Stored browser keys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected key</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Encryption Algorithm:</source>
<translation>Krypteringsalgoritm:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>AES: 256 Bit (standard)</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Twofish: 256 Bit</source>
<translation>Twofish: 256 Bit</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Key Derivation Function:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelhärledningsfunktion:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Transformeringsrundor:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Benchmark 1-second delay</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Beräkna 1 sekunds fördröjning</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Memory Usage:</source>
<translation>Minnesanvändning:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Parallelism:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Parallellitet:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Decryption Time:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Dekrypteringstid:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>?? s</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>?? s</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Change</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Ändra</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>100 ms</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>100 ms</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>5 s</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>5 s</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Higher values offer more protection, but opening the database will take longer.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Högre värde medger bättre skydd, men databasen tar längre tid att öppna.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Database format:</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Databasformat:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>This is only important if you need to use your database with other programs.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Detta är bara viktigt om du behöver använda din databas med andra program.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KDBX 4.0 (recommended)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KDBX 4.0 (rekommenderas)</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KDBX 3.1</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>KDBX 3.1</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>unchanged</source>
<comment>Database decryption time is unchanged</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>oförändrad</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Number of rounds too high</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>För högt antal rundor</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
If you keep this number, your database may take hours or days (or even longer) to open!</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Du använder ett mycket högt antal nyckeltransformeringsrundor med Argon2.
Om du behåller detta antal, kan din databas ta timmar eller dagar (eller t.om. längre) att öppna!</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Understood, keep number</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Uppfattat, behåll antalet</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Number of rounds too low</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>För lågt antal rundor</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
If you keep this number, your database may be too easy to crack!</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Du använder ett mycket lågt antal nyckeltransformeringsrundor med AES-KDF.
Om du behåller detta antal, kan din databas bli för lätt att hacka!</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KDF unchanged</source>
<translation>KDF oförändrad</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte transformera nyckeln med nya KDF-parametrar. KDF oförändrad.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source> MiB</source>
<comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation><numerusform> MiB</numerusform><numerusform> MiB</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source> thread(s)</source>
<comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform> tråd</numerusform><numerusform> trådar</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 ms</source>
<comment>milliseconds</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation><numerusform>%1 ms</numerusform><numerusform>%1 ms</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 s</source>
<comment>seconds</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation><numerusform>%1 s</numerusform><numerusform>%1 s</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Change existing decryption time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Decryption time in seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Encryption algorithm</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key derivation function</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transform rounds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Memory usage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Parallelism</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetFdoSecrets</name>
<message>
<source>Exposed Entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t e&amp;xpose this database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expose entries &amp;under this group:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable fd.o Secret Service to access these settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Database Meta Data</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Databasmetadata</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>Databasnamn:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>Databasbeskrivning:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Standardanvändarnamn:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>History Settings</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Historikinställningar</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Max antal historikposter:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Maximal historikstorlek:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source> MiB</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation> MiB</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Use recycle bin</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Använd papperskorgen</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Additional Database Settings</source>
<translation>Ytterligare databasinställningar</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Enable &amp;compression (recommended)</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Aktivera &amp;komprimering (rekommenderas)</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Database name field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database description field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Default username field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximum number of history items per entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximum size of history per entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete Recycle Bin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete the current recycle bin and all its contents?
This action is not reversible.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> (old)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetKeeShare</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Sharing</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Delning</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Breadcrumb</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Brödsmulor</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Type</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Typ</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Path</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Sökväg</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Last Signer</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Senaste undertecknare</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Certificates</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Certifikat</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source> &gt; </source>
<comment>Breadcrumb separator</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation> &gt; </translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMasterKey</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Add additional protection...</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lägg till ytterligare skydd...</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>No encryption key added</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Ingen krypteringsnyckel tillagd</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>You must add at least one encryption key to secure your database!</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Du måste lägga till minst en krypteringsnyckel, för att säkra din databas!</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>No password set</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Inget lösenord angivet</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>WARNING! You have not set a password. Using a database without a password is strongly discouraged!
Are you sure you want to continue without a password?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>VARNING! Du har inte angivit något lösenord. Du avråds bestämt att använda en databas utan lösenord!
Vill du verkligen fortsätta utan lösenord?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Okänt fel</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Failed to change master key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte ändra huvudlösenordet</translation>
</message>
<message>
<source>Continue without password</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMetaDataSimple</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Database Name:</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Databasnamn:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Description:</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Beskrivning:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Database name field</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Database description field</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetStatistics</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Hover over lines with error icons for further information.</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Value</source>
<translation>Värde</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Database name</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Location</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Last saved</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Unsaved changes</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>yes</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>no</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>The database was modified, but the changes have not yet been saved to disk.</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Number of groups</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Number of entries</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Number of expired entries</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>The database contains entries that have expired.</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Unique passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Non-unique passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>More than 10% of passwords are reused. Use unique passwords when possible.</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Maximum password reuse</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Some passwords are used more than three times. Use unique passwords when possible.</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Number of short passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Recommended minimum password length is at least 8 characters.</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Number of weak passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Recommend using long, randomized passwords with a rating of &apos;good&apos; or &apos;excellent&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Average password length</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>%1 characters</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Average password length is less than ten characters. Longer passwords provide more security.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2-databas</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alla filer</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Öppna databas</translation>
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
<translation>Slå samman databas</translation>
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>Öppna KeePass 1-databas</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1-databas</translation>
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>Exportera databasen till en CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>Kunde inte skriva CSV-filen.</translation>
</message>
<message>
<source>Database creation error</source>
<translation>Fel vid databasskapande</translation>
</message>
<message>
<source>The created database has no key or KDF, refusing to save it.
This is definitely a bug, please report it to the developers.</source>
<translation>Den skapade databasen har ingen nyckel eller KDF, vägrar att spara den.
Detta är definitivt ett programfel, rapportera det till utvecklarna.</translation>
</message>
<message>
<source>Select CSV file</source>
<translation>Välj CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>New Database</source>
<translation>Ny databas</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [New Database]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Ny databas]</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [Locked]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Låst]</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [Read-only]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Skrivskyddad]</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open %1. It either does not exist or is not accessible.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export database to HTML file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HTML file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Writing the HTML file failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export Confirmation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You are about to export your database to an unencrypted file. This will leave your passwords and sensitive information vulnerable! Are you sure you want to continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
<source>Searching...</source>
<translation>Söker...</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Vill du verkligen ta bort &quot;%1&quot; för gott?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>Vill du verkligen flytta &quot;%1&quot; till papperskorgen?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
<translation><numerusform>Vill du verkligen flytta %n post till papperskorgen?</numerusform><numerusform>Vill du verkligen flytta %n poster till papperskorgen?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>Vill du köra kommandot?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>Vill du verkligen köra följande kommando?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>Komihåg mitt val</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Vill du verkligen ta bort gruppen &quot;%1&quot; för gott?</translation>
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>Ingen aktuell databas.</translation>
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>Ingen källdatabas, inget att göra.</translation>
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>Sökresultat (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>Inget resultat</translation>
</message>
<message>
<source>File has changed</source>
<translation>Filen har ändrats</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>Databasfilen har ändrats. Vill du läsa in ändringarna?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
<translation>Slå samman begäran</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.
Do you want to merge your changes?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Databasfilen har ändrats och du har osparade ändringar.
Vill du slå samman dina ändringar?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du tömma papperskorgen?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du verkligen ta bort allt från din papperskorg permanent?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to delete %n entry(s) for good?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Vill du verkligen ta bort %n post för gott?</numerusform><numerusform>Vill du verkligen ta bort %n poster för gott?</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete entry(s)?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Vill du ta bort posten?</numerusform><numerusform>Vill du ta bort posterna?</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Move entry(s) to recycle bin?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Vill du flytta posten till papperskorgen?</numerusform><numerusform>Vill du flytta posterna till papperskorgen?</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Lock Database?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du låsa databasen?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>You are editing an entry. Discard changes and lock anyway?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Du redigerar en post. Vill du förkasta ändringarna och låsa ändå?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>&quot;%1&quot; har ändrats.
2019-10-26 19:34:28 +00:00
Vill du spara ändringarna?</translation>
</message>
<message>
<source>Database was modified.
Save changes?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Databasen har ändrats.
Vill du spara ändringarna?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du spara ändringarna?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload.
Error: %1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte öppna den nya databasen vid försök att läsa in automatisk.
Fel: %1</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Disable safe saves?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du inaktivera &quot;Spara säkert&quot;?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
Disable safe saves and try again?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC har misslyckats med att spara databasen flera gånger. Det beror troligen att filsynkroniseringstjänsten har låst filsparandet.
