keepassxc/share/translations/keepassx_id.ts

4109 lines
143 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2017-06-25 17:52:35 -04:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="id" version="2.1">
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<source>About KeePassXC</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Tentang KeePassXC</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Tentang</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
<translation>Laporkan bug di: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC didistribusikan di bawah GNU General Public License (GPL) versi 2 atau (terserah pilihan Anda) versi 3.</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Contributors</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Kontributor</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;Lihat Semua Kontribusi di GitHub&lt;/a&gt;</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Debug Info</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Info Awakutu</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Sertakan informasi berikut setiap Anda melaporkan bug:</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Salin ke papan klip</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<source>Version %1
</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Versi %1
</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Revision: %1</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Revisi: %1</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Distribution: %1</source>
<translation>Distribusi: %1</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Libraries:</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Pustaka:</translation>
2015-12-06 15:06:06 -05:00
</message>
<message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<source>Operating system: %1
CPU architecture: %2
Kernel: %3 %4</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Sistem operasi: %1
Arsitektur CPU: %2
Kernel: %3 %4</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2016-01-31 13:03:25 -05:00
<message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<source>Enabled extensions:</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Ekstensi aktif:</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Pengelola Proyek:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Build Type: %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</context>
<context>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source>
<translation>Konfirmasi Akses KeePassXC HTTP</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Remember this decision</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Ingat tindakan ini</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Allow</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Izinkan</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Deny</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Tolak</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>%1 telah meminta akses sandi untuk item berikut.
Silakan pilih apakah Anda ingin mengizinkannya.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Enable SSH Agent (requires restart)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Aktifkan SSH Agent (butuh memulai ulang)</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
2015-12-06 15:06:06 -05:00
<translation>Tidak bisa menemukan entri yang cocok dengan judul jendela:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Ketik-Otomatis - KeePassXC</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Ketik-Otomatis</translation>
</message>
<message>
<source>The Syntax of your Auto-Type statement is incorrect!</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Sintaksis perintah Ketik-Otomatis Anda salah!</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains a very long delay. Do you really want to proceed?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Perintah Ketik-Otomatis ini berisi tundaan yang sangat lama. Apakah Anda benar-benar ingin melanjutkan?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains very slow key presses. Do you really want to proceed?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Perintah Ktik-Otomatis ini berisi tindakan tekan tombol berdurasi sangat lambat. Apakah Anda benar-benar ingin melanjutkan?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains arguments which are repeated very often. Do you really want to proceed?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Perintah Ketik-Otomatis ini berisi argumen yang diulang berkali-kali. Apakah Anda benar-benar ingin melanjutkan?</translation>
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Jendela</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Urutan</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Urutan baku</translation>
</message>
</context>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grup</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Judul</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Nama pengguna</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Urutan</translation>
</message>
</context>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Ketik-Otomatis - KeePassXC</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Pilih entri untuk Ketik-Otomatis:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>KeePassXC-Browser Confirm Access</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Konfirmasi Akses KeePassXC-Browser</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Ingat tindakan ini</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>Izinkan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>Tolak</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>%1 telah meminta akses sandi untuk item berikut.
Silakan pilih apakah Anda ingin mengizinkannya.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserOptionDialog</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ini dibutuhkan untuk mengakses basis data Anda menggunakan KeePassXC-Browser</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC browser integration</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Aktifkan integrasi peramban KeePassXC</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Umum</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Aktifkan integrasi untuk peramban ini:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
<message>
<source>&amp;Google Chrome</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;Google Chrome</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>&amp;Firefox</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;Firefox</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Chromium</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;Chromium</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Vivaldi</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;Vivaldi</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Show a &amp;notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tampilkan &amp;notifikasi saat permintaan kredensial</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>&amp;Minta untuk membuka basis data jika terkunci</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ...) are returned.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hanya entri dengan skema yang sama (http://, https://, ...).</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL scheme (e.g., https://...)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;Cocok skema URL (mis., https://...)</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hanya tampilkan kecocokan terbaik untuk URL tertentu bukan semua entri untuk keseluruhan domain.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best-matching credentials</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hanya &amp;tampilkan kredensial dengan kecocokan terbaik</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching credentials by title</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Urutkan kredensial yang &amp;cocok berdasarkan judul</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Sort matching credentials by &amp;username</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Urutkan kredensial yang cocok berdasarkan &amp;nama pengguna</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect all browsers</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;Putuskan koneksi semua peramban</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Forget all remembered &amp;permissions</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;Lupakan semua perizinan yang diingat</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Tingkat Lanjut</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Never &amp;ask before accessing credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jangan pernah ber&amp;tanya sebelum mengakses kredensial</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Never ask before &amp;updating credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jangan pernah bertanya sebelum memper&amp;barui kredensial</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hanya basis data terpilih yang harus terkoneksi dengan klien.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Cari kredensial yang cocok di semua basis data yang terbuka</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>Membuat atau memperbarui ruas lema secara otomatis tidak didukung.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;Tampilkan ruas lema tingkat lanjut yang dimulai dengan &quot;KPH: &quot;</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Otomatis perbarui jalur binari KeePassXC atau keepassxc-proxy ke skrip perpesanan native saat memulai.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Update &amp;native messaging manifest files at startup</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Perbarui berkas manifest perpesanan &amp;native saat memulai</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Support a proxy application between KeePassXC and browser extension.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Dukung aplikasi proksi antara KeePassXC dan ekstensi peramban.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Use a &amp;proxy application between KeePassXC and browser extension</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gunakan aplikasi &amp;proksi antara KeePassXC dan ekstensi peramban</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gunakan lokasi proksi khusus jika Anda memasangnya secara manual.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Use a &amp;custom proxy location</source>
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gunakan lokasi proksi &amp;khusus</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Telusuri...</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&lt;b&gt;Peringatan:&lt;/b&gt; Opsi berikut bisa berbahaya!</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Executable Files (*.exe);;All Files (*.*)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas Executable (*.exe);;Semua Berkas (*.*)</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Executable Files (*)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas Executable (*)</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Select custom proxy location</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Pilih lokasi proksi khusus</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Permintaan asosiasi kunci baru</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database,
give it a unique name to identify and accept it.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Anda menerima permintaan asosiasi untuk kunci di atas.
Jika Anda ingin mengizinkannya mengakses basis data KeePassXC Anda,
berikan nama yang unik untuk identifikasi dan terimalah.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Simpan dan izinkan akses</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Timpa kunci yang ada?</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kunci enkripsi bersama dengan nama &quot;%1&quot; sudah ada.
Apakah Anda ingin menimpanya ulang?</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Perbarui Entri</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Apakah Anda ingin memperbarui informasi dalam %1 - %2?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
<translation>KeePassXC: Basis data dikunci!</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>The active database is locked!
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
<translation>Basis data aktif dikunci!
