2017-10-01 10:59:14 -04:00
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS language = "tr" version = "2.1" >
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
< source > About KeePassXC < / source >
< translation > KeePassXC Hakkı nda < / translation >
< / message >
< message >
< source > About < / source >
< translation > Hakkı nda < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Report bugs at : & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
< translation > Hataları bildir : & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
< / message >
< message >
< source > KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License ( GPL ) version 2 or ( at your option ) version 3 . < / source >
< translation > KeePassXC GNU Genel Kamu Lisansı ( GPL ) sürüm 2 veya ( isteğinize göre ) sürüm 3 ş artları altı nda dağı tı lmı ştı r . < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Contributors < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Katkı cı lar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
< translation > & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">Katkı ları GitHub'da Gör</a></translation>
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Debug Info < / source >
< translation > Hata Ayı klama Bilgisi < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Include the following information whenever you report a bug : < / source >
< translation > Bir hata bildirirken ş u bilgileri ekleyin : < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Copy to clipboard < / source >
< translation > Panoya kopyala < / translation >
< / message >
< message >
< source > Version % 1
< / source >
< translation > Sürüm % 1
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Revision : % 1 < / source >
< translation > Düzeltme : % 1 < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Distribution : % 1 < / source >
< translation > Dağı tı m : % 1 < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Libraries : < / source >
< translation > Kütüphaneler : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Operating system : % 1
CPU architecture : % 2
Kernel : % 3 % 4 < / source >
< translation > İ ş letim sistemi : % 1
MİB mimarisi : % 2
Ç ekirdek : % 3 % 4 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enabled extensions : < / source >
< translation > Etkin eklentiler : < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Project Maintainers : < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Proje Sahipleri : < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KeePassXC ekibinden ö zel teşekkürler , ö zgün KeePassX & apos ; i yaptı ğı için debfx & apos ; e gider . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Build Type : % 1
< / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Yapı Tarzı : % 1
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / context >
< context >
< name > AccessControlDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > KeePassXC HTTP Confirm Access < / source >
< translation > KeePassXC HTTP Erişim Onayı < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Remember this decision < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bu kararı anı msa < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Allow < / source >
< translation > İ zin ver < / translation >
< / message >
< message >
< source > Deny < / source >
< translation > Reddet < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 has requested access to passwords for the following item ( s ) .
Please select whether you want to allow access . < / source >
< translation > % 1 , ş u ö ge ( ler ) için parolalara erişim izni istedi .
Lütfen erişime izin vermek istediklerinizi seçin . < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > AgentSettingsWidget < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enable SSH Agent ( requires restart ) < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > SSH Aracı sı & apos ; nı etkinleştir ( yeniden başlatma gerektirir ) < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AutoType < / name >
< message >
< source > Couldn & apos ; t find an entry that matches the window title : < / source >
< translation > Pencere başlı ğı ile eşleşen bir girdi bulunamadı : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Type - KeePassXC < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > Oto - Yazı m - KeePassXC < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Oto - Yazı m < / translation >
< / message >
< message >
< source > The Syntax of your Auto - Type statement is incorrect ! < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Oto - Yazı m ifadenizin sözdizimi yanlı ş ! < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > This Auto - Type command contains a very long delay . Do you really want to proceed ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Bu Oto - Yazı m komutu ç ok uzun bir gecikme içeriyor . Gerçekten devam etmek istiyor musun ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > This Auto - Type command contains very slow key presses . Do you really want to proceed ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Bu Oto - Yazı m komutu ç ok yavaş tuşa basar . Gerçekten devam etmek istiyor musun ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > This Auto - Type command contains arguments which are repeated very often . Do you really want to proceed ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Bu Oto - Yazı m komutu ç ok sı k tekrarlanan argümanlar içerir . Gerçekten devam etmek istiyor musun ? < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AutoTypeAssociationsModel < / name >
< message >
< source > Window < / source >
< translation > Pencere < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sequence < / source >
< translation > Sı ra < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default sequence < / source >
< translation > Varsayı lan sı ra < / translation >
< / message >
< / context >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< context >
< name > AutoTypeMatchModel < / name >
< message >
< source > Group < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Küme < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Title < / source >
< translation > Başlı k < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Kullanı cı adı < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sequence < / source >
< translation > Sı ra < / translation >
< / message >
< / context >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< context >
< name > AutoTypeSelectDialog < / name >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Auto - Type - KeePassXC < / source >
< translation > Oto - Yazı m - KeePassXC < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Select entry to Auto - Type : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Oto - Yazı m için girdi seçiniz : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > BrowserAccessControlDialog < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC - Browser Confirm Access < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KeePassXC - Tarayı cı Erişim Onayı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Remember this decision < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bu kararı anı msa < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Allow < / source >
< translation > İ zin ver < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Deny < / source >
< translation > Reddet < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > % 1 has requested access to passwords for the following item ( s ) .
Please select whether you want to allow access . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > % 1 , ş u ö ge ( ler ) için parolalara erişim izni istedi .