Vill du inaktivera &quot;Spara säkert&quot; och försöka igen?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Lösenord</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Spara databasen som</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePass 2-databas</translation>
</message>
<message>
<source>Replace references to entry?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du ersätta referenserna till posten?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Entry &quot;%1&quot; has %2 reference(s). Do you want to overwrite references with values, skip this entry, or delete anyway?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Posten &quot;%1&quot; har %2 referens. Vill du skriva över referensen med värden, hoppa över den här posten eller ta bort ändå?</numerusform><numerusform>Posten &quot;%1&quot; har %2 referenser. Vill du skriva över referenserna med värden, hoppa över den här posten eller ta bort ändå?</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Delete group</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ta bort gruppen</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Move group to recycle bin?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du flytta gruppen till papperskorgen?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to move the group &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du verkligen flytta &quot;%1&quot; till papperskorgen?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Successfully merged the database files.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Slog samman databasfilerna.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Database was not modified by merge operation.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Databasen ändrades inte av sammanslagningen.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<message>
<source>Shared group...</source>
2019-04-12 22:11:57 +00:00
<translation>Delad grupp...</translation>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Writing the database failed: %1</source>
<translation>Kunde inte skriva databas: %1</translation>
</message>
<message>
<source>This database is opened in read-only mode. Autosave is disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Entry</source>
<translation>Post</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancerat</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Autoskriv</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaper</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Historik</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>SSH-tjänst</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>n/a</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>(encrypted)</source>
<translation>(krypterad)</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Select private key</source>
<translation>Välj privat nyckel</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>File too large to be a private key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Filen är för stor för att vara en privat nyckel</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Failed to open private key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte öppna privat nyckel</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>Posthistork</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>Lägg till post</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Redigera post</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Olika lösenord angivna.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>Nytt attribut</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du verkligen ta bort detta attribut?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>Imorgon</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n vecka</numerusform><numerusform>%n veckor</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>%n månad</numerusform><numerusform>%n månader</numerusform></translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Apply generated password?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du använda det genererade lösenordet?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Do you want to apply the generated password to this entry?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du använda det genererade lösenordet till den här posten?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Entry updated successfully.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Posten uppdaterad.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Entry has unsaved changes</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Posten har osparade ändringar</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>New attribute %1</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Nytt attribut %1</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>[PROTECTED] Press reveal to view or edit</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>[SKYDDAT] Tryck &quot;Visa&quot; för att visa eller redigera</translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
<message>
<source>Confirm Removal</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Bekräfta borttagning</translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Webbläsarintegrering</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;empty URL&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this URL?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>Ytterligare attribut</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Lägg till</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Ta bort</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Redigera namn</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Protect</source>
<translation>Skydda</translation>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>Visa</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Bilagor</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground Color:</source>
<translation>Förgrundsfärg:</translation>
</message>
<message>
<source>Background Color:</source>
<translation>Bakgrundsfärg:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Attribute selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Attribute value</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Add a new attribute</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Remove selected attribute</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Edit attribute name</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Toggle attribute protection</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Show a protected attribute</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Foreground color selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Background color selection</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>Aktivera autoskriv för denna post</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &amp;group</source>
<translation>Ärv standard autoskrivsekvens från &amp;gruppen</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>&amp;Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>&amp;Använd anpassad autoskrivsekvens:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Window Associations</source>
<translation>Fönsterassociering</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>+</source>
<translation>+</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>-</source>
<translation>-</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Window title:</source>
<translation>Fönstertitel:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Use a specific sequence for this association:</source>
<translation>Använd en specifik sekvens för denna association:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Custom Auto-Type sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Open Auto-Type help webpage</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Existing window associations</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Add new window association</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2018-02-27 21:37:59 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Remove selected window association</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-27 21:37:59 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>You can use an asterisk (*) to match everything</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Set the window association title</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>You can use an asterisk to match everything</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Custom Auto-Type sequence for this window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetBrowser</name>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>These settings affect to the entry&apos;s behaviour with the browser extension.</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Skip Auto-Submit for this entry</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Hide this entry from the browser extension</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Additional URL&apos;s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Lägg till</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Ändra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Visa</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Återställ</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>Ta bort alla</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show entry at selected history state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restore entry to selected history state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete selected history state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete all history</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Lösenord:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat:</source>
<translation>Upprepa:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Anteckningar</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Förinställningar</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
<translation>Klicka i kryssrutan för att visa anteckningssektionen.</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Användarnamn:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Förfaller</translation>
</message>
<message>
<source>Url field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download favicon for URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Repeat password field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toggle password generator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toggle password visibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toggle notes visible</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expiration field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expiration Presets</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expiration presets</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notes field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toggle expiration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after</source>
<translation>Ta bort nyckeln från agenten efter</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation> sekunder</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>Fingeravtryck</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
<translation>Ta bort nyckeln från agenten när databasen är stängd/låst</translation>
</message>
<message>
<source>Public key</source>
<translation>Offentlig nyckel</translation>
</message>
<message>
<source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
<translation>Lägg till nyckeln till agenten när databasen är öppen/upplåst</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Decrypt</source>
<translation>Dekryptera</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>n/a</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ej tillämplig</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Kopiera till urklipp</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Private key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Privat nyckel</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>External file</source>
<translation>Extern fil</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Bläddra...</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>Bilaga</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Add to agent</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lägg till i agenten</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Remove from agent</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ta bort från agenten</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Require user confirmation when this key is used</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kräv användarbekräftelse när denna nyckel används</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after specified seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browser for key file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>External key file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select attachment file</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grupp</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaper</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>Lägg till grupp</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Redigera grupp</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Enable</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Aktivera</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Disable</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Avaktivera</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ärv från överordnad grupp (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry has unsaved changes</source>
<translation>Posten har osparade ändringar</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetKeeShare</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Type:</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Typ:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Path:</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Sökväg:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>...</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>...</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Lösenord:</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Inactive</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Inaktiv</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>KeeShare unsigned container</source>
<translation>KeeShare osignerad behållare</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare signed container</source>
<translation>KeeShare signerad behållare</translation>
</message>
<message>
<source>Select import source</source>
<translation>Välj importkälla</translation>
</message>
<message>
<source>Select export target</source>
<translation>Välj exportmål</translation>
</message>
<message>
<source>Select import/export file</source>
<translation>Välj fil för import/export</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Rensa</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importera</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Export</source>
<translation>Exportera</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Synchronize</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Your KeePassXC version does not support sharing this container type.
Supported extensions are: %1.</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>%1 is already being exported by this database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>%1 is already being imported by this database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>%1 is being imported and exported by different groups in this database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>KeeShare is currently disabled. You can enable import/export in the application settings.</source>
<comment>KeeShare is a proper noun</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Database export is currently disabled by application settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Database import is currently disabled by application settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Sharing mode field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Path to share file field</source>
<translation type="unfinished"/>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Browser for share file</source>
<translation type="unfinished"/>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Password field</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Toggle password visibility</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Toggle password generator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear fields</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Anteckningar</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Förfaller</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Sök</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Använd standard autoskrivsekvens från överordnad grupp</translation>
</message>
<message>
<source>Set default Auto-Type se&amp;quence</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Anv&amp;änd standard autoskrivsekvens</translation>
</message>
<message>
<source>Name field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notes field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toggle expiration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-Type toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expiration field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Default auto-type sequence field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>&amp;Use default icon</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Använd standardikon</translation>
</message>
<message>
<source>Use custo&amp;m icon</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Använd an&amp;passad ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Add custom icon</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lägg till anpassad ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Delete custom icon</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ta bort anpassad ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Ladda ner favicon</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>Kunde inte hämta favicon.</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>Bilder</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alla filer</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Bekräfta borttagning</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image(s)</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Välj bild(er)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully loaded %1 of %n icon(s)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Läste in %1 av %n ikoner</numerusform><numerusform>Läste in %1 av %n ikoner</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No icons were loaded</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Inga ikoner lästes in</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n icon(s) already exist in the database</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>%n ikon finns redan i databasen</numerusform><numerusform>%n ikoner finns redan i databasen</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>The following icon(s) failed:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Följande ikon misslyckades:</numerusform><numerusform>Följande ikoner misslyckades:</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>This icon is used by %n entry(s), and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Denna ikon används av %n post och kommer att ersättas av standardikonen. Vill du verkligen ta bort den?</numerusform><numerusform>Denna ikon används av %n poster och kommer att ersättas av standardikonen. Vill du verkligen ta bort den?</numerusform></translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>You can enable the DuckDuckGo website icon service under Tools -&gt; Settings -&gt; Security</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download favicon for URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Apply selected icon to subgroups and entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Apply icon &amp;to ...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Apply to this only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also apply to child groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also apply to child entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also apply to all children</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Existing icon selected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>Skapad:</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>Ändrad:</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Använd:</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>UUID:</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Data</source>
<translation>Tilläggsdata</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<source>Delete plugin data?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du ta bort tilläggsdata?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected plugin data?
