RetroShare/retroshare-gui/src/lang/retroshare_bg.ts
defnax ed82e71c10 update strings
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@1196 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
2009-05-08 15:01:22 +00:00

4739 lines
212 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
<context>
<name></name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="31"/>
<source>Arial</source>
<translation type="unfinished">Arial</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>@default</name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="31"/>
<source>Arial</source>
<translation type="obsolete">Arial</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddFileAssotiationDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/AddFileAssotiationDialog.cpp" line="50"/>
<source>File type(extension):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/AddFileAssotiationDialog.cpp" line="61"/>
<source>Use default command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/AddFileAssotiationDialog.cpp" line="71"/>
<source>Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/AddFileAssotiationDialog.cpp" line="151"/>
<source>RetroShare</source>
<translation type="unfinished">RetroShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/AddFileAssotiationDialog.cpp" line="153"/>
<source>Sorry, can&apos;t determine system default command for this file
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddFriendDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="72"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="85"/>
<source>Done</source>
<translation type="obsolete">Готово!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="59"/>
<source>Load From File</source>
<translation type="obsolete">Зареждане от файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.cpp" line="101"/>
<source>RetroShare</source>
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.cpp" line="102"/>
<source>Certificate Load Failed</source>
<translation type="obsolete">Неуспешно зареждане на сертификат</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddFriendWizard</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="556"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSearchDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="126"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="136"/>
<source>Search</source>
<translation type="obsolete">Търсене</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppearanceDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/AppearanceDialog.ui" line="526"/>
<source>Language</source>
<translation type="obsolete">Език</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/AppearanceDialog.ui" line="581"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the language used in RetroShare&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Изберете език, с който да работи RetroShare&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationWindow</name>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="106"/>
<source>RetroShare %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="260"/>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished">Скриване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="260"/>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished">Показване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.ui" line="485"/>
<source>RetroShare</source>
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="136"/>
<source>Peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="140"/>
<source>Transfers</source>
<translation type="unfinished">Трансфер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="144"/>
<source>Messages</source>
<translation type="unfinished">Съобщения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="148"/>
<source>Blog Feed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="160"/>
<source>Games Launcher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="164"/>
<source>Photo View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="172"/>
<source>Shared Calendars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="168"/>
<source>Library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="132"/>
<source>Statistics</source>
<translation type="unfinished">Статистика</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AuthorizationDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/authdlg/AuthorizationDialog.ui" line="13"/>
<source>Authenticate</source>
<translation type="obsolete">Идентификация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/authdlg/AuthorizationDialog.ui" line="36"/>
<source>Authenticate Friend By Entering Their Code</source>
<translation type="obsolete">Идентификация на приятел чрез код</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/authdlg/AuthorizationDialog.ui" line="118"/>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/authdlg/AuthorizationDialog.ui" line="131"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BandwidthGraph</name>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.cpp" line="273"/>
<source>Show Settings</source>
<translation type="unfinished">Показване на настройките</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="537"/>
<source>Reset</source>
<translation type="obsolete">Рестартиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="630"/>
<source>Receive Rate</source>
<translation type="obsolete">Скорост на получаване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="654"/>
<source>Send Rate</source>
<translation type="obsolete">СКорост на изпращане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="773"/>
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
<translation type="obsolete">Променя прозрачността на графиката за канала</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="858"/>
<source>100</source>
<translation type="obsolete">100</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="873"/>
<source>% Opaque</source>
<translation type="obsolete">% непрозрачност</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="934"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Съхраняване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="941"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.cpp" line="199"/>
<source>Since:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.cpp" line="265"/>
<source>Hide Settings</source>
<translation type="unfinished">Скриване на настройките</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BgBoard</name>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgboard.cpp" line="993"/>
<source>QBackgammon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BgWidget</name>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwidget.cpp" line="38"/>
<source>Player </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwidget.cpp" line="89"/>
<source>QBackgammon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwidget.cpp" line="89"/>
<source> wins!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BgWindow</name>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="35"/>
<source>Ready</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="130"/>
<source>QBackgammon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="49"/>
<source>&amp;New Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="50"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="51"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="52"/>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="53"/>
<source>Resign</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="54"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="55"/>
<source>Hint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="56"/>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="57"/>
<source>About</source>
<translation type="unfinished">За програмата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="71"/>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="89"/>
<source>Are you sure you want to start a new game?
The current one will be lost.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="105"/>
<source>Are you sure you want to resign?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="117"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="131"/>
<source>QBackgammon
(C) Daren Sawkey 2006
daren@sawkey.net
Released under GPL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CalDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="256"/>
<source>Remove</source>
<translation type="obsolete">Изтриване</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CertificatePage</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="373"/>
<source>Certificate files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="375"/>
<source>Use XPGP certificates saved in files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="380"/>
<source>You have to generate a file with your certificate and give it to your friend. Also, you can use a file generated before.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="398"/>
<source>Specify path to your friend&apos;s certificate in the box below </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="425"/>
<source>Select Certificate</source>
<translation type="unfinished">Изберете сертификат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="426"/>
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
<translation type="unfinished">Сертификати (*.pqi *.pem)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="455"/>
<source>RetroShare</source>
<translation type="unfinished">RetroShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="450"/>
<source>Certificate file successfully created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="456"/>
<source>Sorry, certificate file creation failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="489"/>
<source>Certificate Load Failed:something is wrong with %1 </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="496"/>
<source>Certificate Load Failed:file %1 not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChanCreateDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="504"/>
<source>Create a new Broadcast Channel</source>
<translation type="obsolete">Създаване на нов канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="526"/>
<source>Create A New Broadcast Channel</source>
<translation type="obsolete">Създаване на нов канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="561"/>
<source>Channel Name:</source>
<translation type="obsolete">Име на канала:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="581"/>
<source>Type:</source>
<translation type="obsolete">Вид:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="633"/>
<source>Public Channel (Signed)</source>
<translation type="obsolete">Публичен канал (с подпис)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="646"/>
<source>Private Channel (Encrypted)</source>
<translation type="obsolete">Таен канал (криптиран)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="604"/>
<source>Cancel Channel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="617"/>
<source>Create Channel</source>
<translation type="obsolete">Създаване на канал</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChanMsgDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="16"/>
<source>Compose</source>
<translation type="obsolete">Създаване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="359"/>
<source>Recommended Files</source>
<translation type="obsolete">Препоръчани файлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="85"/>
<source>Send To:</source>
<translation type="obsolete">До:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="442"/>
<source>Send</source>
<translation type="obsolete">Изпращане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="220"/>
<source>Delete Channel</source>
<translation type="unfinished">Изтриване на канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="223"/>
<source>Create Channel MSG</source>
<translation type="unfinished">Създаване на канал MSG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="149"/>
<source>&amp;Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="152"/>
<source>C&amp;enter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="155"/>
<source>&amp;Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="158"/>
<source>&amp;Justify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="191"/>
<source>Send this message now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="192"/>
<source>Toggle Contacts View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="193"/>
<source>Save this message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="671"/>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="676"/>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="681"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="688"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="694"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="699"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="708"/>
<source>&amp;Export PDF...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="715"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="723"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="727"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="730"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="734"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="737"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="740"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="748"/>
<source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="753"/>
<source>&amp;Contacts Sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="761"/>
<source>&amp;Insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="766"/>
<source>&amp;Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="950"/>
<source>Open File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="974"/>
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="973"/>
<source>Save as...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="989"/>
<source>Print Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1059"/>
<source>Save Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1061"/>
<source>Message has not been Sent.