Lütfen erişime izin vermek istediklerinizi seçin . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > BrowserOptionDialog < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Dialog < / source >
< translation > Diyalog < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > This is required for accessing your databases with KeePassXC - Browser < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Bu KeePassXC - Tarayı cı ile veritabanları nı za erişmek için gereklidir . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enable KeepassXC browser integration < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KeePassXC tarayı cı entegrasyonunu etkinleştir < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > General < / source >
< translation > Genel < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enable integration for these browsers : < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Bu tarayı cı lar için entegrasyonu etkinleştir : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Google Chrome < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & amp ; Google Chrome < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Firefox < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & amp ; Firefox < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Chromium < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & amp ; Chromium < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Vivaldi < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & amp ; Vivaldi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Show a & amp ; notification when credentials are requested < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Kimlik bilgileri istendiğinde bir & amp ; bildirim göster < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Re & amp ; quest to unlock the database if it is locked < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Eğer kilitliyse veri tabanı nı açmayı is & amp ; te < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only entries with the same scheme ( http : //, https://, ...) are returned.</source>
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Yalnı zca aynı ş emadaki girdiler ( http : //, https://, ...) döndürülür.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Match URL scheme ( e . g . , https : //...)</source>
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & amp ; Eşleşme URL ş eması ( ö r . , https : //...)</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Tüm alan adı için tüm girdilerin yerine belirli bir URL için yalnı zca en iyi eşleşmeyi döndürür . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Return only best - matching credentials < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & amp ; Yalnı zca en iyi eşleşen kimlik bilgilerini döndür < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sort & amp ; matching credentials by title < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Eşleşen kimlik bilgilerini başlı ğa göre & amp ; sı rala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sort matching credentials by & amp ; username < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Eşleşen kimlik bilgilerini & amp ; kullanı cı adı na göre sı rala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Disconnect all browsers < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & amp ; Tüm tarayı cı ları kapatı n < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Forget all remembered & amp ; permissions < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Tüm hatı rlanan izinleri & amp ; unut < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Advanced < / source >
< translation > Gelişmiş < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Never & amp ; ask before accessing credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Kimlik bilgilerine erişmeden ö nce & amp ; asla sorma < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Never ask before & amp ; updating credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Kimlik bilgilerini & amp ; güncellemeden ö nce asla sorma < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only the selected database has to be connected with a client . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Yalnı zca seçilen veri tabanı istemciyle bağlanmı ş olmalı dı r . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Searc & amp ; h in all opened databases for matching credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Kimlik bilgilerini eşleştirmek için tüm açı lan & amp ; veritabanları nda ara < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Automatically creating or updating string fields is not supported . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Dizge alanları nı kendiliğinden oluşturma ve güncelleme desteklenmiyor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Return advanced string fields which start with & quot ; KPH : & quot ; < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > & quot ; KPH : & quot ; ile başlayan gelişmiş dizge alanları & amp ; döndür < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Updates KeePassXC or keepassxc - proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Başlangı çta yerel mesajlaşma komut dosyaları na otomatik olarak KeePassXC veya keepassxc - proxy ikili yolu güncellenir . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Update & amp ; native messaging manifest files at startup < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Başlangı çta yerel mesajlaşma & amp ; amp ; manifesto dosyaları nı güncelle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Support a proxy application between KeePassXC and browser extension . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KeePassXC ve tarayı cı uzantı sı arası nda bir proxy uygulaması nı desteklesin . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use a & amp ; proxy application between KeePassXC and browser extension < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KeePassXC ve tarayı cı uzantı sı arası nda bir & amp ; amp ; proxy uygulaması kullan < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use a custom proxy location if you installed a proxy manually . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Eğer el ile bir proxy yüklediyseniz , ö zel bir proxy konumu kullanı n . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use a & amp ; custom proxy location < / source >
< comment > Meant is the proxy for KeePassXC - Browser < / comment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ö & amp ; zel bir proxy konumu kullan < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Browse . . . < / source >
< extracomment > Button for opening file dialog < / extracomment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Gözat . . . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & lt ; b & gt ; Warning : & lt ; / b & g t ; T h e f o l l o w i n g o p t i o n s c a n b e d a n g e r o u s ! < / s o u r c e >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & lt ; b & gt ; Uyarı : & lt ; / b & g t ; A ş a ğ ı d a k i s e ç e n e k l e r t e h l i k e l i o l a b i l i r ! < / t r a n s l a t i o n >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Executable Files ( * . exe ) ; ; All Files ( * . * ) < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Yürütülebilir Dosyalar ( * . exe ) ; ; Tüm Dosyalar ( * . * ) < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Executable Files ( * ) < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Yürütülebilir Dosyalar ( * ) < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Select custom proxy location < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ö zel proxy konumunu seçin < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< message >
< source > We & apos ; re sorry , but KeePassXC - Browser is not supported for Snap releases at the moment . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ü zgünüz , ancak ş u anda Snap yayı nları için KeePassXC - Tarayı cı desteklenmiyor . < / translation >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > BrowserService < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : New key association request < / source >
< translation > KeePassXC : Yeni anahtar ilişkilendirme isteği < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > You have received an association request for the above key .
If you would like to allow it access to your KeePassXC database ,
give it a unique name to identify and accept it . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Yukarı daki anahtar için bir ilişkilendirme isteği aldı nı z .
Eğer KeePassXC veritabanı nı za erişim izni vermek isterseniz ,
onu tanı mlamak için benzersiz bir isim ver ve kabul et . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Save and allow access < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Kaydet ve erişime izin ver < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Overwrite existing key ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KeePassXC : Var olan anahtarı n ü stüne yaz ? < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > A shared encryption key with the name & quot ; % 1 & quot ; already exists .
Do you want to overwrite it ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; adı yla paylaşı lan bir ş ifreleme anahtarı zaten var .
Ü zerine yazmak istiyor musun ? < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Update Entry < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KeePassXC : Girdi Güncelle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Do you want to update the information in % 1 - % 2 ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > % 1 - % 2 bilgilerini güncellemek istiyor musun ? < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Database locked ! < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KeePassXC : Veri tabanı kilitli ! < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The active database is locked !
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Etkin veri tabanı kilitli !