This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du verkligen ta bort den valda tilläggsdatan?
Det kan medföra att de berörda tilläggen inte fungerar.</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Nyckel</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Värde</translation>
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Datetime created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Datetime modified</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Datetime accessed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unique ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Plugin data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected plugin data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source>%1 - Clone</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>%1 - Klona</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Storlek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Lägg till</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Öppna</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Spara</translation>
</message>
<message>
<source>Select files</source>
<translation>Välj filer</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Vill du verkligen ta bort %n bilaga?</numerusform><numerusform>Vill du verkligen ta bort %n bilagor?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Save attachments</source>
<translation>Spara bilagor</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create directory:
%1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte skapa mappen:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to overwrite the existing file &quot;%1&quot; with the attachment?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vill du verkligen skriva över den befintliga filen &quot;%1&quot; med bilagan?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm overwrite</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Bekräfta överskrivning</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save attachments:
%1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte spara bilagor:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachment:
%1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte öppna bilaga:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachments:
%1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte öppna bilagor:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm remove</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Bekräfta borttagning</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Unable to open file(s):
%1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Kan inte öppna fil:</numerusform><numerusform>Kan inte öppna filer:
%1</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Bilagor</translation>
</message>
<message>
<source>Add new attachment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected attachment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open selected attachment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save selected attachment to disk</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Last modified</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ändrad</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Användarnamn</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Ref: </source>
<comment>Reference abbreviation</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ref: </translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grupp</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Användarnamn</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Aldrig</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Lösenord</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Anteckningar</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Förfaller</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Skapad</translation>
</message>
<message>
<source>Modified</source>
<translation>Ändrad</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Använd</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Bilagor</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>TOTP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryPreviewWidget</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Användarnamn</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Lösenord</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Förfaller</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>Attribut</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Bilagor</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Anteckningar</translation>
</message>
<message>
<source>Autotype</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Fönster</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
</message>
<message>
<source>Searching</source>
<translation>Söker</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Sök</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Rensa</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Aldrig</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED]</source>
<translation>[SKYDDAD]</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</source>
<comment>attributes line</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Aktiverad</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>Inaktiverad</translation>
</message>
<message>
<source>Share</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Dela</translation>
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Display current TOTP value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancerat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryView</name>
<message>
<source>Customize View</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Anpassa vyn</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Usernames</source>
<translation>Dölj användarnamn</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>Dölj lösenord</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to window</source>
<translation>Anpassa till fönster</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to contents</source>
<translation>Anpassa för innehåll</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to defaults</source>
<translation>Återställ till standardvärden</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments (icon)</source>
<translation>Bilagor (ikon)</translation>
</message>
</context>
<context>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<name>FdoSecrets::Item</name>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Entry &quot;%1&quot; from database &quot;%2&quot; was used by %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::Service</name>
<message>
<source>Failed to register DBus service at %1: another secret service is running.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n Entry(s) was used by %1</source>
<comment>%1 is the name of an application</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
</context>
<context>
<name>FdoSecretsPlugin</name>
<message>
<source>Fdo Secret Service: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>[empty]</source>
<comment>group has no children</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>[tom]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HostInstaller</name>
<message>
<source>KeePassXC: Cannot save file!</source>
<translation>KeePassXC: Kan inte spara fil!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save the native messaging script file.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte att spara den inbyggda meddelandeskriptfilen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IconDownloaderDialog</name>
<message>
<source>Download Favicons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>Having trouble downloading icons?
You can enable the DuckDuckGo website icon service in the security section of the application settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, processing entry list...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloading...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Already Exists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloading favicons (%1/%2)...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Stäng</translation>
</message>
<message>
<source>Close message</source>
<translation>Stäng meddelande</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Reader</name>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte beräkna huvudnyckeln</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte utfärda challenge-response.</translation>
</message>
<message>
<source>missing database headers</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>saknade databashuvuden</translation>
</message>
<message>
<source>Header doesn&apos;t match hash</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Huvudet stämmer inte med hashen</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig storlek sidhuvudets ID</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig storlek sidhuvudets fältlängd</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig storlek sidhuvudets datalängd</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Writer</name>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte utfärda challenge-response.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte beräkna huvudnyckeln</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Reader</name>
<message>
<source>missing database headers</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>saknade databashuvuden</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte beräkna huvudnyckeln</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header checksum size</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig storlek sidhuvudets kontrollsumma</translation>
</message>
<message>
<source>Header SHA256 mismatch</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sidhuvudets SHA256 stämmer inte</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Okänt chiffer</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig storlek sidhuvudets ID</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig storlek sidhuvudets fältlängd</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig storlek sidhuvudets datalängd</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte öppna buffert för KDF-parametrar i sidhuvudet</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelhärledningen stöds inte (KDF), eller ogiltiga parametrar.</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Äldre sidhuvudfält hittades i KDBX4-filen.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header id size</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig storlek inre sidhuvud-ID</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header field length</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig längd inre sidhuvudfält</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header binary size</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig storlek inre sidhuvudbinär</translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePass-versionen av datastruktur för lagring av metadata stöds inte.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name data</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value data</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry type</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map field type size</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(HMAC mismatch)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig symetrisk chifferalgoritm.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig symmetrisk chiffer IV-storlek.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte beräkna huvudnyckeln</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Det gick inte att serialisera KDF-parametrarnas datastruktur för lagring av metadata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxReader</name>
<message>
<source>Unsupported cipher</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Chiffer som inte stöds</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid compression flags length</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsupported compression algorithm</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Stöd saknas för komprimeringsalgoritmen</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid master seed size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid transform rounds size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid start bytes size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid random stream id size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid inner random stream cipher</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Inte en KeePass-databas.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database...'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Den valda filen är en gammal KeePass 1-databas (.kdb).
Du kan importera den genom att klicka &quot;Databas &gt; Importera &gt; KeePass 1-databas...&quot;.
Detta är en envägsmigrering. Du kommer inte att kunna öppna den importerade databasen med den gamla KeePassX 0.4-versionen.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePass 2 databasversion som inte stöds.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid cipher uuid length: %1 (length=%2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to parse UUID: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to read database file.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte läsa databasfilen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxXmlReader</name>
<message>
<source>XML parsing failure: %1</source>
<translation>XML-tolkning misslyckades: %1</translation>
</message>
<message>
<source>No root group</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ingen root-grupp</translation>
</message>
<message>
<source>Missing icon uuid or data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing custom data key or value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Multiple group elements</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Null group uuid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid group icon number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableAutoType value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableSearching value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No group uuid found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Null DeleteObject uuid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Null entry uuid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>History element in history entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No entry uuid found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>History element with different uuid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Duplicate custom attribute found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry string key or value missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Duplicate attachment found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry binary key or value missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-type association window or sequence missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid bool value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid date time value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid color value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid color rgb part</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid number value</source>
<translation>Felaktigt numeriskt värde</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid uuid value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to decompress binary</source>
<extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>XML error:
%1
Line %2, column %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Kunde inte öppna databas.</translation>
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Import KeePass1 Database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte läsa nyckelfilen.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Inte en KeePass-databas.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Krypteringsalgoritnmen stöds ej.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePass-databasversionen stöds ej.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read encryption IV</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte läsa kryptering IV</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of groups</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltigt antal grupper</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of entries</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltigt antal poster</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid content hash size</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig storlek innehålls-hash</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid number of transform rounds</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltigt antal transformeringsrundor</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to construct group tree</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte konstruera gruppträd</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Root</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Kunde inte räkna nu master-nyckeln</translation>
</message>
<message>
<source>Key transformation failed</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckeltransformering misslyckades</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid group field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Read group field data doesn&apos;t match size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incorrect group id field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incorrect group creation time field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incorrect group modification time field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incorrect group access time field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incorrect group expiry time field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incorrect group icon field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incorrect group level field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing group id or level</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing entry field type number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Read entry field data doesn&apos;t match size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry uuid field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry group id field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry creation time field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry modification time field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry expiry time field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field type</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>unable to seek to content position</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KeeShare</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Invalid sharing reference</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Inactive share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imported from %1</source>
<translation>Importerad ifrån %1</translation>
</message>
<message>
<source>Exported to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Synchronized with %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import is disabled in settings</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Export is disabled in settings</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Inactive share</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Imported from</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Exported to</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Synchronized with</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyComponentWidget</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Key Component</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelkomponent</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Key Component Description</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Beskrivning för nyckelkomponent</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component set, click to change or remove</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelkomponent angiven, klicka för att ändra eller ta bort</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Add %1</source>
<comment>Add a key component</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Lägg till %1</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Change %1</source>
<comment>Change a key component</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Ändra %1</translation>
</message>
<message>
<source>Remove %1</source>
<comment>Remove a key component</comment>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Ta bort %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 set, click to change or remove</source>
<comment>Change or remove a key component</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>%1 angivet, klicka för att ändra eller ta bort</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</context>
<context>
<name>KeyFileEditWidget</name>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Generera</translation>
</message>
<message>
<source>Key File</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelfil</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can add a key file containing random bytes for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You must keep it secret and never lose it or you will be locked out!&lt;/p&gt;</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&lt;p&gt;Du kan lägga till en nyckelfil innehållande slumpmässiga byte för ytterligare säkerhet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du måste lagra den säkert och aldrig förlora den, för att inte bli utestängd&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Äldre nyckelfilsformat</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please go to the master key settings and generate a new key file.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Du använder ett äldre nyckelfilsformat, som kanske inte kommer att stödjas i framtiden.
