2017-06-25 17:52:35 -04:00
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS language = "id" version = "2.1" >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< source > About KeePassXC < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Tentang KeePassXC < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > About < / source >
< translation > Tentang < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Report bugs at : & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
< translation > Laporkan bug di : & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
< / message >
< message >
< source > KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License ( GPL ) version 2 or ( at your option ) version 3 . < / source >
< translation > KeePassXC didistribusikan di bawah GNU General Public License ( GPL ) versi 2 atau ( terserah pilihan Anda ) versi 3 . < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Contributors < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Kontributor < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">Lihat Semua Kontribusi pada GitHub</a></translation>
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Debug Info < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Info Awakutu < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Include the following information whenever you report a bug : < / source >
< translation > Sertakan informasi berikut setiap Anda melaporkan bug : < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Copy to clipboard < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Salin ke papan klip < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< source > Version % 1
< / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Versi % 1
< / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Revision : % 1 < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Revisi : % 1 < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Distribution : % 1 < / source >
< translation > Distribusi : % 1 < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Libraries : < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Pustaka : < / translation >
2015-12-06 15:06:06 -05:00
< / message >
< message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< source > Operating system : % 1
CPU architecture : % 2
Kernel : % 3 % 4 < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Sistem operasi : % 1
Arsitektur CPU : % 2
Kernel : % 3 % 4 < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2016-01-31 13:03:25 -05:00
< message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< source > Enabled extensions : < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Ekstensi aktif : < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Project Maintainers : < / source >
< translation > Pengelola Proyek : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX . < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Terima kasih dari tim KeePassXC kepada debfx yang telah membuat KeepassX original . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Build Type : % 1
< / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / context >
< context >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< name > AccessControlDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > KeePassXC HTTP Confirm Access < / source >
< translation > Konfirmasi Akses KeePassXC HTTP < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Remember this decision < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Ingat tindakan ini < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Allow < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Izinkan < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Deny < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Tolak < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< source > % 1 has requested access to passwords for the following item ( s ) .
Please select whether you want to allow access . < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > % 1 telah meminta akses sandi untuk item berikut .
Silakan pilih apakah Anda ingin mengizinkannya . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > AgentSettingsWidget < / name >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enable SSH Agent ( requires restart ) < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Aktifkan SSH Agent ( butuh memulai ulang ) < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / context >
< context >
< name > AutoType < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
< source > Couldn & apos ; t find an entry that matches the window title : < / source >
2015-12-06 15:06:06 -05:00
< translation > Tidak bisa menemukan entri yang cocok dengan judul jendela : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Auto - Type - KeePassXC < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Ketik - Otomatis - KeePassXC < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Ketik - Otomatis < / translation >
< / message >
< message >
< source > The Syntax of your Auto - Type statement is incorrect ! < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Sintaksis perintah Ketik - Otomatis Anda salah ! < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > This Auto - Type command contains a very long delay . Do you really want to proceed ? < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Perintah Ketik - Otomatis ini berisi tundaan yang sangat lama . Apakah Anda benar - benar ingin melanjutkan ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > This Auto - Type command contains very slow key presses . Do you really want to proceed ? < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Perintah Ktik - Otomatis ini berisi tindakan tekan tombol berdurasi sangat lambat . Apakah Anda benar - benar ingin melanjutkan ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > This Auto - Type command contains arguments which are repeated very often . Do you really want to proceed ? < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Perintah Ketik - Otomatis ini berisi argumen yang diulang berkali - kali . Apakah Anda benar - benar ingin melanjutkan ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / context >
< context >
< name > AutoTypeAssociationsModel < / name >
< message >
< source > Window < / source >
< translation > Jendela < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sequence < / source >
< translation > Urutan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default sequence < / source >
< translation > Urutan baku < / translation >
< / message >
< / context >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< context >
< name > AutoTypeMatchModel < / name >
< message >
< source > Group < / source >
< translation > Grup < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title < / source >
< translation > Judul < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Nama pengguna < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sequence < / source >
< translation > Urutan < / translation >
< / message >
< / context >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< context >
< name > AutoTypeSelectDialog < / name >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Auto - Type - KeePassXC < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Ketik - Otomatis - KeePassXC < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Select entry to Auto - Type : < / source >
< translation > Pilih entri untuk Ketik - Otomatis : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > BrowserAccessControlDialog < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC - Browser Confirm Access < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Konfirmasi Akses KeePassXC - Browser < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Remember this decision < / source >
< translation > Ingat tindakan ini < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Allow < / source >
< translation > Izinkan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Deny < / source >
< translation > Tolak < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > % 1 has requested access to passwords for the following item ( s ) .
Please select whether you want to allow access . < / source >
< translation > % 1 telah meminta akses sandi untuk item berikut .
Silakan pilih apakah Anda ingin mengizinkannya . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > BrowserOptionDialog < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Dialog < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Dialog < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > This is required for accessing your databases with KeePassXC - Browser < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ini dibutuhkan untuk mengakses basis data Anda menggunakan KeePassXC - Browser < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enable KeepassXC browser integration < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Aktifkan integrasi peramban KeePassXC < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > General < / source >
< translation > Umum < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enable integration for these browsers : < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Aktifkan integrasi untuk peramban ini : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Google Chrome < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & amp ; Google Chrome < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Firefox < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & amp ; Firefox < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Chromium < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & amp ; Chromium < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Vivaldi < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & amp ; Vivaldi < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Show a & amp ; notification when credentials are requested < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tampilkan & amp ; notifikasi saat permintaan kredensial < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Re & amp ; quest to unlock the database if it is locked < / source >
< translation > & amp ; Minta untuk membuka basis data jika terkunci < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only entries with the same scheme ( http : //, https://, ...) are returned.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Hanya entri dengan skema yang sama ( http : //, https://, ...).</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Match URL scheme ( e . g . , https : //...)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & amp ; Cocok skema URL ( mis . , https : //...)</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Hanya tampilkan kecocokan terbaik untuk URL tertentu bukan semua entri untuk keseluruhan domain . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Return only best - matching credentials < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Hanya & amp ; tampilkan kredensial dengan kecocokan terbaik < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sort & amp ; matching credentials by title < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Urutkan kredensial yang & amp ; cocok berdasarkan judul < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sort matching credentials by & amp ; username < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Urutkan kredensial yang cocok berdasarkan & amp ; nama pengguna < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Disconnect all browsers < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & amp ; Putuskan koneksi semua peramban < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Forget all remembered & amp ; permissions < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & amp ; Lupakan semua perizinan yang diingat < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Advanced < / source >
< translation > Tingkat Lanjut < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Never & amp ; ask before accessing credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Jangan pernah ber & amp ; tanya sebelum mengakses kredensial < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Never ask before & amp ; updating credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Jangan pernah bertanya sebelum memper & amp ; barui kredensial < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only the selected database has to be connected with a client . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Hanya basis data terpilih yang harus terkoneksi dengan klien . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Searc & amp ; h in all opened databases for matching credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Cari kredensial yang cocok di semua basis data yang terbuka < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Automatically creating or updating string fields is not supported . < / source >
< translation > Membuat atau memperbarui ruas lema secara otomatis tidak didukung . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Return advanced string fields which start with & quot ; KPH : & quot ; < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & amp ; Tampilkan ruas lema tingkat lanjut yang dimulai dengan & quot ; KPH : & quot ; < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Updates KeePassXC or keepassxc - proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Otomatis perbarui jalur binari KeePassXC atau keepassxc - proxy ke skrip perpesanan native saat memulai . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Update & amp ; native messaging manifest files at startup < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Perbarui berkas manifest perpesanan & amp ; native saat memulai < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Support a proxy application between KeePassXC and browser extension . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Dukung aplikasi proksi antara KeePassXC dan ekstensi peramban . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use a & amp ; proxy application between KeePassXC and browser extension < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gunakan aplikasi & amp ; proksi antara KeePassXC dan ekstensi peramban < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use a custom proxy location if you installed a proxy manually . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gunakan lokasi proksi khusus jika Anda memasangnya secara manual . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use a & amp ; custom proxy location < / source >
< comment > Meant is the proxy for KeePassXC - Browser < / comment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gunakan lokasi proksi & amp ; khusus < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Browse . . . < / source >
< extracomment > Button for opening file dialog < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Telusuri . . . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & lt ; b & gt ; Warning : & lt ; / b & g t ; T h e f o l l o w i n g o p t i o n s c a n b e d a n g e r o u s ! < / s o u r c e >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & lt ; b & gt ; Peringatan : & lt ; / b & g t ; O p s i b e r i k u t b i s a b e r b a h a y a ! < / t r a n s l a t i o n >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Executable Files ( * . exe ) ; ; All Files ( * . * ) < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas Executable ( * . exe ) ; ; Semua Berkas ( * . * ) < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Executable Files ( * ) < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas Executable ( * ) < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Select custom proxy location < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Pilih lokasi proksi khusus < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< message >
< source > We & apos ; re sorry , but KeePassXC - Browser is not supported for Snap releases at the moment . < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Maaf , KeePassXC - Browser saat ini tidak mendukung rilisan Snap . < / translation >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > BrowserService < / name >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : New key association request < / source >
< translation > KeePassXC : Permintaan asosiasi kunci baru < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > You have received an association request for the above key .
If you would like to allow it access to your KeePassXC database ,
give it a unique name to identify and accept it . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Anda menerima permintaan asosiasi untuk kunci di atas .
Jika Anda ingin mengizinkannya mengakses basis data KeePassXC Anda ,
berikan nama yang unik untuk identifikasi dan terimalah . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Save and allow access < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Simpan dan izinkan akses < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Overwrite existing key ? < / source >
< translation > KeePassXC : Timpa kunci yang ada ? < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > A shared encryption key with the name & quot ; % 1 & quot ; already exists .