Lütfen seçilen veri tabanı nı n kilidini kaldı rı n veya kilitli olmayan birini seçin . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Settings not available ! < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KeePassXC : Ayarlar kullanı labilir değil ! < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > The active database does not contain a settings entry . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Aktif veritabanı ayar girdisi içermiyor . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : No keys found < / source >
< translation > KeePassXC : Anahtar bulunamadı < / translation >
< / message >
< message >
< source > No shared encryption keys found in KeePassXC Settings . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KeePassXC ayarları nda paylaşı lan ş ifreleme anahtarı bulunamadı . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Removed keys from database < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KeePassXC : Anahtarlar veri tabanı ndan kaldı rı ldı < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed % n encryption key ( s ) from KeePassXC settings . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > < numerusform > % n ş ifreleme anahtarı KeePassXC ayarları ndan başarı yla kaldı rı ldı . < / numerusform > < numerusform > % n ş ifreleme anahtarı KeePassXC ayarları ndan başarı yla kaldı rı ldı . < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Removing stored permissions … < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Depolanmı ş izinler kaldı rı lı yor … < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Abort < / source >
< translation > İ ptal < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Removed permissions < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KeePassXC : Silinen yetkiler < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed permissions from % n entry ( s ) . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > < numerusform > % n girdiden izinler başarı yla kaldı rı ldı . < / numerusform > < numerusform > % n girdiden izinler başarı yla kaldı rı ldı . < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : No entry with permissions found ! < / source >
< translation > KeePassXC : İzinli girdi bulunamadı ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > The active database does not contain an entry with permissions . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Etkin veri tabanı izinleri olan girdi barı ndı rmı yor . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ChangeMasterKeyWidget < / name >
< message >
< source > Password < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Parola < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Enter password : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Parolayı gir : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Repeat password : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Parolayı yinele : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Key file < / source >
< translation > & amp ; Anahtar dosyası < / translation >
< / message >
< message >
< source > Browse < / source >
< translation > Gözat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create < / source >
< translation > Oluştur < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cha & amp ; llenge Response < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Karşı laştı rma & amp ; Yanı tı < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Refresh < / source >
< translation > Yenile < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key files < / source >
< translation > Anahtar dosyaları < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Tüm dosyalar < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Create Key File . . . < / source >
< translation > Anahtar Dosyası Oluştur . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to create Key File : < / source >
< translation > Anahtar Dosyası oluşturulamı yor : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select a key file < / source >
< translation > Bir anahtar dosyası seç < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty password < / source >
< translation > Boş parola < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to use an empty string as password ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Parola olarak boş bir dizgeyi kullanmak istediğinize emin misiniz ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Different passwords supplied . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Farklı parolalar sağlandı . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Failed to set % 1 as the Key file :
% 2 < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > % 1 , Anahtar dosyası olarak belirlenemedi :
2018-01-20 07:54:44 -05:00
% 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Legacy key file format < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Eski anahtar dosya biçimi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > İ leride desteklenmeyebilecek eski bir anahtar
dosya biçimi kullanı yorsunuz .
Lütfen yeni bir anahtar dosyası oluşturmayı düşünün . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Changing master key failed : no YubiKey inserted . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ana anahtar değiştirme başarı sı z : YubiKey yerleştirilmedi . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CloneDialog < / name >
< message >
< source > Clone Options < / source >
< translation > Klonlama Ayarları < / translation >
< / message >
< message >
< source > Append & apos ; - Clone & apos ; to title < / source >
< translation > Başlı k sonuna & apos ; - Klon & apos ; ekle < / translation >
< / message >
< message >
< source > Replace username and password with references < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Kullanı cı adı ve parolayı referanslarla değiştir < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Copy history < / source >
< translation > Kopyalama Geçmişi < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CsvImportWidget < / name >
< message >
< source > Import CSV fields < / source >
< translation > CSV alanları nı içe aktar < / translation >
< / message >
< message >
< source > filename < / source >
< translation > dosya adı < / translation >
< / message >
< message >
< source > size , rows , columns < / source >
< translation > boyut , satı rlar , sütunlar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encoding < / source >
< translation > Kodlama < / translation >
< / message >
< message >
< source > Codec < / source >
< translation > Kodlayı cı < / translation >
< / message >
< message >
< source > Text is qualified by < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ş u tarafı ndan metin yetkilendirildi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Fields are separated by < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ş u tarafı ndan alanlar bölümlendi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Comments start with < / source >
< translation > Yorumlar ş ununla başlar < / translation >
< / message >
< message >
< source > First record has field names < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > İ lk kayı t alan adları nı içerir < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Number of headers line to discard < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Vazgeçilecek başlı k satı rı adedi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Consider & apos ; \ & apos ; an escape character < / source >
< translation > & apos ; \ & apos ; kaçı ş karakteri olduğunu göz ö nünde bulundurun < / translation >
< / message >
< message >
< source > Preview < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö n izle < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Column layout < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Kolon dizimi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Not present in CSV file < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > CSV içerisinde mevcut değil < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Empty fieldname < / source >
< translation > Boş alan adı < / translation >
< / message >
< message >
< source > column < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > kolon < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Imported from CSV file < / source >
< translation > CSV dosyası ndan içe aktarı ldı < / translation >
< / message >
< message >
< source > Original data : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö zgün veri : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Error ( s ) detected in CSV file ! < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > CSV dosyası nda hata ( lar ) saptandı ! < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > more messages skipped ] < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > daha fazla ileti atlandı ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Hata < / translation >
< / message >
< message >
< source > CSV import : writer has errors :
< / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > CSV içe aktarma : yazı cı da hatalar :
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CsvImportWizard < / name >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Hata < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Ana anahtar hesaplanamı yor < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CsvParserModel < / name >
< message numerus = "yes" >
< source > % n byte ( s ) , < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > < numerusform > % n bayt , < / numerusform > < numerusform > % n bayt , < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n row ( s ) , < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > < numerusform > % n satı r , < / numerusform > < numerusform > % n satı r , < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n column ( s ) < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > < numerusform > % n sütun < / numerusform > < numerusform > % n sütun < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseOpenWidget < / name >
< message >
< source > Enter master key < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ana anahtar gir < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Key File : < / source >
< translation > Anahtar Dosyası : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Parola : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Browse < / source >
< translation > Gözat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Refresh < / source >
< translation > Yenile < / translation >
< / message >
< message >
< source > Challenge Response : < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Karşı laştı rma Yanı tı : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to open the database . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı açı lamı yor . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t open key file < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Anahtar dosya açı lamı yor < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Legacy key file format < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Eski anahtar dosya biçimi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > İ leride desteklenmeyebilecek eski bir anahtar
dosya biçimi kullanı yorsunuz .