till huvudnyckelinställningarna och generera en ny nyckelfil.</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading the key file '%1'
Message: %2</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte läsa in nyckelfilen &quot;%1&quot;
Meddelande: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelfiler</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alla filer</translation>
</message>
<message>
<source>Create Key File...</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Skapa nyckelfil...</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating key file</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte skapa nyckelfil</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create key file: %1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte skapa nyckelfil: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Välj nyckelfil</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Key file selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Browse for key file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Browse...</source>
<translation>Bläddra...</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Generate a new key file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Note: Do not use a file that may change as that will prevent you from unlocking your database!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Invalid Key File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>You cannot use the current database as its own keyfile. Please choose a different file or generate a new key file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Suspicious Key File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The chosen key file looks like a password database file. A key file must be a static file that never changes or you will lose access to your database forever.
Are you sure you want to continue with this file?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&amp;Database</source>
<translation>&amp;Databas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent databases</source>
<translation>&amp;Tidigare databaser</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjälp</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;ntries</source>
<translation>&amp;Poster</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>&amp;Grupper</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Verktyg</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Avsluta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Om</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open database...</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Öppna databas...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save database</source>
<translation>&amp;Spara databas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close database</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>St&amp;äng databas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete entry</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Ta bort post</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit group</source>
<translation>&amp;Redigera grupp</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete group</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ta bort &amp;grupp</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve database as...</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>S&amp;para databas som...</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Databasinställningar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone entry</source>
<translation>&amp;Klona post</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kopiera användar&amp;namn</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kopiera användarnamn till urklipp</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kopiera lösenord till urklipp</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Inställningar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock databases</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Lås databaser</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>&amp;Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Copy title to clipboard</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kopiera titel till urklipp</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
<translation>&amp;URL</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL to clipboard</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kopiera URL till urklipp</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Anteckningar</translation>
</message>
<message>
<source>Copy notes to clipboard</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kopiera anteckningar till urklipp</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to CSV file...</source>
<translation>&amp;Exportera till CSV-fil...</translation>
</message>
<message>
<source>Set up TOTP...</source>
<translation>Konfigurera TOTP...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;TOTP</source>
<translation>Kopiera &amp;TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;mpty recycle bin</source>
<translation>T&amp;öm papperskorg</translation>
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Rensa historiken</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Åtkomstfel för konfigurationsfil %1</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Visa/Dölj fönster</translation>
</message>
<message>
<source>Quit KeePassXC</source>
<translation>Avsluta KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Rör vid knappen din YubiKey!</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC!
There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
This version is not meant for production use.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>VARNING! Du använder en instabil kompilering av KeePassXC!
Det är hög risk för fel, säkerhetskopiera dina databaser.
Denna version är inte ämnad för daglig användning.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Donate</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>&amp;Donera</translation>
</message>
<message>
<source>Report a &amp;bug</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Rapportera ett fel</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>WARNING: Your Qt version may cause KeePassXC to crash with an On-Screen Keyboard!
We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>VARNING! Din Qt-version kan leda till att KeePassXC kraschar vid användning av skärmtangentbord!
Vi rekommenderar att du använder tillgänglig AppImage, från vår nerladdningssida.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Import</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Importera</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Copy att&amp;ribute...</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Kopiera att&amp;ribut...</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>TOTP...</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>TOTP...</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;New database...</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>&amp;Ny databas...</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Create a new database</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Skapa en ny databas</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Merge from database...</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Infoga från databas...</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Merge from another KDBX database</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Infoga från annan KDBX-databas</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;New entry</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Ny post</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Add a new entry</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lägg till en ny post</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Edit entry</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Redigera post</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>View or edit entry</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Visa eller redigera posten</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;New group</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Ny grupp</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
<message>
<source>Add a new group</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lägg till en ny grupp</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>Change master &amp;key...</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Ändra huvudnyckel...</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Database settings...</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Databasinställningar...</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>Copy &amp;password</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Kopiera &amp;lösenord</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>Perform &amp;Auto-Type</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Utför autoskriv</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>Open &amp;URL</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Öppna URL</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database...</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePass 1-databas...</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>Import a KeePass 1 database</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Importera en KeePass1-databas</translation>
2015-12-06 20:06:06 +00:00
</message>
<message>
<source>CSV file...</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>CSV-fil...</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Import a CSV file</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Importera en CSV-fil</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Show TOTP...</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Visa TOTP...</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>Show TOTP QR Code...</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Visa TOTP QR-kod...</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>NOTE: You are using a pre-release version of KeePassXC!
Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use.</source>
<translation>NOTIS: Du använder en förhandsversion av KeePassXC!
Vissa fel och mindre problem kan uppstå. Denna version är inte ämnad för daglig användning.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Check for updates on startup?</source>
<translation>Vill du söka efter uppdateringar vid uppstart?</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Would you like KeePassXC to check for updates on startup?</source>
<translation>Vill du att KeePassXC skall söka efter uppdateringar vid uppstart?</translation>
</message>
<message>
<source>You can always check for updates manually from the application menu.</source>
<translation>Du kan alltid söka efter uppdateringar manuellt, från programmenyn.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>&amp;Check for Updates...</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Downlo&amp;ad all favicons</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Sort &amp;A-Z</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;Z-A</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Password Generator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Ladda ner favicon</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to HTML file...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>1Password Vault...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import a 1Password Vault</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Getting Started</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Getting Started Guide PDF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Online Help...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Go to online documentation (opens browser)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;User Guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open User Guide PDF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Keyboard Shortcuts</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>Merger</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Creating missing %1 [%2]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Skapar saknad %1 [%2]</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Relocating %1 [%2]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Omplacerar %1 [%2]</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Overwriting %1 [%2]</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Skriver över %1[%2]</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>older entry merged from database &quot;%1&quot;</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>äldre post infogad från databas &quot;%1&quot;</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Adding backup for older target %1 [%2]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lägger till säkerhetskopia från äldre mål %1 [%2]</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Adding backup for older source %1 [%2]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lägger till säkerhetskopia från äldre källa %1 [%2]</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Reapplying older target entry on top of newer source %1 [%2]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Återanvänder äldre målpost ovanpå nyare källa %1 [%2]</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Reapplying older source entry on top of newer target %1 [%2]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Återanvänder äldre källpost ovanpå nyare mål %1 [%2]</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
<message>
<source>Synchronizing from newer source %1 [%2]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Synkroniserar från nyare källa %1 [%2]</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>Synchronizing from older source %1 [%2]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Synkroniserar från äldre källa %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting child %1 [%2]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tar bort underpost %1 [%2]</translation>
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Deleting orphan %1 [%2]</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tar bort post %1 [%2]</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Changed deleted objects</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ändrade borttagna objekt</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Adding missing icon %1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lägger till saknad ikon %1</translation>
</message>
<message>
<source>Removed custom data %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Adding custom data %1 [%2]</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizard</name>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Create a new KeePassXC database...</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Skapa en ny KeePassXC-databas...</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group</comment>
<translation>Root</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPage</name>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>WizardPage</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Guidesida</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>En&amp;cryption Settings</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&amp;Krypteringsinställningar</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Här kan du justera inställningarna för databaskrypteringen. Oroa dig inte, du kan ändra dem senare, i databasinställningarna.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Avancerade inställningar</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Simple Settings</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Förenklade inställningar</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageEncryption</name>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Encryption Settings</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Krypteringsinställningar</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Här kan du justera inställningarna för databaskrypteringen. Oroa dig inte, du kan ändra dem senare, i databasinställningarna.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageMasterKey</name>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Database Master Key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Databasens huvudnyckel</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>A master key known only to you protects your database.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>En huvudnyckel som bara du känner till, skyddar din databas.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageMetaData</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>General Database Information</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Allmän databasinformation</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Please fill in the display name and an optional description for your new database:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Fyll i visningsnamnet och en frivillig beskrivning för din nya databas.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpData01</name>
<message>
<source>Invalid OpData01, does not contain header</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to read all IV bytes, wanted 16 but got %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to init cipher for opdata01: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to read all HMAC signature bytes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Malformed OpData01 due to a failed HMAC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to process clearText in place</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expected %1 bytes of clear-text, found %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpVaultOpenWidget</name>
<message>
<source>Read Database did not produce an instance
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpVaultReader</name>