Do you want to overwrite it ? < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kunci enkripsi bersama dengan nama & quot ; % 1 & quot ; sudah ada .
Apakah Anda ingin menimpanya ulang ? < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Update Entry < / source >
< translation > KeePassXC : Perbarui Entri < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Do you want to update the information in % 1 - % 2 ? < / source >
< translation > Apakah Anda ingin memperbarui informasi dalam % 1 - % 2 ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Database locked ! < / source >
< translation > KeePassXC : Basis data dikunci ! < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The active database is locked !
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked . < / source >
< translation > Basis data aktif dikunci !
Silakan buka kunci atau pilih yang lainnya yang tidak terkunci . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Settings not available ! < / source >
< translation > KeePassXC : Pengaturan tidak tersedia ! < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The active database does not contain a settings entry . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Basis data yang aktif tidak berisi entri pengaturan . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : No keys found < / source >
< translation > KeePassXC : Tidak ada kunci yang ditemukan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No shared encryption keys found in KeePassXC Settings . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak ditemukan kunci enkripsi bersama di dalam pengaturan KeePassXC . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Removed keys from database < / source >
< translation > KeePassXC : Buang kunci dari basis data < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed % n encryption key ( s ) from KeePassXC settings . < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > < numerusform > Berhasil membuang % n kunci enkripsi dari pengaturan KeePassXC . < / numerusform > < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Removing stored permissions … < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Membuang perizinan yang disimpan . . . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Abort < / source >
< translation > Batal < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Removed permissions < / source >
< translation > KeePassXC : Buang izin < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed permissions from % n entry ( s ) . < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > < numerusform > Berhasil membuang perizinan dari % n entri . < / numerusform > < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : No entry with permissions found ! < / source >
< translation > KeePassXC : Tidak entri dengan izin yang ditemukan ! < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The active database does not contain an entry with permissions . < / source >
< translation > Basis data aktif tidak berisi entri dengan izin . < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > ChangeMasterKeyWidget < / name >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password < / source >
< translation > Sandi < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enter password : < / source >
< translation > Masukkan sandi : < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Repeat password : < / source >
< translation > Ulangi sandi : < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Key file < / source >
< translation > Berkas & amp ; kunci < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Browse < / source >
< translation > Telusuri < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Create < / source >
< translation > Buat < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cha & amp ; llenge Response < / source >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Refresh < / source >
< translation > Segarkan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key files < / source >
< translation > Berkas kunci < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > All files < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > Semua berkas < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Create Key File . . . < / source >
< translation > Buat Berkas Kunci . . . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to create Key File : < / source >
< translation > Tidak bisa membuat Berkas Kunci : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Select a key file < / source >
< translation > Pilih berkas kunci < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Empty password < / source >
< translation > Sandi kosong < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Do you really want to use an empty string as password ? < / source >
< translation > Apakah Anda benar - benar ingin menggunakan lema kosong sebagai sandi ? < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Different passwords supplied . < / source >
< translation > Sandi berbeda . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Failed to set % 1 as the Key file :
% 2 < / source >
< translation > Gagal menetapkan % 1 sebagai berkas Kunci :
% 2 < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Legacy key file format < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Format berkas kunci legacy < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Anda menggunakan format berkas kunci legacy yang
tidak akan lagi didukung di masa depan .
Harap pertimbangkan membuat berkas kunci baru . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Changing master key failed : no YubiKey inserted . < / source >
< translation > Gagal mengubah kunci master : tidak ada YubiKey yang disematkan . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > CloneDialog < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Clone Options < / source >
< translation > Opsi Penggandaan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Append & apos ; - Clone & apos ; to title < / source >
< translation > Tambahkan & apos ; - Salinan & apos ; ke judul < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Replace username and password with references < / source >
< translation > Ganti nama pengguna dan sandi dengan referensi < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy history < / source >
< translation > Salin riwayat < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > CsvImportWidget < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Import CSV fields < / source >
< translation > Impor ruas CSV < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > filename < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > filename < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > size , rows , columns < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > size , rows , columns < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Encoding < / source >
< translation > Enkode < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Codec < / source >
< translation > Kodek < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Text is qualified by < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Teks dikualifikasikan oleh < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Fields are separated by < / source >
< translation > Ruas dipisahkan dengan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Comments start with < / source >
< translation > Komentar dimulai dengan < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > First record has field names < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Rekam pertama memiliki nama ruas < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Number of headers line to discard < / source >
< translation > Jumlah baris tajuk untuk dibuang < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Consider & apos ; \ & apos ; an escape character < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Anggap & apos ; \ & apos ; sebagai karakter escape < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Preview < / source >
< translation > Pratinjau < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Column layout < / source >
< translation > Tata letak kolom < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Not present in CSV file < / source >
< translation > Tidak ada di dalam berkas CSV < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Empty fieldname < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Nama ruas kosong < / translation >
2015-12-06 15:06:06 -05:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > column < / source >
< translation > kolom < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Imported from CSV file < / source >
< translation > Diimpor dari berkas CSV < / translation >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Original data : < / source >
< translation > Data original : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Error ( s ) detected in CSV file ! < / source >
< translation > Terdapat galat di dalam berkas CSV ! < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > more messages skipped ] < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > pesan dilewati ] < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Error < / source >
< translation > Galat < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > CSV import : writer has errors :
< / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Impor CSV : galat penulis :
< / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > CsvImportWizard < / name >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Error < / source >
< translation > Galat < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > CsvParserModel < / name >
< message numerus = "yes" >
< source > % n byte ( s ) , < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > < numerusform > % n byte , < / numerusform > < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > % n row ( s ) , < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > < numerusform > % n baris , < / numerusform > < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > % n column ( s ) < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > < numerusform > % n kolom < / numerusform > < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > DatabaseOpenWidget < / name >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enter master key < / source >
< translation > Masukkan kunci utama < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key File : < / source >
< translation > Berkas Kunci : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password : < / source >
< translation > Sandi : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Browse < / source >
< translation > Telusuri < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Refresh < / source >
< translation > Segarkan < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Challenge Response : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to open the database . < / source >
< translation > Tidak bisa membuka basis data . < / translation >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Can & apos ; t open key file < / source >
< translation > Tidak bisa membuka berkas kunci < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Legacy key file format < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Format berkas kunci legacy < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Anda menggunakan format berkas kunci legacy yang
tidak akan lagi didukung di masa depan .
Harap pertimbangkan membuat berkas kunci baru . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Don & apos ; t show this warning again < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Jangan tampilkan peringatan ini lagi < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > All files < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > Semua berkas < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key files < / source >
< translation > Berkas kunci < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Select key file < / source >
< translation > Pilih berkas kunci < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > DatabaseRepairWidget < / name >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Repair database < / source >
< translation > Perbaiki basis data < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Error < / source >
< translation > Galat < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Can & apos ; t open key file < / source >
< translation > Tidak bisa membuka berkas kunci < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to open the database . < / source >
< translation > Tidak bisa membuka basis data . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Database opened fine . Nothing to do . < / source >
< translation > Basis data terbuka dengan baik . Tidak perlu melakukan apa - apa . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Success < / source >
< translation > Sukses < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The database has been successfully repaired
You can now save it . < / source >
< translation > Basis data berhasil diperbaiki
Anda bisa menyimpannya sekarang . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to repair the database . < / source >
< translation > Tidak bisa memperbaiki basis data . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > DatabaseSettingsWidget < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > General < / source >
< translation > Umum < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Encryption < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Enkripsi < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Number of rounds too high < / source >
< comment > Key transformation rounds < / comment >
< translation type = "unfinished" / >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > You are using a very high number of key transform rounds with Argon2 .
If you keep this number , your database may take hours or days ( or even longer ) to open ! < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Understood , keep number < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Mengerti , tetap simpan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cancel < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Batal < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Number of rounds too low < / source >
< comment > Key transformation rounds < / comment >
< translation type = "unfinished" / >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > You are using a very low number of key transform rounds with AES - KDF .
If you keep this number , your database may be too easy to crack ! < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KDF unchanged < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > KDF tidak berubah < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Failed to transform key with new KDF parameters ; KDF unchanged . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gagal mentransformasi kunci menggunakan parameter KDF baru ; KDF tidak berubah . < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > MiB < / source >
< comment > Abbreviation for Mebibytes ( KDF settings ) < / comment >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > < numerusform > MiB < / numerusform > < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > thread ( s ) < / source >
< comment > Threads for parallel execution ( KDF settings ) < / comment >
< translation type = "unfinished" > < numerusform > < / numerusform > < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetEncryption < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Encryption Algorithm : < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Algoritma Enkripsi : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > AES : 256 Bit ( default ) < / source >
< translation > AES : 256 Bit ( bawaan ) < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Twofish : 256 Bit < / source >
< translation > Twofish : 256 Bit < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key Derivation Function : < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Fungsi Derivasi Kunci : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Transform rounds : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Benchmark 1 - second delay < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tunda benchmark 1 - detik < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Memory Usage : < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Penggunaan Memori : < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Parallelism : < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Paralelisme : < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > DatabaseSettingsWidgetGeneral < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Database Meta Data < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Data Meta Basis Data < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Database name : < / source >
< translation > Nama basis data : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Database description : < / source >
< translation > Deskripsi basis data : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Default username : < / source >
< translation > Nama pengguna baku : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > History Settings < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Pengaturan Riwayat < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Max . history items : < / source >
< translation > Maks . item riwayat : < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Max . history size : < / source >
< translation > Maks . ukuran riwayat : < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > MiB < / source >
< translation > MiB < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use recycle bin < / source >
< translation > Gunakan keranjang sampah < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Additional Database Settings < / source >
< translation > Pengaturan Basis Data Tambahan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable & amp ; compression ( recommended ) < / source >
< translation > Aktifkan & amp ; kompresi ( direkomendasikan ) < / translation >
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > DatabaseTabWidget < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Root < / source >
< comment > Root group < / comment >
< translation > Root < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePass 2 Database < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > Basis data KeePass 2 < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > All files < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > Semua berkas < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Open database < / source >
< translation > Buka basis data < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > File not found ! < / source >
< translation > Berkas tidak ditemukan ! < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to open the database . < / source >
< translation > Tidak bisa membuka basis data . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > File opened in read only mode . < / source >
< translation > Berkas terbuka dalam mode baca - saja . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Open CSV file < / source >
< translation > Buka berkas CSV < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > CSV file < / source >
< translation > Berkas CSV < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > All files ( * ) < / source >
< translation > Semua berkas ( * ) < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Merge database < / source >
< translation > Gabung basis data < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Open KeePass 1 database < / source >
< translation > Buka basis data KeePass 1 < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePass 1 database < / source >
< translation > Basis data KeePass 1 < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Close ? < / source >
< translation > Tutup ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & quot ; % 1 & quot ; is in edit mode .