Lütfen yeni bir anahtar dosyası oluşturmayı düşünün . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Don & apos ; t show this warning again < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Bu uyarı yı bir daha gösterme < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Tüm dosyalar < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Key files < / source >
< translation > Anahtar dosyaları < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select key file < / source >
< translation > Anahtar dosyası seç < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseRepairWidget < / name >
< message >
< source > Repair database < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı nı onar < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Hata < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t open key file < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Anahtar dosya açı lamı yor < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to open the database . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı açı lamı yor . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Database opened fine . Nothing to do . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı açı ldı . Yapı lacak bir ş ey yok . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Success < / source >
< translation > Başarı lı < / translation >
< / message >
< message >
< source > The database has been successfully repaired
You can now save it . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı başarı yla onarı ldı
2018-01-20 07:54:44 -05:00
Artı k kaydedebilirsiniz . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to repair the database . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı onarı lamı yor . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidget < / name >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Genel < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encryption < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ş ifreleme < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Number of rounds too high < / source >
< comment > Key transformation rounds < / comment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Tur sayı sı ç ok yüksek < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > You are using a very high number of key transform rounds with Argon2 .
If you keep this number , your database may take hours or days ( or even longer ) to open ! < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Argon2 ile ç ok yüksek sayı da anahtar dönüştürme turu kullanı yorsunuz .
Eğer bu sayı ile devam ederseniz , veritabanı nı zı n açı lması saatler veya günler ( hatta daha uzun ) sürebilir ! < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Understood , keep number < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Anladı m , sayı kalsı n < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > İ ptal < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Number of rounds too low < / source >
< comment > Key transformation rounds < / comment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Tur sayı sı ç ok düşük < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > You are using a very low number of key transform rounds with AES - KDF .
If you keep this number , your database may be too easy to crack ! < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > AES - KDF ile ç ok düşük sayı da anahtar dönüştürme turu kullanı yorsunuz .
Eğer bu sayı ile devam ederseniz , veritabanı nı z ç ok kolay ç ö zülerek kı rı labilir ! < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > KDF unchanged < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KDF değişmedi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Failed to transform key with new KDF parameters ; KDF unchanged . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Yeni KDF parametreleri ile anahtar dönüştürülemedi ; KDF değişmedi . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > MiB < / source >
< comment > Abbreviation for Mebibytes ( KDF settings ) < / comment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > < numerusform > MiB < / numerusform > < numerusform > MiB < / numerusform > < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > thread ( s ) < / source >
< comment > Threads for parallel execution ( KDF settings ) < / comment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > < numerusform > iş parçacı ğı < / numerusform > < numerusform > iş parçacı ğı < / numerusform > < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetEncryption < / name >
< message >
< source > Encryption Algorithm : < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ş ifreleme Algoritması : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > AES : 256 Bit ( default ) < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > AES : 256 Bit ( ö ntanı mlı ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Twofish : 256 Bit < / source >
< translation > Twofish : 256 Bit < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key Derivation Function : < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Anahtar Türetme Fonksiyonu : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Transform rounds : < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Dönüşüm turları : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Benchmark 1 - second delay < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Karşı laştı rma 1 - saniyelik gecikme < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Memory Usage : < / source >
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< translation > Bellek Kullanı mı : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Parallelism : < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Paralellik : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetGeneral < / name >
< message >
< source > Database Meta Data < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Veritabanı Meta Verileri < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Database name : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı adı : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Database description : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı ayrı ntı sı : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Default username : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö ntanı mlı kullanı cı adı : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > History Settings < / source >
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< translation > Geçmiş Ayarları < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Max . history items : < / source >
< translation > Azami geçmiş ö gesi : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Max . history size : < / source >
< translation > Azami geçmiş boyutu : < / translation >
< / message >
< message >
< source > MiB < / source >
< translation > MiB < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use recycle bin < / source >
< translation > Geri dönüşüm kutusunu kullan < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Additional Database Settings < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ek Veritabanı Ayarları < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Enable & amp ; compression ( recommended ) < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & amp ; Sı kı ştı rmayı etkinleştir ( ö nerilir ) < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > DatabaseTabWidget < / name >
< message >
< source > Root < / source >
< comment > Root group < / comment >
< translation > Kök < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePass 2 Database < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KeePass 2 Veri Tabanı < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Tüm dosyalar < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Open database < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı aç < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > File not found ! < / source >
< translation > Dosya bulunamadı ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open the database . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı açı lamı yor . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > File opened in read only mode . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Dosya salt okunur kipte açı ldı . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Open CSV file < / source >
< translation > CSV dosyası aç < / translation >
< / message >
< message >
< source > CSV file < / source >
< translation > CSV dosyası < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files ( * ) < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Tüm dosyalar ( * ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Merge database < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı birleştir < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Open KeePass 1 database < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KeePass 1 veri tabanı aç < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePass 1 database < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KeePass 1 veri tabanı < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Close ? < / source >
< translation > Kapat ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > & quot ; % 1 & quot ; is in edit mode .