<message>
<source>Directory .opvault must exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault must be readable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault/default must exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault/default must be readable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to decode masterKey: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to derive master key: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>OpenSSHKey</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig nyckelfil, en OpenSSH-nyckel förväntas</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>PEM boundary mismatch</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>PEM-gränsfel</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Base64 decoding failed</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Base64-avkodning misslyckades</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Key file way too small.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelfilen är alldeles för liten.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Key file magic header id invalid</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelfilens magiska huvud-ID är ogiltigt</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Found zero keys</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Hittade inga nycklar</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Failed to read public key.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kunde inte läsa offentlig nyckel.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Skadad nyckelfil, kunde inte läsa privat nyckel</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>No private key payload to decrypt</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ingen nyttolast att avkryptera, från privat nyckel</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Trying to run KDF without cipher</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Försöker köra KDF utan chiffer</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lösenordsfras krävs för att avkryptera denna nyckel</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Key derivation failed, key file corrupted?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelhärledning misslyckades, är nyckelfilen skadad?</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Avkryptering misslyckades, är det fel lösenord?</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Unexpected EOF while reading public key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Oväntad EOF, under inläsning av offentlig nyckel</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading private key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Oväntad EOF, under inläsning av privat nyckel</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Can&apos;t write public key as it is empty</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte skriva offentlig nyckel, eftersom den är tom</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing public key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Oväntad EOF, vid skrivning av offentlig nyckel</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write private key as it is empty</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte skriva privat nyckel, eftersom den är tom</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing private key</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Oväntad EOF, vid skrivning av privat nyckel</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Unsupported key type: %1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckeltypen stöds ej: %1</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Unknown cipher: %1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Okänt chiffer: %1</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Chiffer IV är för kort för MD5 kdf</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Unknown KDF: %1</source>
<translation>Okänd KDF: %1</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Unknown key type: %1</source>
<translation>Okänd nyckeltyp: %1</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</context>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<context>
<name>PasswordEdit</name>
<message>
<source>Passwords do not match</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Passwords match so far</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<context>
<name>PasswordEditWidget</name>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>Ange lösenord:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Bekräfta lösenord:</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Password</source>
<translation>Lösenord</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;A password is the primary method for securing your database.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Good passwords are long and unique. KeePassXC can generate one for you.&lt;/p&gt;</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&lt;p&gt;Ett lösenord är den primära metoden för att säkra din databas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bra lösenord är långa, komplexa och unika. KeePassXC kan skapa dem åt dig.&lt;/p&gt;</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Passwords do not match.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lösenorden stämmer inte.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Generate master password</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Skapa huvudlösenord</translation>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toggle password visibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Repeat password field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toggle password generator</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Lösenord:</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>strength</source>
<comment>Password strength</comment>
<translation>styrka</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>entropy</source>
<translation>entropi</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Lösenord</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Teckentyper</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Siffror</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>Utökad ASCII</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Undanta tecken som liknar varandra</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Plocka tecken från alla grupper</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>&amp;Längd:</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Passphrase</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lösenordsfras</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Wordlist:</source>
<translation>Ordlista:</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Word Separator:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ordavdelare:</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiera</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Acceptera</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Stäng</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Entropi: %1 bit</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lösenordskvalitet: %1</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Dålig</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Svag</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Good</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Bra</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Utmärkt</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>ExtendedASCII</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Utökad ASCII</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Switch to advanced mode</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Växla till avancerat läge</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancerat</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>A-Z</source>
<translation>A-Z</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>a-z</source>
<translation>a-z</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
<message>
<source>Braces</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Klammerparenteser</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>{[(</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>{[(</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Punctuation</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Skiljetecken</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>.,:;</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>.,:;</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Quotes</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Citationstecken</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>&quot; &apos;</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&quot; &apos;</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>&lt;*+!?=</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&lt;*+!?=</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>\_|-/</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>\_|-/</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Logograms</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Logogram</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>#$%&amp;&amp;@^`~</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>#$%&amp;&amp;@^`~</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Switch to simple mode</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Växla till förenklat läge</translation>
</message>
<message>
<source>Simple</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Förenklat</translation>
</message>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<message>
<source>Character set to exclude from generated password</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tecken som undantas från genererade lösenord</translation>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
<message>
<source>Do not include:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Undanta:</translation>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Add non-hex letters to &quot;do not include&quot; list</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lägg till icke-hexadecimala tecken till undantagslistan</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Hex</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Hex</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Excluded characters: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Undanta tecknen: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Word Co&amp;unt:</source>
2019-05-31 20:03:35 +00:00
<translation>&amp;Antal ord:</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Regenerate</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Återgenerera</translation>
</message>
<message>
<source>Generated password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Upper-case letters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Lower-case letters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Special characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Math Symbols</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dashes and Slashes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Excluded characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hex Passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password length</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Word Case:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Regenerate password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy password</source>
<translation>Kopiera lösenord</translation>
</message>
<message>
<source>Accept password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>lower case</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UPPER CASE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title Case</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toggle password visibility</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>KeeShare</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeeShare</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Overwrite</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Skriv över</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Ta bort</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Move</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Flytta</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Empty</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tom</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Ta bort</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Skip</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Hoppa över</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Disable</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Inaktivera</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Merge</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sammanfoga</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</context>
<context>
<name>QObject</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Database not opened</source>
<translation>Databasen är inte öppen</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Database hash not available</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Databas-hash inte tillgänglig</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Client public key not received</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Klientens offentliga nyckel inte mottagen</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Cannot decrypt message</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Kan inte avkryptera meddelande</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Action cancelled or denied</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Åtgärden avbröts eller avisades</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC association failed, try again</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC-association misslyckades, försök igen!</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Encryption key is not recognized</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Krypteringsnyckeln känns inte igen</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Incorrect action</source>
<translation>Felaktig åtgärd</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Empty message received</source>
<translation>Tomt meddelande mottaget</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>No URL provided</source>
<translation>Ingen URL angiven</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>No logins found</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Inga inloggningar hittades</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Okänt fel</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Add a new entry to a database.</source>
<translation>Lägga till en ny post i en databas.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sökväg till databasen.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Key file of the database.</source>
<translation>Nyckelfilen för databasen.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>path</source>
<translation>sökväg</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Username for the entry.</source>
<translation>Användarnamn för posten.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>username</source>
<translation>användarnamn</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>URL for the entry.</source>
<translation>URL för posten.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Prompt for the entry&apos;s password.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Fråga efter postens lösenord.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Generate a password for the entry.</source>
<translation>Generera ett lösenord för posten.</translation>
</message>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
<message>
<source>length</source>
<translation>längd</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>Path of the entry to add.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sökväg till den tillagda posten.</translation>
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Copy an entry&apos;s password to the clipboard.</source>
<translation>Kopiera en posts lösenord till urklipp.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Path of the entry to clip.</source>
<comment>clip = copy to clipboard</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sökväg att kopiera.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Timeout in seconds before clearing the clipboard.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tidsgräns i sekunder innan urklipp rensas.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
<message>
<source>Edit an entry.</source>
<translation>Redigera en post.</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<message>
<source>Title for the entry.</source>
<translation>Titel för posten.</translation>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
2016-01-31 18:03:25 +00:00
<message>
<source>title</source>
<translation>titel</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2017-10-21 22:28:04 +00:00
<message>
<source>Path of the entry to edit.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sökväg till posten att redigera.</translation>
2017-10-21 22:28:04 +00:00
</message>
<message>
<source>Estimate the entropy of a password.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Uppskatta ett lösenords entropi.</translation>
2017-10-21 22:28:04 +00:00
</message>
2015-05-14 22:20:23 +00:00
<message>
<source>Password for which to estimate the entropy.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Lösenord som entropin skall uppskattas för.</translation>
2015-05-14 22:20:23 +00:00
</message>
<message>
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
<translation>Utföra avancerad analys av lösenordet.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>VARNING! Du använder ett äldre nyckelfilsformat som kanske
inte kommer att stödjas i framtiden.