Do you want to save message ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1080"/>
<source>Choose Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1081"/>
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="376"/>
<source>File Name</source>
<translation type="obsolete">Име на файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="381"/>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="386"/>
<source>Sources</source>
<translation type="obsolete">Източници</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="460"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Съхраняване</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelBrowserDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="39"/>
<source>Channels</source>
<translation type="obsolete">Канали</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="68"/>
<source>Video</source>
<translation type="obsolete">Видео</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/channelBrowserDialog.cpp" line="52"/>
<source>Subscribe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/channelBrowserDialog.cpp" line="54"/>
<source>Remove Subscription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/channelBrowserDialog.cpp" line="56"/>
<source>Manage Subscription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/channelBrowserDialog.cpp" line="58"/>
<source>Manage Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/channelBrowserDialog.cpp" line="60"/>
<source>Quick Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelFeed</name>
<message>
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="131"/>
<source>Create Channel</source>
<translation type="unfinished">Създаване на канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="164"/>
<source>Subscribe To Channel</source>
<translation type="obsolete">Абонамент за канал</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelsDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/channels/channelsDialog.cpp" line="37"/>
<source>Browse Channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/channelsDialog.cpp" line="43"/>
<source>My Subscriptions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/channelsDialog.cpp" line="49"/>
<source>My Channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/ChatDialog.cpp" line="120"/>
<source>Chat</source>
<translation type="obsolete">Разговор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ChatDialog.ui" line="1069"/>
<source>Send</source>
<translation type="obsolete">Изпращане</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConclusionPage</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="541"/>
<source>Make Friend</source>
<translation type="unfinished">Нов приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="543"/>
<source>Fill details about your friend here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="546"/>
<source>Peer details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="550"/>
<source>Trust:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="554"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="558"/>
<source>Org:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="562"/>
<source>Loc:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="566"/>
<source>Country:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="570"/>
<source>Signers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="577"/>
<source>AUTH CODE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfCertDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="828"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="691"/>
<source>Port:</source>
<translation type="obsolete">Порт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="741"/>
<source>Trust Settings</source>
<translation type="obsolete">Настройки за доверие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="749"/>
<source>Trust Level</source>
<translation type="obsolete">Ниво на доверие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="786"/>
<source>Trust Their Signature</source>
<translation type="obsolete">Сертифициране на подпис</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="779"/>
<source>Sign The Certificate</source>
<translation type="obsolete">Подпис на сертификата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="524"/>
<source>Details</source>
<translation type="obsolete">Подробности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="613"/>
<source>Peer Address</source>
<translation type="obsolete">Адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="596"/>
<source>Last Contact</source>
<translation type="obsolete">Последно свързване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="50"/>
<source>Apply and Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="535"/>
<source>Peer Details</source>
<translation type="obsolete">Потребителска информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="704"/>
<source>Make Friend</source>
<translation type="obsolete">Нов приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="684"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectFriendWizard</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="80"/>
<source>Connect Friend Wizard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateForum</name>
<message>
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="514"/>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="540"/>
<source>Type:</source>
<translation type="obsolete">Вид:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="608"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/forums/CreateForum.cpp" line="90"/>
<source>RetroShare</source>
<translation type="unfinished">RetroShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/forums/CreateForum.cpp" line="91"/>
<source>Please add a Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateForumMsg</name>
<message>
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="127"/>
<source>Close</source>
<translation type="obsolete">Затваряне</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CryptographyDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="513"/>
<source>RSA Key Size</source>
<translation type="obsolete">Размер на RSA ключ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="766"/>
<source>Rijndael Block size</source>
<translation type="obsolete">Размер на Rijndael блок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="869"/>
<source>128 Bits</source>
<translation type="obsolete">128 Bits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="895"/>
<source>192 Bits</source>
<translation type="obsolete">192 Bits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="882"/>
<source>256 Bits</source>
<translation type="obsolete">256 Bits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="857"/>
<source>Rijndael Key Size</source>
<translation type="obsolete">Размер на Rijndael ключ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="570"/>
<source>CBC</source>
<translation type="obsolete">CBC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="583"/>
<source>ECB</source>
<translation type="obsolete">ECB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="596"/>
<source>CFB</source>
<translation type="obsolete">CFB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="635"/>
<source>PKCS7</source>
<translation type="obsolete">PKCS7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="661"/>
<source>ANSIX923</source>
<translation type="obsolete">ANSIX923</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="674"/>
<source>ISO10126</source>
<translation type="obsolete">ISO10126</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="701"/>
<source>Rijndael Feedback Size</source>
<translation type="obsolete">Размер на Rijndael </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="908"/>
<source>Key Size:</source>
<translation type="obsolete">Размер на ключа:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="843"/>
<source>Block Size:</source>
<translation type="obsolete">Размер на блока:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="752"/>
<source>Feedback Size:</source>
<translation type="obsolete">Размер на обратната връзка:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DHTStatus</name>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/dhtstatus.cpp" line="45"/>
<source>&lt;strong&gt;DHT:&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/dhtstatus.cpp" line="77"/>
<source>DHT OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/dhtstatus.cpp" line="82"/>
<source>DHT DOWN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DLListDelegate</name>
<message>
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="42"/>
<source>B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="42"/>
<source>KB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="42"/>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="42"/>
<source>GB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectoriesDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="526"/>
<source>Shared Directories</source>
<translation type="obsolete">Споделени директории</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="516"/>
<source>Other Directories</source>
<translation type="obsolete">Други директории</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="544"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Incoming Files&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Входящи файлове&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="98"/>
<source>Add Shared Directory</source>
<translation>Добавяне на директория за споделяне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="43"/>
<source>Add a Share Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="44"/>
<source>Remove Shared Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="45"/>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="46"/>
<source>Erowse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="126"/>
<source>Set Incoming Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="139"/>
<source>Set Partials Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectoriesPage</name>
<message>
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.ui" line="526"/>
<source>Shared Directories</source>
<translation type="obsolete">Споделени директории</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.ui" line="583"/>
<source>Incoming files</source>
<translation type="obsolete">Входящи файлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.cpp" line="91"/>
<source>Add Shared Directory</source>
<translation type="unfinished">Добавяне на директория за споделяне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.cpp" line="91"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.cpp" line="117"/>
<source>Set Incoming Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.cpp" line="130"/>
<source>Set Partials Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ErrorMessagePage</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="514"/>
<source>Sorry, some error appeared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="515"/>
<source>Here is the error message: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExampleDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.cpp" line="103"/>
<source>Vote Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.cpp" line="106"/>
