mirror of
https://github.com/keepassxreboot/keepassxc.git
synced 2024-10-01 01:26:01 -04:00
Update translations.
This commit is contained in:
parent
f05caf7623
commit
004c412501
@ -13,6 +13,10 @@
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>Revize</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>S použitím:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -95,7 +99,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to create Key File : </source>
|
||||
<translation>Nedaří se vytvořit soubor s klíčem :</translation>
|
||||
<translation>Nedaří se vytvořit soubor s klíčem:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a key file</source>
|
||||
@ -103,7 +107,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Question</source>
|
||||
<translation>Otázka</translation>
|
||||
<translation>Dotaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
|
||||
@ -148,7 +152,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Databázi se nepodařilo otevřít.</translation>
|
||||
<translation>Databázi se nedaří otevřít.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
@ -167,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Vyberte soubor s klíčem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Opravit databázi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Nedaří se otevřít soubor s klíčem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Databáze je v pořádku otevřená. Není třeba žádného zásahu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Nedaří se otevřít databázi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Úspěch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>Databáze je úspěšně opravená
|
||||
Nyní jí můžete uložit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Databázi se nedaří opravit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -179,7 +220,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transform rounds:</source>
|
||||
<translation>Počet průchodů algoritmu:</translation>
|
||||
<translation>Počet průchodů šifrovacího algoritmu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default username:</source>
|
||||
@ -191,7 +232,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> MiB</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation> MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Benchmark</source>
|
||||
@ -199,11 +240,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. history items:</source>
|
||||
<translation>Nejvyšší umožněný počet položek historie:</translation>
|
||||
<translation>Omezit počet uchovávaných předchozích verzí položky na:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. history size:</source>
|
||||
<translation>Nejvyšší umožněný objem dat historie záznamů:</translation>
|
||||
<translation>Omezit datový objem předchozích verzí položek na:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -214,7 +255,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>Databáze aplikace KeePass verze 2</translation>
|
||||
<translation>Databáze ve formátu KeePass verze 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
@ -234,11 +275,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open KeePass 1 database</source>
|
||||
<translation>Otevřít databázi aplikace KeePass verze 1</translation>
|
||||
<translation>Otevřít databázi ve formátu KeePass verze 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 1 database</source>
|
||||
<translation>Databáze aplikace KeePass verze 1</translation>
|
||||
<translation>Databáze ve formátu KeePass verze 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files (*)</source>
|
||||
@ -255,7 +296,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<source>"%1" was modified.
|
||||
Save changes?</source>
|
||||
<translation>%1 bylo změněno.
|
||||
<translation>„%1“ bylo změněno.
|
||||
Uložit změny?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -282,7 +323,7 @@ Uložit změny?</translation>
|
||||
<source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassX.
|
||||
Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</source>
|
||||
<translation>Pro databázi, kterou se pokoušíte otevřít, existuje zámek úprav (stejnojmenný
|
||||
.lock soubor). To znamená, že je nejspíš již otevřená v jiném okně KeePassX
|
||||
.lock soubor). To znamená, že je nejspíš už otevřená v jiném okně KeePassX
|
||||
(v případě sdíleného úložiště, třeba i na jiném počítači). Pokud tomu tak není,
|
||||
je zámek nejspíš pozůstatkem předchozího neočekávaného ukončení aplikace
|
||||
a je možné ho smazat. V každém případě, dotčenou databázi je možné otevřít
|
||||
@ -302,7 +343,7 @@ Pokud chcete změny dokončit, klikněte na Zrušit. V opačném případě změ
|
||||
<source>This database has never been saved.
|
||||
You can save the database or stop locking it.</source>
|
||||
<translation>Tato databáze doposud ještě nebyla uložena.
|
||||
Buď ji můžete uložit, nebo neuzamykat.</translation>
|
||||
Buď ji můžete uložit, nebo neuzamknout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database has been modified.
|
||||
@ -315,7 +356,7 @@ Pokud ne, provedené změny budou ztraceny.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"%1" is in edit mode.
|
||||
Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<translation>%1 je právě upravováno.
|
||||
<translation>„%1“ je právě upravováno.
|
||||
Přesto zavřít a zahodit změny?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -349,7 +390,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to delete the entry "%1" for good?</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete nenávratně smazat položku %1?</translation>
|
||||
<translation>Opravdu chcete nenávratně smazat položku „%1“?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete entries?</source>
|
||||
@ -373,7 +414,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to delete the group "%1" for good?</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete nenávratně smazat skupinu %1?</translation>
|
||||
<translation>Opravdu chcete nenávratně smazat skupinu „%1“?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current group</source>
|
||||
@ -385,7 +426,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>Nepodařilo se spočítat hlavní klíč</translation>
|
||||
<translation>Nedaří se spočítat hlavní klíč</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -520,11 +561,11 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>+</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>+</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>-</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Window title:</source>
|
||||
@ -574,7 +615,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat:</source>
|
||||
<translation>Zopakovat:</translation>
|
||||
<translation>Zopakování hesla:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Gen.</source>
|
||||
@ -590,7 +631,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Presets</source>
|
||||
<translation>Přednastavené</translation>
|
||||
<translation>Předpřipravené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Notes:</source>
|
||||
@ -699,7 +740,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Can't delete icon. Still used by %n item(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>Ikonu není možné smazat. Je používána %n položkou.</numerusform><numerusform>Ikonu není možné smazat. Je používána %n položkami.</numerusform><numerusform>Ikonu není možné smazat. Používá ji %n položek</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Ikonu není možné smazat. Je používána %n položkou.</numerusform><numerusform>Ikonu není možné smazat. Je používána %n položkami.</numerusform><numerusform>Ikonu není možné smazat. Ještě jí používá %n položek.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -777,7 +818,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
<name>KeePass1OpenWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import KeePass1 database</source>
|
||||
<translation>Importovat databázi aplikace KeePass verze 1</translation>
|
||||
<translation>Importovat databázi ve formátu KeePass verze 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
@ -785,14 +826,14 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Databázi nelze otevřít.</translation>
|
||||
<translation>Databázi se nedaří otevřít.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeePass1Reader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to read keyfile.</source>
|
||||
<translation>Soubor s klíčem nebylo možné načíst.</translation>
|
||||
<translation>Nedaří se načíst soubor s klíčem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not a KeePass database.</source>
|
||||
@ -833,6 +874,16 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>Nedaří se spočítat hlavní klíč</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>Zvolený soubor je databáze ve starém formátu KeePass 1 (.kdb).