Överväg att generera en ny nyckelfil.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>
Available commands:
</source>
<translation>
Tillgängliga kommandon:
</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Name of the command to execute.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Namn kommandot som skall köras.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>List database entries.</source>
<translation>Lista databasposter.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sökväg till gruppen som skall listas. Standard är /</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Find entries quickly.</source>
<translation>Hitta poster snabbt.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Search term.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sökterm.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Merge two databases.</source>
<translation>Sammanfoga två databaser.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge from.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sökväg till databas att infoga från.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Use the same credentials for both database files.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Använd samma autentiseringsuppgifter för bägge databasfilerna.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Key file of the database to merge from.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Nyckelfil för databas att infoga från.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Show an entry&apos;s information.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Visa en information för en post.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Attributnamn att visa. Detta alternativ kan specificeras fler än en gång, med varje attribut visat, ett per rad i given ordning. Om inga attribut specificeras, kommer en summering av standardattributen att ges.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>attribute</source>
<translation>attribut</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Name of the entry to show.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Namn posten som skall visas.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>NULL device</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>NULL-enhet</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>error reading from device</source>
<translation>fel vid läsning från enhet</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>malformed string</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>felaktigt uppbyggd sträng</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>missing closing quote</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>saknar avslutande citationstecken</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grupp</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Användarnamn</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Lösenord</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Anteckningar</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ändrad</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Skapad</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Webbläsarintegration</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Press</source>
<translation>Tryck</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Passive</source>
<translation>Passiv</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>SSH-tjänst</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Generera en ny slumpmässig lösenordsfras.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Antal ord för lösenordsfrasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist for the diceware generator.
[Default: EFF English]</source>
<translation>Ordlista för lösenordgeneratorn.
[Standard: EFF English]</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random password.</source>
<translation>Skapa ett nytt slumpmässigt lösenord.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not create entry with path %1.</source>
<translation>Kunde inte skapa post med sökvägen %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password for new entry: </source>
<translation>Ange lösenord för ny post: </translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed %1.</source>
<translation>Kunde inte skriva databas %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully added entry %1.</source>
<translation>Posten %1 tillagd.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current TOTP to the clipboard.</source>
<translation>Kopiera aktuell TOTP till urklipp.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid timeout value %1.</source>
<translation>Ogiltig tidsgräns %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry %1 not found.</source>
<translation>Posten %1 hittades inte.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry with path %1 has no TOTP set up.</source>
<translation>Posten med sökväg %1 har ingen TOTP konfigurerad.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry&apos;s current TOTP copied to the clipboard!</source>
<translation>Postens aktuella TOTP kopierad till urklipp!</translation>
</message>
<message>
<source>Entry&apos;s password copied to the clipboard!</source>
<translation>Postens lösenord kopierat till urklipp!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Clearing the clipboard in %1 second(s)...</source>
<translation><numerusform>Rensar urklipp om %1 sekund...</numerusform><numerusform>Rensar urklipp om %1 sekunder...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard cleared!</source>
<translation>Urklipp rensat!</translation>
</message>
<message>
<source>Silence password prompt and other secondary outputs.</source>
<translation>Fråga inte efter lösenord och andra sekundära utdata.</translation>
</message>
<message>
<source>count</source>
<comment>CLI parameter</comment>
<translation>antal</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find entry with path %1.</source>
<translation>Kunde inte hitta post sökvägen %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Not changing any field for entry %1.</source>
<translation>Ändrar inga fält för posten %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter new password for entry: </source>
<translation>Ange nytt lösenord för posten: </translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed: %1</source>
<translation>Kunde inte skriva databas: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully edited entry %1.</source>
<translation>Redigerade posten %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Length %1</source>
<translation>Längd %1</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy %1</source>
<translation>Entropi %1</translation>
</message>
<message>
<source>Log10 %1</source>
<translation>Logg10 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-word extra bits %1</source>
<translation>Extra bitar för flerord %1</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce</source>
<translation>Typ: Bruteforce</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary</source>
<translation>Typ: Ordbok</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet</source>
<translation>Typ: Ordbok+Leet</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User Words</source>
<translation>Typ: Användarord</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet</source>
<translation>Typ: Användare+Leet</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated</source>
<translation>Typ: Repeterad</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence</source>
<translation>Typ: Sekvens</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial</source>
<translation>Typ: Spatial</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Date</source>
<translation>Typ: Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce(Rep)</source>
<translation>Typ: Bruteforce (Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary(Rep)</source>
<translation>Typ: Ordbok (Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet(Rep)</source>
<translation>Typ: Ordbok+Leet (Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User Words(Rep)</source>
<translation>Typ: Användarord (Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet(Rep)</source>
<translation>Typ: Användare+Leet (Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated(Rep)</source>
<translation>Typ: Repeterad (Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence(Rep)</source>
<translation>Typ: Sekvens (Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial(Rep)</source>
<translation>Typ: Spatial (Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Date(Rep)</source>
<translation>Typ: Datum (Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Unknown%1</source>
<translation>Typ: Okänd %1</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy %1 (%2)</source>
<translation>Entropi %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>*** Password length (%1) != sum of length of parts (%2) ***</source>
<translation>*** Lösenordslängd (%1) != sammanlagd längd av delar (%2) ***</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load key file %1: %2</source>
<translation>Kunde inte läsa in nyckelfil %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Length of the generated password</source>
<translation>Längd det genererade lösenordet</translation>
</message>
<message>
<source>Use lowercase characters</source>
<translation>Använd gemener</translation>
</message>
<message>
<source>Use uppercase characters</source>
<translation>Amvänd VERSALER</translation>
</message>
<message>
<source>Use special characters</source>
<translation>Använd specialtecken</translation>
</message>
<message>
<source>Use extended ASCII</source>
<translation>Använd utökad ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude character set</source>
<translation>Undanta teckenupsättning</translation>
</message>
<message>
<source>chars</source>
<translation>tecken</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude similar looking characters</source>
<translation>Undanta tecken som liknar varandra</translation>
</message>
<message>
<source>Include characters from every selected group</source>
<translation>Ta med tecken från samtliga valda grupper</translation>
</message>
<message>
<source>Recursively list the elements of the group.</source>
<translation>Lista elementen i gruppen rekursivt.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find group %1.</source>
<translation>Kan inte hitta gruppen %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading merge file:
%1</source>
<translation>Fel vid läsning av sammanslagningsfil:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file : %1</source>
<translation>Kan inte spara databas till fil: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file: %1</source>
<translation>Kan inte spara databas till fil: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully recycled entry %1.</source>
<translation>Återvinning av posten %1 slutförd.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully deleted entry %1.</source>
<translation>Tog bort posten %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Show the entry&apos;s current TOTP.</source>
<translation>Visa postens aktuella TOTP.</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: unknown attribute %1.</source>
<translation>FEL: Okänt attribut %1.</translation>
</message>
<message>
<source>No program defined for clipboard manipulation</source>
<translation>Inget program definierat för urklippsmanipulation</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to start program %1</source>
<translation>Kan inte starta programmet %1</translation>
</message>
<message>
<source>file empty</source>
<translation>filen är tom</translation>
</message>
<message>
<source>%1: (row, col) %2,%3</source>
<translation>%1: (rad, kolumn) %2,%3</translation>
</message>
<message>
<source>AES: 256-bit</source>
<translation>AES: 256 bitar</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256-bit</source>
<translation>Twofish: 256 bitar</translation>
</message>
<message>
<source>ChaCha20: 256-bit</source>
<translation>ChaCha20: 256 bitar</translation>
</message>
<message>
<source>Argon2 (KDBX 4 recommended)</source>
<translation>Argon2 (KDBX 4 rekommenderas)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 3.1)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 3.1)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Settings</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation>Ogiltiga inställningar</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Key</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation>Ogiltig nyckel</translation>
</message>
<message>
<source>Message encryption failed.</source>
<translation>Meddelandekryptering misslyckaes.</translation>
</message>
<message>
<source>No groups found</source>
<translation>Inga grupper hittades</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new database.</source>
<translation>Skapa en ny databas.</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 already exists.</source>
<translation>Filen %1 finns redan.</translation>
</message>
<message>
<source>Loading the key file failed</source>
<translation>Kunde inte läsa in nyckelfilen</translation>
</message>
<message>
<source>No key is set. Aborting database creation.</source>
<translation>Ingen nyckel angiven. Avbryter skapande av databas.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save the database: %1.</source>
<translation>Kunde inte spara databasen: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully created new database.</source>
<translation>Ny databas skapad.</translation>
</message>
<message>
<source>Creating KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation>Kunde inte skapa nyckelfilen %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Loading KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation>Kunde inte läsa in nyckelfilen %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to remove.</source>
<translation>Sökväg till posten som tas bort.</translation>
</message>
<message>
<source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
<translation>Låsfilen för befintlig enkelinstans är ogiltig. Startar en ny instans.</translation>
</message>
<message>
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
<translation>Låsfilen kunde inte skapas. Enkelinstansläge inaktiverat.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC - Plattformsoberoende lösenordshanterare</translation>
</message>
<message>
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
<translation>filnamn lösenordsdatabaser att öppna (*.kdbx)</translation>
</message>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>Sökväg till en anpassad konfigurationsfil</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>key file of the database</source>
<translation>nyckelfil för databasen</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>hämta databaslösenordet från stdin</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Parent window handle</source>
<translation>Hanterare för överordnat fönster</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
<translation>En annan instans av KeePassXC körs redan.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>Allvarligt fel vid test av kryptografiska funktioner.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC - Fel</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Database password: </source>
<translation>Databaslösenord: </translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Cannot create new group</source>
<translation>Kan inte skapa ny grupp</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Deactivate password key for the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Displays debugging information.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Deactivate password key for the database to merge from.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Version %1</source>
<translation>Version %1</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Build Type: %1</source>
<translation>Build Type: %1</translation>
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Revision: %1</source>
<translation>Ändring: %1</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Distribution: %1</source>
<translation>Utdelning: %1</translation>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Debugging mode is disabled.</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Debugging mode is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Operating system: %1
CPU architecture: %2
Kernel: %3 %4</source>
<translation>Operativsystem: %1
Processorarkitektur: %2
Kärna: %3 %4</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>KeeShare (signed and unsigned sharing)</source>