<source>Vote Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="544"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Friends&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Приятели&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="580"/>
<source>Status</source>
<translation type="obsolete">Състояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="585"/>
<source>Person</source>
<translation type="obsolete">Потребител</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="590"/>
<source>Auto Connect</source>
<translation type="obsolete">Автоматично свързване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="595"/>
<source>Trust Level</source>
<translation type="obsolete">Ниво на доверие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="600"/>
<source>Peer Address</source>
<translation type="obsolete">Адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="605"/>
<source>Last Contact</source>
<translation type="obsolete">Последно свързване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="610"/>
<source>Organisation</source>
<translation type="obsolete">Организация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="615"/>
<source>Location</source>
<translation type="obsolete">Местоположение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="620"/>
<source>Country</source>
<translation type="obsolete">Държава</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="625"/>
<source>Person Id</source>
<translation type="obsolete">Потребителска идентификация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="630"/>
<source>Auth Code</source>
<translation type="obsolete">Идентификационен код</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExprParamElement</name>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="497"/>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="430"/>
<source>ignore case</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="507"/>
<source>dd.MM.yyyy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="527"/>
<source>KB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="528"/>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="529"/>
<source>GB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileAssotiationsDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="63"/>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="65"/>
<source>Add new assotiation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="70"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="71"/>
<source>Edit this assotiation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="76"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="77"/>
<source>Remove this assotiation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="84"/>
<source>File type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="311"/>
<source> Friend Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="312"/>
<source>You this</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileHashDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/filehash/FileHashDialog.ui" line="311"/>
<source>Download</source>
<translation type="obsolete">Сваляне</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWindow</name>
<message>
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="32"/>
<source>&amp;Browse...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="33"/>
<source>&amp;Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="39"/>
<source>Named:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="40"/>
<source>Containing text:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="41"/>
<source>In directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="70"/>
<source>Find Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="147"/>
<source>%1 KB</source>
<translation type="unfinished">%1 KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="156"/>
<source>%1 file(s) found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="196"/>
<source>File Name</source>
<translation type="unfinished">Име на файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="196"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Размер</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumsDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="124"/>
<source>Subscribe to Forum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="127"/>
<source>Unsubscribe to Forum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="130"/>
<source>New Forum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="133"/>
<source>Show Forum Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="151"/>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="468"/>
<source>Your Forums</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="474"/>
<source>Subscribed Forums</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="480"/>
<source>Popular Forums</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="486"/>
<source>Other Forums</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="663"/>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="668"/>
<source>Title</source>
<translation type="obsolete">Заглавие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="154"/>
<source>Start New Thread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="569"/>
<source>New Message</source>
<translation type="obsolete">Ново съобщение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GSettingsWin</name>
<message>
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="78"/>
<source>General</source>
<translation>Общи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="81"/>
<source>Network</source>
<translation>Мрежа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="84"/>
<source>Directories</source>
<translation>Директории</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="87"/>
<source>Server</source>
<translation>Сървър</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="83"/>
<source>%1</source>
<translation type="obsolete">%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="90"/>
<source>File assotiations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="93"/>
<source>UnknownPage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GamesDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="337"/>
<source>Cancel Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="364"/>
<source>Add to Invite List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="366"/>
<source>Remove from Invite List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="394"/>
<source>Interested in Playing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="381"/>
<source>Not Interested in Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="426"/>
<source>Not Interested</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="409"/>
<source>Confirm Peer in Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="411"/>
<source>Remove Peer from Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="424"/>
<source>Interested in Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="437"/>
<source>Quit Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="195"/>
<source>Server</source>
<translation type="obsolete">Сървър</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="200"/>
<source>Status</source>
<translation type="obsolete">Състояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="235"/>
<source>Accept</source>
<translation type="obsolete">Приемане</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenCertDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="496"/>
<source>RetroShare setup</source>
<translation type="obsolete">Инсталация на Retro Share</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1075"/>
<source>Load Trusted Certificate (Optional)</source>
<translation type="obsolete">Зареждане на сертификат (по избор)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1121"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Friend&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Приятел&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1134"/>
<source>Select File</source>
<translation type="obsolete">Избор на файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1154"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Name:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Име:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1157"/>
<source>Generate New Certificate</source>
<translation type="obsolete">Генериране на нов сертификат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="154"/>
<source>Select Trusted Friend</source>
<translation type="unfinished">Избор на доверен приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="155"/>
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
<translation type="unfinished">Сертификати (*.pqi *.pem)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="580"/>
<source>Language</source>
<translation type="obsolete">Език</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="623"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the language used in RetroShare&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Изберете език, с който да работи RetroShare&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="654"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Промяната на езика ще настъпи когато рестартирате RetroShare!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="529"/>
<source>Login</source>
<translation type="obsolete">Вход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="555"/>
<source>Misc</source>
<translation type="obsolete">Разни</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralMsgDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="63"/>
<source>Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="62"/>
<source>Forum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="64"/>
<source>Blog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="61"/>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="301"/>
<source>Add Extra File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralPage</name>
<message>
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="13"/>
<source>Keys manager</source>
<translation type="obsolete">Управление на ключовете</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="64"/>
<source>Choose RetroShare&apos;s interface style</source>
<translation type="obsolete">Избор на интерфейсен език за Retro Share</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="100"/>
<source>Language</source>
<translation type="obsolete">Език</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="115"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Промяната на езика ще настъпи при рестартиране на RetroShare!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="159"/>
<source>Choose the language used in RetroShare</source>
<translation type="obsolete">Избор на език за работа с Retro Share</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="46"/>
<source>Login</source>
<translation type="obsolete">Вход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="72"/>
<source>Misc</source>
<translation type="obsolete">Разни</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphFrame</name>
<message>
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="245"/>
<source>Recv: </source>
<translation type="unfinished">Получени: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="293"/>
<source>%1 KB/s</source>
<translation type="unfinished">%1 KB/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="254"/>
<source>Sent: </source>
