"error_rate_limit":"Хтось здійснив занадто багато невдалих спроб підключитися до вашого сервера, тому OnionShare зупинив сервер. Почніть ділитися знову і надішліть одержувачу нову адресу надсилання.",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning":"Увага: Мости meek_lite заважкі для Tor Project. <br> <br>Користуйтеся ними лише якщо не вдається з'єднатися з Tor безпосередньо, через obfs4 транспорти або інші звичайні мости.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label":"Ви можете отримати мости з <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
"gui_settings_tor_bridges_invalid":"Жоден з доданих мостів не працює.\nДвічі перевірте їх або додайте інші.",
"settings_error_socket_port":"Не вдалося з'єднатися з контролером Tor за {}: {}.",
"settings_error_socket_file":"Не вдалося з'єднатися з контролером Tor за допомогою сокет файлу {}.",
"settings_error_auth":"З'єднано з {}:{}, але не вдається автентифікувати. Можливо це не Tor контролер?",
"settings_error_missing_password":"З'єднано з контролером Tor, але він вимагає пароль автентифікації.",
"settings_error_unreadable_cookie_file":"З'єднано з контролером Тор, але пароль може бути неправильним, абоу вас немає прав на читання файлів cookie.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported":"Використання Tor версії, яка поставляється з OnionShare не працює в режимі розробника на Windows або macOS.",
"update_available":"Випущено новий OnionShare. <a href='{}'>Натисніть тут,</a> щоб його отримати.<br><br>Ваша версія {}, а найновіша {}.",
"update_error_check_error":"Не вдалося перевірити наявність нових версій: можливо, ви не під'єднані до Tor або вебсайт OnionShare не працює?",
"update_error_invalid_latest_version":"Не вдалося перевірити наявність нової версії: вебсайт OnionShare повідомляє, що не вдалося розпізнати найновішу версію '{}'…",
"update_not_available":"У вас найновіша версія OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask":"Відкрити параметри для перевірки з'єднання з Tor?",
"gui_tor_connection_canceled":"Не вдалося під'єднатися до Tor. \n\nПереконайтеся, що ви під'єднані до мережі Інтернет, відкрийте OnionShare знову і налаштуйте з'єднання з Tor.",
"gui_server_autostop_timer_expired":"Час автоспину не може бути однаковим або раніше часу автозапуску. Будь ласка, оновіть його, щоб почати надсилання.",
"gui_server_autostart_timer_expired":"Запланований час збіг. Будь ласка, оновіть його, щоб почати надсилання.",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer":"Таймер автоспину вже збіг. Будь ласка, оновіть його, щоб почати надсилання.",
"share_via_onionshare":"Поділитися через OnionShare",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings":"З'єднайтеся з Tor, щоб побачити параметри служби onion",
"gui_share_url_description":"<b>Будь-хто</b>, за допомогою цієї адреси, може <b>завантажити</b> ваші файли, через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description":"<b>Будь-хто</b>, за допомогою цієї адреси, може <b>завантажити</b> файли до вашого комп'ютера через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent":"Це надсилання не зупинятиметься автоматично.<br><br>Кожне наступне надсилання використовує ту ж адресу. (Для використання одноразової адреси, вимкніть \"Використовувати постійну адресу\" в параметрах.)",
"gui_url_label_stay_open":"Це надсилання не зупинятиметься автоматично.",
"gui_url_label_onetime":"Це надсилання не зупинятиметься після першого виконання.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent":"Це надсилання не припинятиметься автоматично.<br><br>Кожне наступне надсилання використовує ту ж адресу. (Для використання одноразової адреси, вимкніть \"Використовувати постійну адресу\" в параметрах.)",
"gui_status_indicator_share_stopped":"Готово до надсилання",
"gui_receive_mode_warning":"Режим отримання дозволяє завантажувати файли до вашого комп'ютера.<br><br><b>Деякі файли, потенційно, можуть заволодіти вашим комп'ютером, у разі їх відкриття. Відкривайте файли лише від довірених осіб, або якщо впевнені в своїх діях.</b>",
"gui_website_url_description":"<b>Будь-хто</b> за допомогою цієї адреси OnionShare може <b>відвідати</b> ваш вебсайт через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_close_tab_warning_persistent_description":"Це усталена вкладка. Якщо ви закриєте її, ви втратите onion-адресу, яку вона використовує. Ви впевнені, що хочете закрити її?",
"gui_close_tab_warning_website_description":"Ви маєте активний розміщений вебсайт. Ви впевнені, що хочете закрити цю вкладку?",
"gui_new_tab_website_description":"Розмістіть статичний onion HTML-вебсайт на вашому комп'ютері.",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox":"Закрити доступ, коли файли надіслано (приберіть позначку, щоб дозволити завантаження окремих файлів)",
"gui_quit_warning_description":"На деяких ваших вкладках триває обмін файлами. Якщо ви вийдете, це призведе до закриття всіх вкладок. Ви справді хочете вийти?",
"gui_new_tab_receive_description":"Перетворіть ваш комп’ютер на онлайн-обмінник. Люди зможуть надсилати файли на ваш комп’ютер за допомогою браузера Tor.",
"gui_new_tab_share_description":"Виберіть файли на вашому комп'ютері, щоб надіслати їх іншому користувачу. Особаабо люди, яким ви хочете надіслати файли, повинні скористатись переглядачем Tor для їхнього отримання.",
"gui_qr_code_description":"Скануйте цей QR-код за допомогою зчитувача QR, наприклад камери на телефоні, щоб простіше надіслати комусь адресу OnionShare.",