Discard changes and close anyway ? < / source >
< translation > & quot ; % 1 & quot ; dalam mode penyuntingan .
Tetap buang ubahan dan tutup ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Save changes ? < / source >
< translation > Simpan perubahan ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & quot ; % 1 & quot ; was modified .
Save changes ? < / source >
< translation > & quot ; % 1 & quot ; telah dimodifikasi .
Simpan perubahan ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Writing the database failed . < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > Gagal membuat basis data . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Passwords < / source >
< translation > Sandi < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Save database as < / source >
< translation > Simpan basis data sebagai < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Export database to CSV file < / source >
< translation > Ekspor basis data ke berkas CSV < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Writing the CSV file failed . < / source >
< translation > Gagal membuat berkas CSV . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > New database < / source >
< translation > Basis data baru < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > locked < / source >
< translation > terkunci < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Lock database < / source >
< translation > Kunci basis data < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Can ' t lock the database as you are currently editing it .
Please press cancel to finish your changes or discard them . < / source >
< translation > Tidak bisa mengunci basis data karena Anda sedang menyuntingnya .
Harap tekan batal untuk menyelesaikan ubahan Anda atau membuangnya . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > This database has been modified .
Do you want to save the database before locking it ?
Otherwise your changes are lost . < / source >
< translation > Basis data ini telah dimodifikasi .
Apakah Anda ingin menyimpan basis data sebelum menguncinya ?
Kalau tidak , ubahan Anda akan hilang . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Disable safe saves ? < / source >
< translation > Nonaktifkan penyimpanan aman ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC has failed to save the database multiple times . This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file .
Disable safe saves and try again ? < / source >
< translation > KeePassXC telah beberapa kali gagal menyimpan basis data . Hal ini mungkin disebabkan oleh layanan sinkronisasi berkas yang menghalangi berkas yang akan disimpan .
Nonaktifkan penyimpanan aman dan coba lagi ? < / translation >
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > DatabaseWidget < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Searching . . . < / source >
< translation > Mencari . . . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Change master key < / source >
< translation > Ubah kunci utama < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Delete entry ? < / source >
< translation > Hapus entri ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Do you really want to delete the entry & quot ; % 1 & quot ; for good ? < / source >
< translation > Apakah Anda benar - benar ingin menghapus entri & quot ; % 1 & quot ; untuk selamanya ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Delete entries ? < / source >
< translation > Hapus entri ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Do you really want to delete % 1 entries for good ? < / source >
< translation > Apakah Anda benar - benar ingin menghapus entri % 1 untuk selamanya ? < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Move entry to recycle bin ? < / source >
< translation > Pindahkan entri ke keranjang sampah ? < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Do you really want to move entry & quot ; % 1 & quot ; to the recycle bin ? < / source >
< translation > Apakah Anda benar - benar ingin memindahkan & quot ; % 1 & quot ; ke keranjang sampah ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Move entries to recycle bin ? < / source >
< translation > Pindah entri ke keranjang sampah ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > Do you really want to move % n entry ( s ) to the recycle bin ? < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > < numerusform > Apakah Anda benar - benar ingin memindahkan % n entri ke keranjang sampah ? < / numerusform > < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Execute command ? < / source >
< translation > Jalankan perintah ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Do you really want to execute the following command ? & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; < / source >
< translation > Apakah Anda benar - benar ingin menjalankan perintah berikut ? & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Remember my choice < / source >
< translation > Ingat pilihan saya < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Delete group ? < / source >
< translation > Hapus grup ? < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Do you really want to delete the group & quot ; % 1 & quot ; for good ? < / source >
< translation > Apakah Anda benar - benar ingin menghapus grup & quot ; % 1 & quot ; untuk selamanya ? < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No current database . < / source >
< translation > Tidak ada basis data . < / translation >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No source database , nothing to do . < / source >
< translation > Tidak ada sumber basis data , tidak perlu melakukan apa - apa . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Search Results ( % 1 ) < / source >
< translation > Hasil Pencarian ( % 1 ) < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No Results < / source >
< translation > Tidak Ada Hasil < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > File has changed < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas telah berubah < / translation >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The database file has changed . Do you want to load the changes ? < / source >
< translation > Berkas basis data telah berubah . Apakah Anda ingin memuat perubahannya ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Merge Request < / source >
< translation > Permintaan Penggabungan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The database file has changed and you have unsaved changes .
Do you want to merge your changes ? < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas basis data telah berubah dan Anda memiliki ubahan yang belum disimpan .
Apakah Anda ingin menggabungkan ubahan Anda ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Could not open the new database file while attempting to autoreload this database . < / source >
< translation > Tidak bisa membuka berkas basis data baru saat mencoba untuk memuat ulang basis data ini . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Empty recycle bin ? < / source >
< translation > Kosongkan keranjang sampah ? < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin ? < / source >
< translation > Apakah Anda yakin ingin menghapus semuanya secara permanen dari keranjang sampah ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > DetailsWidget < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Generate TOTP Token < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Buat Token TOTP < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Close < / source >
< translation > Tutup < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > General < / source >
< translation > Umum < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password < / source >
< translation > Sandi < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Expiration < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kedaluwarsa < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Nama pengguna < / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Autotype < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > KetikOtomatis < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Searching < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Pencarian < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Attributes < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Atribut < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
< translation > Lampiran < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Catatan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window < / source >
< translation > Jendela < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sequence < / source >
< translation > Urutan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > Cari < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear < / source >
< translation > Bersihkan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Never < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak Pernah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > [ PROTECTED ] < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > [ DILINDUNGI ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Disabled < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Dinonaktifkan < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Enabled < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Diaktifkan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< / context >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > EditEntryWidget < / name >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Entry < / source >
< translation > Entri < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Advanced < / source >
< translation > Tingkat Lanjut < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Icon < / source >
< translation > Ikon < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Ketik - Otomatis < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Properties < / source >
< translation > Properti < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > History < / source >
< translation > Riwayat < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > SSH Agent < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > SSH Agent < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > n / a < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > t / a < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > ( encrypted ) < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > ( terenkripsi ) < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Select private key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Pilih kunci privat < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > File too large to be a private key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas terlalu besar untuk jadi kunci privat < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Failed to open private key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gagal membuka kunci privat < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Entry history < / source >
< translation > Riwayat entri < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add entry < / source >
< translation > Tambah entri < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit entry < / source >
< translation > Sunting entri < / translation >
< / message >
< message >
< source > Different passwords supplied . < / source >
< translation > Sandi berbeda . < / translation >
< / message >
< message >
< source > New attribute < / source >
< translation > Atribut baru < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm Remove < / source >
< translation > Konfirmasi Buang < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to remove this attribute ? < / source >
< translation > Apakah Anda yakin ingin membuang atribut ini ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > [ PROTECTED ] < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > [ DILINDUNGI ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Press reveal to view or edit < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tekan ungkap untuk melihat atau menyunting < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Tomorrow < / source >
< translation > Besok < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n week ( s ) < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > < numerusform > % n minggu < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n month ( s ) < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > < numerusform > % n bulan < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > 1 year < / source >
< translation > 1 tahun < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Apply generated password ? < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Gunakan sandi yang dibuat ? < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you want to apply the generated password to this entry ? < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Apakah Anda ingin menggunakan sandi yang dibuat untuk entri ini ? < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Entry updated successfully . < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Entri berhasil diperbarui . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > EditEntryWidgetAdvanced < / name >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Additional attributes < / source >
< translation > Atribut tambahan < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Add < / source >
< translation > Tambah < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation > Buang < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit Name < / source >
< translation > Sunting Nama < / translation >
< / message >
< message >
< source > Protect < / source >
< translation > Proteksi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reveal < / source >
< translation > Tampilkan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
< translation > Lampiran < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Foreground Color : < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Warna Latar Depan : < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Background Color : < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Warna Latar Belakang : < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / context >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > EditEntryWidgetAutoType < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enable Auto - Type for this entry < / source >
< translation > Aktifkan Ketik - Otomatis untuk entri ini < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Inherit default Auto - Type sequence from the & amp ; group < / source >
< translation > Ikuti urutan Ketik - Otomatis bawaan & amp ; grup < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Use custom Auto - Type sequence : < / source >
< translation > Gunakan & amp ; urutan Ketik - Otomatis khusus : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window Associations < / source >
< translation > Asosiasi Jendela < / translation >
< / message >
< message >
< source > + < / source >
< translation > + < / translation >
< / message >
< message >
< source > - < / source >
< translation > - < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window title : < / source >
< translation > Judul jendela : < / translation >
< / message >
< message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< source > Use a specific sequence for this association : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > EditEntryWidgetHistory < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Show < / source >
< translation > Tampilkan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Restore < / source >
< translation > Kembalikan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete < / source >
< translation > Hapus < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete all < / source >
< translation > Hapus semua < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetMain < / name >
< message >
< source > URL : < / source >
< translation > URL : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
< translation > Sandi : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Repeat : < / source >
< translation > Ulangi : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title : < / source >
< translation > Judul : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Catatan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Presets < / source >
< translation > Prasetel < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toggle the checkbox to reveal the notes section . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Pilih kotak centang untuk mengungkap bagian catatan . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Username : < / source >
< translation > Nama pengguna : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires < / source >
< translation > Kedaluwarsa < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetSSHAgent < / name >
< message >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Remove key from agent after < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Buang kunci dari agent setelah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > seconds < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > detik < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Fingerprint < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tanda tangan < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove key from agent when database is closed / locked < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Buang kunci dari agent saat basis data ditutup / dikunci < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Public key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kunci publik < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Add key to agent when database is opened / unlocked < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tambahkan kunci ke agent saat basis data dibuka / tak terkunci < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Comment < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Komentar < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Decrypt < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Dekripsi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > n / a < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > t / a < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Copy to clipboard < / source >
< translation > Salin ke papan klip < / translation >
< / message >
< message >
< source > Private key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kunci privat < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > External file < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas eksternal < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Browse . . . < / source >
< extracomment > Button for opening file dialog < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Telusuri . . . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Attachment < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Lampiran < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Add to agent < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tambahkan ke agent < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove from agent < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Buang dari agent < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Require user confirmation when this key is used < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Membutuhkan konfirmasi pengguna saat kunci ini digunakan < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditGroupWidget < / name >