|
||||
|
||||
Můžete ho importovat pomocí Databáze → Importovat databázi KeePass 1.
|
||||
Jedná se o jednosměrný převod. Databázi, vzniklou z importu, nepůjde otevřít ve staré verzi KeePassX 0.4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -877,7 +928,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Ukončit</translation>
|
||||
<translation>Ukončit aplikaci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
@ -993,7 +1044,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toggle window</source>
|
||||
<translation>Přepnout okno</translation>
|
||||
<translation>Zobrazit/skrýt okno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tools</source>
|
||||
@ -1011,6 +1062,30 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Exportovat do CSV souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Opravit databázi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>Databáze ve formátu KeePass 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Všechny soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Uložit opravenou databázi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Zápis do databáze se nezdařil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
@ -1036,7 +1111,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Numbers</source>
|
||||
<translation>Čísla</translation>
|
||||
<translation>Číslice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Special Characters</source>
|
||||
@ -1155,7 +1230,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Case sensitive</source>
|
||||
<translation>Rozlišovat velikost písmen</translation>
|
||||
<translation>Rozlišovat malá/velká písmena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current group</source>
|
||||
@ -1221,7 +1296,7 @@ Přesto uložit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show a system tray icon</source>
|
||||
<translation>Zobrazit ikonu v oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
|
||||
<translation>Zobrazovat ikonu v oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
|
||||
|
@ -171,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Vælg nøglefil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Reparer database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Kan ikke åbne nøglefil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Databasen åbnede fint. Intet at gøre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Kan ikke åbne databasen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Succes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>Databasen er blevet succesfuldt repareret
|
||||
Du kan gemme den nu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Kan ikke reparere databasen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1020,6 +1057,30 @@ Dette er en envejs konvertering. Du vil ikke være i stand til at åbne den impo
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Eksportér til CSV-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Reparer database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>KeePass 2 Database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Gem repareret database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Skrivning til database fejler.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
|
@ -13,6 +13,10 @@
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>Überarbeitung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>In Benutzung:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -166,6 +170,43 @@
|
||||
<translation>Schlüsseldatei auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Datenbank reparieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Schlüsseldatei kann nicht geöffnet werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Datenbank wurde ordnungsgemäß geöffnet. Es gibt nichts zu tun.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Öffnen der Datenbank nicht möglich.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Erfolg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>Datenbank erfolgreich repariert
|
||||
sie kann nun gespeichert werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Reparieren der Datenbank nicht möglich.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -826,6 +867,16 @@ Soll sie dennoch gespeichert werden? </translation>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>Berechnung des "master keys" gescheitert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>Die ausgewählte Datei ist eine alte KeePass 1 Datenbank (.kdb).
|
||||
|
||||
Zum Importieren gehen Sie auf Datenbank > 'KeePass 1 Datenbank importieren'.
|
||||
Dieser Vorgang ist nur in eine Richtung möglich. Die importierte Datenbank kann später nicht mehr mit der alten KeePassX Version 0.4 geöffnet werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -1004,6 +1055,30 @@ Soll sie dennoch gespeichert werden? </translation>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Als CSV Datei exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Datenbank reparieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>KeePass 2 Datenbank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Reparierte Datenbank speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Schreiben der Datenbank fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
|
@ -365,6 +365,10 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseWidget</name>
|
||||
@ -419,6 +423,14 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move entry to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to move entry "%1" to the recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditEntryWidget</name>
|
||||
@ -741,6 +753,14 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't read icon:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditWidgetProperties</name>
|
||||
@ -854,6 +874,10 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeePass2Reader</name>
|
||||
|
@ -9,6 +9,14 @@
|
||||
<source>KeePassX is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
|
||||
<translation>KeePassX es distribuido bajo los términos de la versión 2 de la Licencia Pública GNU (GPL) o por la versión 3 (si así lo prefiere).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>Revisión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>Usando:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -163,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Seleccionar archivo llave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Reparar base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>No se puede abrir el archivo llave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Base de datos abierta correctamente. Nada que hacer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>No se pudo abrir la base de datos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Éxito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>La base de datos ha sido reparada correctamente
|
||||
Ahora puede guardarla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>No se pudo reparar la base de datos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -322,6 +367,12 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<source>Writing the CSV file failed.</source>
|
||||
<translation>La escritura del archivo CSV falló.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassX.
|
||||
Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<translation>La base de datos que está tratando de guardar está bloqueda por otra instancia de KeePassX.
|
||||
̉¿Desea guardarla de cualquier manera?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseWidget</name>
|
||||
@ -819,6 +870,16 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>No se puede calcular la clave maestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>El archivo seleccionado es una vieja base de datos de KeePass 1 (.kdb).
|
||||
|
||||
Puede importarla haciendo click en 'Base de datos' > 'Importar base de datos de Keepass 1'.
|
||||
Esta migración es en un único sentido. No podrá abrir la base importada con la vieja versión 0.4 de KeePassX. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -997,6 +1058,30 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Exportar a un archivo CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Reparar la base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>Base de datos de KeePass 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Todos los archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Guardar base de datos reparada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Fallo al escribir la base de datos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
@ -1269,10 +1354,6 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<source>path to a custom config file</source>
|
||||
<translation>ruta a un archivo de configuración personalizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>password of the database (DANGEROUS!)</source>
|
||||
<translation>contraseña de la base de datos (¡PELIGROSO!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>key file of the database</source>
|
||||
<translation>archivo llave de la base de datos</translation>
|
||||
|
@ -171,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Choisissez un fichier-clé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Réparer la base de données</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir le fichier-clé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>La base de données s'est bien ouverte. Aucune action à effectuer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir la base de données.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Succès</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>La base de données a correctement été réparée.