<translation type="unfinished">Изпратени:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="266"/>
<source>%1 KB</source>
<translation type="unfinished">%1 KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="269"/>
<source>%1 MB</source>
<translation type="unfinished">%1 MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="272"/>
<source>%1 GB</source>
<translation type="unfinished">%1 GB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/elastic/graphwidget.cpp" line="72"/>
<source>Elastic Nodes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpBrowser</name>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="134"/>
<source>Error Loading Help Contents: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="146"/>
<source>Supplied XML file is not a valid Contents document.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="389"/>
<source>Search reached end of document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="391"/>
<source>Search reached start of document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="393"/>
<source>Text not found in document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="438"/>
<source>Found %1 results</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="377"/>
<source>Search</source>
<translation type="obsolete">Търсене</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="549"/>
<source>Home</source>
<translation type="obsolete">Начало</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="588"/>
<source>Close</source>
<translation type="obsolete">Затваряне</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="515"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">За програмата</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpTextBrowser</name>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="66"/>
<source>Error opening help file: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="84"/>
<source>Opening External Link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="100"/>
<source>Unable to Open Link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="88"/>
<source>RetroShare can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="90"/>
<source>Do you want Retroshare to open the link in your Web browser?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="102"/>
<source>RetroShare was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntroPage</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="111"/>
<source>Add a new Friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="115"/>
<source>This wizard will help you to connect your friend to RetroShare network. There are two possible ways to do this:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="117"/>
<source>&amp;Enter the certificate manually</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="119"/>
<source>&amp;Use *.pqi files with certificates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="540"/>
<source>Done</source>
<translation type="obsolete">Готово!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="514"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="43"/>
<source>Launch Email</source>
<translation type="obsolete">Зареждане на електронна поща</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LibraryDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="135"/>
<source>Play</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="137"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="139"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="141"/>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="250"/>
<source>Open File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="251"/>
<source>Media-Files (*.avi *.mp3 *.wmv *.wav *.dat *.mov *.mpeg);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LinksDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="146"/>
<source>Share Link Anonymously</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="150"/>
<source>Vote on Link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="225"/>
<source>From</source>
<translation type="obsolete">От</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="271"/>
<source>Show</source>
<translation type="obsolete">Показване</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="165"/>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished">Мрежа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="169"/>
<source>Friends</source>
<translation type="unfinished">Приятели</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="182"/>
<source>Transfers</source>
<translation type="unfinished">Трансфер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="196"/>
<source>Messages</source>
<translation type="unfinished">Съобщения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="218"/>
<source>Channels</source>
<translation type="unfinished">Канали</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="474"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="538"/>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished">Скриване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="538"/>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished">Показване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="326"/>
<source>RetroShare</source>
<translation type="unfinished">RetroShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1101"/>
<source>Invite Friend</source>
<translation type="obsolete">Покана за приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1064"/>
<source>Add Friend</source>
<translation type="obsolete">Добавяне на приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1073"/>
<source>Add Share</source>
<translation type="obsolete">Добавяне на директория</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="179"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Търсене</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="189"/>
<source>Files</source>
<translation type="unfinished">Файлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="531"/>
<source>Add Shared Directory</source>
<translation type="obsolete">Добавяне на директория за споделяне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="303"/>
<source>Show/Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="321"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="477"/>
<source>Bandwidth Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="481"/>
<source>Open Messenger</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="318"/>
<source>Minimize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="319"/>
<source>Maximize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="214"/>
<source>Links Cloud</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="240"/>
<source>Unfinished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="493"/>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished">Помощ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1133"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">За програмата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="227"/>
<source>News Feed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="222"/>
<source>Forums</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="484"/>
<source>Open Messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="487"/>
<source>Applications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1142"/>
<source>Settings</source>
<translation type="obsolete">Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="127"/>
<source>RetroShare %1 a secure decentralised commmunication platform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="176"/>
<source>Turtle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="231"/>
<source>Plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="508"/>
<source>Really quit ? </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageToaster</name>
<message>
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="58"/>
<source>message</source>
<translation type="obsolete">съобщение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="165"/>
<source>New Message</source>
<translation type="obsolete">Ново съобщение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="157"/>
<source>New Message</source>
<translation type="unfinished">Ново съобщение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="170"/>
<source>Reply to Message</source>
<translation type="unfinished">Отговор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="184"/>
<source>Remove Message</source>
<translation type="unfinished">Изтриване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="737"/>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="727"/>
<source>From</source>
<translation type="obsolete">От</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1116"/>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1035"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Recommended Files&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Препоръчани файлове&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1173"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;remove selected message&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;изтриване на избраните съобщения&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="658"/>
<source>Inbox</source>
<translation type="obsolete">Входяща кутия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="667"/>
<source>Outbox</source>
<translation type="obsolete">Изходяща кутия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="676"/>
<source>Draft</source>
<translation type="obsolete">Чернови</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="685"/>
<source>Sent</source>
<translation type="obsolete">Изпратени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="560"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;reply to selected message&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;отговор на избраните съобщения &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="523"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;New Message&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Ново съобщение&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="203"/>
<source>Download All</source>
<translation type="unfinished">Изтегляне на всички</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="812"/>
<source>Print Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1111"/>
<source>File Name</source>
<translation type="obsolete">Име на файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1121"/>
<source>Sources</source>
<translation type="obsolete">Източници</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="120"/>
<source>Forward selected Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="164"/>
<source>Remove Messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="178"/>
<source>Forward Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="284"/>
<source>Re: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="329"/>
<source>Fwd: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="121"/>
<source>Replay to All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="174"/>
<source>Reply to All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesPopupDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="155"/>
<source>New Message</source>
<translation type="unfinished">Ново съобщение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="162"/>