< message >
< source > Group < / source >
< translation > Grup < / translation >
< / message >
< message >
< source > Icon < / source >
< translation > Ikon < / translation >
< / message >
< message >
< source > Properties < / source >
< translation > Properti < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add group < / source >
< translation > Tambah grup < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit group < / source >
< translation > Sunting grup < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable < / source >
< translation > Aktifkan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disable < / source >
< translation > Nonaktifkan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Inherit from parent group ( % 1 ) < / source >
< translation > Mengikuti grup induk ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditGroupWidgetMain < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation > Nama < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Catatan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires < / source >
< translation > Kedaluwarsa < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > Cari < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Ketik - Otomatis < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Use default Auto - Type sequence of parent group < / source >
< translation > Gunakan & amp ; urutan Ketik - Otomatis bawaan grup induk < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set default Auto - Type se & amp ; quence < / source >
< translation > Tetapkan uru & amp ; tan baku Ketik - Otomatis < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditWidgetIcons < / name >
< message >
< source > & amp ; Use default icon < / source >
< translation > G & amp ; unakan ikon bawaan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use custo & amp ; m icon < / source >
< translation > Gunakan ikon & amp ; khusus < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add custom icon < / source >
< translation > Tambah ikon khusus < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete custom icon < / source >
< translation > Hapus ikon khusus < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download favicon < / source >
< translation > Unduh favicon < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to fetch favicon . < / source >
< translation > Tidak bisa mengunduh favicon . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hint : You can enable Google as a fallback under Tools & gt ; Settings & gt ; Security < / source >
< translation > Petunjuk : Anda bisa mengaktifkan Google sebagai cadangan di Perkakas & gt ; Pengaturan & gt ; Keamanan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Images < / source >
< translation > Gambar < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > Semua berkas < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Select Image < / source >
< translation > Pilih gambar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t read icon < / source >
< translation > Tidak bisa membaca ikon < / translation >
< / message >
< message >
< source > Custom icon already exists < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ikon khusus sudah ada < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Confirm Delete < / source >
< translation > Konfirmasi Hapus < / translation >
< / message >
< message >
< source > This icon is used by % 1 entries , and will be replaced by the default icon . Are you sure you want to delete it ? < / source >
< translation > Ikon ini digunakan oleh % 1 entri , dan akan diganti oleh ikon bawaan . Apakah Anda yakin ingin menghapusnya ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditWidgetProperties < / name >
< message >
< source > Created : < / source >
< translation > Dibuat : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Modified : < / source >
< translation > Dimodifikasi : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accessed : < / source >
< translation > Diakses : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uuid : < / source >
< translation > Uuid : < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Plugin Data < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Data Plugin < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation > Buang < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete plugin data ? < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Hapus data plugin ? < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete the selected plugin data ?
This may cause the affected plugins to malfunction . < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Apakah Anda benar - benar ingin menghapus data plugin ?
Ini mungkin akan menyebabkan plugin terkait tidak berfungsi . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Key < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > Entry < / name >
< message >
< source > - Clone < / source >
< comment > Suffix added to cloned entries < / comment >
< translation > - Salinan < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryAttachmentsModel < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation > Nama < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryAttachmentsWidget < / name >
< message >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Add < / source >
< translation > Tambah < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation > Buang < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open < / source >
< translation > Buka < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save < / source >
< translation > Simpan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select files < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Pilih berkas < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Are you sure you want to remove % n attachment ( s ) ? < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > < numerusform > Apakah Anda yakin ingin membuang % n lampiran ? < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Confirm Remove < / source >
< translation > Konfirmasi Buang < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save attachments < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Simpan lampiran < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to create directory :
% 1 < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa membuat direktori :
% 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to overwrite the existing file & quot ; % 1 & quot ; with the attachment ? < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Apakah Anda yakin ingin menimpa ulang berkas & quot ; % 1 & quot ; yang ada dengan berkas lampiran ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Confirm overwrite < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Konfirmasi menimpa ulang < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to save attachments :
% 1 < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa menyimpan lampiran :
% 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to open attachment :
% 1 < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa membuka lampiran :
% 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to open attachments :
% 1 < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa membuka lampiran :
% 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to open files :
% 1 < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa membuka berkas :
% 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryAttributesModel < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation > Nama < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryHistoryModel < / name >
< message >
< source > Last modified < / source >
< translation > Terakhir dimodifikasi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title < / source >
< translation > Judul < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Nama pengguna < / translation >
< / message >
< message >
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryModel < / name >
< message >
< source > Ref : < / source >
< comment > Reference abbreviation < / comment >
< translation > Ref : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Group < / source >
< translation > Grup < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title < / source >
< translation > Judul < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Nama pengguna < / translation >
< / message >
< message >
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Never < / source >
< translation > Tidak Pernah < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password < / source >
< translation > Sandi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Catatan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires < / source >
< translation > Kedaluwarsa < / translation >
< / message >
< message >
< source > Created < / source >
< translation > Dibuat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Modified < / source >
< translation > Diubah < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accessed < / source >
< translation > Diakses < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
< translation > Lampiran < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryView < / name >
< message >
< source > Customize View < / source >
< translation > Ubahsuai Tampilan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide Usernames < / source >
< translation > Sembunyikan Nama Pengguna < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide Passwords < / source >
< translation > Sembunyikan Sandi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fit to window < / source >
< translation > Paskan ke jendela < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fit to contents < / source >
< translation > Paskan ke konten < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reset to defaults < / source >
< translation > Kembalikan ke setelan bawaan < / translation >
< / message >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< message >
< source > Attachments ( icon ) < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Lampiran ( ikon ) < / translation >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > Group < / name >
< message >
< source > Recycle Bin < / source >
< translation > Tong Sampah < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > HostInstaller < / name >
< message >
< source > KeePassXC : Cannot save file ! < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > KeePassXC : Tidak bisa menyimpan berkas ! < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Cannot save the native messaging script file . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa menyimpan berkas perpesanan native . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > HttpPasswordGeneratorWidget < / name >
< message >
< source > Length : < / source >
< translation > Panjang : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Character Types < / source >
< translation > Tipe Karakter < / translation >
< / message >
< message >
< source > Upper Case Letters < / source >
< translation > Huruf Besar < / translation >
< / message >
< message >
< source > A - Z < / source >
< translation > A - Z < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lower Case Letters < / source >
< translation > Huruf Kecil < / translation >
< / message >
< message >
< source > a - z < / source >
< translation > a - z < / translation >
< / message >
< message >
< source > Numbers < / source >
< translation > Angka < / translation >
< / message >
< message >
< source > 0 - 9 < / source >
< translation > 0 - 9 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Special Characters < / source >
< translation > Karakter Spesial < / translation >
< / message >
< message >
< source > / * _ & amp ; . . . < / source >
< translation > / * _ & amp ; . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exclude look - alike characters < / source >
< translation > Kecualikan karakter mirip < / translation >
< / message >
< message >
< source > Ensure that the password contains characters from every group < / source >
< translation > Pastikan sandi berisi karakter dari setiap grup < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Extended ASCII < / source >
< translation > ASCII Lanjutan < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > KMessageWidget < / name >
< message >
< source > & amp ; Close < / source >
< translation > & amp ; Tutup < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close message < / source >
< translation > Tutup pesan < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Kdbx3Reader < / name >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to issue challenge - response . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Wrong key or database file is corrupt . < / source >
< translation > Kunci salah atau berkas basis data rusak . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Kdbx3Writer < / name >
< message >
< source > Unable to issue challenge - response . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Kdbx4Reader < / name >
< message >
< source > missing database headers < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > kehilangan tajuk basis data < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid header checksum size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran checksum tajuk tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Header SHA256 mismatch < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tajuk SHA256 tidak cocok < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Wrong key or database file is corrupt . ( HMAC mismatch ) < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kunci salah atau berkas basis data rusak . ( HMAC tidak cocok ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unknown cipher < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Cipher tidak dikenal < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid header id size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran id tajuk tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid header field length < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang ruas tajuk tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid header data length < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang data tajuk tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Failed to open buffer for KDF parameters in header < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gagal membuka buffer untuk parameter KDF di dalam tajuk < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unsupported key derivation function ( KDF ) or invalid parameters < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Fungsi derivasi kunci tidak didukung ( KDF ) atau parameter tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Legacy header fields found in KDBX4 file . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ditemukan ruas tajuk legacy di dalam berkas KDBX4 . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid inner header id size < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Invalid inner header field length < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Invalid inner header binary size < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Unsupported KeePass variant map version . < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Versi map variasi KeePass tidak didukung . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry name length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang nama entri map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry name data < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Data nama entri map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang nilai entri map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry value data < / source >
< extracomment > Translation comment : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Data nilai entri map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map Bool entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang nilai entri Bool map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map Int32 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang nilai entri Int32 map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map UInt32 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang nilai entri UInt32 map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map Int64 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang nilai entri Int64 map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map UInt64 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang nilai entri UInt64 map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry type < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tipe entri map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map field type size < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran tipe entri map variasi tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Kdbx4Writer < / name >
< message >
< source > Invalid symmetric cipher algorithm . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Algoritma cipher simetrik tidak valid . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid symmetric cipher IV size . < / source >
< comment > IV = Initialization Vector for symmetric cipher < / comment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran cipher IV simetrik tidak valid . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to serialize KDF parameters variant map < / source >
< extracomment > Translation comment : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gagal menserialisasi map variasi parameter KDF < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > KdbxReader < / name >
< message >
< source > Invalid cipher uuid length < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang uuid cipher tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unsupported cipher < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Cipher tidak didukung < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid compression flags length < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Unsupported compression algorithm < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Algoritma kompresi tidak didukung < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid master seed size < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Invalid transform seed size < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Invalid transform rounds size < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Invalid start bytes size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran byte awal tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid random stream id size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran id stream acak tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid inner random stream cipher < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Not a KeePass database . < / source >
< translation > Bukan basis data KeePass . < / translation >
< / message >
< message >
< source > The selected file is an old KeePass 1 database ( . kdb ) .