|
||||
Vous pouvez maintenant la sauvegarder.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Impossible de réparer la base de données.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1021,6 +1058,30 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Exporter au format CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Réparer la base de données</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>Base de données KeePass 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Tous les fichiers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Sauvegarder la base de données réparée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Une erreur s'est produite lors de l'écriture de la base de données.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
|
@ -171,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Pilih berkas kunci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Perbaiki basis data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Galat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Tidak bisa membuka berkas kunci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Basis data terbuka dengan baik. Tidak perlu melakukan apa-apa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Tidak bisa membuka basis data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Sukses</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>Basis data berhasil diperbaiki
|
||||
Anda bisa menyimpannya sekarang.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Tidak bisa memperbaiki basis data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1021,6 +1058,30 @@ Ini adalah migrasi satu arah. Anda tidak akan bisa lagi membuka basis data yang
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Ekspor ke berkas CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Perbaiki basis data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>Basis Data KeePass 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Semua Berkas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Simpan basis data yang sudah diperbaiki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Galat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Gagal menyimpan basis data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
@ -1131,15 +1192,15 @@ Ini adalah migrasi satu arah. Anda tidak akan bisa lagi membuka basis data yang
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error writing to underlying device: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Terjadi kesalahan saat menyimpan ke perangkat:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error opening underlying device: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Terjadi kesalahan saat membuka perangkat:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error reading data from underlying device: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Terjadi kesalahan saat membaca data dari perangkat:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
|
||||
|
@ -171,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Seleziona file chiave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Ripara database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il file chiave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Database aperto correttamente. Nessuna operazione da eseguire.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Successo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>Il database è stato riparato con successo
|
||||
Adesso puoi salvarlo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Impossibile riparare il database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1021,6 +1058,30 @@ Questa è una migrazione in una sola direzione. Non potrai aprire il database im
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Esporta in un file CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Ripara database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>Database KeePass 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Tutti i file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Salva il database riparato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Scrittura del database non riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
|
@ -9,6 +9,14 @@
|
||||
<source>KeePassX is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
|
||||
<translation>KeePassXはGNU General Public License (GPL) version 2 または version 3 (どちらかを選択)の条件で配布されます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>リビジョン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>利用中:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -18,7 +26,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ウィンドウタイトルに一致するエントリーが見つかりませんでした:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -29,11 +37,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sequence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>シーケンス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default sequence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>デフォルトのシーケンス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -44,7 +52,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>自動入力するエントリーを選択してください:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -107,16 +115,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Different passwords supplied.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>異なるパスワードが入力されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to set key file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>キーファイルのセットに失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to set %1 as the Key file:
|
||||
%2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 をキーファイルとしてセットできませんでした:
|
||||
%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -147,7 +156,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>キーファイルを開けませんでした。</translation>
|
||||
<translation>キーファイルを開けませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
@ -162,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>キーファイルを選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>データベースを修復する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>キーファイルを開けませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>データベースは正常に開かれています。行うべきことはありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>データベースを開けませんでした。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>データベースは正常に修復されました
|
||||
データベースの保存を行ってください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>データベースを修復できませんでした。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -205,7 +251,7 @@
|
||||
<name>DatabaseTabWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Root</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ルート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
@ -286,35 +332,46 @@ Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
|
||||
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>現在編集中のため、データベースをロックすることができませんでした。
|
||||
キャンセルボタンを押し、変更を完了させるか破棄してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database has never been saved.
|
||||
You can save the database or stop locking it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>このデータベースは一度も保存されていません。
|
||||
データベースを保存してロックを解除してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database has been modified.
|
||||
Do you want to save the database before locking it?
|
||||
Otherwise your changes are lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>このデータベースは変更されました。
|
||||
ロックを行う前にデータベースを保存しますか?
|
||||
保存しない場合には変更点は失われます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"%1" is in edit mode.
|
||||
Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>"%1" は現在編集モードです。
|
||||
変更を破棄して閉じてしまってもよろしいですか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export database to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>データベースをCSVファイルにエクスポートする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSVファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the CSV file failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSVファイルの書き込みに失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassX.
|
||||
Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<translation>保存しようとしたデータベースは別のKeePassXプログラムからロックされています。
|
||||
とにかく保存しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -329,7 +386,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to delete the entry "%1" for good?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>本当にエントリー "%1" を永遠に消去しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete entries?</source>
|
||||
@ -337,7 +394,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>本当に %1 個のエントリーを永遠に消去しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move entries to recycle bin?</source>
|
||||
@ -412,7 +469,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Different passwords supplied.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>異なるパスワードが入力されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New attribute</source>
|
||||
@ -442,11 +499,11 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%s週間()</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n週間</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n month(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%nヶ月()</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%nヶ月</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 year</source>
|
||||
@ -496,7 +553,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use custom Auto-Type sequence:</source>
|
||||
<translation>カスタムの自動入力手順を使う</translation>
|
||||
<translation>カスタムの自動入力手順を使う:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>+</source>
|
||||
@ -546,7 +603,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
<translation>ユーザ名</translation>
|
||||
<translation>ユーザ名:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
@ -679,7 +736,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Can't delete icon. Still used by %n item(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>%s個のアイテム()から使われているので、アイコンを削除できません。</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n個のアイテムから使われているので、アイコンを削除できません。</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -705,7 +762,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<name>EntryAttributesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>名前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -813,6 +870,16 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>マスターキーを計算できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>選択されたファイルは古い KeePass 1 のデータベース (.kdb) です。
|
||||
|
||||
データベース > 'KeePass 1 データベースをインポート' をクリックすることでインポートできます。
|
||||
これは一方向の移行操作であり、インポートされたデータベースは古い KeePassX 0.4 のバージョンでは開くことはできません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -973,7 +1040,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toggle window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ウィンドウ切替</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tools</source>
|
||||
@ -981,15 +1048,39 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ユーザ名をコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>パスワードをコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSVファイルへエクスポート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>データベースを修復する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>KeePass 2 データベース</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>全てのファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>修復されたデータベースを保存する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>データベースの書き込みに失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1039,11 +1130,11 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<name>QCommandLineParser</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Displays version information.</source>
|
||||
<translation>バージョン情報を表示する</translation>
|
||||
<translation>バージョン情報を表示する。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Displays this help.</source>
|
||||
<translation>このヘルプを表示する</translation>
|
||||
<translation>このヘルプを表示する。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown option '%1'.</source>
|
||||
@ -1082,7 +1173,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<name>QSaveFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Existing file %1 is not writable</source>
|
||||
<translation>存在するファイル %1 は書き込みできません。</translation>
|
||||
<translation>存在するファイル %1 は書き込みできません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing canceled by application</source>
|
||||
@ -1090,14 +1181,14 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Partial write. Partition full?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>一部しか書き込めませんでした。パーティションがいっぱいかも?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QtIOCompressor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
|
||||
<translation>圧縮時に内部zlibエラーが発生しました</translation>
|
||||
<translation>圧縮時に内部zlibエラーが発生しました: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error writing to underlying device: </source>
|
||||
@ -1113,7 +1204,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
|
||||
<translation>解凍時に内部zlibエラーが発生しました</translation>
|
||||
<translation>解凍時に内部zlibエラーが発生しました: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1193,7 +1284,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use entry title to match windows for global auto-type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>グローバル自動入力の際に、エントリーのタイトルとウィンドウのマッチングを行う</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
@ -1205,7 +1296,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>最小化された際にシステムトレイへ格納する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last key files</source>
|
||||
@ -1261,11 +1352,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>path to a custom config file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>password of the database (DANGEROUS!)</source>
|
||||
<translation>データベースのパスワード (危険!)</translation>
|
||||
<translation>カスタム設定ファイルへのパス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>key file of the database</source>
|
||||
|
@ -13,6 +13,10 @@
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>리비전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>사용:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -166,6 +170,43 @@
|
||||
<translation>키 파일 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>데이터베이스 복구</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>오류</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>키 파일을 열 수 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>데이터베이스를 열었습니다. 할 일이 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>데이터베이스를 열 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>성공</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>데이터베이스를 복구했습니다
|
||||
이제 저장할 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>데이터베이스를 복구할 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -826,6 +867,16 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>마스터 키를 계산할 수 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>선택한 파일은 KeePass 1 데이터베이스(.kdb)입니다.