Silakan buka kunci atau pilih yang lainnya yang tidak terkunci.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
<translation>KeePassXC: Pengaturan tidak tersedia!</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>The active database does not contain a settings entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Basis data yang aktif tidak berisi entri pengaturan.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: Tidak ada kunci yang ditemukan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>No shared encryption keys found in KeePassXC Settings.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak ditemukan kunci enkripsi bersama di dalam pengaturan KeePassXC.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: Buang kunci dari basis data</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>Berhasil membuang %n kunci enkripsi dari pengaturan KeePassXC.</numerusform></translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Membuang perizinan yang disimpan...</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Batal</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Buang izin</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>Berhasil membuang perizinan dari %n entri.</numerusform></translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: Tidak entri dengan izin yang ditemukan!</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>Basis data aktif tidak berisi entri dengan izin.</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMasterKeyWidget</name>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
<message>
<source>Password</source>
<translation>Sandi</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>Masukkan sandi:</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>Repeat password:</source>
<translation>Ulangi sandi:</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Key file</source>
<translation>Berkas &amp;kunci</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Telusuri</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Buat</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Cha&amp;llenge Response</source>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Segarkan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Berkas kunci</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Semua Berkas</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Create Key File...</source>
<translation>Buat Berkas Kunci...</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to create Key File : </source>
<translation>Tidak bisa membuat Berkas Kunci :</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>Pilih berkas kunci</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Empty password</source>
<translation>Sandi kosong</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
<translation>Apakah Anda benar-benar ingin menggunakan lema kosong sebagai sandi?</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Sandi berbeda.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Failed to set %1 as the Key file:
%2</source>
<translation>Gagal menetapkan %1 sebagai berkas Kunci:
%2</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Format berkas kunci legacy</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Anda menggunakan format berkas kunci legacy yang
tidak akan lagi didukung di masa depan.
Harap pertimbangkan membuat berkas kunci baru.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Changing master key failed: no YubiKey inserted.</source>
<translation>Gagal mengubah kunci master: tidak ada YubiKey yang disematkan.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Clone Options</source>
<translation>Opsi Penggandaan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
<translation>Tambahkan &apos; - Salinan&apos; ke judul</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Replace username and password with references</source>
<translation>Ganti nama pengguna dan sandi dengan referensi</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Copy history</source>
<translation>Salin riwayat</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWidget</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Import CSV fields</source>
<translation>Impor ruas CSV</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>filename</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>nama berkas</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>size, rows, columns</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>ukuran, baris, kolom</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>Enkode</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Codec</source>
<translation>Kodek</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Teks dikualifikasikan oleh</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
<translation>Ruas dipisahkan dengan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
<message>
<source>Comments start with</source>
<translation>Komentar dimulai dengan</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>First record has field names</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Rekam pertama memiliki nama ruas</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Number of headers line to discard</source>
<translation>Jumlah baris tajuk untuk dibuang</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Consider &apos;\&apos; an escape character</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Anggap &apos;\&apos; sebagai karakter escape</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Pratinjau</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Column layout</source>
<translation>Tata letak kolom</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Not present in CSV file</source>
<translation>Tidak ada di dalam berkas CSV</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Empty fieldname </source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nama ruas kosong</translation>
2015-12-06 15:06:06 -05:00
</message>
<message>
<source>column </source>
<translation>kolom</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Imported from CSV file</source>
<translation>Diimpor dari berkas CSV</translation>
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Original data: </source>
<translation>Data original:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Error(s) detected in CSV file !</source>
<translation>Terdapat galat di dalam berkas CSV !</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source> more messages skipped]</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation> pesan dilewati]</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Galat</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Impor CSV: galat penulis:
</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWizard</name>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Error</source>
<translation>Galat</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
<message numerus="yes">
<source>%n byte(s), </source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>%n byte, </numerusform></translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n row(s), </source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>%n baris, </numerusform></translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n column(s)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>%n kolom</numerusform></translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Enter master key</source>
<translation>Masukkan kunci utama</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>Berkas Kunci:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Sandi:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Telusuri</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Segarkan</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Challenge Response:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Tidak bisa membuka basis data.</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
<translation>Tidak bisa membuka berkas kunci</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Format berkas kunci legacy</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Anda menggunakan format berkas kunci legacy yang
tidak akan lagi didukung di masa depan.
Harap pertimbangkan membuat berkas kunci baru.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jangan tampilkan peringatan ini lagi</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Semua Berkas</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Berkas kunci</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>Pilih berkas kunci</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseRepairWidget</name>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Repair database</source>
<translation>Perbaiki basis data</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Galat</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
<translation>Tidak bisa membuka berkas kunci</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Tidak bisa membuka basis data.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
<translation>Basis data terbuka dengan baik. Tidak perlu melakukan apa-apa.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation>Sukses</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>The database has been successfully repaired
You can now save it.</source>
<translation>Basis data berhasil diperbaiki
Anda bisa menyimpannya sekarang.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to repair the database.</source>
<translation>Tidak bisa memperbaiki basis data.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>General</source>
<translation>Umum</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Encryption</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Enkripsi</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Number of rounds too high</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
If you keep this number, your database may take hours or days (or even longer) to open!</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Understood, keep number</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Mengerti, tetap simpan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Batal</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Number of rounds too low</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
If you keep this number, your database may be too easy to crack!</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>KDF unchanged</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>KDF tidak berubah</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gagal mentransformasi kunci menggunakan parameter KDF baru; KDF tidak berubah.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> MiB</source>
<comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform> MiB</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> thread(s)</source>
<comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Encryption Algorithm:</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Algoritma Enkripsi:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
<translation>AES: 256 Bit (bawaan)</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Twofish: 256 Bit</source>
<translation>Twofish: 256 Bit</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Key Derivation Function:</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Fungsi Derivasi Kunci:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Benchmark 1-second delay</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tunda benchmark 1-detik</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Memory Usage:</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Penggunaan Memori:</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Parallelism:</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Paralelisme:</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Database Meta Data</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Data Meta Basis Data</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>Nama basis data:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>Deskripsi basis data:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>Nama pengguna baku:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>History Settings</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Pengaturan Riwayat</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
<message>
<source>Max. history items:</source>
<translation>Maks. item riwayat:</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>Maks. ukuran riwayat:</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation> MiB</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Use recycle bin</source>
<translation>Gunakan keranjang sampah</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Additional Database Settings</source>
<translation>Pengaturan Basis Data Tambahan</translation>
</message>
<message>
<source>Enable &amp;compression (recommended)</source>
<translation>Aktifkan &amp;kompresi (direkomendasikan)</translation>
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group</comment>
<translation>Root</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>Basis Data KeePass 2</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Semua Berkas</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Buka basis data</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>File not found!</source>
<translation>Berkas tidak ditemukan!</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Tidak bisa membuka basis data.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>File opened in read only mode.</source>
<translation>Berkas terbuka dalam mode baca-saja.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Open CSV file</source>
<translation>Buka berkas CSV</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>Berkas CSV</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>All files (*)</source>
<translation>Semua berkas (*)</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
<translation>Gabung basis data</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>Buka basis data KeePass 1</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>Basis data KeePass 1</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Close?</source>
<translation>Tutup?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; is in edit mode.