You can import it by clicking on Database & gt ; 'Import KeePass 1 database...' .
This is a one - way migration . You won & apos ; t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version . < / source >
< translation > Berkas yang dipilih adalah basis data lama KeePass 1 ( . kdb ) .
Anda bisa mengimpornya dengan mengklik Basis Data & gt ; & apos ; Impor basis data KeePass 1 . . . & apos ; .
Ini adalah migrasi satu arah . Anda tidak akan bisa membuka basis data yang diimpor dengan versi lama KeePassX 0.4 . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported KeePass 2 database version . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Versi basis data KeePass 2 tidak didukung . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > KdbxXmlReader < / name >
< message >
< source > XML parsing failure : % 1 < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gagal mengurai XML : % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > No root group < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak ada grup root < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Missing icon uuid or data < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kehilangan data atau uuid ikon < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Missing custom data key or value < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kehilangan nilai atau kunci data khusus < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Multiple group elements < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Beberapa elemen grup < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Null group uuid < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Uuid grup null < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid group icon number < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Nomor ikon grup tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid EnableAutoType value < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Nilai EnableAutoType tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid EnableSearching value < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Nilai EnableSearching tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > No group uuid found < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak ditemukan uuid grup < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Null DeleteObject uuid < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Uuid DeleteObject null < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Missing DeletedObject uuid or time < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kehilangan waktu atau uuid DeletedObject < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Null entry uuid < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Uuid entri null < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid entry icon number < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Nomor ikon entri tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > History element in history entry < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Elemen riwayat di dalam entri riwayat < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > No entry uuid found < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak ditemukan uuid entri < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > History element with different uuid < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Elemen riwayat dengan uuid yang berbeda < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to decrypt entry string < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa mendekripsi lema entri < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Duplicate custom attribute found < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ditemukan atribut khusus ganda < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Entry string key or value missing < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kehilangan nilai atau kunci lema entri < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Duplicate attachment found < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ditemukan lampiran ganda < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Entry binary key or value missing < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kehilangan nilai atau kunci binari entri < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Auto - type association window or sequence missing < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kehilangan asosiasi jendela atau urutan ketik - otomatis < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid bool value < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Nilai bool tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid date time value < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Waktu tanggal tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid color value < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Warna tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid color rgb part < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Warna rgb tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid number value < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Angka tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid uuid value < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Uuid tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to decompress binary < / source >
< extracomment > Translator meant is a binary data inside an entry < / extracomment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa mengurai kompresi binari < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > KeePass1OpenWidget < / name >
< message >
< source > Import KeePass1 database < / source >
< translation > Impor basis data KeePass1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open the database . < / source >
< translation > Tidak bisa membuka basis data . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > KeePass1Reader < / name >
< message >
< source > Unable to read keyfile . < / source >
< translation > Tidak bisa membaca berkas kunci . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Not a KeePass database . < / source >
< translation > Bukan basis data KeePass . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported encryption algorithm . < / source >
< translation > Algoritma enkripsi tidak didukung . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported KeePass database version . < / source >
< translation > Versi basis data KeePass tidak didukung . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to read encryption IV < / source >
< comment > IV = Initialization Vector for symmetric cipher < / comment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa membaca enkripsi IV < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid number of groups < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Jumlah grup tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid number of entries < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Jumlah entri tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid content hash size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran hash konten tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid transform seed size < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Invalid number of transform rounds < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Unable to construct group tree < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Root < / source >
< translation > Root < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wrong key or database file is corrupt . < / source >
< translation > Kunci salah atau berkas basis data rusak . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key transformation failed < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Transformasi kunci gagal < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid group field type number < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Angka tipe ruas grup tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid group field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas grup tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Read group field data doesn & apos ; t match size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Data ruas grup baca tidak cocok dengan ukurannya < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Incorrect group id field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas id grup salah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Incorrect group creation time field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas waktu pembuatan grup salah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Incorrect group modification time field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas waktu perubahan grup salah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Incorrect group access time field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas waktu akses grup salah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Incorrect group expiry time field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas waktu kedaluwarsa grup salah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Incorrect group icon field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas ikon grup salah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Incorrect group level field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas level grup salah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid group field type < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tipe ruas grup tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Missing group id or level < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kehilangan level atau id grup < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Missing entry field type number < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kehilangan nomor tipe ruas entri < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid entry field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas entri tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Read entry field data doesn & apos ; t match size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Data ruas entri baca tidak cocok dengan ukurannya < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid entry uuid field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas uuid entri tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid entry group id field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas id grup entri tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid entry icon field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas ikon entri tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid entry creation time field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas waktu pembuatan entri tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid entry modification time field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas waktu perubahan entri tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid entry expiry time field size < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ukuran ruas waktu kedaluwarsa entri tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid entry field type < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tipe ruas entri tidak valid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< context >
< name > KeePass2 < / name >
< message >
< source > AES : 256 - bit < / source >
< translation > AES : 256 - bit < / translation >
< / message >
< message >
< source > Twofish : 256 - bit < / source >
< translation > Twofish : 256 - bit < / translation >
< / message >
< message >
< source > ChaCha20 : 256 - bit < / source >
< translation > ChaCha20 : 256 - bit < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES - KDF ( KDBX 4 ) < / source >
< translation > AES - KDF ( KDBX 4 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES - KDF ( KDBX 3.1 ) < / source >
< translation > AES - KDF ( KDBX 3.1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Argon2 ( KDBX 4 – recommended ) < / source >
< translation > Argon2 ( KDBX 4 – direkomendasikan ) < / translation >
< / message >
< / context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< context >
< name > Main < / name >
< message >
< source > Existing single - instance lock file is invalid . Launching new instance . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > The lock file could not be created . Single - instance mode disabled . < / source >
< translation > Berkas penguncian tidak bisa dibuat . Mode aplikasi tunggal dinonaktifkan . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Another instance of KeePassXC is already running . < / source >
< translation > Aplikasi KeePassXC lainnya sudah berjalan . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fatal error while testing the cryptographic functions . < / source >
< translation > Galat saat menguji fungsi kriptografi . < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC - Error < / source >
< translation > KeePassXC - Galat < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< source > & amp ; Database < / source >
< translation > Basis & amp ; data < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Recent databases < / source >
< translation > Basis data ba & amp ; ru - baru ini < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import < / source >
< translation > Impor < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; Bantuan < / translation >
< / message >
< message >
< source > E & amp ; ntries < / source >
< translation > E & amp ; ntri < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy att & amp ; ribute to clipboard < / source >
< translation > Salin at & amp ; ribut ke papan klip < / translation >
< / message >
< message >
< source > Time - based one - time password < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Sandi sekali berdasar waktu < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Groups < / source >
< translation > & amp ; Grup < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Tools < / source >
< translation > & amp ; Perkakas < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Quit < / source >
< translation > & amp ; Keluar < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; About < / source >
< translation > & amp ; Tentang < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Open database . . . < / source >
< translation > & amp ; Buka basis data . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Save database < / source >
< translation > & amp ; Simpan basis data < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Close database < / source >
< translation > & amp ; Tutup basis data < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; New database < / source >
< translation > Basis data & amp ; baru < / translation >
< / message >
< message >
< source > Merge from KeePassX database < / source >
< translation > Gabungkan dari basis data KeePassX < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Add new entry < / source >
< translation > & amp ; Tambah entri baru < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; View / Edit entry < / source >
< translation > & amp ; Lihat / Sunting entri < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Delete entry < / source >
< translation > & amp ; Hapus entri < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Add new group < / source >
< translation > & amp ; Tambah grup baru < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Edit group < / source >
< translation > & amp ; Sunting grup < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Delete group < / source >
< translation > & amp ; Hapus grup < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sa & amp ; ve database as . . . < / source >
< translation > & amp ; Simpan basis data sebagai . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change & amp ; master key . . . < / source >
< translation > Ubah kunci & amp ; utama . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Database settings < / source >
< translation > Pengaturan & amp ; basis data < / translation >