<translation>KeeShare (signerad och osignerad delning)</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>KeeShare (only signed sharing)</source>
<translation>KeeShare (endast signerad delning)</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>KeeShare (only unsigned sharing)</source>
<translation>KeeShare (endast osignerad delning)</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>YubiKey</source>
<translation>YubiKey</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>TouchID</source>
<translation>TouchID</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Enabled extensions:</source>
<translation>Aktiverade tillägg:</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Cryptographic libraries:</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Cannot generate a password and prompt at the same time!</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Adds a new group to a database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Path of the group to add.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Group %1 already exists!</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Group %1 not found.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Successfully added group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Check if any passwords have been publicly leaked. FILENAME must be the path of a file listing SHA-1 hashes of leaked passwords in HIBP format, as available from https://haveibeenpwned.com/Passwords.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>FILENAME</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Analyze passwords for weaknesses and problems.</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Failed to open HIBP file %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Evaluating database entries against HIBP file, this will take a while...</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Close the currently opened database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Display this help.</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Yubikey slot used to encrypt the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>slot</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Invalid word count %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>The word list is too small (&lt; 1000 items)</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Exit interactive mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Format to use when exporting. Available choices are xml or csv. Defaults to xml.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Exports the content of a database to standard output in the specified format.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Unable to export database to XML: %1</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Unsupported format %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Use numbers</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Invalid password length %1</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Display command help.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Available commands:</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Import the contents of an XML database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Path of the XML database export.</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Path of the new database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Unable to import XML database export %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Successfully imported database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Unknown command %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Flattens the output to single lines.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Only print the changes detected by the merge operation.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Yubikey slot for the second database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Successfully merged %1 into %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Database was not modified by merge operation.</source>
<translation>Databasen ändrades inte av sammanslagningen.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Moves an entry to a new group.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Path of the entry to move.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Path of the destination group.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Could not find group with path %1.</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Entry is already in group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Successfully moved entry %1 to group %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Open a database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Path of the group to remove.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Cannot remove root group from database.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Successfully recycled group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Successfully deleted group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2018-12-01 09:54:55 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Failed to open database file %1: not found</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-12-01 09:54:55 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Failed to open database file %1: not a plain file</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-12-01 09:54:55 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Failed to open database file %1: not readable</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-12-01 09:54:55 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Enter password to unlock %1: </source>
<translation type="unfinished"/>
2018-12-01 09:54:55 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Invalid YubiKey slot %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-12-01 09:54:55 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Please touch the button on your YubiKey to unlock %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2018-12-01 09:54:55 +00:00
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Enter password to encrypt database (optional): </source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>HIBP file, line %1: parse error</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Secret Service Integration</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>User name</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>%1[%2] Challenge Response - Slot %3 - %4</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message numerus="yes">
<source>Password for &apos;%1&apos; has been leaked %2 time(s)!</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Invalid password generator after applying all options</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>Internt zlib-fel vid komprimering: </translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>Kunde inte skriva till underliggande enhet: </translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>Kunde inte öppna underliggande enhet: </translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>Kunde inte läsa data från underliggande enhet: </translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>Internt zlib-fel vid extrahering: </translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>Gzip-formatet stöds inte i denna version av zlib.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>Internt zlib-fel: </translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
</context>
<context>
<name>SSHAgent</name>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Agent connection failed.</source>
<translation>Tjänstanslutning misslyckades.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Agent protocol error.</source>
<translation>Fel i tjänstprotokollet.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>No agent running, cannot add identity.</source>
<translation>Ingen tjänst körs. Kan inte lägga till identitet.</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>No agent running, cannot remove identity.</source>
<translation>Ingen tjänst körs. Kan inte ta bort identitet.</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Agent refused this identity. Possible reasons include:</source>
<translation>Tjänsten avvisade denna identitet. Möjliga orsaker inkluderar:</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>The key has already been added.</source>
<translation>Nyckeln har redan lagts till.</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Restricted lifetime is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>Begränsad livstid stöds inte av tjänsten (kontrollera alternativen).</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>A confirmation request is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>Bekräftelsebegäran stöds inte av tjänsten (kontrollera alternativen).</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
</context>
<context>
<name>SearchHelpWidget</name>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Search Help</source>
<translation>Sökhjälp</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Search terms are as follows: [modifiers][field:][&quot;]term[&quot;]</source>
<translation>Söktermer är följande: [modifierare][fält:][&quot;]term[&quot;]</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Every search term must match (ie, logical AND)</source>
<translation>Varje sökterm måste matcha (ex. logisk OCH)</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Modifiers</source>
<translation>Modifierare</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>exclude term from results</source>
<translation>Undanta termen från resultat</translation>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>match term exactly</source>
<translation>Matcha termen exakt</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>use regex in term</source>
<translation>Använd RegEx i termen</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Fields</source>
<translation>Fält</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Term Wildcards</source>
<translation>Jokertecken</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>match anything</source>
<translation>Matcha allt</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>match one</source>
<translation>Matcha en</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>logical OR</source>
<translation>Logisk ELLER</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Examples</source>
<translation>Exempel</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
</context>
<context>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<name>SearchWidget</name>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Search</source>
<translation>Sök</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Clear</source>
<translation>Rensa</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Limit search to selected group</source>
<translation>Begränsa sökningen till vald grupp</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Search Help</source>
<translation>Sökhjälp</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Search (%1)...</source>
<comment>Search placeholder text, %1 is the keyboard shortcut</comment>
<translation>Sök (%1)...</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Case sensitive</source>
<translation>Skiftlägeskänslig</translation>
</message>
</context>
<context>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<name>SettingsWidgetFdoSecrets</name>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Enable KeepassXC Freedesktop.org Secret Service integration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
</message>
<message>
<source>Show notification when credentials are requested</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If recycle bin is enabled for the database, entries will be moved to recycle bin directly. Otherwise, they will be deleted without confirmation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You will still be prompted if any entries are referenced by others.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Don&apos;t confirm when entries are deleted by clients.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Exposed database groups:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>File Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Group</source>
<translation>Grupp</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Authorization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>These applications are currently connected:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Application</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Disconnect</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Database settings</source>
<translation>Databasinställningar</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Edit database settings</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Unlock database</source>
<translation>Lås upp databas</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Unlock database to show more information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Lock database</source>
<translation>Lås databasen</translation>
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Unlock to show</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetKeeShare</name>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Active</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Aktiv</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Allow export</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tillåt export</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Allow import</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tillåt import</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Own certificate</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Eget certifikat</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Fingerprint:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Fingeravtryck:</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Certificate:</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Certifikat:</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Signer</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Undertecknare</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>Nyckel:</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Generera</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importera</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Export</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Exportera</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Imported certificates</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Importerade certifikat</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Trust</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Betrodd</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Ask</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Fråga</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Untrust</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ej betrodd</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Ta bort</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Path</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Sökväg</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Status</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Status</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>Fingeravtryck</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2015-05-14 22:20:23 +00:00
<message>
<source>Certificate</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Certifikat</translation>
2015-05-14 22:20:23 +00:00
</message>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
<message>
<source>Trusted</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Betrodd</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>Untrusted</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ej betrodd</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Okänd</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>key.share</source>
<comment>Filetype for KeeShare key</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>key.share</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>KeeShare key file</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeeShare nyckelfil</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alla filer</translation>
2015-09-06 21:41:29 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Select path</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Välj sökväg</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Exporting changed certificate</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Exporterar ändrat certifikat</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