<source>Remove Messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="168"/>
<source>Reply to Message</source>
<translation type="unfinished">Отговор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="172"/>
<source>Forward Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="178"/>
<source>Remove Message</source>
<translation type="unfinished">Изтриване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="197"/>
<source>Download All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="243"/>
<source>Re: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="278"/>
<source>Fwd: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="768"/>
<source>Print Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="13"/>
<source>Messages</source>
<translation type="obsolete">Съобщения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="64"/>
<source>Inbox</source>
<translation type="obsolete">Входяща кутия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="72"/>
<source>Outbox</source>
<translation type="obsolete">Изходяща кутия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="80"/>
<source>Draft</source>
<translation type="obsolete">Чернови</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="88"/>
<source>Sent</source>
<translation type="obsolete">Изпратени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="125"/>
<source>From</source>
<translation type="obsolete">От</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="135"/>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="460"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Recommended Files&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Препоръчани файлове&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="540"/>
<source>File Name</source>
<translation type="obsolete">Име на файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="545"/>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="550"/>
<source>Sources</source>
<translation type="obsolete">Източници</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="598"/>
<source>Compose</source>
<translation type="obsolete">Създаване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="622"/>
<source>Remove</source>
<translation type="obsolete">Изтриване</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessengerWindow</name>
<message>
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="138"/>
<source>Chat</source>
<translation type="unfinished">Разговор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="144"/>
<source>Connect To Friend</source>
<translation type="unfinished">Свързване с приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="141"/>
<source>Send Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="159"/>
<source>Remove Friend</source>
<translation type="unfinished">Изтриване на приятел</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MsgFeed</name>
<message>
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="75"/>
<source>Inbox</source>
<translation type="obsolete">Входяща кутия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="80"/>
<source>Outbox</source>
<translation type="obsolete">Изходяща кутия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="90"/>
<source>Sent</source>
<translation type="obsolete">Изпратени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="213"/>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Дата</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MsgItem</name>
<message>
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="171"/>
<source>Reply to Message</source>
<translation type="obsolete">Отговор</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyChannelsDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="118"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Messages&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Съобщения&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="138"/>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="143"/>
<source>Rank</source>
<translation type="obsolete">Ранг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="148"/>
<source>From</source>
<translation type="obsolete">От</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="153"/>
<source>Title</source>
<translation type="obsolete">Заглавие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="158"/>
<source>Msg</source>
<translation type="obsolete">Съобщение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="163"/>
<source>Count</source>
<translation type="obsolete">Брой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="168"/>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="173"/>
<source>Type</source>
<translation type="obsolete">Вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="178"/>
<source>Rs[Cert/Chan]IdSize</source>
<translation type="obsolete">Rs[Cert/Chan]IdSize</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="183"/>
<source>RsMsgId</source>
<translation type="obsolete">RsMsgId</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="205"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Message Text&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Текст на съобщението&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="228"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Recommended Files&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Препоръчани файлове&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="300"/>
<source>Delete Channel</source>
<translation type="obsolete">Изтриване на канал</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MySubscriptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="53"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Messages&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Съобщения&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="73"/>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="78"/>
<source>Rank</source>
<translation type="obsolete">Ранг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="83"/>
<source>From</source>
<translation type="obsolete">От</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="88"/>
<source>Title</source>
<translation type="obsolete">Заглавие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="93"/>
<source>Msg</source>
<translation type="obsolete">Съобщение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="98"/>
<source>Count</source>
<translation type="obsolete">Брой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="103"/>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="108"/>
<source>Type</source>
<translation type="obsolete">Вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="113"/>
<source>Rs[Cert/Chan]IdSize</source>
<translation type="obsolete">Rs[Cert/Chan]IdSize</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="118"/>
<source>RsMsgId</source>
<translation type="obsolete">RsMsgId</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="140"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Message Text&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Текст на съобщението&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="163"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Recommended Files&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Препоръчани файлове&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NATStatus</name>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="45"/>
<source>&lt;strong&gt;NAT:&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="76"/>
<source>UPNP is active.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="81"/>
<source>UPNP NOT FOUND.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="87"/>
<source>Stable External IP Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="92"/>
<source>Not Found External Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="98"/>
<source>UDP Port is reachable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="103"/>
<source>UDP Port is not reachable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="109"/>
<source>TCP Port is reachable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="114"/>
<source>TCP Port is not reachable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="122"/>
<source>RetroShare Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="127"/>
<source>UDP Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="133"/>
<source>Net Limited</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="138"/>
<source>No Conectivity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="160"/>
<source>Load Certificate</source>
<translation type="obsolete">Зареждане на сертификат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="287"/>
<source>Select a pem/pqi File</source>
<translation type="unfinished">Избор на pem/pqi файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="304"/>
<source>File Not Found</source>
<translation type="unfinished">Файлът не е намерен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="306"/>
<source>%1 does not exist. Would you like to create it?</source>
<translation type="unfinished">%1 не съществува. Искате ли да го създадете?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="316"/>
<source>Failed to Create File</source>
<translation type="unfinished">Грешка при създаването на файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="317"/>
<source>Unable to create %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished">%1 [%2] не може да бъде създаден</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="556"/>
<source>Select Certificate</source>
<translation type="unfinished">Изберете сертификат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="557"/>
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
<translation type="unfinished">Сертификати (*.pqi *.pem)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="68"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Network:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Мрежа:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="134"/>
<source>Accept</source>
<translation type="obsolete">Приемане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="139"/>
<source>Trust</source>
<translation type="obsolete">Доверие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="143"/>
<source>Last Contact</source>
<translation type="obsolete">Последно свързване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="148"/>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="153"/>
<source>Peer Address</source>
<translation type="obsolete">Адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="158"/>
<source>Organisation</source>
<translation type="obsolete">Организация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="163"/>
<source>Location</source>
<translation type="obsolete">Местоположение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="168"/>
<source>Country</source>
<translation type="obsolete">Държава</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="173"/>
<source>Cert Id</source>
<translation type="obsolete">Сертификат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="128"/>
<source>RetroShare %1 started.</source>
<comment>e.g: RetroShare v0.x started.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="130"/>
<source>Welcome to RetroShare.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="38"/>
<source>Network</source>
<translation type="obsolete">Мрежа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="446"/>
<source> is trusting you.