< / message >
< message >
< source > Database settings < / source >
< translation > Pengaturan basis data < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Clone entry < / source >
< translation > & amp ; Gandakan entri < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Find < / source >
< translation > & amp ; Temukan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy & amp ; username < / source >
< translation > Salin & amp ; nama pengguna < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy username to clipboard < / source >
< translation > Salin nama pengguna ke papan klip < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cop & amp ; y password < / source >
< translation > Salin & amp ; sandi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy password to clipboard < / source >
< translation > Salin sandi ke papan klip < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Settings < / source >
< translation > & amp ; Pengaturan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password Generator < / source >
< translation > Pembuat Sandi < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Perform Auto - Type < / source >
< translation > Jalankan & amp ; Ketik - Otomatis < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Open URL < / source >
< translation > & amp ; Buka URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Lock databases < / source >
< translation > & amp ; Kunci basis data < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Title < / source >
< translation > & amp ; Judul < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy title to clipboard < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Salin judul ke papan klip < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; URL < / source >
< translation > & amp ; URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy URL to clipboard < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Salin URL ke papan klip < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Notes < / source >
< translation > & amp ; Catatan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy notes to clipboard < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Salin catatan ke papan klip < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Export to CSV file . . . < / source >
< translation > & amp ; Ekspor ke berkas CSV . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import KeePass 1 database . . . < / source >
< translation > Impor basis data KeePass 1 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import CSV file . . . < / source >
< translation > Impor berkas CSV . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Re & amp ; pair database . . . < / source >
< translation > Per & amp ; baiki basis data . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show TOTP < / source >
< translation > Tampilkan TOTP < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set up TOTP . . . < / source >
< translation > Siapkan TOTP . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy & amp ; TOTP < / source >
< translation > Salin & amp ; TOTP < / translation >
< / message >
< message >
< source > E & amp ; mpty recycle bin < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kosongkan keranjang sa & amp ; mpah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Clear history < / source >
< translation > Bersihkan riwayat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Access error for config file % 1 < / source >
< translation > Galat akses untuk berkas konfigurasi % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; p & gt ; It looks like you are using KeePassHTTP for browser integration . This feature has been deprecated and will be removed in the future . & lt ; br & gt ; Please switch to KeePassXC - Browser instead ! For help with migration , visit our & lt ; a class = & quot ; link & quot ; href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">migration guide</a> (warning %1 of 3).</p></source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & lt ; p & gt ; Sepertinya Anda menggunakan KeePassHTTP untuk integrasi peramban . Fitur ini tidak berlaku lagi dan akan dibuang di masa depan . & lt ; br & gt ; Silakan beralih ke KeePassXC - Browser ! Untuk bantuan migrasi , kunjungi & lt ; a class = & quot ; link & quot ; href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">panduan migrasi</a> kami (peringatan %1 of 3).</p></translation>
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > read - only < / source >
< translation > baca - saja < / translation >
< / message >
< message >
< source > Settings < / source >
< translation > Pengaturan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toggle window < / source >
< translation > Jungkit jendela < / translation >
< / message >
< message >
< source > Quit KeePassXC < / source >
< translation > Keluar KeePassXC < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePass 2 Database < / source >
< translation > Basis Data KeePass 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
< translation > Semua Berkas < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open database < / source >
< translation > Buka basis data < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save repaired database < / source >
< translation > Simpan basis data yang sudah diperbaiki < / translation >
< / message >
< message >
< source > Writing the database failed . < / source >
< translation > Gagal menyimpan basis data . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please touch the button on your YubiKey ! < / source >
< translation > Silakan sentuh tombol pada YubiKey Anda ! < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > WARNING : You are using an unstable build of KeePassXC !
There is a high risk of corruption , maintain a backup of your databases .
This version is not meant for production use . < / source >
< translation > PERINGATAN ! Anda menggunakan versi tidak stabil dari KeePassXC !
Tinggi kemungkinan terjadi kerusakan , harap kelola salinan basis data anda dengan baik .
Versi ini tidak dimaksudkan untuk penggunaan sehari - hari . < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > OpenSSHKey < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid key file , expecting an OpenSSH key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas kunci tidak valid , mengharapkan kunci OpenSSH < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > PEM boundary mismatch < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > PEM boundary tidak cocok . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Base64 decoding failed < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Dekode base64 gagal < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key file way too small . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas kunci terlalu kecil . < / translation >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key file magic header id invalid < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Found zero keys < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak ada key yang ditemukan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Failed to read public key . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gagal membaca kunci publik . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Corrupted key file , reading private key failed < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas kunci rusak , gagal membaca kunci privat < / translation >
2016-01-31 13:03:25 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No private key payload to decrypt < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak ada isi dari private key untuk didekripsi < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2017-10-21 18:28:04 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Trying to run KDF without cipher < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Mencoba menjalankan KDF tanpa cipher < / translation >
2017-10-21 18:28:04 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Passphrase is required to decrypt this key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Membutuhkan frasa sandi untuk mendekripsi kunci ini < / translation >
2017-10-21 18:28:04 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key derivation failed , key file corrupted ? < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Derivasi kunci gagal , berkas kunci rusak ? < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Decryption failed , wrong passphrase ? < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Dekripsi gagal , frasa sandi salah ? < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unexpected EOF while reading public key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > EOF yang tidak terduga saat membaca kunci publik < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unexpected EOF while reading private key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > EOF yang tidak terduga saat membaca kunci privat < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Can & apos ; t write public key as it is empty < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa membuat public key karena tidak ada isinya < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unexpected EOF when writing public key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > EOF yang tidak terduga saat menulis kunci publik < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Can & apos ; t write private key as it is empty < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa membuat private key karena tidak ada isinya < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unexpected EOF when writing private key < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > EOF yang tidak terduga saat menulis kunci privat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported key type : % 1 < / source >
< translation > Jenis key tidak didukung : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown cipher : % 1 < / source >
< translation > Cipher tidak diketahui : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cipher IV is too short for MD5 kdf < / source >
< translation > Cipher IV terlalu pendek untuk MD5 kdf < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown KDF : % 1 < / source >
< translation > KDF tidak diketahui : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown key type : % 1 < / source >
< translation > Jenis key tidak diketahui : % 1 < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > OptionDialog < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Dialog < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Dialog < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox < / source >
< translation > Ini dibutuhkan untuk mengakses basis data Anda dari ChromeIPass atau PassIFox < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enable KeePassHTTP server < / source >
< translation > Aktifkan server KeePassHTTP < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > General < / source >
< translation > Umum < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sh & amp ; ow a notification when credentials are requested < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
< translation > & amp ; Tampilkan notifikasi ketika ada permintaan kredensial < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Hanya tampilkan kecocokan terbaik untuk URL tertentu bukan semua entri untuk keseluruhan domain . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Return only best matching entries < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Hanya & amp ; tampilkan entri dengan kecocokan terbaik < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Re & amp ; quest to unlock the database if it is locked < / source >
< translation > & amp ; Minta untuk membuka basis data jika terkunci < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only entries with the same scheme ( http : //, https://, ftp://, ...) are returned.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Hanya entri dengan skema yang sama ( http : //, https://, ftp://, ...) yang ditampilkan.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Match URL schemes < / source >
< translation > & amp ; Cocok skema URL < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sort matching entries by & amp ; username < / source >
< translation > Urutkan entri yang cocok berdasarkan & amp ; nama pengguna < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sort & amp ; matching entries by title < / source >
< translation > Urutkan entri yang cocok berdasarkan & amp ; judul < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > R & amp ; emove all shared encryption keys from active database < / source >
< translation > & amp ; Buang semua kunci enkripsi bersama dari basis data aktif < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Re & amp ; move all stored permissions from entries in active database < / source >
< translation > & amp ; Buang semua izin yang tersimpan dari entri di dalam basis data aktif < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password Generator < / source >
< translation > Pembuat Sandi < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Advanced < / source >
< translation > Tingkat Lanjut < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Always allow & amp ; access to entries < / source >
< translation > Selalu izinkan & amp ; akses ke entri < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Always allow & amp ; updating entries < / source >
< translation > Selalu izinkan pembar & amp ; uan entri < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only the selected database has to be connected with a client . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Hanya basis data terpilih yang harus terkoneksi dengan klien . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Searc & amp ; h in all opened databases for matching entries < / source >
< translation > & amp ; Cari di dalam semua basis data yang terbuka untuk entri yang cocok < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Automatically creating or updating string fields is not supported . < / source >
< translation > Membuat atau memperbarui ruas lema secara otomatis tidak didukung . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Return advanced string fields which start with & quot ; KPH : & quot ; < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & amp ; Tampilkan ruas lema tingkat lanjut yang dimulai dengan & quot ; KPH : & quot ; < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > HTTP Port : < / source >
< translation > Port HTTP : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Default port : 19455 < / source >
< translation > Port bawaan : 19455 < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC will listen to this port on 127.0 . 0.1 < / source >
< translation > KeePassXC akan mendengarkan port ini pada 127.0 . 0.1 < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & lt ; b & gt ; Warning : & lt ; / b & g t ; T h e f o l l o w i n g o p t i o n s c a n b e d a n g e r o u s ! < / s o u r c e >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & lt ; b & gt ; Peringatan : & lt ; / b & g t ; O p s i b e r i k u t b i s a b e r b a h a y a ! < / t r a n s l a t i o n >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & lt ; p & gt ; KeePassHTTP has been deprecated and will be removed in the future . & lt ; br & gt ; Please switch to KeePassXC - Browser instead ! For help with migration , visit our & lt ; a href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">migration guide</a>.</p></source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > & lt ; p & gt ; KeePassHTTP sudah tidak berlaku lagi dan akan dibuang di masa depan . & lt ; br & gt ; Silakan beralih ke KeePassXC - Browser ! Untuk bantuan migrasi , kunjungi & lt ; a href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">panduan migrasi</a>kami.</p></translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cannot bind to privileged ports < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cannot bind to privileged ports below 1024 !