Discard changes and close anyway ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; , düzenleme kipinde .
Değişikliklerden vazgeç ve her durumda kapat ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Save changes ? < / source >
< translation > Değişiklikleri kaydet ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > & quot ; % 1 & quot ; was modified .
Save changes ? < / source >
< translation > & quot ; % 1 & quot ; değiştirildi .
2018-12-01 04:54:55 -05:00
Değişiklikleri kaydet ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Writing the database failed . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı na yazma başarı sı z . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Passwords < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Parolalar < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Save database as < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı nı farklı kaydet < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Export database to CSV file < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı nı CSV dosyası na dı şa aktar < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Writing the CSV file failed . < / source >
< translation > CSV dosyası na yazma başarı sı z . < / translation >
< / message >
< message >
< source > New database < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Yeni veri tabanı < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > locked < / source >
< translation > kilitli < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lock database < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı nı kilitle < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Can ' t lock the database as you are currently editing it .
Please press cancel to finish your changes or discard them . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ş u anda düzenlediğiniz için veri tabanı kilitlenemez .
Lütfen değişikliklerinizi bitirmek için iptale bası n veya onlardan vazgeçin . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > This database has been modified .
Do you want to save the database before locking it ?
Otherwise your changes are lost . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı değiştirildi .
Kilitlemeden ö nce veri tabanı nı kaydetmek ister misiniz ?
2018-01-20 07:54:44 -05:00
Aksi halde değişiklikleriniz kaybolacak . < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Disable safe saves ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Güvenli kaydetme devre - dı şı ? < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC has failed to save the database multiple times . This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file .
Disable safe saves and try again ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KeePassXC veritabanı nı birkaç kez kaydetmeyi başaramadı . Buna genellikle bir kayı t dosyası ü zerinde kilit tutan dosya eşitleme hizmetleri neden olur .
Güvenli kaydetme devre dı şı bı rakı lsı n ve tekrar denensin mi ? < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > DatabaseWidget < / name >
< message >
< source > Searching . . . < / source >
< translation > Aranı yor . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change master key < / source >
< translation > Ana anahtarı değiştir < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete entry ? < / source >
< translation > Girdiyi sil ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete the entry & quot ; % 1 & quot ; for good ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; girdisini tümüyle silmek istediğinize emin misiniz ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Delete entries ? < / source >
< translation > Girdileri sil ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete % 1 entries for good ? < / source >
< translation > % 1 girdiyi tümüyle silmek istediğinize emin misiniz ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Move entry to recycle bin ? < / source >
< translation > Girdiyi geri dönüşüm kutusuna taşı ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to move entry & quot ; % 1 & quot ; to the recycle bin ? < / source >
< translation > & quot ; % 1 & quot ; girdisini geri dönüşüm kutusuna taşı mak istediğinize emin misiniz ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Move entries to recycle bin ? < / source >
< translation > Girdileri geri dönüşüm kutusuna taşı ? < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Do you really want to move % n entry ( s ) to the recycle bin ? < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > < numerusform > % n girdiyi geri dönüşüm kutusuna taşı mak istediğinize emin misiniz ? < / numerusform > < numerusform > % n girdiyi geri dönüşüm kutusuna taşı mak istediğinize emin misiniz ? < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Execute command ? < / source >
< translation > Komut ç alı ştı r ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to execute the following command ? & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; < / source >
< translation > Ş u komutu ç alı ştı rmak istediğinize emin misiniz ? & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remember my choice < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Seçimimi anı msa < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Delete group ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Kümeyi sil ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete the group & quot ; % 1 & quot ; for good ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; kümesini tümüyle silmek istediğinize emin misiniz ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Ana anahtar hesaplanamı yor < / translation >
< / message >
< message >
< source > No current database . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçerli veri tabanı yok . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > No source database , nothing to do . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Kaynak veri tabanı yok , yapı lacak bir ş ey yok . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Search Results ( % 1 ) < / source >
< translation > Arama Sonuçları ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > No Results < / source >
< translation > Sonuç Yok < / translation >
< / message >
< message >
< source > File has changed < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Dosya değişti < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > The database file has changed . Do you want to load the changes ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veri tabanı dosyası değiştirildi . Değişiklikleri yüklemek ister misiniz ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Merge Request < / source >
< translation > Birleştirme İ steği < / translation >
< / message >
< message >
< source > The database file has changed and you have unsaved changes .
Do you want to merge your changes ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Veritabanı dosyası değişti ve kaydedilmemiş değişiklikleriniz var .