Right-click and select &apos;make friend&apos; to be able to connect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="125"/>
<source>Trust matrix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="132"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="184"/>
<source>Deny friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="192"/>
<source>Accept friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="194"/>
<source>Make friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="201"/>
<source>Delete certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="208"/>
<source>Peer details...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="371"/>
<source>Trusted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="373"/>
<source>Denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="376"/>
<source>Is trusting me</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="378"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="385"/>
<source>Never seen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="625"/>
<source>UPNP is active.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="629"/>
<source>UPNP NOT FOUND.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="634"/>
<source>DHT OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="638"/>
<source>DHT is not working (down).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="644"/>
<source>Stable External IP Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="648"/>
<source>Not Found External Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="653"/>
<source>UDP Port is reachable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="657"/>
<source>UDP Port is not reachable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="662"/>
<source>TCP Port is reachable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="666"/>
<source>TCP Port is not reachable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="673"/>
<source>RetroShare Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="677"/>
<source>UDP Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="682"/>
<source>Net Limited</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="686"/>
<source>No Conectivity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkPage</name>
<message>
<location filename="../gui/Settings/NetworkPage.ui" line="513"/>
<source>Rate Options</source>
<translation type="obsolete">Настройки за скоростта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/NetworkPage.ui" line="525"/>
<source>Max Total Data Rate (KB/S):</source>
<translation type="obsolete">Общ максимум за скорост (KB/S):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/NetworkPage.ui" line="538"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Rate per Person (KB/S):&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Скорост за един потребител (KB/S):&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkView</name>
<message>
<location filename="../gui/NetworkView.cpp" line="249"/>
<source>Hide Settings</source>
<translation type="unfinished">Скриване на настройките</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkView.cpp" line="253"/>
<source>Show Settings</source>
<translation type="unfinished">Показване на настройките</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="71"/>
<source>Settings</source>
<translation type="obsolete">Настройки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotifyDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="545"/>
<source>Channels</source>
<translation type="obsolete">Канали</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="559"/>
<source>Chat</source>
<translation type="obsolete">Разговор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="573"/>
<source>Messages</source>
<translation type="obsolete">Съобщения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="609"/>
<source>New Message</source>
<translation type="obsolete">Ново съобщение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDlg</name>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="38"/>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="40"/>
<source>Human</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="41"/>
<source>Computer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="42"/>
<source>auto roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="53"/>
<source>Colors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="54"/>
<source>Colors:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="55"/>
<source>Points (1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="56"/>
<source>Points (2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="57"/>
<source>Board</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="58"/>
<source>Case</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="67"/>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="68"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Отказ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerItem</name>
<message>
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="233"/>
<source>Make Friend</source>
<translation type="obsolete">Нов приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="268"/>
<source>Remove Friend</source>
<translation type="obsolete">Изтриване на приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="338"/>
<source>Chat</source>
<translation type="obsolete">Разговор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="398"/>
<source>Organisation</source>
<translation type="obsolete">Организация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="411"/>
<source>Location</source>
<translation type="obsolete">Местоположение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="424"/>
<source>Country</source>
<translation type="obsolete">Държава</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerStatus</name>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="50"/>
<source>Online: 0 | Friends: 0 | Network: 0 </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeersDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="189"/>
<source>Chat</source>
<translation type="unfinished">Разговор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="204"/>
<source>Export Friend</source>
<translation type="unfinished">Експорт на приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="207"/>
<source>Remove Friend</source>
<translation type="unfinished">Изтриване на приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="431"/>
<source>Save Certificate</source>
<translation type="unfinished">Запазване на сертификат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="432"/>
<source>Certificates (*.pqi)</source>
<translation type="unfinished">Сертификати (*.pqi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="569"/>
<source>Status</source>
<translation type="obsolete">Състояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="574"/>
<source>Person</source>
<translation type="obsolete">Потребител</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="505"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Friends&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Приятели&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="195"/>
<source>Connect To Friend</source>
<translation type="unfinished">Свързване с приятел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="154"/>
<source>Welcome to RetroShare&apos;s group chat.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="192"/>
<source>Message Friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="198"/>
<source>Peer Details</source>
<translation type="unfinished">Потребителска информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="897"/>
<source>Send</source>
<translation type="obsolete">Изпращане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="201"/>
<source>Profile View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeersFeed</name>
<message>
<location filename="../gui/PeersFeed.cpp" line="259"/>
<source>Save Certificate</source>
<translation type="unfinished">Запазване на сертификат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersFeed.cpp" line="260"/>
<source>Certificates (*.pqi)</source>
<translation type="unfinished">Сертификати (*.pqi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersFeed.ui" line="78"/>
<source>Friends</source>
<translation type="obsolete">Приятели</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/PhotoDialog.cpp" line="148"/>
<source>Insert Show Lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PhotoDialog.cpp" line="162"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Изтриване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="220"/>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="230"/>
<source>Location</source>
<translation type="obsolete">Местоположение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="127"/>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginFrame</name>
<message>
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="41"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Изтриване</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginManagerWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="92"/>
<source>Install New Plugin...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="144"/>
<source>Open Plugin to install</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="146"/>
<source>Plugins (*.so *.dll)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PopupChatDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="342"/>
<source>Hide Avatar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="343"/>
<source>:images/hide_toolbox_frame.png</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="347"/>
<source>Show Avatar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="348"/>
<source>:images/show_toolbox_frame.png</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="589"/>
<source>Open Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="591"/>
<source>Styles (*.htm)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="478"/>
<source>Send</source>
<translation type="obsolete">Изпращане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="93"/>
<source> RetroShare - Encrypted Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesWindow</name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="64"/>
<source>Directories</source>
<translation type="unfinished">Директории</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="181"/>
<source>Error Saving Configuration</source>
<translation type="unfinished">Грешка при запазване на настройките</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="58"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">Общи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="61"/>
<source>Server</source>
<translation type="unfinished">Сървър</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.ui" line="485"/>
<source>Options</source>
<translation type="obsolete">Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.ui" line="530"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.ui" line="543"/>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">ОК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="67"/>
<source>Appearance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="70"/>
<source>Notify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="89"/>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished">Помощ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="74"/>
<source>File assotiations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintPreview</name>
<message>
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="230"/>
<source>RetroShare Message - Print Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="254"/>
<source>Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="258"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="264"/>
<source>Page Setup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="270"/>
<source>Zoom In</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="274"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileEdit</name>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.cpp" line="68"/>
<source>Remove Profile Entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.cpp" line="69"/>
<source>Move Profile Entry Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.cpp" line="70"/>
<source>Move Profile Entry Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileView</name>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="76"/>
<source>Clear Photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="77"/>
<source>Change Photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="99"/>
<source>Edit Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="123"/>
<source>Remove Favourite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="124"/>
<source>Clear Favourites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="133"/>
<source>Download File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="134"/>
<source>Download All</source>