Using default port 19455 . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa mengkoneksi ke port dibawah 1024 !
Menggunakan port bawaan 19455 . < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > PasswordGeneratorWidget < / name >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > % p % < / source >
< translation > % p % < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password : < / source >
< translation > Sandi : < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > strength < / source >
< comment > Password strength < / comment >
< translation > kekuatan < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > entropy < / source >
< translation > entropi < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password < / source >
< translation > Sandi < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Character Types < / source >
< translation > Tipe Karakter < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Upper Case Letters < / source >
< translation > Huruf Besar < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Lower Case Letters < / source >
< translation > Huruf Kecil < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Numbers < / source >
< translation > Angka < / translation >
2016-09-04 11:14:15 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Special Characters < / source >
< translation > Karakter Spesial < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Extended ASCII < / source >
< translation > ASCII Lanjutan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Exclude look - alike characters < / source >
< translation > Kecualikan karakter mirip < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Pick characters from every group < / source >
< translation > Pilih karakter dari setiap grup < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Length : < / source >
< translation > & amp ; Panjang : < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Passphrase < / source >
< translation > Frasa Sandi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wordlist : < / source >
< translation > Daftar Kata : < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Word Count : < / source >
< translation > Jumlah Kata : < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Word Separator : < / source >
< translation > Pemisah Kata : < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Generate < / source >
< translation > Buat < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy < / source >
< translation > Salin < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Accept < / source >
< translation > Terima < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Close < / source >
< translation > Tutup < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Apply < / source >
< translation > Terapkan < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Entropy : % 1 bit < / source >
< translation > Entropi : % 1 bit < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password Quality : % 1 < / source >
< translation > Kualitas Sandi : % 1 < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Poor < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > Buruk < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Weak < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > Lemah < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Good < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > Baik < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Excellent < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > Sempurna < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > QObject < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Database not opened < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Basis data tidak terbuka < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Database hash not available < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Hash basis data tidak tersedia < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Client public key not received < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cannot decrypt message < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa mendekripsi pesan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Timeout or cannot connect to KeePassXC < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Terputus atau tidak bisa menyambung ke KeePassXC < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Action cancelled or denied < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tindakan dibatalkan atau ditolak < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cannot encrypt message or public key not found . Is Native Messaging enabled in KeePassXC ? < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak bisa mengenkripsi pesan atau kunci publik tidak ditemukan . Apakah Perpesanan Native diaktifkan di dalam KeePassXC ? < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC association failed , try again < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Asosiasi KeePassXC gagal , coba lagi < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key change was not successful < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Perubahan kunci tidak berhasil < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Encryption key is not recognized < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kunci enkripsi tidak dikenali < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No saved databases found < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak ditemukan basis data tersimpan < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Incorrect action < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tindakan salah < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Empty message received < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Pesan kosong diterima < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No URL provided < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > URL tidak ada < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No logins found < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tidak ditemukan log masuk < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unknown error < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Galat tidak diketahui < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Add a new entry to a database . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tambahkan entri baru ke basis data . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the database . < / source >
< translation > Jalur ke basis data . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key file of the database . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas kunci dari basis data . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > path < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > jalur < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Username for the entry . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Nama pengguna untuk entri . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > username < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > nama pengguna < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > URL for the entry . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > URL untuk entri . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > Prompt for the entry & apos ; s password . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ingatkan sandi entri . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Generate a password for the entry . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Buat sandi entri . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Length for the generated password . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Panjang sandi yang akan dibuat . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > length < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > panjang < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the entry to add . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Jalur entri yang akan ditambahkan . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy an entry & apos ; s password to the clipboard . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Salin sandi entri ke papan klip . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the entry to clip . < / source >
< comment > clip = copy to clipboard < / comment >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Jalur entri yang akan di salin . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Timeout in seconds before clearing the clipboard . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Waktu kedaluwarsa dalam detik sebelum mengosongkan papan klip . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Edit an entry . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Sunting sebuah entri . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Title for the entry . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Judul entri . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > title < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > judul < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the entry to edit . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Jalur entri yang akan disunting . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Estimate the entropy of a password . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Estimasi entropi sandi . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password for which to estimate the entropy . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Sandi untuk diestimasi entropinya . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Perform advanced analysis on the password . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Jalankan analisis tingkat lanjut pada sandi . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Extract and print the content of a database . < / source >
< translation > Ekstrak dan tampilkan isi basis data . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the database to extract . < / source >
< translation > Jalur basis data untuk diekstrak . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Insert password to unlock % 1 : < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Masukkan sandi untuk membuka % 1 : < / translation >
2015-09-06 17:41:29 -04:00
< / message >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Failed to load key file % 1 : % 2 < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gagal memuat berkas kunci % 1 : % 2 < / translation >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > WARNING : You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > PERINGATAN : Anda menggunakan format berkas kunci legacy
yang mungkin tidak akan lagi didukung di masa depan .
Harap pertimbangkan membuat berkas kunci baru . < / translation >
2016-10-13 18:32:13 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source >
Available commands :
< / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation >
Perintah yang tersedia :
< / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Name of the command to execute . < / source >
< translation > Nama perintah untuk dijalankan . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > List database entries . < / source >
< translation > Daftar entri basis data . < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the group to list . Default is / < / s o u r c e >
< translation > Jalur grup untuk ditampilkan . Bawaan adalah / < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Find entries quickly . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Temukan entri dengan cepat . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Search term . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Lema pencarian . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Merge two databases . < / source >
< translation > Gabungkan dua basis data . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the database to merge into . < / source >
< translation > Jalur tujuan basis data untuk digabungkan . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the database to merge from . < / source >
< translation > Jalur sumber basis data untuk digabungkan . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use the same credentials for both database files . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gunakan kredensial yang sama untuk kedua berkas basis data . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key file of the database to merge from . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Berkas kunci dari basis data yang akan digabungkan . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Show an entry & apos ; s information . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tampilkan informasi entri . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Names of the attributes to show . This option can be specified more than once , with each attribute shown one - per - line in the given order . If no attributes are specified , a summary of the default attributes is given . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Nama atribut yang akan ditampilkan . Opsi ini bisa digunakan lebih dari sekali , dengan masing - masing atribut ditampilkan satu per baris sesuai dengan urutannya . Jika tidak ada atribut , ringkasan atribut bawaan akan ditampilkan . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > attribute < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > atribut < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Name of the entry to show . < / source >
< translation > Nama entri untuk ditampilkan . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > NULL device < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Perangkat NULL < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > error reading from device < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > galat membaca dari perangkat < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > file empty !
< / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > berkas kosong !
< / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > malformed string < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > lema rusak < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > missing closing quote < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > kehilangan tanda kutip tutup < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Group < / source >
< translation > Grup < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title < / source >
< translation > Judul < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Nama pengguna < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password < / source >
< translation > Sandi < / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Notes < / source >
< translation > Catatan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last Modified < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Terakhir Diubah < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Created < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Dibuat < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Legacy Browser Integration < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Integrasi Peramban Legacy < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Browser Integration < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Integrasi Peramban < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > YubiKey [ % 1 ] Challenge Response - Slot % 2 - % 3 < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Press < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Tekan < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Passive < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Pasif < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > SSH Agent < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > SSH Agent < / translation >
< / message >
< message >
< source > Generate a new random diceware passphrase . < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Buat frasa sandi diceware acak yang baru . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Word count for the diceware passphrase . < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Jumlah kata untuk frasa sandi diceware . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > count < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< source > Wordlist for the diceware generator .
[ Default : EFF English ] < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Daftar kata untuk generator diceware .
[ Bawaan : Inggris EFF ] < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Generate a new random password . < / source >
< translation > Buat kata sandi baru secara acak . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Length of the generated password . < / source >
< translation > Panjang kata sandi yang dibuat . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use lowercase characters in the generated password . < / source >
< translation > Gunakan huruf kecil di kata sandi yang dibuat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use uppercase characters in the generated password . < / source >
< translation > Gunakan huruf besar di kata sandi yang dibuat . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use numbers in the generated password . < / source >
< translation > Gunakan angka di kata sandi yang dibuat . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use special characters in the generated password . < / source >
< translation > Gunakan spesial karakter di kata sandi yang dibuat . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use extended ASCII in the generated password . < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Gunakan ASCII yang diperluas di dalam sandi yang dibuat . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / context >
< context >
< name > QtIOCompressor < / name >
< message >
< source > Internal zlib error when compressing : < / source >
< translation > Galat zlib internal ketika memampatkan : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error writing to underlying device : < / source >
< translation > Terjadi kesalahan saat menyimpan ke perangkat : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error opening underlying device : < / source >
< translation > Terjadi kesalahan saat membuka perangkat : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error reading data from underlying device : < / source >
< translation > Terjadi kesalahan saat membaca data dari perangkat : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Internal zlib error when decompressing : < / source >
< translation > Galat zlib internal ketika dekompres : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtIOCompressor : : open < / name >
< message >
< source > The gzip format not supported in this version of zlib . < / source >
< translation > Format gzip tidak didukung pada versi zlib ini . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Internal zlib error : < / source >
< translation > Galat zlib internal : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SearchWidget < / name >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Search . . . < / source >
< translation > Cari . . . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > Cari < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Bersihkan < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Case Sensitive < / source >
< translation > Sensitif Besar Kecil < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Limit search to selected group < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Batasi pencarian ke grup yang dipilih < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Service < / name >
< message >
< source > KeePassXC : New key association request < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > KeePassXC : Permintaan asosiasi kunci baru < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > You have received an association request for the above key .
