mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2025-02-10 19:58:52 -05:00
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 45.4% (5 of 11 strings) Translation: OnionShare/Doc - Security Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 44.4% (4 of 9 strings) Translation: OnionShare/Doc - Help Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sk/
This commit is contained in:
parent
c2873253b3
commit
fa2838666a
@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Pretože ste nainštalovali OnionShare pomocou Flatpak, musíte uložiť súbory do priečinka v ~/OnionShare.",
|
||||
"gui_copy_url": "Kopírovať adresu",
|
||||
"gui_canceled": "Zrušené",
|
||||
"gui_copied_url_title": "Skopírovaná OnionShare adresa",
|
||||
"gui_copied_url_title": "Adresa OnionShare skopírovaná",
|
||||
"gui_copied_url": "OnionShare adresa bola skopírovaná do schránky",
|
||||
"gui_show_qr_code": "Zobraziť QR kód",
|
||||
"gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR kód",
|
||||
@ -199,5 +199,16 @@
|
||||
"gui_settings_bridge_none_radio_option": "Nepoužívať Tor bridge",
|
||||
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Vyžiadať premostenie od torproject.org",
|
||||
"gui_status_indicator_chat_working": "Začína…",
|
||||
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Použiť most"
|
||||
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Použiť most",
|
||||
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Nepodarilo sa pripojiť k sieti Tor",
|
||||
"gui_copy_client_auth": "Kopírovať súkromný kľúč",
|
||||
"gui_copied_client_auth_title": "Súkromný kľúč skopírovaný",
|
||||
"gui_qr_label_auth_string_title": "Súkromný kľúč",
|
||||
"gui_qr_label_url_title": "Adresa OnionShare",
|
||||
"gui_autoconnect_configure": "Nastavenia siete",
|
||||
"gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Pripájanie k sieti Tor…",
|
||||
"gui_autoconnect_connection_error_msg": "Uistite sa, že ste pripojení na internet.",
|
||||
"gui_copied_client_auth": "Súkromný kľúč bol skopírovaný do schránky",
|
||||
"gui_tor_settings_window_title": "Nastavenia Tor",
|
||||
"gui_enable_autoconnect_checkbox": "Automaticky sa pripájať k sieti Tor"
|
||||
}
|
||||
|
@ -6,35 +6,33 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 12:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juraj Liso <lisojuraj@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 02:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jozef Gaal <preklady@mayday.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:2
|
||||
msgid "Getting Help"
|
||||
msgstr "Získanie pomoci"
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read This Website"
|
||||
msgstr "Prečítajte si túto webovú stránku"
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of the "
|
||||
"sections first to see if anything answers your questions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Táto webová stránka je plná pokynov, ako používať OnionShare. Najprv si "
|
||||
"prezrite všetky sekcie a zistite, či odpovedá na vaše otázky."
|
||||
"Nájdete tu pokyny na používanie služby OnionShare. Najskôr si prezrite "
|
||||
"všetky časti, aby ste zistili, či niečo z nich zodpovedá vašim otázkam."
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -73,7 +71,6 @@ msgstr ""
|
||||
"help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>` _."
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Join our Keybase Team"
|
||||
msgstr "Pripojte sa k nášmu tímu Keybase"
|
||||
|
||||
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-19 13:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jerguš Fonfer <caro.jf@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 02:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jozef Gaal <preklady@mayday.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/security.rst:2
|
||||
msgid "Security Design"
|
||||
@ -47,6 +47,13 @@ msgid ""
|
||||
"for that too. This avoids the traditional model of having to trust the "
|
||||
"computers of others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Tretie strany nemajú prístup k ničomu, čo sa deje v službe OnionShare.** "
|
||||
"Používanie služby OnionShare znamená hosťovanie služieb priamo vo vašom "
|
||||
"počítači. Pri zdieľaní vašich súborov pomocou služby OnionShare sa tieto "
|
||||
"súbory nenahrávajú na server tretej strany. Ak vytvoríte diskusnú miestnosť "
|
||||
"OnionShare, váš počítač funguje ako server aj pre ňu. Toto umožňuje vyhnúť "
|
||||
"sa tradičnému modelu, pri ktorom je potrebné dôverovať počítačom iných "
|
||||
"používateľov."
|
||||
|
||||
#: ../../source/security.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user