|
||||
|
||||
데이터베이스 > 'KeePass 1 데이터베이스 가져오기' 항목을 선택해서 변환해야 합니다.
|
||||
변환은 한 방향으로만 이루어지며, 가져온 데이터베이스는 KeePassX 0.4 버전으로 더 이상 열 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -1004,6 +1055,30 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>CSV 파일로 내보내기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>데이터베이스 복구</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>KeePass 2 데이터베이스</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>모든 파일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>복구한 데이터베이스 저장</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>오류</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>데이터베이스에 쓸 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
|
@ -13,12 +13,16 @@
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>Poversijis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>Naudojama:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-Type - KeePassX</source>
|
||||
<translation>Automatinis Rinkimas - KeePassX</translation>
|
||||
<translation>Automatinis rinkimas - KeePassX</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source>
|
||||
@ -44,11 +48,11 @@
|
||||
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-Type - KeePassX</source>
|
||||
<translation>Automatinis Rinkimas - KeePassX</translation>
|
||||
<translation>Automatinis rinkimas - KeePassX</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite įrašą Automatiniam Rinkimui:</translation>
|
||||
<translation>Pasirinkite įrašą automatiniam rinkimui:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -59,7 +63,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter password:</source>
|
||||
<translation>Įveskite slaptažodį:</translation>
|
||||
<translation>Įrašykite slaptažodį:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat password:</source>
|
||||
@ -87,7 +91,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create Key File...</source>
|
||||
<translation>Sukurti Rakto Failą...</translation>
|
||||
<translation>Sukurti rakto failą...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
@ -95,7 +99,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to create Key File : </source>
|
||||
<translation>Nepavyko sukurti Rakto Failo : </translation>
|
||||
<translation>Nepavyko sukurti rakto failo : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a key file</source>
|
||||
@ -120,7 +124,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to set %1 as the Key file:
|
||||
%2</source>
|
||||
<translation>Nepavyko nustatyti %1 kaip Rakto failą:
|
||||
<translation>Nepavyko nustatyti %1 kaip rakto failą:
|
||||
%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -132,7 +136,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Key File:</source>
|
||||
<translation>Rakto Failas:</translation>
|
||||
<translation>Rakto failas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
@ -167,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Pasirinkite rakto failą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Taisyti duomenų bazę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Nepavyksta atverti rakto failo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Duomenų bazė atsivėrė tvarkingai. Nėra ką atlikti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko atverti duomenų bazės.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Pavyko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>Duomenų bazė buvo sėkmingai pataisyta
|
||||
Dabar galite ją įrašyti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Duomenų bazės pataisyti nepavyko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -214,7 +255,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>KeePass 2 Duomenų Bazė</translation>
|
||||
<translation>KeePass 2 duomenų bazė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
@ -400,7 +441,7 @@ Ar vis tiek norite ją įrašyti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-Type</source>
|
||||
<translation>Automatinis Rinkimas</translation>
|
||||
<translation>Automatinis rinkimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
@ -504,15 +545,15 @@ Ar vis tiek norite ją įrašyti?</translation>
|
||||
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
|
||||
<translation>Įjungti šiam įrašui Automatinį Rinkimą</translation>
|
||||
<translation>Įjungti šiam įrašui automatinį rinkimą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the group</source>
|
||||
<translation>Paveldėti numatytąją Automatinio Rinkimo seką iš grupės</translation>
|
||||
<translation>Paveldėti numatytąją automatinio rinkimo seką iš grupės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use custom Auto-Type sequence:</source>
|
||||
<translation>Naudoti tinkintą Automatinio Rinkimo seka:</translation>
|
||||
<translation>Naudoti tinkintą automatinio rinkimo seka:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>+</source>
|
||||
@ -687,7 +728,7 @@ Ar vis tiek norite ją įrašyti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Image</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite Paveikslą</translation>
|
||||
<translation>Pasirinkite paveikslą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't delete icon!</source>
|
||||
@ -829,6 +870,16 @@ Ar vis tiek norite ją įrašyti?</translation>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>Nepavyko apskaičiuoti pagrindinio rakto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>Pasirinktas failas yra sena KeePass 1 duomenų bazė (.kdb).
|
||||
|
||||
Jūs galite ją importuoti, nuspausdami Duomenų bazė > "Importuoti KeePass 1 duomenų bazę".