Değişikliklerinizi birleştirmek ister misiniz ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Could not open the new database file while attempting to autoreload this database . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bu veri tabanı nı kendiliğinden yeniden yüklenirken yeni veri tabanı dosyası açı lamadı . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Empty recycle bin ? < / source >
< translation > Geri dönüşüm kutusunu boşalt ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin ? < / source >
< translation > Geri dönüşüm kutunuzdaki her ş eyi kalı cı olarak silmek istediğinize emin misiniz ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DetailsWidget < / name >
< message >
< source > Generate TOTP Token < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > TOTP Jetonu Oluştur < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Close < / source >
< translation > Kapat < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Genel < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Parola < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expiration < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geçerlilik < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Kullanı cı adı < / translation >
< / message >
< message >
< source > Autotype < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Oto - yazı m < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Searching < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Aranı yor < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Attributes < / source >
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< translation > Ö znitelikler < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ekler < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Notlar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window < / source >
< translation > Pencere < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sequence < / source >
< translation > Sı ra < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > Ara < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear < / source >
< translation > Temizle < / translation >
< / message >
< message >
< source > Never < / source >
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< translation > Asla < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > [ PROTECTED ] < / source >
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< translation > [ KORUMALI ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Disabled < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Devre dı şı < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Enabled < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Etkin < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidget < / name >
< message >
< source > Entry < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Girdi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Advanced < / source >
< translation > Gelişmiş < / translation >
< / message >
< message >
< source > Icon < / source >
< translation > Simge < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Oto - Yazı m < / translation >
< / message >
< message >
< source > Properties < / source >
< translation > Ö zellikler < / translation >
< / message >
< message >
< source > History < / source >
< translation > Geçmiş < / translation >
< / message >
< message >
< source > SSH Agent < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > SSH Ajanı < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > n / a < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > yok < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > ( encrypted ) < / source >
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< translation > ( ş ifrelenmiş ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Select private key < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ö zel anahtar seç < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > File too large to be a private key < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Dosya ö zel anahtar olmak için ç ok büyük < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Failed to open private key < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ö zel anahtarı açma başarı sı z < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Entry history < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Girdi geçmişi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Add entry < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Girdi ekle < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Edit entry < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Girdiyi düzenle < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Different passwords supplied . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Farklı parolalar sağlandı . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > New attribute < / source >
< translation > Yeni ö znitelik < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm Remove < / source >
< translation > Kaldı rmayı Onayla < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to remove this attribute ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bu ö zniteliği silmek istediğinizden emin misiniz ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > [ PROTECTED ] < / source >
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< translation > [ KORUMALI ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Press reveal to view or edit < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Görüntüleme veya düzenlemeyi belirlemek için bası n < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Tomorrow < / source >
< translation > Yarı n < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n week ( s ) < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > < numerusform > % n hafta < / numerusform > < numerusform > % n hafta < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n month ( s ) < / source >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< translation > < numerusform > % n ay < / numerusform > < numerusform > % n ay < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > 1 year < / source >
< translation > 1 yı l < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Apply generated password ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Oluşturulan parolayı uygula ? < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you want to apply the generated password to this entry ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Oluşturulan ş ifreyi bu girişe uygulamak istiyor musunuz ? < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Entry updated successfully . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Girdi güncelleme başarı lı . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetAdvanced < / name >
< message >
< source > Additional attributes < / source >
< translation > Ek ö znitelikler < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add < / source >
< translation > Ekle < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation > Kaldı r < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit Name < / source >
< translation > Adı Düzenle < / translation >
< / message >
< message >
< source > Protect < / source >
< translation > Koru < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reveal < / source >
< translation > Göster < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ekler < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Foreground Color : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö n plan Rengi : < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Background Color : < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Arka Plan Rengi : < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetAutoType < / name >
< message >
< source > Enable Auto - Type for this entry < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bu girdi için Oto - Yazı mı etkinleştir < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Inherit default Auto - Type sequence from the & amp ; group < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö ntanı mlı Oto - Yazı m dizilişini & amp ; kümeden devral < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Use custom Auto - Type sequence : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö zel Oto - Yazı m dizilişi k & amp ; ullan : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Window Associations < / source >
< translation > Pencere İ lişkilendirmeleri < / translation >
< / message >
< message >
< source > + < / source >
< translation > + < / translation >
< / message >
< message >
< source > - < / source >
< translation > - < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window title : < / source >
< translation > Pencere başlı ğı : < / translation >
< / message >
< message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< source > Use a specific sequence for this association : < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Bu ilişki için belirli bir sı ra kullan : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetHistory < / name >
< message >
< source > Show < / source >
< translation > Göster < / translation >
< / message >
< message >
< source > Restore < / source >
< translation > Geri yükle < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete < / source >
< translation > Sil < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete all < / source >
< translation > Tümünü sil < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetMain < / name >
< message >
< source > URL : < / source >
< translation > URL : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Parola : < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Repeat : < / source >
< translation > Yinele : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title : < / source >
< translation > Başlı k : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Notlar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Presets < / source >
< translation > Ö ndeğerler < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toggle the checkbox to reveal the notes section . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Notlar bölümünü göstermek için onay kutusunu değiştirin . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Username : < / source >
< translation > Kullanı cı adı : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Biter < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetSSHAgent < / name >
< message >
< source > Form < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Form < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove key from agent after < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Sonra ajandan anahtarı kaldı r < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > seconds < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > saniye < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Fingerprint < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Parmak izi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove key from agent when database is closed / locked < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Veritabanı kapalı / kilitliyken ajandan anahtarı kaldı r < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Public key < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Açı k anahtar < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Add key to agent when database is opened / unlocked < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veritabanı kapalı / kilitliyken ajana anahtarı ekle < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Comment < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Yorum < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Decrypt < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ş ifreyi Ç ö z < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > n / a < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > yok < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Copy to clipboard < / source >
