"error_rate_limit":"Nogen har foretaget for mange forkerte forsøg på at gætte din adgangskode, så OnionShare har stoppet serveren. Begynd at dele igen og send en ny adresse til modtageren for at dele.",
"error_stealth_not_supported":"For at bruge klientautentifikation skal du have mindst Tor 0.2.9.1-alpha (eller Tor Browser 6.5) og python3-stem 1.5.0.",
"error_ephemeral_not_supported":"OnionShare kræver mindst både Tor 0.2.7.1 og python3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_stealth_hidservauth_string":"Ved at have gemt din private nøgle til at blive brugt igen, betyder det at du nu kan klikke for at kopiere din HidServAuth.",
"settings_error_unknown":"Kan ikke oprette forbindelse til Tor-kontroller da dine indstillingerne ikke giver mening.",
"settings_error_automatic":"Kunne ikke oprette forbindelse til Tor-kontrolleren. Kører Tor Browser (tilgængelige fra torproject.org) i baggrunden?",
"settings_error_socket_port":"Kan ikke oprette forbindelse til Tor-kontrolleren på {}:{}.",
"settings_error_socket_file":"Kan ikke oprette forbindelse til Tor-kontrolleren med sokkelfilen {}.",
"settings_error_auth":"Forbundet til {}:{}, men kan ikke autentificere. Er det fordi det ikke er en Tor-kontroller?",
"settings_error_missing_password":"Forbundet til Tor-kontroller, men den kræver en adgangskode for at autentificere.",
"settings_error_unreadable_cookie_file":"Forbundet til Tor-kontrolleren, men adgangskoden kan være forkert, eller din bruger har ikke tilladelse til at læse cookiefilen.",
"settings_error_bundled_tor_timeout":"For længe om at oprette forbindelse til Tor. Måske har du ikke forbindelse til internettet, eller går dit systems ur forkert?",
"update_error_check_error":"Kunne ikke søge efter nye version: Måske har du ikke oprettet forbindelse til Tor eller også er OnionShare-webstedet nede?",
"update_error_invalid_latest_version":"Kunne ikke søge efter ny version: OnionShare-webstedet siger at den seneste version er den ugenkendelige '{}' …",
"gui_tor_connection_error_settings":"Prøv at ændre måden hvorpå OnionShare opretter forbindelse til Tor-netværket, i indstillingerne.",
"gui_tor_connection_canceled":"Kunne ikke oprette forbindelse til Tor.\n\nSørg for at du har forbindelse til internettet, og åbn herefter OnionShare igen for at opsætte dens forbindelse til Tor.",
"gui_tor_connection_lost":"Der er ikke oprettet forbindelse til Tor.",
"gui_url_label_persistent":"Delingen stopper ikke automatisk.<br><br>Hver efterfølgende deling bruger den samme adresse igen (hvis du vil bruge engangsadresser, så deaktivér \"Brug vedvarende adresse\", i indstillingerne).",
"gui_url_label_stay_open":"Delingen stopper ikke automatisk.",
"gui_url_label_onetime":"Delingen stopper efter den første download.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent":"Delingen stopper ikke automatisk.<br><br>Hver efterfølgende deling bruger den samme adresse igen (hvis du vil bruge engangsadresser, så deaktivér \"Brug vedvarende adresse\", i indstillingerne).",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning":"Advarsel: meek_lite-broerne er meget dyre at køre for Tor-projektet.<br><br>Brug dem kun hvis du ikke er i stand til at oprette forbindelse til Tor direkte, via obfs4-transporter eller andre normale broer.",
"gui_share_url_description":"<b>Alle</b> med OnionShare-adressen kan <b>downloade</b> dine filer, med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description":"<b>Alle</b> med OnionShare-adressen kan <b>uploade</b> filer til din computer, med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"error_cannot_create_downloads_dir":"Kunne ikke oprette modtagetilstand-mappe: {}",
"receive_mode_downloads_dir":"Filer som sendes til dig vises i denne mappe: {}",
"receive_mode_warning":"Advarsel: Modtagetilstand lader folk uploade filer til din computer. Nogle filer kan potentielt tage kontrol over din computer hvis du åbner dem. Åbn kun ting fra folk du har tillid til, eller hvis du ved hvad du har gang i.",
"gui_receive_mode_warning":"Modtagetilstand lader folk uploade filer til din computer.<br><br><b>Nogle filer kan potentielt tage kontrol over din computer hvis du åbner dem. Åbn kun ting fra folk du har tillid til, eller hvis du ved hvad du har gang i.</b>",
"receive_mode_upload_starting":"Upload med samlet størrelse på {} starter",
"gui_open_folder_error_nautilus":"Kan ikke åbne mappe fordi nautilus ikke er tilgængelig. Filen er her: {}",
"gui_server_autostart_timer_expired":"Det planlagte tidspunkt er allerede passeret. Juster det venligst for at begynde at dele.",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer":"Timeren med autostop må ikke være det samme eller tidligere end timeren med autostart. Juster den venligst for at begynde at dele.",
"gui_new_tab_share_description":"Vælg filer på din computer som skal sendes til andre. Personen eller dem du vil sende filer til skal bruge Tor Browser til at downloade dem fra dig.",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox":"Deaktivér Content Security Policy-header (giver dit websted mulighed for at bruge tredjepartsressourcer)",
"gui_new_tab_receive_description":"Brug din computer som en online-dropbox. Andre vil kunne bruge Tor Browser til at sende filer til din computer.",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox":"Stop deling efter filerne er blevet sendt (fravælg for at gøre det muligt at downloade individuelle filer)",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox":"Stop oniontjeneste på det planlagte tidspunkt",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox":"Start oniontjeneste på det planlagte tidspunkt",
"mode_settings_persistent_checkbox":"Gem fanebladet og åbn det automatisk når jeg åbner OnionShare",
"gui_quit_warning_description":"Deling er aktiv i nogle af dine faneblade. Hvis du afslutter, så lukkes alle dine faneblade. Er du sikker på, at du vil afslutte?",
"gui_close_tab_warning_website_description":"Du fungerer som vært for et websted. Er du sikker på, at du vil lukke fanebladet?",
"gui_close_tab_warning_receive_description":"Du er ved at modtage filer. Er du sikker på, at du vil lukke fanebladet?",
"gui_close_tab_warning_share_description":"Du er ved at sende filer. Er du sikker på, at du vil lukke fanebladet?",
"gui_close_tab_warning_persistent_description":"Fanebladet er vedvarende. Hvis du lukker det, så mister du den onionadresse som det bruger. Er du sikker på, at du vil lukke det?",
"gui_new_tab_website_description":"Vær vært for et statisk HTML-onionwebsted fra din computer.",