Discard changes and close anyway?</source>
<translation>&quot;%1&quot; dalam mode penyuntingan.
Tetap buang ubahan dan tutup?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Simpan perubahan?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>&quot;%1&quot; telah dimodifikasi.
Simpan perubahan?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>Gagal menyimpan basis data.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Sandi</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>Simpan basis data sebagai</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>Ekspor basis data ke berkas CSV</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>Gagal membuat berkas CSV.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>New database</source>
<translation>Basis data baru</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>locked</source>
<translation>terkunci</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Lock database</source>
<translation>Kunci basis data</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
<translation>Tidak bisa mengunci basis data karena Anda sedang menyuntingnya.
Harap tekan batal untuk menyelesaikan ubahan Anda atau membuangnya.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>This database has been modified.
Do you want to save the database before locking it?
Otherwise your changes are lost.</source>
<translation>Basis data ini telah dimodifikasi.
Apakah Anda ingin menyimpan basis data sebelum menguncinya?
Kalau tidak, ubahan Anda akan hilang.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Disable safe saves?</source>
<translation>Nonaktifkan penyimpanan aman?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
Disable safe saves and try again?</source>
<translation>KeePassXC telah beberapa kali gagal menyimpan basis data. Hal ini mungkin disebabkan oleh layanan sinkronisasi berkas yang menghalangi berkas yang akan disimpan.
Nonaktifkan penyimpanan aman dan coba lagi?</translation>
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Searching...</source>
<translation>Mencari...</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Change master key</source>
<translation>Ubah kunci utama</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Delete entry?</source>
<translation>Hapus entri?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Apakah Anda benar-benar ingin menghapus entri &quot;%1&quot; untuk selamanya?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Delete entries?</source>
<translation>Hapus entri?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
<message>
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
<translation>Apakah Anda benar-benar ingin menghapus entri %1 untuk selamanya?</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Move entry to recycle bin?</source>
<translation>Pindahkan entri ke keranjang sampah?</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>Apakah Anda benar-benar ingin memindahkan &quot;%1&quot; ke keranjang sampah?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin?</source>
<translation>Pindah entri ke keranjang sampah?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>Apakah Anda benar-benar ingin memindahkan %n entri ke keranjang sampah?</numerusform></translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>Jalankan perintah?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>Apakah Anda benar-benar ingin menjalankan perintah berikut?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>Ingat pilihan saya</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Delete group?</source>
<translation>Hapus grup?</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Apakah Anda benar-benar ingin menghapus grup &quot;%1&quot; untuk selamanya?</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>Tidak ada basis data.</translation>
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>Tidak ada sumber basis data, tidak perlu melakukan apa-apa.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>Hasil Pencarian (%1)</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>Tidak Ada Hasil</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>File has changed</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas telah berubah</translation>
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>Berkas basis data telah berubah. Apakah Anda ingin memuat perubahannya?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
<translation>Permintaan Penggabungan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.
Do you want to merge your changes?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas basis data telah berubah dan Anda memiliki ubahan yang belum disimpan.
Apakah Anda ingin menggabungkan ubahan Anda?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
<translation>Tidak bisa membuka berkas basis data baru saat mencoba untuk memuat ulang basis data ini.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Empty recycle bin?</source>
<translation>Kosongkan keranjang sampah?</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
<translation>Apakah Anda yakin ingin menghapus semuanya secara permanen dari keranjang sampah?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Entry updated successfully.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</context>
<context>
<name>DetailsWidget</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Generate TOTP Token</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Buat Token TOTP</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Tutup</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Umum</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Sandi</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kedaluwarsa</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Nama pengguna</translation>
</message>
<message>
<source>Autotype</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>KetikOtomatis</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Searching</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Pencarian</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Attributes</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Atribut</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Lampiran</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Catatan</translation>
</message>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Jendela</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Urutan</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Cari</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Bersihkan</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak Pernah</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED]</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>[DILINDUNGI]</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Dinonaktifkan</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Diaktifkan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Entry</source>
<translation>Entri</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Tingkat Lanjut</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Ketik-Otomatis</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Properti</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Riwayat</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>SSH Agent</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>n/a</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>t/a</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>(encrypted)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>(terenkripsi)</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Select private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Pilih kunci privat</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>File too large to be a private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas terlalu besar untuk jadi kunci privat</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Failed to open private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gagal membuka kunci privat</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>Riwayat entri</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>Tambah entri</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>Sunting entri</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Sandi berbeda.</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>Atribut baru</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Remove</source>
<translation>Konfirmasi Buang</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
<translation>Apakah Anda yakin ingin membuang atribut ini?</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED]</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>[DILINDUNGI]</translation>
</message>
<message>
<source>Press reveal to view or edit</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tekan ungkap untuk melihat atau menyunting</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>Besok</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>%n minggu</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>%n bulan</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>1 year</source>
<translation>1 tahun</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Apply generated password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to apply the generated password to this entry?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry updated successfully.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>Atribut tambahan</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Tambah</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Buang</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Sunting Nama</translation>
</message>
<message>
<source>Protect</source>
<translation>Proteksi</translation>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>Tampilkan</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Lampiran</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Foreground Color:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Background Color:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</context>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>Aktifkan Ketik-Otomatis untuk entri ini</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &amp;group</source>
<translation>Ikuti urutan Ketik-Otomatis bawaan &amp;grup</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>Gunakan &amp;urutan Ketik-Otomatis khusus:</translation>
</message>
<message>
<source>Window Associations</source>
<translation>Asosiasi Jendela</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>Judul jendela:</translation>
</message>
<message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<source>Use a specific sequence for this association:</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Show</source>
<translation>Tampilkan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Kembalikan</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Hapus</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>Hapus semua</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Sandi:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat:</source>
<translation>Ulangi:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Judul:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Catatan</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Prasetel</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Pilih kotak centang untuk mengungkap bagian catatan.</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Nama pengguna:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Kedaluwarsa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Buang kunci dari agent setelah</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>detik</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tanda tangan</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Buang kunci dari agent saat basis data ditutup/dikunci</translation>
</message>
<message>
<source>Public key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kunci publik</translation>
</message>
<message>
<source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tambahkan kunci ke agent saat basis data dibuka/tak terkunci</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Komentar</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Dekripsi</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>t/a</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Salin ke papan klip</translation>
</message>
<message>
<source>Private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kunci privat</translation>
</message>
<message>
<source>External file</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas eksternal</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Telusuri...</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Lampiran</translation>
</message>
<message>
<source>Add to agent</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tambahkan ke agent</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from agent</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Buang dari agent</translation>
</message>
<message>
<source>Require user confirmation when this key is used</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Membutuhkan konfirmasi pengguna saat kunci ini digunakan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grup</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Properti</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>Tambah grup</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>Sunting grup</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Aktifkan</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Nonaktifkan</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>Mengikuti grup induk (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nama</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Catatan</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Kedaluwarsa</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Cari</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Ketik-Otomatis</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
<translation>Gunakan &amp;urutan Ketik-Otomatis bawaan grup induk</translation>
</message>
<message>
<source>Set default Auto-Type se&amp;quence</source>
<translation>Tetapkan uru&amp;tan baku Ketik-Otomatis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>&amp;Use default icon</source>
<translation>G&amp;unakan ikon bawaan</translation>
</message>
<message>
<source>Use custo&amp;m icon</source>
<translation>Gunakan ikon &amp;khusus</translation>
</message>
<message>
<source>Add custom icon</source>
<translation>Tambah ikon khusus</translation>
</message>
<message>
<source>Delete custom icon</source>
<translation>Hapus ikon khusus</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Unduh favicon</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>Tidak bisa mengunduh favicon.</translation>
</message>
<message>
<source>Hint: You can enable Google as a fallback under Tools&gt;Settings&gt;Security</source>
<translation>Petunjuk: Anda bisa mengaktifkan Google sebagai cadangan di Perkakas&gt;Pengaturan&gt;Keamanan</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>Gambar</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Semua Berkas</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image</source>
<translation>Pilih gambar</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read icon</source>
<translation>Tidak bisa membaca ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Custom icon already exists</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ikon khusus sudah ada</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Konfirmasi Hapus</translation>
</message>
<message>
<source>This icon is used by %1 entries, and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source>
<translation>Ikon ini digunakan oleh %1 entri, dan akan diganti oleh ikon bawaan. Apakah Anda yakin ingin menghapusnya?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>Dibuat:</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>Dimodifikasi:</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>Diakses:</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>Uuid:</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Plugin Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Buang</translation>
</message>
<message>
<source>Delete plugin data?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected plugin data?