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
give it a unique name to identify and accept it . < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Anda telah menerima permintaan asosiasi untuk kunci di atas .
Jika Anda ingin mengizinkannya mengakses basis data KeePassXC Anda ,
beri nama yang unik untuk identifikasi dan terimalah . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Overwrite existing key ? < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > KeePassXC : Timpa kunci yang ada ? < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > A shared encryption - key with the name & quot ; % 1 & quot ; already exists .
Do you want to overwrite it ? < / source >
< translation > Kunci enkripsi bersama dengan nama & quot ; % 1 & quot ; sudah ada .
Apakah Anda ingin menimpanya ? < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > KeePassXC : Update Entry < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > KeePassXC : Perbarui Entri < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Do you want to update the information in % 1 - % 2 ? < / source >
< translation > Apakah Anda ingin memperbarui informasi dalam % 1 - % 2 ? < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > KeePassXC : Database locked ! < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > KeePassXC : Basis data dikunci ! < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > The active database is locked !
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked . < / source >
< translation > Basis data aktif dikunci !
Silakan buka kunci atau pilih yang lainnya yang tidak terkunci . < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > KeePassXC : Removed keys from database < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > KeePassXC : Buang kunci dari basis data < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed % n encryption - key ( s ) from KeePassX / Http Settings . < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > < numerusform > Berhasil membuang % n kunci terenkripsi dari Pengaturan KeePassXC / Http . < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > KeePassXC : No keys found < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > KeePassXC : Tidak ada kunci yang ditemukan < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > No shared encryption - keys found in KeePassHttp Settings . < / source >
< translation > Tidak ada kunci - enkripsi bersama yang ditemukan di dalam Pengaturan KeePassHttp . < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > KeePassXC : Settings not available ! < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > KeePassXC : Pengaturan tidak tersedia ! < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings . < / source >
< translation > Basis data aktif tidak berisi entri Pengaturan KeePassHttp . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Removing stored permissions . . . < / source >
< translation > Membuang izin yang tersimpan . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Abort < / source >
< translation > Batal < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > KeePassXC : Removed permissions < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > KeePassXC : Buang izin < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed permissions from % n entries . < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > < numerusform > Berhasil membuang izin dari % n entri . < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > KeePassXC : No entry with permissions found ! < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > KeePassXC : Tidak entri dengan izin yang ditemukan ! < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > The active database does not contain an entry with permissions . < / source >
< translation > Basis data aktif tidak berisi entri dengan izin . < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / context >
< context >
< name > SettingsWidget < / name >
< message >
< source > Application Settings < / source >
< translation > Pengaturan Aplikasi < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Umum < / translation >
< / message >
< message >
< source > Security < / source >
< translation > Keamanan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Access error for config file % 1 < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Galat akses untuk berkas konfigurasi % 1 < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SettingsWidgetGeneral < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Basic Settings < / source >
< translation > Pengaturan Dasar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start only a single instance of KeePassXC < / source >
< translation > Hanya mulai satu aplikasi KeePassXC < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Remember last databases < / source >
< translation > Ingat basis data terakhir < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Remember last key files and security dongles < / source >
< translation > Ingat berkas kunci dan dongle keamanan terakhir < / translation >
< / message >
< message >
< source > Load previous databases on startup < / source >
< translation > Muat basis data sebelumnya saat mulai < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Automatically save on exit < / source >
< translation > Otomatis simpan ketika keluar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Automatically save after every change < / source >
< translation > Otomatis simpan setelah setiap perubahan < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Automatically reload the database when modified externally < / source >
< translation > Muat ulang basis data secara otomatis ketika diubah secara eksternal < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Minimize when copying to clipboard < / source >
< translation > Minimalkan ketika menyalin ke papan klip < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Minimize window at application startup < / source >
< translation > Minimalkan jendela saat memulai aplikasi < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Use group icon on entry creation < / source >
< translation > Gunakan ikon grup pada pembuatan entri < / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Don & apos ; t mark database as modified for non - data changes ( e . g . , expanding groups ) < / source >
< translation > Jangan tandai basis data telah diubah untuk perubahan non - data ( mis . melebarkan grup ) < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Hide the Details view < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Sembunyikan tampilan Detail < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Show a system tray icon < / source >
< translation > Tampilkan ikon baki sistem < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide window to system tray when minimized < / source >
< translation > Sembunyikan jendela ke baki sistem ketika diminimalkan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide window to system tray instead of app exit < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Daripada keluar , sembunyikan jendela ke baki sistem < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Dark system tray icon < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Ikon baki sistem gelap < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Language < / source >
< translation > Bahasa < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Ketik - Otomatis < / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use entry title to match windows for global Auto - Type < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gunakan judul entri untuk mencocokkan jendela untuk Ketik - Otomatis global < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Use entry URL to match windows for global Auto - Type < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Gunakan URL entri untuk mencocokkan jendela untuk Ketik - Otomatis global < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Always ask before performing Auto - Type < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Selalu bertanya sebelum menjalankan Ketik - Otomatis < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Global Auto - Type shortcut < / source >
< translation > Pintasan global Ketik - Otomatis < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Auto - Type delay < / source >
< translation > Tundaan Ketik - Otomatis < / translation >
< / message >
< message >
< source > ms < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< comment > Milliseconds < / comment >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > md < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Startup < / source >
< translation > Memulai < / translation >
< / message >
< message >
< source > File Management < / source >
< translation > Manajemen Berkas < / translation >
< / message >
< message >
< source > Safely save database files ( may be incompatible with Dropbox , etc ) < / source >
< translation > Secara aman menyimpan berkas basis data ( mungkin tidak kompatibel dengan Dropbox , dll ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Backup database file before saving < / source >
< translation > Cadangkan basis data sebelum disimpan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Entry Management < / source >
< translation > Manajemen Entri < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Umum < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / context >
< context >
< name > SettingsWidgetSecurity < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Timeouts < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Waktu Kedaluwarsa < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Clear clipboard after < / source >
< translation > Kosongkan papan klip setelah < / translation >
< / message >
< message >
< source > sec < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< comment > Seconds < / comment >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< translation > det < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lock databases after inactivity of < / source >
< translation > Kunci basis data setelah tidak aktif selama < / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Convenience < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Kenyamanan < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Lock databases when session is locked or lid is closed < / source >
< translation > Kunci basis data ketika sesi dikunci atau lid ditutup < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Lock databases after minimizing the window < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Kunci basis data setelah meminimalkan jendela < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Don & apos ; t require password repeat when it is visible < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Tidak membutuhkan pengulangan sandi ketika ruas bisa dilihat < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Show passwords in cleartext by default < / source >
< translation > Tampilkan teks sandi secara baku < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Hide passwords in the preview panel < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Sembunyikan sandi di dalam panel pratinjau < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Hide entry notes by default < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Sembunyikan catatan secara bawaan < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Privacy < / source >
< translation > Privasi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use Google as fallback for downloading website icons < / source >
< translation > Gunakan Google sebagai cadangan untuk mengunduh ikon situs web < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Re - lock previously locked database after performing Auto - Type < / source >
2018-05-07 23:20:04 -04:00
< translation > Kunci ulang basis data yang sebelumnya terkunci setelah menjalankan Ketik - Otomatis < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / context >
< context >
< name > SetupTotpDialog < / name >
< message >
< source > Setup TOTP < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Siapkan TOTP < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Key : < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Kunci : < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Default RFC 6238 token settings < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Pengaturan bawaan token RFC 6238 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Steam token settings < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Pengaturan token steam < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Use custom settings < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Gunakan pengaturan khusus < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Note : Change these settings only if you know what you are doing . < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Catatan : Hanya ubah pengaturan ini jika Anda tahu apa yang Anda lakukan . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Time step : < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Interval waktu : < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > 8 digits < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > 8 angka < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > 6 digits < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > 6 angka < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Code size : < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Ukuran kode : < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > sec < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< comment > Seconds < / comment >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< translation > det < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TotpDialog < / name >
< message >
< source > Timed Password < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Sandi Berwaktu < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > 000000 < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > 000000 < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Copy < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Salin < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Expires in < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Kedaluwarsa dalam < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > seconds < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > detik < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > UnlockDatabaseWidget < / name >
< message >
< source > Unlock database < / source >
2015-12-06 15:06:06 -05:00
< translation > Buka kunci basis data < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > WelcomeWidget < / name >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< message >
< source > Start storing your passwords securely in a KeePassXC database < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Mulai menyimpan sandi Anda dengan aman di dalam basis data KeePassXC < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Create new database < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Buat basis data baru < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Open existing database < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Buka basis data yang ada < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Import from KeePass 1 < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Impor dari KeePass 1 < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< source > Import from CSV < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Impor dari CSV < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
< message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< source > Recent databases < / source >
< translation > Basis data baru - baru ini < / translation >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Welcome to KeePassXC % 1 < / source >
< translation > Selamat datang di KeePassXC % 1 < / translation >
< / message >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / context >
< context >
< name > main < / name >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Remove an entry from the database . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Buang sebuah entri dari basis data . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
< source > Path of the database . < / source >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< translation > Jalur ke basis data . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the entry to remove . < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > Jalur entri untuk dibuang . < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC - cross - platform password manager < / source >
< translation > KeePassXC - pengelola sandi lintas platform < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > filenames of the password databases to open ( * . kdbx ) < / source >
< translation > nama berkas basis data sandi untuk dibuka ( * . kdbx ) < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > path to a custom config file < / source >
< translation > jalur ke berkas konfigurasi khusus < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > key file of the database < / source >
< translation > berkas kunci basis data < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > read password of the database from stdin < / source >
< translation > baca sandi basis data dari stdin < / translation >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Parent window handle < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2017-06-25 17:52:35 -04:00
< / message >
2015-05-14 18:20:23 -04:00
< / context >
< / TS >