<translation type="unfinished">Сваляне на всичко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="244"/>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="249"/>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="36"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="37"/>
<source>Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="38"/>
<source>Extension</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="43"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="44"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="45"/>
<source>Popularity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="47"/>
<source>contains</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="48"/>
<source>contains all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="49"/>
<source>is</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="51"/>
<source>less than</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="52"/>
<source>less than or equal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="54"/>
<source>greater than or equal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="55"/>
<source>greater than</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="56"/>
<source>is in range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="32"/>
<source>and</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="33"/>
<source>and / or</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="34"/>
<source>or</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="53"/>
<source>equals</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="39"/>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RatesStatus</name>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/ratesstatus.cpp" line="50"/>
<source>&lt;strong&gt;Down:&lt;/strong&gt; 0.00 (kB/s) | &lt;strong&gt;Up:&lt;/strong&gt; 0.00 (kB/s) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoteDirModel</name>
<message>
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="497"/>
<source>Friends Directories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="501"/>
<source>My Directories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="505"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="508"/>
<source>Rank</source>
<translation type="unfinished">Ранг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="511"/>
<source>Age</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="427"/>
<source>FILE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="452"/>
<source>DIR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="514"/>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Rshare</name>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="282"/>
<source>Invalid language code specified: </source>
<translation type="unfinished">Посочен е невалиден езиков код:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="289"/>
<source>Invalid GUI style specified: </source>
<translation type="unfinished">Посочен е невалиден GUI стил:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="214"/>
<source>Resets ALL stored RetroShare settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="216"/>
<source>Sets the directory RetroShare uses for data files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="218"/>
<source>Sets the name and location of RetroShare&apos;s logfile.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="221"/>
<source>Sets the verbosity of Vidalia&apos;s logging.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="224"/>
<source>Sets RetroShare&apos;s interface style.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="226"/>
<source>Sets RetroShare&apos;s interface stylesheets.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="229"/>
<source>Sets RetroShare&apos;s language.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="233"/>
<source>RetroShare Usage Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="295"/>
<source>Invalid log level specified: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rshare.cpp" line="301"/>
<source>Unable to open log file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1122"/>
<source>Sources</source>
<translation type="obsolete">Източници</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1171"/>
<source>Results</source>
<translation type="obsolete">Резултати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="217"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Сваляне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="220"/>
<source>Broadcast on Channel</source>
<translation type="unfinished">Излъчване по канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="223"/>
<source>Recommend to Friends</source>
<translation type="unfinished">Препоръка за приятели</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="305"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Изтриване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="308"/>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished">Изтриване на всичко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="783"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Format&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Формат&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="794"/>
<source>Any</source>
<translation type="obsolete">Всички</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="810"/>
<source>Audio</source>
<translation type="obsolete">Аудио</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="850"/>
<source>Video</source>
<translation type="obsolete">Видео</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="818"/>
<source>Images</source>
<translation type="obsolete">Изображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="826"/>
<source>Programs</source>
<translation type="obsolete">Програми</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="834"/>
<source>Archives</source>
<translation type="obsolete">Архиви</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="842"/>
<source>Documents</source>
<translation type="obsolete">Документи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="274"/>
<source>Download Notice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="274"/>
<source>Skipping Local Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="288"/>
<source>Sorry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="288"/>
<source>This function is not yet implemented.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1117"/>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1127"/>
<source>Type</source>
<translation type="obsolete">Вид</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="810"/>
<source>Transfer Rates</source>
<translation type="obsolete">Скорост на трансфер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="653"/>
<source>Port:</source>
<translation type="obsolete">Порт:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerPage</name>
<message>
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="513"/>
<source>Change + Restart Server</source>
<translation type="obsolete">Промяна и рестартиране на сървъра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="526"/>
<source>Server Settings</source>
<translation type="obsolete">Настройки на сървъра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="538"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;External Adress:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Външен адрес:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="554"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Lokal Adress:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Вътрешен адрес:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="590"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Port:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Порт:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="670"/>
<source>Port:</source>
<translation type="obsolete">Порт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="658"/>
<source>Misc</source>
<translation type="obsolete">Разни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="670"/>
<source>behinde Firewall</source>
<translation type="obsolete">зад Огнена стена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="683"/>
<source>Forwarded External Port</source>
<translation type="obsolete">Външен порт за пренасочване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="817"/>
<source>Transfer Rates</source>
<translation type="obsolete">Скорост на трансфер</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="13"/>
<source>Settings</source>
<translation type="obsolete">Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="126"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="142"/>
<source>Apply</source>
<translation type="obsolete">Прилагане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="155"/>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">ОК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="222"/>
<source>General</source>
<translation type="obsolete">Общи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="227"/>
<source>Network</source>
<translation type="obsolete">Мрежа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="232"/>
<source>Server</source>
<translation type="obsolete">Сървър</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="237"/>
<source>Directories</source>
<translation type="obsolete">Директории</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareManager</name>
<message>
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="53"/>
<source>Add a Share Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="54"/>
<source>Remove selected Shared Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="66"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Изтриване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="108"/>
<source>Add Shared Directory</source>
<translation type="unfinished">Добавяне на директория за споделяне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="133"/>
<source>Warning!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="117"/>
<source>Shared Directory Added!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="130"/>
<source>Do You Want to Remove ? </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SharedFilesDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="197"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Сваляне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="517"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Files&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Файлове&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="547"/>
<source>Add to Recommend List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="563"/>
<source>Recommend To </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="565"/>
<source>Message Friend </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="640"/>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="649"/>
<source>Set command for opening this file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="600"/>
<source>Copy retroshare Link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="603"/>
<source>Send retroshare Link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StartDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="434"/>
<source>RetroShare</source>
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StatisticDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="522"/>
<source>Statistics</source>
<translation type="obsolete">Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="560"/>
<source>Download</source>
<translation type="obsolete">Сваляне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="571"/>
<source>Session:</source>
<translation type="obsolete">Сесия:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="610"/>
<source>Downloaded:</source>
<translation type="obsolete">Свалено:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="330"/>
<source>Average Downloadspeed:</source>
<translation type="obsolete">Средна скорост на сваляне:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="618"/>
<source>Count of Downloads:</source>
<translation type="obsolete">Брой на свалянията:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="735"/>
<source>Overall</source>
<translation type="obsolete">Общо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="628"/>
<source>Upload</source>
<translation type="obsolete">Качено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="775"/>
<source>Session</source>
<translation type="obsolete">Сесия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="650"/>
<source>Uploaded:</source>
<translation type="obsolete">Качено:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="373"/>
<source>Average Uploadspeed:</source>
<translation type="obsolete">Средна скорост на качване:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="686"/>
<source>Count of Uploads:</source>
<translation type="obsolete">Брой на качванията:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="678"/>
<source>Uploaded</source>
<translation type="obsolete">Качено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="851"/>