This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source> - Clone</source>
<comment>Suffix added to cloned entries</comment>
<translation> - Salinan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nama</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Tambah</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Buang</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Buka</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Simpan</translation>
</message>
<message>
<source>Select files</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Pilih berkas</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>Apakah Anda yakin ingin membuang %n lampiran?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Remove</source>
<translation>Konfirmasi Buang</translation>
</message>
<message>
<source>Save attachments</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Simpan lampiran</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create directory:
%1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa membuat direktori:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to overwrite the existing file &quot;%1&quot; with the attachment?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Apakah Anda yakin ingin menimpa ulang berkas &quot;%1&quot; yang ada dengan berkas lampiran?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm overwrite</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Konfirmasi menimpa ulang</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save attachments:
%1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa menyimpan lampiran:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachment:
%1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa membuka lampiran:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachments:
%1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa membuka lampiran:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open files:
%1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa membuka berkas:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nama</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>Terakhir dimodifikasi</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Judul</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Nama pengguna</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Ref: </source>
<comment>Reference abbreviation</comment>
<translation>Ref: </translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grup</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Judul</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Nama pengguna</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Never</source>
<translation>Tidak Pernah</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Sandi</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Catatan</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Kedaluwarsa</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Dibuat</translation>
</message>
<message>
<source>Modified</source>
<translation>Diubah</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed</source>
<translation>Diakses</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Lampiran</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryView</name>
<message>
<source>Customize View</source>
<translation>Ubahsuai Tampilan</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Usernames</source>
<translation>Sembunyikan Nama Pengguna</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>Sembunyikan Sandi</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to window</source>
<translation>Paskan ke jendela</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to contents</source>
<translation>Paskan ke konten</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to defaults</source>
<translation>Kembalikan ke setelan bawaan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>Tong Sampah</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HostInstaller</name>
<message>
<source>KeePassXC: Cannot save file!</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>KeePassXC: Tidak bisa menyimpan berkas!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save the native messaging script file.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa menyimpan berkas perpesanan native.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HttpPasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Length:</source>
<translation>Panjang:</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Tipe Karakter</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Huruf Besar</translation>
</message>
<message>
<source>A-Z</source>
<translation>A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Huruf Kecil</translation>
</message>
<message>
<source>a-z</source>
<translation>a-z</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Angka</translation>
</message>
<message>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Karakter Spesial</translation>
</message>
<message>
<source>/*_&amp; ...</source>
<translation>/*_&amp; ...</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Kecualikan karakter mirip</translation>
</message>
<message>
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
<translation>Pastikan sandi berisi karakter dari setiap grup</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>ASCII Lanjutan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Tutup</translation>
</message>
<message>
<source>Close message</source>
<translation>Tutup pesan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Reader</name>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Kunci salah atau berkas basis data rusak.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Writer</name>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Reader</name>
<message>
<source>missing database headers</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>kehilangan tajuk basis data</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header checksum size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran checksum tajuk tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Header SHA256 mismatch</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tajuk SHA256 tidak cocok</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt. (HMAC mismatch)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kunci salah atau berkas basis data rusak. (HMAC tidak cocok)</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Cipher tidak dikenal</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran id tajuk tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang ruas tajuk tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang data tajuk tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gagal membuka buffer untuk parameter KDF di dalam tajuk</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Fungsi derivasi kunci tidak didukung (KDF) atau parameter tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ditemukan ruas tajuk legacy di dalam berkas KDBX4.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header id size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header field length</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header binary size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Versi map variasi KeePass tidak didukung.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang nama entri map variasi tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name data</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Data nama entri map variasi tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang nilai entri map variasi tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value data</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Data nilai entri map variasi tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang nilai entri Bool map variasi tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang nilai entri Int32 map variasi tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang nilai entri UInt32 map variasi tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang nilai entri Int64 map variasi tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang nilai entri UInt64 map variasi tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry type</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tipe entri map variasi tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map field type size</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran tipe entri map variasi tidak valid</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Algoritma cipher simetrik tidak valid.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran cipher IV simetrik tidak valid.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gagal menserialisasi map variasi parameter KDF</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxReader</name>
<message>
<source>Invalid cipher uuid length</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang uuid cipher tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported cipher</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Cipher tidak didukung</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid compression flags length</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsupported compression algorithm</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Algoritma kompresi tidak didukung</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid master seed size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid transform rounds size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid start bytes size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran byte awal tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid random stream id size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran id stream acak tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner random stream cipher</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Bukan basis data KeePass.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database...'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
<translation>Berkas yang dipilih adalah basis data lama KeePass 1 (.kdb).
Anda bisa mengimpornya dengan mengklik Basis Data &gt; &apos;Impor basis data KeePass 1...&apos;.