|
||||
Tai yra vienakryptis perkėlimas. Jūs negalėsite atverti importuotos duomenų bazės, naudodami senąją KeePassX 0.4 versija.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -957,7 +1008,7 @@ Ar vis tiek norite ją įrašyti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Perform Auto-Type</source>
|
||||
<translation>Atlikti Automatinį Rinkimą</translation>
|
||||
<translation>Atlikti automatinį rinkimą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open URL</source>
|
||||
@ -1007,6 +1058,30 @@ Ar vis tiek norite ją įrašyti?</translation>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Eksportuoti į CSV failą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Taisyti duomenų bazę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>KeePass 2 duomenų bazė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Visi failai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Įrašyti pataisytą duomenų bazę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Duomenų bazės rašymas nepavyko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
@ -1020,15 +1095,15 @@ Ar vis tiek norite ją įrašyti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Character Types</source>
|
||||
<translation>Simbolių Tipai</translation>
|
||||
<translation>Simbolių tipai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upper Case Letters</source>
|
||||
<translation>Viršutinio Registro Raidės</translation>
|
||||
<translation>Viršutinio registro raidės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lower Case Letters</source>
|
||||
<translation>Apatinio Registro Raidės</translation>
|
||||
<translation>Apatinio registro raidės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Numbers</source>
|
||||
@ -1036,7 +1111,7 @@ Ar vis tiek norite ją įrašyti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Special Characters</source>
|
||||
<translation>Specialūs Simboliai</translation>
|
||||
<translation>Specialūs simboliai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exclude look-alike characters</source>
|
||||
@ -1166,7 +1241,7 @@ Ar vis tiek norite ją įrašyti?</translation>
|
||||
<name>SettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Application Settings</source>
|
||||
<translation>Programos Nustatymai</translation>
|
||||
<translation>Programos nustatymai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
@ -1205,7 +1280,7 @@ Ar vis tiek norite ją įrašyti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
|
||||
<translation>Visuotinis Automatinio Rinkimo spartusis klavišas</translation>
|
||||
<translation>Visuotinis automatinio rinkimo spartusis klavišas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use entry title to match windows for global auto-type</source>
|
||||
|
@ -13,6 +13,10 @@
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>Revisie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>Maakt gebruik van:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -167,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Kies sleutelbestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Database repareren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Niet mogelijk om het sleutelbestand te openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Database werd zonder problemen geopend. Niets te doen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Niet mogelijk om de database te openen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Gelukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>De database is met succes gerepareerd
|
||||
U kunt deze nu opslaan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Niet mogelijk om de database te repareren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -829,6 +870,16 @@ Wilt u toch doorgaan met opslaan?</translation>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>Niet mogelijk om hoofdsleutel te berekenen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>Het gekozen bestand is een oude KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
U kunt het importeren door te klikken op Database > 'KeePass 1 database importeren'.
|
||||
Deze actie is niet omkeerbaar. U kunt de geimporteerde database niet meer openen met KeePassX 0.4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -1007,6 +1058,30 @@ Wilt u toch doorgaan met opslaan?</translation>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Naar CSV-bestand exporteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Database repareren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>KeePass 2 Database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Alle bestanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Gerepareerde database opslaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Opslaan van de database is mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
@ -1197,7 +1272,7 @@ Wilt u toch doorgaan met opslaan?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
|
||||
<translation>Minimaliseer bij kopieeren naar klembord</translation>
|
||||
<translation>Minimaliseer bij kopiëren naar klembord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use group icon on entry creation</source>
|
||||
|
@ -13,6 +13,10 @@
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>Rewizja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>Używanie:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -22,7 +26,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nie mogę znaleźć wpisu, który by pasował do tytułu okna: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -95,7 +99,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to create Key File : </source>
|
||||
<translation>Nie można utworzyć pliku klucza</translation>
|
||||
<translation>Nie można utworzyć pliku klucza :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a key file</source>
|
||||
@ -111,16 +115,17 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Different passwords supplied.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Podano różne hasła.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to set key file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd w ustawianiu pliku z kluczem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to set %1 as the Key file:
|
||||
%2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd w ustawieniu %1 jako plik klucza:
|
||||
%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -166,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Wybierz plik z kluczem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Napraw bazę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Nie mogę otworzyć pliku z kluczem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Pomyślnie otworzono bazę. Nic do zrobienia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Nie można otworzyć bazy kluczy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Sukces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>Baza została naprawiona
|
||||
Możesz teraz ją już zapisać.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Nie mogę naprawić bazę.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -174,7 +216,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database description:</source>
|
||||
<translation>Opis bazy danych</translation>
|
||||
<translation>Opis bazy danych:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transform rounds:</source>
|
||||
@ -198,11 +240,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. history items:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Max. ilość wpisów w historii:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. history size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Max. rozmiar historii:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -237,24 +279,25 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 1 database</source>
|
||||
<translation>Baza danych KeePass1</translation>
|
||||
<translation>Baza danych KeePass 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files (*)</source>
|
||||
<translation>Wszystkie pliki(*)</translation>
|
||||
<translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close?</source>
|
||||
<translation>Zamknąć ?</translation>
|
||||
<translation>Zamknąć?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save changes?</source>
|
||||
<translation>Zapisać zmiany ?</translation>
|
||||
<translation>Zapisać zmiany?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"%1" was modified.
|
||||
Save changes?</source>
|
||||
<translation>"%1" został zmieniony. Zapisać zmiany ?</translation>
|
||||
<translation>"%1" został zmieniony.
|
||||
Zapisać zmiany?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
@ -274,12 +317,13 @@ Save changes?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation>plik CSV</translation>
|
||||
<translation>zablokowana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassX.
|
||||
Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Baza, którą próbujesz otworzyć, jest zablokowana przez inną instancję KeePassX.
|
||||
Czy chcesz ją otworzyć pomimo tego? Inaczej baza będzie otwarta tylko do odczytu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock database</source>
|
||||
@ -288,23 +332,28 @@ Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
|
||||
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nie można zablokować bazy, którą edytujesz.
|
||||
Naciśnij anuluj, aby zakończyć zmiany albo porzucić je.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database has never been saved.
|
||||
You can save the database or stop locking it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Baza nie została nigdy zapisana.
|
||||
Możesz ją zapisać albo przestać blokować.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database has been modified.
|
||||
Do you want to save the database before locking it?
|
||||
Otherwise your changes are lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Baza została zmodyfikowana.
|
||||
Czy chcesz zapisać przed zablokowaniem jej?
|
||||
W przeciwnym wypadku zmiany zostaną porzucone.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"%1" is in edit mode.
|
||||
Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>"%1" jest w trybie edytowania.
|
||||
Odrzucić zmiany i zamknąć?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export database to CSV file</source>
|
||||
@ -321,7 +370,8 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassX.
|
||||
Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Baza, którą próbujesz zapisać jest zablokowana przez inną instancję KeePassX.