<message>
<source>The exported certificate is not the same as the one in use. Do you want to export the current certificate?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Det exporterade certifikatet är inte detsamma som det som används. Vill du exportera det aktuella certifikatet?</translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
<message>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<source>Signer:</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Undertecknare:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow KeeShare imports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow KeeShare exports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only show warnings and errors</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Nyckel</translation>
</message>
<message>
<source>Signer name field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate new certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import existing certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export own certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Known shares</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trust selected certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ask whether to trust the selected certificate every time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Untrust selected certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
</context>
<context>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<name>ShareExport</name>
<message>
<source>Overwriting signed share container is not supported - export prevented</source>
<translation>Det saknas stöd för att skriva över signerad delningsbehållare. - Export förhindrad.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write export container (%1)</source>
<translation>Kunde inte skriva exportbehållare (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed signature: Could not open file to write (%1)</source>
<translation>Kunde inte bädda in signatur: Kunde inte öppna filen för skrivning (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed signature: Could not write file (%1)</source>
<translation>Kunde inte bädda in signatur: Kunde inte skriva filen (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed database: Could not open file to write (%1)</source>
<translation>Kunde inte bädda in databas: Kunde inte öppna filen för skrivning (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed database: Could not write file (%1)</source>
<translation>Kunde inte bädda in databa: Kunde inte skriva filen (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Overwriting unsigned share container is not supported - export prevented</source>
<translation>Det saknas stöd för att skriva över osignerad delningsbehållare. - Export förhindrad.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write export container</source>
<translation>Kunde inte skriva exportbehållare</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected export error occurred</source>
<translation>Ett oväntat exportfel inträffade</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareImport</name>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Import from container without signature</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Importera från behållare utan signatur</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
<message>
<source>We cannot verify the source of the shared container because it is not signed. Do you really want to import from %1?</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Vi kan inte verifiera källan för den delade behållaren, eftersom den inte är signerad. Vill du verkligen importera från %1?</translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Import from container with certificate</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Importera från behållare med certifikat</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to trust %1 with the fingerprint of %2 from %3?</source>
<translation>Vill du lita %1, med fingeravtryck för %2, från %3?</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
<message>
<source>Not this time</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Inte den här gången</translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Aldrig</translation>
2016-09-04 15:14:15 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Always</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Alltid</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Just this time</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Endast den här gången</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Signed share container are not supported - import prevented</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Signerad delningsbehållare stöds inte. - Import förhindrad.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>File is not readable</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Filen kan inte läsas</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Invalid sharing container</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ogiltig delningsbehållare</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Untrusted import prevented</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ej betrodd import förhindrad</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Successful signed import</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Signerad import slutförd</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
<message>
<source>Unexpected error</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Oväntat fel</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Unsigned share container are not supported - import prevented</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Osignerad delningsbehållare stöds inte. - Import förhindrad.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<message>
<source>Successful unsigned import</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Osignerad import slutförd</translation>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
<message>
<source>File does not exist</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Filen finns inte</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Unknown share container type</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Okänd typ av delningsbehållare</translation>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
</context>
<context>
<name>ShareObserver</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Import from %1 failed (%2)</source>
<translation>Import från %1 misslyckades (%2)</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Import from %1 successful (%2)</source>
<translation>Import från %1 slutförd (%2)</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Imported from %1</source>
<translation>Importerad ifrån %1</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Export to %1 failed (%2)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Export till %1 misslyckades (%2)</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Export to %1 successful (%2)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Export till %1 slutförd (%2)</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Export to %1</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Exportera till %1</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple import source path to %1 in %2</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Sökväg till flerfaldig importkälla för %1 i %2</translation>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
</message>
<message>
<source>Conflicting export target path %1 in %2</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Motstridiga sökvägar för exportmål %1 i %2</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>TotpDialog</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Timed Password</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tidsbegränsat lösenord</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>000000</source>
<translation>000000</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiera</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Expires in &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; second(s)</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation><numerusform>Upphör att gälla om &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; sekund</numerusform><numerusform>Upphör att gälla om &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; sekunder</numerusform></translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>TotpExportSettingsDialog</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiera</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<message>
<source>NOTE: These TOTP settings are custom and may not work with other authenticators.</source>
<comment>TOTP QR code dialog warning</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>OBS! Dessa TOTP-inställningar är anpassade och kanske inte fungerar med andra autentiserare.</translation>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
<message>
<source>There was an error creating the QR code.</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Det uppstod ett fel vid skapandet av QR-koden.</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Closing in %1 seconds.</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Stänger om %1 sekunder.</translation>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
</message>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</context>
<context>
<name>TotpSetupDialog</name>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<message>
<source>Setup TOTP</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation>Konfigurera TOTP</translation>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Default RFC 6238 token settings</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Standard RFC 6238 token-inställningar</translation>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
</message>
<message>
<source>Steam token settings</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Steam token-inställningar</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<source>Use custom settings</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation>Använd anpassade inställningar</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Custom Settings</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Anpassade inställningar</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<source>Time step:</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation>Tidsteg:</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation> sek</translation>
</message>
<message>
<source>Code size:</source>
<translation>Kodstorlek:</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Secret Key:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Secret key must be in Base32 format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Secret key field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Algorithm:</source>
<translation>Algoritm</translation>
</message>
<message>
<source>Time step field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> digits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid TOTP Secret</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have entered an invalid secret key. The key must be in Base32 format.
Example: JBSWY3DPEHPK3PXP</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Confirm Remove TOTP Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<source>Are you sure you want to delete TOTP settings for this entry?</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateCheckDialog</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Checking for updates</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Söker efter uppdateringar</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Checking for updates...</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Söker efter uppdateringar...</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Stäng</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>Update Error!</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Uppdateringsfel!</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>An error occurred in retrieving update information.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ett fel inträffade vid inhämtning av uppdateringsinformation.</translation>
</message>
<message>
<source>Please try again later.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Försök igen senare.</translation>
</message>
<message>
<source>Software Update</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Mjukvaruuppdatering</translation>
</message>
<message>
<source>A new version of KeePassXC is available!</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>En ny version av KeePassXC finns tillgänglig!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC %1 is now available you have %2.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC %1 är nu tillgänglig Du har %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Download it at keepassxc.org</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ladda ner den keepassxc.org</translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re up-to-date!</source>
2019-03-19 22:58:44 +00:00
<translation>Du är uppdaterad!</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC %1 is currently the newest version available</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>KeePassXC %1 är för närvarande den nyaste tillgängliga versionen</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
</context>
<context>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<name>WelcomeWidget</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Börja spara dina lösenord säkert, i en KeePassXC-databas.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<source>Create new database</source>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<translation>Skapa ny databas</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<source>Open existing database</source>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<translation>Öppna befintlig databas</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<source>Import from KeePass 1</source>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<translation>Importera från KeePass 1</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<source>Import from CSV</source>
2017-10-01 14:59:14 +00:00
<translation>Importera från CSV</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<source>Recent databases</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Tidigare databaser</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
2018-02-21 16:53:38 +00:00
<message>
<source>Welcome to KeePassXC %1</source>
<translation>Välkommen till KeePassXC %1</translation>
</message>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<message>
<source>Import from 1Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open a recent database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
</context>
<context>
<name>YubiKeyEditWidget</name>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Uppdatera</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>YubiKey Challenge-Response</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>YubiKey Challenge-Response</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;If you own a &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt;, you can use it for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The YubiKey requires one of its slots to be programmed as &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 Challenge-Response&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>&lt;p&gt;Om du äger en &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt;, kan du använda den för ytterligare säkerhet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;YubiKey kräver att en av dess platser programmeras som &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 Challenge-Response&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>No YubiKey detected, please ensure it&apos;s plugged in.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ingen YubiKey identifierad, tillse att den är ansluten.</translation>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
<message>
<source>No YubiKey inserted.</source>
2019-10-26 19:34:28 +00:00
<translation>Ingen YubiKey ansluten.</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh hardware tokens</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key slot selection</source>
2017-06-25 21:52:35 +00:00
<translation type="unfinished"/>
2014-11-02 14:42:39 +00:00
</message>
</context>
</TS>