Ini adalah migrasi satu arah. Anda tidak akan bisa membuka basis data yang diimpor dengan versi lama KeePassX 0.4.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Versi basis data KeePass 2 tidak didukung.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxXmlReader</name>
<message>
<source>XML parsing failure: %1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gagal mengurai XML: %1</translation>
</message>
<message>
<source>No root group</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak ada grup root</translation>
</message>
<message>
<source>Missing icon uuid or data</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kehilangan data atau uuid ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Missing custom data key or value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kehilangan nilai atau kunci data khusus</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple group elements</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Beberapa elemen grup</translation>
</message>
<message>
<source>Null group uuid</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Uuid grup null</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group icon number</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nomor ikon grup tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableAutoType value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nilai EnableAutoType tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableSearching value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nilai EnableSearching tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>No group uuid found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak ditemukan uuid grup</translation>
</message>
<message>
<source>Null DeleteObject uuid</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Uuid DeleteObject null</translation>
</message>
<message>
<source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kehilangan waktu atau uuid DeletedObject</translation>
</message>
<message>
<source>Null entry uuid</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Uuid entri null</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon number</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nomor ikon entri tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>History element in history entry</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Elemen riwayat di dalam entri riwayat</translation>
</message>
<message>
<source>No entry uuid found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak ditemukan uuid entri</translation>
</message>
<message>
<source>History element with different uuid</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Elemen riwayat dengan uuid yang berbeda</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decrypt entry string</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa mendekripsi lema entri</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate custom attribute found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ditemukan atribut khusus ganda</translation>
</message>
<message>
<source>Entry string key or value missing</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kehilangan nilai atau kunci lema entri</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate attachment found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ditemukan lampiran ganda</translation>
</message>
<message>
<source>Entry binary key or value missing</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kehilangan nilai atau kunci binari entri</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type association window or sequence missing</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kehilangan asosiasi jendela atau urutan ketik-otomatis</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid bool value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nilai bool tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid date time value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Waktu tanggal tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Warna tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color rgb part</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Warna rgb tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Angka tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid uuid value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Uuid tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decompress binary</source>
<extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa mengurai kompresi binari</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 database</source>
<translation>Impor basis data KeePass1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Tidak bisa membuka basis data.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>Tidak bisa membaca berkas kunci.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Bukan basis data KeePass.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>Algoritma enkripsi tidak didukung.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Versi basis data KeePass tidak didukung.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read encryption IV</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa membaca enkripsi IV</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of groups</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jumlah grup tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of entries</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jumlah entri tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid content hash size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran hash konten tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid number of transform rounds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to construct group tree</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Root</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Tidak bisa mengkalkulasi kunci utama</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Kunci salah atau berkas basis data rusak.</translation>
</message>
<message>
<source>Key transformation failed</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Transformasi kunci gagal</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type number</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Angka tipe ruas grup tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas grup tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Read group field data doesn&apos;t match size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Data ruas grup baca tidak cocok dengan ukurannya</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group id field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas id grup salah</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group creation time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas waktu pembuatan grup salah</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group modification time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas waktu perubahan grup salah</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group access time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas waktu akses grup salah</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group expiry time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas waktu kedaluwarsa grup salah</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group icon field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas ikon grup salah</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group level field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas level grup salah</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tipe ruas grup tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Missing group id or level</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kehilangan level atau id grup</translation>
</message>
<message>
<source>Missing entry field type number</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kehilangan nomor tipe ruas entri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas entri tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Read entry field data doesn&apos;t match size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Data ruas entri baca tidak cocok dengan ukurannya</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry uuid field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas uuid entri tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry group id field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas id grup entri tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas ikon entri tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry creation time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas waktu pembuatan entri tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry modification time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas waktu perubahan entri tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry expiry time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ukuran ruas waktu kedaluwarsa entri tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field type</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tipe ruas entri tidak valid</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Main</name>
<message>
<source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
<translation>Berkas penguncian tidak bisa dibuat. Mode aplikasi tunggal dinonaktifkan.</translation>
</message>
<message>
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
<translation>Aplikasi KeePassXC lainnya sudah berjalan.</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>Galat saat menguji fungsi kriptografi.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC - Galat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&amp;Database</source>
<translation>Basis &amp;data</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent databases</source>
<translation>Basis data ba&amp;ru-baru ini</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Impor</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Bantuan</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;ntries</source>
<translation>E&amp;ntri</translation>
</message>
<message>
<source>Copy att&amp;ribute to clipboard</source>
<translation>Salin at&amp;ribut ke papan klip</translation>
</message>
<message>
<source>Time-based one-time password</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Sandi sekali berdasar waktu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>&amp;Grup</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Perkakas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Keluar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Tentang</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open database...</source>
<translation>&amp;Buka basis data...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save database</source>
<translation>&amp;Simpan basis data</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close database</source>
<translation>&amp;Tutup basis data</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New database</source>
<translation>Basis data &amp;baru</translation>
</message>
<message>
<source>Merge from KeePassX database</source>
<translation>Gabungkan dari basis data KeePassX</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new entry</source>
<translation>&amp;Tambah entri baru</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View/Edit entry</source>
<translation>&amp;Lihat/Sunting entri</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete entry</source>
<translation>&amp;Hapus entri</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new group</source>
<translation>&amp;Tambah grup baru</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit group</source>
<translation>&amp;Sunting grup</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete group</source>
<translation>&amp;Hapus grup</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve database as...</source>
<translation>&amp;Simpan basis data sebagai...</translation>
</message>
<message>
<source>Change &amp;master key...</source>
<translation>Ubah kunci &amp;utama...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Database settings</source>
<translation>Pengaturan &amp;basis data</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Pengaturan basis data</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone entry</source>
<translation>&amp;Gandakan entri</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
<translation>&amp;Temukan</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
<translation>Salin &amp;nama pengguna</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>Salin nama pengguna ke papan klip</translation>
</message>
<message>
<source>Cop&amp;y password</source>
<translation>Salin &amp;sandi</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>Salin sandi ke papan klip</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Pengaturan</translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Pembuat Sandi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Perform Auto-Type</source>
<translation>Jalankan &amp;Ketik-Otomatis</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open URL</source>
<translation>&amp;Buka URL</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock databases</source>
<translation>&amp;Kunci basis data</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>&amp;Judul</translation>
</message>
<message>
<source>Copy title to clipboard</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Salin judul ke papan klip</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
<translation>&amp;URL</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL to clipboard</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Salin URL ke papan klip</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>&amp;Catatan</translation>
</message>
<message>
<source>Copy notes to clipboard</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Salin catatan ke papan klip</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to CSV file...</source>
<translation>&amp;Ekspor ke berkas CSV...</translation>
</message>
<message>
<source>Import KeePass 1 database...</source>
<translation>Impor basis data KeePass 1...</translation>
</message>
<message>
<source>Import CSV file...</source>
<translation>Impor berkas CSV...</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;pair database...</source>
<translation>Per&amp;baiki basis data...</translation>
</message>
<message>
<source>Show TOTP</source>
<translation>Tampilkan TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Set up TOTP...</source>
<translation>Siapkan TOTP...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;TOTP</source>
<translation>Salin &amp;TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;mpty recycle bin</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kosongkan keranjang sa&amp;mpah</translation>
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
<translation>Bersihkan riwayat</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Galat akses untuk berkas konfigurasi %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;It looks like you are using KeePassHTTP for browser integration. This feature has been deprecated and will be removed in the future.&lt;br&gt;Please switch to KeePassXC-Browser instead! For help with migration, visit our &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;migration guide&lt;/a&gt; (warning %1 of 3).&lt;/p&gt;</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&lt;p&gt;Sepertinya Anda menggunakan KeePassHTTP untuk integrasi peramban. Fitur ini tidak berlaku lagi dan akan dibuang di masa depan.&lt;br&gt;Silakan beralih ke KeePassXC-Browser! Untuk bantuan migrasi, kunjungi &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;panduan migrasi&lt;/a&gt; kami (peringatan %1 of 3).&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>read-only</source>
<translation>baca-saja</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Pengaturan</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>Jungkit jendela</translation>
</message>
<message>
<source>Quit KeePassXC</source>
<translation>Keluar KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>Basis Data KeePass 2</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Semua Berkas</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Buka basis data</translation>
</message>
<message>
<source>Save repaired database</source>
<translation>Simpan basis data yang sudah diperbaiki</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>Gagal menyimpan basis data.</translation>
</message>
<message>
<source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
<translation>Silakan sentuh tombol pada YubiKey Anda!</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC!