|
||||
Czy chcesz zapisać mimo to?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -352,7 +402,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Czy na pewno chcesz przenieść %n wpis do kosza?</numerusform><numerusform>Czy na pewno chcesz przenieść %n wpisów do kosza?</numerusform><numerusform>Czy na pewno chcesz przenieść %n wpisów do kosza?</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete group?</source>
|
||||
@ -407,7 +457,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add entry</source>
|
||||
<translation>Nowy wpis</translation>
|
||||
<translation>Dodaj wpis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit entry</source>
|
||||
@ -419,7 +469,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Different passwords supplied.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Podano różne hasła.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New attribute</source>
|
||||
@ -565,7 +615,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Gen.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URL:</source>
|
||||
@ -577,7 +627,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Presets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prezentuje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Notes:</source>
|
||||
@ -686,7 +736,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Can't delete icon. Still used by %n item(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Nie mogę usunąć ikony. Nadal używana przez %n wpis.</numerusform><numerusform>Nie mogę usunąć ikony. Nadal używana przez %n wpisów.</numerusform><numerusform>Nie mogę usunąć ikony. Nadal używana przez %n wpisów.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -820,6 +870,16 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>Nie mogę wyliczyć głównego klucza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>Wybrany plik jest bazą starego KeePassX 1 (.kdb).
|
||||
|
||||
Możesz zaimportować ją przez wybranie Baza > 'Importuj bazę danych KeePass 1'.
|
||||
Nie będzie można skonwertować nowej bazy do starego programu KeePassX 0.4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -980,7 +1040,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toggle window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pokaż/ukryj okno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tools</source>
|
||||
@ -998,6 +1058,30 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Eksport do pliku CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Napraw bazę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>Baza KeePass 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Wszystkie pliki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Zapisz naprawioną bazę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Błąd przy zapisie bazy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
@ -1011,7 +1095,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Character Types</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Typy znaków</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upper Case Letters</source>
|
||||
@ -1035,7 +1119,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zapewnij, że hasło będzie zawierało znaki ze wszystkich grup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept</source>
|
||||
@ -1074,7 +1158,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Usage: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Używanie: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options:</source>
|
||||
@ -1089,7 +1173,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<name>QSaveFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Existing file %1 is not writable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Istniejący plik %1 jest nie do zapisu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing canceled by application</source>
|
||||
@ -1097,7 +1181,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Partial write. Partition full?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Częściowy zapis. Pełny dysk?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1108,15 +1192,15 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error writing to underlying device: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd w zapisie na urządzenie:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error opening underlying device: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd w otwieraniu z urządzenia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error reading data from underlying device: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd w odczycie danych z urządzenia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
|
||||
@ -1150,7 +1234,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Root group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Główna grupa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1200,7 +1284,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use entry title to match windows for global auto-type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wykorzystaj tytuł wpisu do dopasowania dla globalnego auto-wpisywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
@ -1227,7 +1311,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> sec</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock databases after inactivity of</source>
|
||||
@ -1260,15 +1344,15 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePassX - cross-platform password manager</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>KeePassX - wieloplatformowy menadżer haseł</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>filename of the password database to open (*.kdbx)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>nazwa pliku z bazą haseł do otwarcia (*.kdbx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>path to a custom config file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ścieżka do pliku z ustawieniami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>key file of the database</source>
|
||||
|
@ -11,7 +11,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Revisão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>Usando:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -22,7 +26,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source>
|
||||
<translation>Não foi possível encontrar uma entrada que corresponda ao título da janela:</translation>
|
||||
<translation>Não foi possível localizar uma entrada que corresponda ao título da janela:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -95,7 +99,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to create Key File : </source>
|
||||
<translation>Não foi possível criar o Arquivo-Chave :</translation>
|
||||
<translation>Não foi possível criar o Arquivo-Chave : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a key file</source>
|
||||
@ -167,15 +171,52 @@
|
||||
<translation>Escolha o arquivo-chave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Reparar banco de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Não foi possível abrir arquivo-chave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Banco de dados aberto com sucesso. Nada para fazer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível abrir o banco de dados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Sucesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>O banco de dados foi reparado com sucesso
|
||||
Você pode salvá-lo agora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível reparar o banco de dados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database name:</source>
|
||||
<translation>Nome do Banco de Dados:</translation>
|
||||
<translation>Nome do banco de dados:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database description:</source>
|
||||
<translation>Descrição do Banco de Dados:</translation>
|
||||
<translation>Descrição do banco de dados:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transform rounds:</source>
|
||||
@ -191,7 +232,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> MiB</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Benchmark</source>
|
||||
@ -199,18 +240,18 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. history items:</source>
|
||||
<translation>Máx. Itens no histórico:</translation>
|
||||
<translation>Máx. itens no histórico:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. history size:</source>
|
||||
<translation>Tamanho Máx. do histórico:</translation>
|
||||
<translation>Tamanho máx. do histórico:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseTabWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Root</source>
|
||||
<translation>Raíz</translation>
|
||||
<translation>Raiz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
@ -230,7 +271,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File not found!</source>
|
||||
<translation>Arquivo não encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Arquivo não localizado!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open KeePass 1 database</source>
|
||||
@ -238,7 +279,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 1 database</source>
|
||||
<translation>banco de dados KeePass 1</translation>
|
||||
<translation>Banco de dados KeePass 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files (*)</source>
|
||||
@ -276,13 +317,13 @@ Salvar alterações?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation>Trancado</translation>
|
||||
<translation>trancado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassX.
|
||||
Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</source>
|
||||
<translation>O banco de dados que você está tentando abrir está bloqueado por outra instância do KeePassX.
|
||||
Você quer abri-lo de qualquer forma? Alternativamente o banco de dados é aberto como somente leitura.</translation>
|
||||
Você quer abri-lo de qualquer forma? Alternativamente, o banco de dados é aberto como somente leitura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock database</source>
|
||||
@ -292,23 +333,27 @@ Você quer abri-lo de qualquer forma? Alternativamente o banco de dados é abert
|
||||
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
|
||||
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
|
||||
<translation>Não é possível trancar o banco de dados uma vez que você o está editando.
|
||||
Por favor aperte cancelar para finalizar suas alterações ou descartá-las.</translation>
|
||||
Por favor, aperte cancelar para finalizar suas alterações ou descartá-las.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database has never been saved.
|
||||
You can save the database or stop locking it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Esse banco de dados nunca foi salvo.
|
||||
Você pode salvar o banco de dados ou parar de trancá-lo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database has been modified.
|
||||
Do you want to save the database before locking it?
|
||||
Otherwise your changes are lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Esse banco de dados foi modificado.
|
||||
Você deseja salvar o banco de dados antes de travá-lo?