<source>Connections:</source>
<translation type="obsolete">Връзки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="859"/>
<source>Peers:</source>
<translation type="obsolete">Потребители:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="438"/>
<source>Misc</source>
<translation type="obsolete">Разни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="867"/>
<source>Uptime:</source>
<translation type="obsolete">Време на активност:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="452"/>
<source>Overall:</source>
<translation type="obsolete">Общо:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="814"/>
<source>Uptime</source>
<translation type="obsolete">Време на активност</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="824"/>
<source>Records</source>
<translation type="obsolete">Записи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="835"/>
<source>Uploadspeed:</source>
<translation type="obsolete">Скорост на качване:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="843"/>
<source>Downloadspeed:</source>
<translation type="obsolete">Скорост на сваляне:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.cpp" line="260"/>
<source>Show Settings</source>
<translation type="unfinished">Показване на настройките</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="953"/>
<source>Reset</source>
<translation type="obsolete">Рестартиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1026"/>
<source>Receive Rate</source>
<translation type="obsolete">Скорост на получаване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1056"/>
<source>Send Rate</source>
<translation type="obsolete">СКорост на изпращане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1083"/>
<source>Always On Top</source>
<translation type="obsolete">Над всички прозорци</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1154"/>
<source>100</source>
<translation type="obsolete">100</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1175"/>
<source>% Opaque</source>
<translation type="obsolete">% непрозрачност</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1187"/>
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
<translation type="obsolete">Променя прозрачността на графиката за канала</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1258"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Съхраняване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1265"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.cpp" line="256"/>
<source>Hide Settings</source>
<translation type="unfinished">Скриване на настройките</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StatisticDialog.cpp" line="125"/>
<source>%1 days </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubDestItem</name>
<message>
<location filename="../gui/feeds/SubDestItem.ui" line="79"/>
<source>Type</source>
<translation type="obsolete">Вид</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubFileItem</name>
<message>
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="86"/>
<source>File Name</source>
<translation type="obsolete">Име на файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.cpp" line="630"/>
<source>Save Channel File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextPage</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="148"/>
<source>Text certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="150"/>
<source>Use text representation of the XPGP certificates.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="153"/>
<source>The text below is your XPGP certificate. You have to provide it to your friend </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="190"/>
<source>Run Email program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="204"/>
<source>Please, paste your friends XPGP certificate into the box below</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="263"/>
<source>Connect Friend Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="265"/>
<source>You can copy this text and send it to your friend via email, ICQ or some other way</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="357"/>
<source>Certificate Load Failed</source>
<translation type="unfinished">Неуспешно зареждане на сертификат</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransfersDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="194"/>
<source>Clear Completed</source>
<translation type="unfinished">Изчистване на готовите</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="108"/>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished">Състояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="61"/>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished">Готови</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="594"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Downloads:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Сваляне:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="721"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Uploads:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Качване:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="103"/>
<source>Name</source>
<comment>i.e: file name</comment>
<translation type="unfinished">Име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="104"/>
<source>Size</source>
<comment>i.e: file size</comment>
<translation type="unfinished">Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="63"/>
<source>Progress</source>
<comment>i.e: % downloaded</comment>
<translation type="unfinished">Развитие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="62"/>
<source>Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation type="unfinished">Скорост</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="64"/>
<source>Sources</source>
<comment>i.e: Sources</comment>
<translation type="unfinished">Източници</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="66"/>
<source>Remaining</source>
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="67"/>
<source>Core-ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="105"/>
<source>User Name</source>
<comment>i.e: user name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="106"/>
<source>Progress</source>
<comment>i.e: % uploaded</comment>
<translation type="unfinished">Развитие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="107"/>
<source>Speed</source>
<comment>i.e: upload speed</comment>
<translation type="unfinished">Скорост</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="109"/>
<source>Transferred</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="187"/>
<source>Play</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="606"/>
<source>RetroShare</source>
<translation type="unfinished">RetroShare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TurtleSearchDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="974"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Сваляне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="212"/>
<source>Broadcast on Channel</source>
<translation type="unfinished">Излъчване по канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="215"/>
<source>Recommend to Friends</source>
<translation type="unfinished">Препоръка за приятели</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="272"/>
<source>Download Notice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="272"/>
<source>Skipping Local Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="285"/>
<source>Sorry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="285"/>
<source>This function is not yet implemented.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="302"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Изтриване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="305"/>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished">Изтриване на всичко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="568"/>
<source>Toggle advanced searching on and off.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="668"/>
<source>&lt;h3&gt;Simple Search:&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="694"/>
<source>Keywords </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="733"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Format&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Формат&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="744"/>
<source>Any</source>
<translation type="unfinished">Всички</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="753"/>
<source>Archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="762"/>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished">Аудио</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="771"/>
<source>CD-Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="780"/>
<source>Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="789"/>
<source>Picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="798"/>
<source>Program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="807"/>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished">Видео</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="844"/>
<source>Perform simple search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="901"/>
<source>&lt;h3&gt;Advanced Search:&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="933"/>
<source>Show Advanced Search Tool</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1045"/>
<source>Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1050"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1055"/>
<source>Sources</source>
<translation type="unfinished">Източници</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1060"/>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished">Вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1065"/>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1099"/>
<source>KeyWords</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1104"/>
<source>Results</source>
<translation type="unfinished">Резултати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1109"/>
<source>Search Id</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ULListDelegate</name>
<message>
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="42"/>
<source>B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="42"/>
<source>KB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="42"/>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="42"/>
<source>GB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VMessageBox</name>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="89"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">ОК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="90"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="91"/>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished">Да</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="92"/>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">Не</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="93"/>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished">Помощ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="94"/>
<source>Retry</source>
<translation type="unfinished">Нов опит</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="95"/>
<source>Show Log</source>
<translation type="unfinished">История</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="96"/>
<source>Show Settings</source>
<translation type="unfinished">Показване на настройките</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="97"/>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="98"/>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="99"/>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>misc</name>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="118"/>
<source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
<source> B</source>
<comment>bytes</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
<source> KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
<source> MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
<source> GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="127"/>
<source> TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="324"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="308"/>
<source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="312"/>
<source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="317"/>
<source>%1h %2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../util/misc.h" line="322"/>
<source>%1d %2h %3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>moreinfo</name>
<message>
<location filename="../gui/moreinfo/moreinfo.ui" line="13"/>
<source>Details</source>
<translation type="obsolete">Подробности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/moreinfo/moreinfo.ui" line="25"/>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">ОК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/moreinfo/moreinfo.ui" line="39"/>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/moreinfo/moreinfo.ui" line="44"/>
<source>Value</source>
<translation type="obsolete">Стойност</translation>
</message>
</context>
</TS>