There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
This version is not meant for production use.</source>
<translation>PERINGATAN! Anda menggunakan versi tidak stabil dari KeePassXC!
Tinggi kemungkinan terjadi kerusakan, harap kelola salinan basis data anda dengan baik.
Versi ini tidak dimaksudkan untuk penggunaan sehari-hari.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenSSHKey</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas kunci tidak valid, mengharapkan kunci OpenSSH</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>PEM boundary mismatch</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>PEM boundary tidak cocok.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
<message>
<source>Base64 decoding failed</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Dekode base64 gagal</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Key file way too small.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas kunci terlalu kecil.</translation>
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Key file magic header id invalid</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Found zero keys</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak ada key yang ditemukan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Failed to read public key.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gagal membaca kunci publik.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
<message>
<source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas kunci rusak, gagal membaca kunci privat</translation>
2016-01-31 13:03:25 -05:00
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>No private key payload to decrypt</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak ada isi dari private key untuk didekripsi</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2017-10-21 18:28:04 -04:00
<message>
<source>Trying to run KDF without cipher</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Mencoba menjalankan KDF tanpa cipher</translation>
2017-10-21 18:28:04 -04:00
</message>
<message>
<source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Membutuhkan frasa sandi untuk mendekripsi kunci ini</translation>
2017-10-21 18:28:04 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Key derivation failed, key file corrupted?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Derivasi kunci gagal, berkas kunci rusak?</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Dekripsi gagal, frasa sandi salah?</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading public key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>EOF yang tidak terduga saat membaca kunci publik</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>EOF yang tidak terduga saat membaca kunci privat</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write public key as it is empty</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa membuat public key karena tidak ada isinya</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing public key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>EOF yang tidak terduga saat menulis kunci publik</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write private key as it is empty</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa membuat private key karena tidak ada isinya</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>EOF yang tidak terduga saat menulis kunci privat</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key type: %1</source>
<translation>Jenis key tidak didukung: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher: %1</source>
<translation>Cipher tidak diketahui: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
<translation>Cipher IV terlalu pendek untuk MD5 kdf</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown KDF: %1</source>
<translation>KDF tidak diketahui: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown key type: %1</source>
<translation>Jenis key tidak diketahui: %1</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source>
<translation>Ini dibutuhkan untuk mengakses basis data Anda dari ChromeIPass atau PassIFox</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Enable KeePassHTTP server</source>
<translation>Aktifkan server KeePassHTTP</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Umum</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Sh&amp;ow a notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>&amp;Tampilkan notifikasi ketika ada permintaan kredensial</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hanya tampilkan kecocokan terbaik untuk URL tertentu bukan semua entri untuk keseluruhan domain.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best matching entries</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hanya &amp;tampilkan entri dengan kecocokan terbaik</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>&amp;Minta untuk membuka basis data jika terkunci</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hanya entri dengan skema yang sama (http://, https://, ftp://, ...) yang ditampilkan.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL schemes</source>
<translation>&amp;Cocok skema URL</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Sort matching entries by &amp;username</source>
<translation>Urutkan entri yang cocok berdasarkan &amp;nama pengguna</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching entries by title</source>
<translation>Urutkan entri yang cocok berdasarkan &amp;judul</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>R&amp;emove all shared encryption keys from active database</source>
<translation>&amp;Buang semua kunci enkripsi bersama dari basis data aktif</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Re&amp;move all stored permissions from entries in active database</source>
<translation>&amp;Buang semua izin yang tersimpan dari entri di dalam basis data aktif</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Pembuat Sandi</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Tingkat Lanjut</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Always allow &amp;access to entries</source>
<translation>Selalu izinkan &amp;akses ke entri</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Always allow &amp;updating entries</source>
<translation>Selalu izinkan pembar&amp;uan entri</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hanya basis data terpilih yang harus terkoneksi dengan klien.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching entries</source>
<translation>&amp;Cari di dalam semua basis data yang terbuka untuk entri yang cocok</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>Membuat atau memperbarui ruas lema secara otomatis tidak didukung.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;Tampilkan ruas lema tingkat lanjut yang dimulai dengan &quot;KPH: &quot;</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>HTTP Port:</source>
<translation>Port HTTP:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Default port: 19455</source>
<translation>Port bawaan: 19455</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source>
<translation>KeePassXC akan mendengarkan port ini pada 127.0.0.1</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&lt;b&gt;Peringatan:&lt;/b&gt; Opsi berikut bisa berbahaya!</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;KeePassHTTP has been deprecated and will be removed in the future.&lt;br&gt;Please switch to KeePassXC-Browser instead! For help with migration, visit our &lt;a href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;migration guide&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&lt;p&gt;KeePassHTTP sudah tidak berlaku lagi dan akan dibuang di masa depan.&lt;br&gt;Silakan beralih ke KeePassXC-Browser! Untuk bantuan migrasi, kunjungi &lt;a href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;panduan migrasi&lt;/a&gt;kami.&lt;/p&gt;</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Cannot bind to privileged ports</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
<message>
<source>Cannot bind to privileged ports below 1024!
Using default port 19455.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa mengkoneksi ke port dibawah 1024!