|
||||
Do contrário, suas alterações serão perdidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"%1" is in edit mode.
|
||||
Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>"%1" está em modo de edição.
|
||||
Descartar alterações e fechar mesmo assim?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export database to CSV file</source>
|
||||
@ -325,7 +370,8 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassX.
|
||||
Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>O banco de dados que você está tentando salvar como está travado por uma outra instância de KeePassX.
|
||||
Você deseja salvá-lo mesmo assim?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -356,7 +402,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Você realmente deseja mover %n entrada para a lixeira?</numerusform><numerusform>Você realmente deseja mover %n entradas para a lixeira?</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete group?</source>
|
||||
@ -565,7 +611,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat:</source>
|
||||
<translation>Repetir</translation>
|
||||
<translation>Repetir:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Gen.</source>
|
||||
@ -577,7 +623,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Expires</source>
|
||||
<translation>Expira em:</translation>
|
||||
<translation>Expira em</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Presets</source>
|
||||
@ -647,18 +693,18 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use default auto-type sequence of parent group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usar sequência de auto-digitação padrão do grupo pai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set default auto-type sequence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Definir sequência auto-digitação padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditWidgetIcons</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use default icon</source>
|
||||
<translation>Usar Ícone padrão</translation>
|
||||
<translation>Usar ícone padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use custom icon</source>
|
||||
@ -690,7 +736,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Can't delete icon. Still used by %n item(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>Não é possível apagar o ícone. Ainda usado por %n item.</numerusform><numerusform>Não é possível apagar o ícone. Ainda usado por %n item(s).</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Não é possível apagar o ícone. Ainda usado por %n item.</numerusform><numerusform>Não é possível apagar o ícone. Ainda usado por %n itens.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -818,18 +864,28 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chave errada ou arquivo de banco de dados está corrompido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Não foi possível calcular a chave mestre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>O arquivo selecionado é um banco de dados antigo do KeePass 1 (.kdb).
|
||||
|
||||
Você pode importá-lo clicando em Banco de Dados > 'Importar banco de dados KeePass 1'.
|
||||
Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados importado com a versão antiga do KeePassX 0.4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro fatal enquanto testava as funções criptográficas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePassX - Error</source>
|
||||
@ -936,7 +992,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find</source>
|
||||
<translation>Encontrar</translation>
|
||||
<translation>Localizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy username to clipboard</source>
|
||||
@ -1002,6 +1058,30 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Exportar para arquivo CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Reparar banco de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>Banco de dados Keepass 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Todos arquivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Salvar banco de dados reparado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Escrita do banco de dados falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
@ -1108,45 +1188,45 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<name>QtIOCompressor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
|
||||
<translation>Erro interno do zlib ao compactar:</translation>
|
||||
<translation>Erro interno do zlib ao compactar: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error writing to underlying device: </source>
|
||||
<translation>Erro ao gravar no dispositivo subjacente:</translation>
|
||||
<translation>Erro ao gravar no dispositivo subjacente: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error opening underlying device: </source>
|
||||
<translation>Erro ao abrir dispositivo subjacente:</translation>
|
||||
<translation>Erro ao abrir dispositivo subjacente: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error reading data from underlying device: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro ao ler dados do dispositivo subjacente: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro interno do zlib ao descompactar: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QtIOCompressor::open</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sem suporte ao formato gzip nesta versão do zlib.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal zlib error: </source>
|
||||
<translation>Erro interno do zlib:</translation>
|
||||
<translation>Erro interno do zlib: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SearchWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation>Encontrar:</translation>
|
||||
<translation>Localizar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Case sensitive</source>
|
||||
<translation>diferenciar maiúsculas e minúsculas</translation>
|
||||
<translation>Diferenciar maiúsculas e minúsculas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current group</source>
|
||||
@ -1154,7 +1234,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Root group</source>
|
||||
<translation>Grupo Raíz</translation>
|
||||
<translation>Grupo Raiz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1196,15 +1276,15 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use group icon on entry creation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usar ícone de grupo na criação da entrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Atalho para Auto-Digitação Global</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use entry title to match windows for global auto-type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usar título da entrada para comparar janelas para auto-digitação global</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
@ -1216,34 +1296,34 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ocultar janela na bandeja de sistema quando minimizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last key files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lembrar dos últimos arquivos-chave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear clipboard after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limpar área de transferência após</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> sec</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation> seg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock databases after inactivity of</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Travar bancos de dados após inatividade de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show passwords in cleartext by default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mostrar senhas em texto claro por padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always ask before performing auto-type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sempre perguntar antes de realizar auto-digitação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1257,26 +1337,26 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<name>WelcomeWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Bemvindo!</translation>
|
||||
<translation>Bem-vindo!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePassX - cross-platform password manager</source>
|
||||
<translation>KeePassX - gerenciador de senhas Multiplataforma</translation>
|
||||
<translation>KeePassX - gerenciador de senhas multiplataforma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>filename of the password database to open (*.kdbx)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>nome de arquivo do banco de dados de senhas a ser aberto (*.kdbx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>path to a custom config file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>caminho para um arquivo de configuração personalizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>key file of the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>arquivo-chave do banco de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -9,6 +9,14 @@
|
||||
<source>KeePassX is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
|
||||
<translation>KeePassX é distribuído sob os termos GNU de licença pública geral (GPL) versão 2 ou (á sua escolha) versão 3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -163,6 +171,42 @@
|
||||
<translation>Seleccionar o ficheiro chave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -322,6 +366,11 @@ Fechar e Ignorar alterações ?</translation>
|
||||
<source>Writing the CSV file failed.</source>
|
||||
<translation>Falha na escrita do ficheiro CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassX.
|
||||
Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseWidget</name>
|
||||
@ -818,6 +867,13 @@ Fechar e Ignorar alterações ?</translation>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>Impossível calcular chave mestra:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -996,6 +1052,30 @@ Fechar e Ignorar alterações ?</translation>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Exportar para ficheiro CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
@ -1268,10 +1348,6 @@ Fechar e Ignorar alterações ?</translation>
|
||||
<source>path to a custom config file</source>
|
||||
<translation>caminho para um ficheiro de configuração personalizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>password of the database (DANGEROUS!)</source>
|
||||
<translation>senha da base de dados (PERIGOSO !)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>key file of the database</source>
|
||||
<translation>ficheiro chave da base de dados</translation>
|
||||
|
@ -13,6 +13,10 @@
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>Ревизия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>С помощью:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -167,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Выберите файл-ключ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Восстановление хранилища</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Не могу открыть файл-ключ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Невозможно открыть хранилище.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Успешно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>Хранилище было восстановлено.