< translation > Panoya kopyala < / translation >
< / message >
< message >
< source > Private key < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ö zel anahtar < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > External file < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Harici dosya < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Browse . . . < / source >
< extracomment > Button for opening file dialog < / extracomment >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Gözat . . . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Attachment < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Dosya Eki < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Add to agent < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ajana ekle < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove from agent < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ajandan kaldı r < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Require user confirmation when this key is used < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bu tuş kullanı ldı ğı nda kullanı cı onayı iste < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditGroupWidget < / name >
< message >
< source > Group < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Küme < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Icon < / source >
< translation > Simge < / translation >
< / message >
< message >
< source > Properties < / source >
< translation > Ö zellikler < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add group < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Küme ekle < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Edit group < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Kümeyi düzenle < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Enable < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Etkinleştir < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Disable < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Devre dı şı bı rak < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Inherit from parent group ( % 1 ) < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ü st kümeden devral ( % 1 ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditGroupWidgetMain < / name >
< message >
< source > Name < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ad < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Notlar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Biter < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ara < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Oto - Yazı m < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Use default Auto - Type sequence of parent group < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ü st kümenin ö ntanı mlı Oto - Yazı m dizilişini k & amp ; ullan < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Set default Auto - Type se & amp ; quence < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö ntanı mlı Oto - Yazı m & amp ; dizilişi belirle < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditWidgetIcons < / name >
< message >
< source > & amp ; Use default icon < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > & amp ; Ö ntanı mlı simge kullan < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Use custo & amp ; m icon < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö ze & amp ; l simge kullan < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Add custom icon < / source >
< translation > Ö zel simge ekle < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete custom icon < / source >
< translation > Ö zel simgeyi sil < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download favicon < / source >
< translation > Simge indir < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to fetch favicon . < / source >
< translation > Simge alı namadı . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hint : You can enable Google as a fallback under Tools & gt ; Settings & gt ; Security < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > İpucu : Araçlar & gt ; Ayarlar & gt ; Güvenlik altı ndan Google & apos ; ı yedek olarak etkinleştirebilirsiniz < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Images < / source >
< translation > Resimler < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Tüm dosyalar < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Select Image < / source >
< translation > Resim Seç < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t read icon < / source >
< translation > Simge okunamadı < / translation >
< / message >
< message >
< source > Custom icon already exists < / source >
< translation > Ö zel simge zaten var < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm Delete < / source >
< translation > Silmeyi Onayla < / translation >
< / message >
< message >
< source > This icon is used by % 1 entries , and will be replaced by the default icon . Are you sure you want to delete it ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bu simge % 1 girdi tarafı ndan kullanı lı yor ve ö ntanı mlı simge tarafı ndan değiştirilecek . Silmek istediğinize emin misiniz ? < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditWidgetProperties < / name >
< message >
< source > Created : < / source >
< translation > Oluşturuldu : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Modified : < / source >
< translation > Değiştirildi : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accessed : < / source >
< translation > Erişildi : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uuid : < / source >
< translation > Uuid : < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Plugin Data < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Eklenti Veri < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation > Kaldı r < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete plugin data ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Eklenti Veri silinsin mi ? < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete the selected plugin data ?
This may cause the affected plugins to malfunction . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Seçilen eklenti verilerini gerçekten silmek istiyor musunuz ?
Bu etkilenen eklentilerin bozulması na neden olabilir . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Key < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Anahtar < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Değer < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > Entry < / name >
< message >
< source > - Clone < / source >
< comment > Suffix added to cloned entries < / comment >
< translation > - Klon < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryAttachmentsModel < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation > Ad < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Boyut < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryAttachmentsWidget < / name >
< message >
< source > Form < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Form < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Add < / source >
< translation > Ekle < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation > Kaldı r < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Open < / source >
< translation > Aç < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Save < / source >
< translation > Kaydet < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Select files < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Dosya seç < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Are you sure you want to remove % n attachment ( s ) ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > < numerusform > % n eki kaldı rmak istediğinize emin misiniz ? < / numerusform > < numerusform > % n eki kaldı rmak istediğinize emin misiniz ? < / numerusform > < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Confirm Remove < / source >
< translation > Kaldı rmayı Onayla < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Save attachments < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ekleri kaydet < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to create directory :
% 1 < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Dizin oluşturulamadı :
% 1 < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Are you sure you want to overwrite the existing file & quot ; % 1 & quot ; with the attachment ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Eki , var olan & quot ; % 1 & quot ; dosyası nı n ü stüne yazmak istediğinize emin misiniz ? < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Confirm overwrite < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ü zerine yazı mı onayla < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to save attachments :
% 1 < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ekler kaydedilemiyor :
% 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to open attachment :
% 1 < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ek açı lamı yor :
% 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to open attachments :
% 1 < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Açı lamayan ekler :
2018-08-22 11:24:55 -04:00
% 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to open files :
% 1 < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Açı lamayan dosyalar :
2018-08-22 11:24:55 -04:00
% 1 < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > EntryAttributesModel < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Name < / source >
< translation > Ad < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > EntryHistoryModel < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Last modified < / source >
< translation > Son değiştirilme < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Title < / source >
< translation > Başlı k < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Username < / source >
< translation > Kullanı cı adı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > EntryModel < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Ref : < / source >
< comment > Reference abbreviation < / comment >
< translation > Ref : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Group < / source >
< translation > Küme < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Title < / source >
< translation > Başlı k < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Kullanı cı adı < / translation >
< / message >
< message >
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Never < / source >
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< translation > Asla < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Password < / source >
< translation > Parola < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Notlar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires < / source >
< translation > Biter < / translation >
< / message >
< message >
< source > Created < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Oluşturuldu < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Modified < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Düzenlendi < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Accessed < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Erişildi < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
< translation > Ekler < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryView < / name >
< message >
< source > Customize View < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Görünümü Ö zelleştir < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Hide Usernames < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Kullanı cı Adları nı Gizle < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Hide Passwords < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Parolaları Gizle < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Fit to window < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Pencereye sı ğdı r < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Fit to contents < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > İ ç eriklere sı ğdı r < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Reset to defaults < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ö ntanı mlı lara sı fı rla < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< message >