Menggunakan port bawaan 19455.</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Sandi:</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>strength</source>
<comment>Password strength</comment>
<translation>kekuatan</translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
<message>
<source>entropy</source>
<translation>entropi</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Sandi</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Tipe Karakter</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Huruf Besar</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Huruf Kecil</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Angka</translation>
2016-09-04 11:14:15 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Karakter Spesial</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>ASCII Lanjutan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Kecualikan karakter mirip</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
<translation>Pilih karakter dari setiap grup</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>&amp;Panjang:</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Passphrase</source>
<translation>Frasa Sandi</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist:</source>
<translation>Daftar Kata:</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Word Count:</source>
<translation>Jumlah Kata:</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Word Separator:</source>
<translation>Pemisah Kata:</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Buat</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Salin</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Terima</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Tutup</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Terapkan</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
<translation>Entropi: %1 bit</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
<translation>Kualitas Sandi: %1</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Buruk</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Lemah</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Good</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Baik</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Sempurna</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Database not opened</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Basis data tidak terbuka</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Database hash not available</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hash basis data tidak tersedia</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Client public key not received</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Cannot decrypt message</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa mendekripsi pesan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Timeout or cannot connect to KeePassXC</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Terputus atau tidak bisa menyambung ke KeePassXC</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Action cancelled or denied</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tindakan dibatalkan atau ditolak</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Cannot encrypt message or public key not found. Is Native Messaging enabled in KeePassXC?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak bisa mengenkripsi pesan atau kunci publik tidak ditemukan. Apakah Perpesanan Native diaktifkan di dalam KeePassXC?</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC association failed, try again</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Asosiasi KeePassXC gagal, coba lagi</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Key change was not successful</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Perubahan kunci tidak berhasil</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Encryption key is not recognized</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kunci enkripsi tidak dikenali</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>No saved databases found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak ditemukan basis data tersimpan</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Incorrect action</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tindakan salah</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Empty message received</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Pesan kosong diterima</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>No URL provided</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>URL tidak ada</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>No logins found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tidak ditemukan log masuk</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Galat tidak diketahui</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Add a new entry to a database.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tambahkan entri baru ke basis data.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>Jalur ke basis data.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas kunci dari basis data.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>path</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>jalur</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Username for the entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nama pengguna untuk entri.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>username</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>nama pengguna</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>URL for the entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>URL untuk entri.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt for the entry&apos;s password.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ingatkan sandi entri.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Generate a password for the entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Buat sandi entri.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Length for the generated password.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Panjang sandi yang akan dibuat.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>length</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>panjang</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the entry to add.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jalur entri yang akan ditambahkan.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Copy an entry&apos;s password to the clipboard.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Salin sandi entri ke papan klip.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the entry to clip.</source>
<comment>clip = copy to clipboard</comment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jalur entri yang akan di salin.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Timeout in seconds before clearing the clipboard.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Waktu kedaluwarsa dalam detik sebelum mengosongkan papan klip.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Edit an entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Sunting sebuah entri.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Title for the entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Judul entri.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>title</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>judul</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the entry to edit.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jalur entri yang akan disunting.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Estimate the entropy of a password.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Estimasi entropi sandi.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Password for which to estimate the entropy.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Sandi untuk diestimasi entropinya.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jalankan analisis tingkat lanjut pada sandi.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Extract and print the content of a database.</source>
<translation>Ekstrak dan tampilkan isi basis data.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the database to extract.</source>
<translation>Jalur basis data untuk diekstrak.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
<message>
<source>Insert password to unlock %1: </source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Masukkan sandi untuk membuka %1: </translation>
2015-09-06 17:41:29 -04:00
</message>
<message>
<source>Failed to load key file %1 : %2</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gagal memuat berkas kunci %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>PERINGATAN: Anda menggunakan format berkas kunci legacy
yang mungkin tidak akan lagi didukung di masa depan.
Harap pertimbangkan membuat berkas kunci baru.</translation>
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>
Available commands:
</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>
Perintah yang tersedia:
</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Name of the command to execute.</source>
<translation>Nama perintah untuk dijalankan.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>List database entries.</source>
<translation>Daftar entri basis data.</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
<translation>Jalur grup untuk ditampilkan. Bawaan adalah /</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
<source>Find entries quickly.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Temukan entri dengan cepat.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Search term.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Lema pencarian.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Merge two databases.</source>
<translation>Gabungkan dua basis data.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge into.</source>
<translation>Jalur tujuan basis data untuk digabungkan.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge from.</source>
<translation>Jalur sumber basis data untuk digabungkan.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Use the same credentials for both database files.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gunakan kredensial yang sama untuk kedua berkas basis data.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Key file of the database to merge from.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Berkas kunci dari basis data yang akan digabungkan.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Show an entry&apos;s information.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tampilkan informasi entri.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nama atribut yang akan ditampilkan. Opsi ini bisa digunakan lebih dari sekali, dengan masing-masing atribut ditampilkan satu per baris sesuai dengan urutannya. Jika tidak ada atribut, ringkasan atribut bawaan akan ditampilkan.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>attribute</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>atribut</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Name of the entry to show.</source>
<translation>Nama entri untuk ditampilkan.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>NULL device</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Perangkat NULL</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>error reading from device</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>galat membaca dari perangkat</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>file empty !
</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>berkas kosong !
</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>malformed string</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>lema rusak</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>missing closing quote</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>kehilangan tanda kutip tutup</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>AES: 256-bit</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>AES: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256-bit</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Twofish: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>ChaCha20: 256-bit</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>ChaCha20: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>Argon2 (KDBX 4 recommended)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Argon2 (KDBX 4 direkomendasikan)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 3.1)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>AES-KDF (KDBX 3.1)</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grup</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Judul</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Nama pengguna</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Sandi</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Catatan</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Terakhir Diubah</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Dibuat</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Legacy Browser Integration</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Integrasi Peramban Legacy</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Integrasi Peramban</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>YubiKey[%1] Challenge Response - Slot %2 - %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Press</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tekan</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Passive</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Pasif</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>SSH Agent</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>count</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wordlist for the diceware generator.
[Default: EFF English]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate a new random password.</source>
<translation>Buat kata sandi baru secara acak.</translation>
</message>
<message>
<source>Length of the generated password.</source>
<translation>Panjang kata sandi yang dibuat.</translation>
</message>
<message>
<source>Use lowercase characters in the generated password.</source>
<translation>Gunakan huruf kecil di kata sandi yang dibuat</translation>
</message>
<message>
<source>Use uppercase characters in the generated password.</source>
<translation>Gunakan huruf besar di kata sandi yang dibuat.</translation>
</message>
<message>
<source>Use numbers in the generated password.</source>
<translation>Gunakan angka di kata sandi yang dibuat.</translation>
</message>
<message>
<source>Use special characters in the generated password.</source>
<translation>Gunakan spesial karakter di kata sandi yang dibuat.</translation>
</message>
<message>
<source>Use extended ASCII in the generated password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>Galat zlib internal ketika memampatkan:</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>Terjadi kesalahan saat menyimpan ke perangkat:</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>Terjadi kesalahan saat membuka perangkat:</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>Terjadi kesalahan saat membaca data dari perangkat:</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>Galat zlib internal ketika dekompres:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>Format gzip tidak didukung pada versi zlib ini.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>Galat zlib internal:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Search...</source>
<translation>Cari...</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Cari</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Bersihkan</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Sensitif Besar Kecil</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Limit search to selected group</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Batasi pencarian ke grup yang dipilih</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Service</name>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>KeePassXC: Permintaan asosiasi kunci baru</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
give it a unique name to identify and accept it.</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Anda telah menerima permintaan asosiasi untuk kunci di atas.