|
||||
Теперь Вы можете сохранить его.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Невозможно восстановить хранилище.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -290,12 +331,14 @@ Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
|
||||
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Невозможно заблокировать базу данных, так как вы в настоящее время редактируете её.
|
||||
Пожалуйста нажмите Отмена, чтобы завершить свои изменения или отклонить их.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database has never been saved.
|
||||
You can save the database or stop locking it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Эта база данных никогда не была сохранена.
|
||||
Вы можете сохранить базу данных или остановить её заблокированной.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database has been modified.
|
||||
@ -571,7 +614,7 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Gen.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Генеральный.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URL:</source>
|
||||
@ -649,11 +692,11 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use default auto-type sequence of parent group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Используйте стандартный автоввод из последовательности родительской группы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set default auto-type sequence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Последовательность автоввода указать по умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -826,6 +869,16 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>Невозможно вычислить мастер-пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>Выбранный файл от старой KeePass 1 базы данных (.kdb).
|
||||
|
||||
Вы можете импортировать его, нажав на База Данных > 'Импорт KeePass 1 базы данных'.
|
||||
Это одностороннее перемещение. Вы не сможете открыть импортированный базу данных на старой версии KeePassX 0,4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -1004,6 +1057,30 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Экспортировать в файл CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Восстановление хранилища</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Все файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Сохранить восстановленное хранилище</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
|
@ -13,6 +13,10 @@
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -167,6 +171,42 @@
|
||||
<translation>Izberi datoteko s ključi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -827,6 +867,13 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>Izračun glavnega ključa ni uspel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -1005,6 +1052,30 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Izvozi v CSV datoteko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
|
@ -171,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>Välj nyckel-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Laga databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>Kan inte öppna nyckelfilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>Databas öppnades fint. Inget att göra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>Misslyckades att öppna databasen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Succé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>Databasens reparation har varit lyckad.
|
||||
Du kan nu spara den.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>Misslyckades med att laga databasen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -838,7 +875,10 @@ Vill du spara endå?</translation>
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Den valda filen är en gammal KeePass 1 databas (.kdb)
|
||||
|
||||
Du kan importera den genom att klicka på Databas > Importera KeePass 1 databas.
|
||||
Detta är en envägsmigration. Du kan inte spara en databas som KeePass1 databas. Det som används i KeePassX 0.4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1018,6 +1058,30 @@ This is a one-way migration. You won't be able to open the imported databas
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Exportera till CSV-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>Laga databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>KeePass 2 databas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Alla filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>Spara lagad databas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>Misslyckades med att skriva till databasen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
|
@ -171,6 +171,42 @@
|
||||
<translation>Оберіть файл-ключ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1020,6 +1056,30 @@ This is a one-way migration. You won't be able to open the imported databas
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>Експортувати в файл CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
|
@ -9,6 +9,14 @@
|
||||
<source>KeePassX is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
|
||||
<translation>KeePassX 使用的是第 2 版 GNU 通用公共授权协议(GPL)(你可以根据需要选用第 3 版).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>修改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>使用:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -163,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>选择秘钥文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>修复数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>无法打开密钥文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>数据库打开正常。没什么可做的。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>无法打开数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>数据库已经修复成功
|
||||
现在可以保存数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>无法修复数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -307,19 +352,26 @@ Otherwise your changes are lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"%1" is in edit mode.
|
||||
Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在编辑 "%1" 。
|
||||
仍然要放弃修改并且关闭吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export database to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>把数据库导出为CSV格式文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSV格式文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the CSV file failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>写入CSV格式文件失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassX.
|
||||
Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<translation>你要保存的数据库已被另一个KeePassX锁住。
|
||||
你仍然要保存吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -762,7 +814,7 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<name>KeePass1OpenWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import KeePass1 database</source>
|
||||
<translation>导入KeePass 1 数据库</translation>
|
||||
<translation>导入 KeePass 1 数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
@ -818,6 +870,15 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>无法计算主密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>当前选择的文件是旧版本 KeePass 1 数据库(.kdb)。
|
||||
你可以通过点击 数据库 > '导入KeePass 1 数据库’ 来导入。
|
||||
这是不可逆的修改。导入后的数据库将无法由旧版的KeePassX 0.4版本打开。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -986,15 +1047,39 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>复制用户名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>复制密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>导出为CSV格式文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>修复数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>KeePass 2 数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>所有文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>保存修复后的数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>数据库写入失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1268,10 +1353,6 @@ Discard changes and close anyway?</source>
|
||||
<source>path to a custom config file</source>
|
||||
<translation>自定义配置文件路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>password of the database (DANGEROUS!)</source>
|
||||
<translation>数据库密码(危险!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>key file of the database</source>
|
||||
<translation>数据库秘钥文件</translation>
|
||||
|
@ -13,6 +13,10 @@
|
||||
<source>Revision</source>
|
||||
<translation>修改紀錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using:</source>
|
||||
<translation>使用:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutoType</name>
|
||||
@ -167,6 +171,43 @@
|
||||
<translation>選擇金鑰檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>修復資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open key file</source>
|
||||
<translation>無法打開金鑰檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||||
<translation>資料庫正常打開。沒什麼事。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||||
<translation>無法打開這個資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The database has been successfully repaired
|
||||
You can now save it.</source>
|
||||
<translation>這個資料庫已經成功修復
|
||||
現在你可以儲存它。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||||
<translation>無法開啟這個資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -828,6 +869,17 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||||
<translation>無法計算主金鑰</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||||
|
||||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||||
<translation>被選擇的檔案是舊的 KeePass 1 資料庫 (.kdb) 。
|
||||
|
||||
|
||||
你可以點選 資料庫 > 「匯入 KeePass 1 資料庫」。
|
||||
這是單向遷移。你無法用舊的 KeePassX 0.4 的版本打開被匯入的資料庫。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -1006,6 +1058,30 @@ Do you want to save it anyway?</source>
|
||||
<source>Export to CSV file</source>
|
||||
<translation>輸出成 CSV 檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repair database</source>
|
||||
<translation>修復資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||||
<translation>KeePass 2 資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>所有的檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save repaired database</source>
|
||||
<translation>儲存已修復的資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||||
<translation>寫入資料庫失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user