Jika Anda ingin mengizinkannya mengakses basis data KeePassXC Anda,
beri nama yang unik untuk identifikasi dan terimalah.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>KeePassXC: Timpa kunci yang ada?</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>A shared encryption-key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Kunci enkripsi bersama dengan nama &quot;%1&quot; sudah ada.
Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>KeePassXC: Perbarui Entri</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Apakah Anda ingin memperbarui informasi dalam %1 - %2?</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>KeePassXC: Basis data dikunci!</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>The active database is locked!
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
<translation>Basis data aktif dikunci!
Silakan buka kunci atau pilih yang lainnya yang tidak terkunci.</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>KeePassXC: Buang kunci dari basis data</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption-key(s) from KeePassX/Http Settings.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>Berhasil membuang %n kunci enkripsi dari Pengaturan KeePassX/Http</numerusform></translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>KeePassXC: Tidak ada kunci yang ditemukan</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source>
<translation>Tidak ada kunci-enkripsi bersama yang ditemukan di dalam Pengaturan KeePassHttp.</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>KeePassXC: Pengaturan tidak tersedia!</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source>
<translation>Basis data aktif tidak berisi entri Pengaturan KeePassHttp.</translation>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions...</source>
<translation>Membuang izin yang tersimpan...</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Batal</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>KeePassXC: Buang izin</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entries.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>Berhasil membuang perizinan dari %n entri.</numerusform></translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>KeePassXC: Tidak entri dengan izin yang ditemukan!</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>Basis data aktif tidak berisi entri dengan izin.</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</context>
<context>
<name>SettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Pengaturan Aplikasi</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Umum</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Keamanan</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Galat akses untuk berkas konfigurasi %1</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Pengaturan Dasar</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>Hanya mulai satu aplikasi KeePassXC</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Remember last databases</source>
<translation>Ingat basis data terakhir</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last key files and security dongles</source>
<translation>Ingat berkas kunci dan dongle keamanan terakhir</translation>
</message>
<message>
<source>Load previous databases on startup</source>
<translation>Muat basis data sebelumnya saat mulai</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>Otomatis simpan ketika keluar</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Otomatis simpan setelah setiap perubahan</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Muat ulang basis data secara otomatis ketika diubah secara eksternal</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
<translation>Minimalkan ketika menyalin ke papan klip</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Minimalkan jendela saat memulai aplikasi</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Gunakan ikon grup pada pembuatan entri</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
<translation>Jangan tandai basis data telah diubah untuk perubahan non-data (mis. melebarkan grup)</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Hide the Details view</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Sembunyikan tampilan Detail</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Tampilkan ikon baki sistem</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Sembunyikan jendela ke baki sistem ketika diminimalkan</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray instead of app exit</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Daripada keluar, sembunyikan jendela ke baki sistem</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Dark system tray icon</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ikon baki sistem gelap</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Bahasa</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Ketik-Otomatis</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gunakan judul entri untuk mencocokkan jendela untuk Ketik-Otomatis global</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Gunakan URL entri untuk mencocokkan jendela untuk Ketik-Otomatis global</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Selalu bertanya sebelum menjalankan Ketik-Otomatis</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
<translation>Pintasan global Ketik-Otomatis</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Auto-Type delay</source>
<translation>Tundaan Ketik-Otomatis</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>md</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Memulai</translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Manajemen Berkas</translation>
</message>
<message>
<source>Safely save database files (may be incompatible with Dropbox, etc)</source>
<translation>Secara aman menyimpan berkas basis data (mungkin tidak kompatibel dengan Dropbox, dll)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Cadangkan basis data sebelum disimpan</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Manajemen Entri</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Umum</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Waktu Kedaluwarsa</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Kosongkan papan klip setelah</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<translation>det</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Kunci basis data setelah tidak aktif selama</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kenyamanan</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Kunci basis data ketika sesi dikunci atau lid ditutup</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Kunci basis data setelah meminimalkan jendela</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Don&apos;t require password repeat when it is visible</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Tidak membutuhkan pengulangan sandi ketika ruas bisa dilihat</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Show passwords in cleartext by default</source>
<translation>Tampilkan teks sandi secara baku</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the preview panel</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Sembunyikan sandi di dalam panel pratinjau</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Sembunyikan catatan secara bawaan</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Privasi</translation>
</message>
<message>
<source>Use Google as fallback for downloading website icons</source>
<translation>Gunakan Google sebagai cadangan untuk mengunduh ikon situs web</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</context>
<context>
<name>SetupTotpDialog</name>
<message>
<source>Setup TOTP</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Siapkan TOTP</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Key:</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Kunci:</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Default RFC 6238 token settings</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Pengaturan bawaan token RFC 6238</translation>
</message>
<message>
<source>Steam token settings</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Pengaturan token steam</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Use custom settings</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Gunakan pengaturan khusus</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Note: Change these settings only if you know what you are doing.</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Catatan: Hanya ubah pengaturan ini jika Anda tahu apa yang Anda lakukan.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Time step:</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Interval waktu:</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>8 digits</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>8 angka</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>6 digits</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>6 angka</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Code size:</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Ukuran kode:</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<translation>det</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpDialog</name>
<message>
<source>Timed Password</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Sandi Berwaktu</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>000000</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>000000</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Copy</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Salin</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Expires in</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Kedaluwarsa dalam</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>seconds</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>detik</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>UnlockDatabaseWidget</name>
<message>
<source>Unlock database</source>
2015-12-06 15:06:06 -05:00
<translation>Buka kunci basis data</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<message>
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Mulai menyimpan sandi Anda dengan aman di dalam basis data KeePassXC</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Create new database</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Buat basis data baru</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Open existing database</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Buka basis data yang ada</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Import from KeePass 1</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Impor dari KeePass 1</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<source>Import from CSV</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Impor dari CSV</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
<message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
<source>Recent databases</source>
<translation>Basis data baru-baru ini</translation>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Welcome to KeePassXC %1</source>
<translation>Selamat datang di KeePassXC %1</translation>
</message>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</context>
<context>
<name>main</name>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
<message>
<source>Remove an entry from the database.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Buang sebuah entri dari basis data.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>Jalur ke basis data.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the entry to remove.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jalur entri untuk dibuang.</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC - pengelola sandi lintas platform</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
<translation>nama berkas basis data sandi untuk dibuka (*.kdbx)</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>jalur ke berkas konfigurasi khusus</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>berkas kunci basis data</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>baca sandi basis data dari stdin</translation>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
<message>
<source>Parent window handle</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-06-25 17:52:35 -04:00
</message>
2015-05-14 18:20:23 -04:00
</context>
</TS>