< source > Attachments ( icon ) < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ekler ( simge ) < / translation >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > Group < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Recycle Bin < / source >
< translation > Geri Dönüşüm Kutusu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > HostInstaller < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Cannot save file ! < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KeePassXC : Dosya kaydedilemiyor ! < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cannot save the native messaging script file . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Yerel mesajlaşma betik dosyası kaydedilemiyor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > HttpPasswordGeneratorWidget < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Length : < / source >
< translation > Uzunluk : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Character Types < / source >
< translation > Karakter Türleri < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Upper Case Letters < / source >
< translation > Büyük Harfler < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > A - Z < / source >
< translation > A - Z < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Lower Case Letters < / source >
< translation > Küçük Harfler < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > a - z < / source >
< translation > a - z < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Numbers < / source >
< translation > Rakamlar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > 0 - 9 < / source >
< translation > 0 - 9 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Special Characters < / source >
< translation > Ö zel Karakterler < / translation >
< / message >
< message >
< source > / * _ & amp ; . . . < / source >
< translation > / * _ & amp ; . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exclude look - alike characters < / source >
< translation > Benzer karakterleri dı şla < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Ensure that the password contains characters from every group < / source >
< translation > Parolanı n her kümeden karakter içerdiğine emin ol < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Extended ASCII < / source >
< translation > Genişletilmiş ASCII < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > KMessageWidget < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Close < / source >
< translation > & amp ; Kapat < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Close message < / source >
< translation > İ letiyi kapat < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > Kdbx3Reader < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Ana anahtar hesaplanamı yor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to issue challenge - response . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Zorluk - tepki yanı tı verilemiyor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Wrong key or database file is corrupt . < / source >
< translation > Yanlı ş anahtar veya veri tabanı dosyası bozuk . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > Kdbx3Writer < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to issue challenge - response . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Zorluk - tepki yanı tı verilemiyor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Ana anahtar hesaplanamı yor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > Kdbx4Reader < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > missing database headers < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > eksik veri tabanı başlı kları < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Ana anahtar hesaplanamı yor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid header checksum size < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geçersiz başlı k dosya ö zeti boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Header SHA256 mismatch < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Başlı k SHA256 verisi uyuşmuyor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Wrong key or database file is corrupt . ( HMAC mismatch ) < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Yanlı ş anahtar veya veri tabanı dosyası bozuk . ( HMAC uyuşmuyor ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unknown cipher < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bilinmeyen ş ifre < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid header id size < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geçersiz başlı k kimliği boyutu < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid header field length < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geçersiz başlı k alanı genişliği < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid header data length < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geçersiz başlı k veri genişliği < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Failed to open buffer for KDF parameters in header < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Başlı ktaki KDF parametreleri için tampon açı lamı yor < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unsupported key derivation function ( KDF ) or invalid parameters < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Desteklenmeyen Anahtar Türetme İ ş levi ( KDF ) veya geçersiz parametreler < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Legacy header fields found in KDBX4 file . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KDBX4 dosyası nda eski başlı k alanları bulundu . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid inner header id size < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geçersiz iç başlı k kimlik boyutu < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid inner header field length < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geçersiz iç başlı k alann genişliği < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid inner header binary size < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geçersiz iç başlı k ikili boyutu < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unsupported KeePass variant map version . < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Desteklenmeyen KeePass değişken harita sürümü . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry name length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita giriş adı uzunluğu < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry name data < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita girdi adı verisi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita girdi değeri uzunluğu < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry value data < / source >
< extracomment > Translation comment : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita girdi değeri verisi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map Bool entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita Bool girdi değeri uzunluğu < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map Int32 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita Int32 girdi değeri uzunluğu < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map UInt32 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita UInt32 girdi değeri uzunluğu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid variant map Int64 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita Int64 girdi değeri uzunluğu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid variant map UInt64 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita UInt64 girdi değeri uzunluğu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid variant map entry type < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita girdi tipi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid variant map field type size < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz değişken harita alan tipi boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > Kdbx4Writer < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid symmetric cipher algorithm . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz simetrik ş ifreleme algoritması . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid symmetric cipher IV size . < / source >
< comment > IV = Initialization Vector for symmetric cipher < / comment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz simetrik ş ifreleme IV boyutu . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Ana anahtar hesaplanamı yor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Failed to serialize KDF parameters variant map < / source >
< extracomment > Translation comment : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KDF parametreleri değişken haritası serileştirme başarı sı z < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > KdbxReader < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid cipher uuid length < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz ş ifre uuid uzunluğu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unsupported cipher < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Desteklenmeyen ş ifreleme < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid compression flags length < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geçersiz sı kı ştı rma bayrakları genişliği < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unsupported compression algorithm < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Desteklenmeyen sı kı ştı rma algoritması < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid master seed size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz ana ç ekirdek boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid transform seed size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz dönüşüm ç ekirdek boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid transform rounds size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz dönüşüm tur boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid start bytes size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz başlangı ç bayt boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid random stream id size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz rastgele akı ş kimliği boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid inner random stream cipher < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz dahili rastgele akı ş ş ifresi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Not a KeePass database . < / source >
< translation > KeePass veri tabanı değil . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The selected file is an old KeePass 1 database ( . kdb ) .
You can import it by clicking on Database & gt ; 'Import KeePass 1 database...' .
This is a one - way migration . You won & apos ; t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version . < / source >
< translation > Seçilen dosya eski bir KeePass1 veri tabanı dı r ( . kdb ) .
Veri tabanı & gt ; & apos ; KeePass1 veri tabanı içe aktar . . . & apos ; a tı klayarak içe aktarabilirsiniz .
Bu tek yönlü bir yer değiştirmedir . İ ç e aktarı lan veri tabanı nı eski KeePassX 0.4 sürümüyle açamayacaksı nı z . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported KeePass 2 database version . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Desteklenmeyen KeePass 2 veri tabanı sürümü . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > KdbxXmlReader < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > XML parsing failure : % 1 < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > XML ayrı ştı rma başarı sı z : % 1 < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No root group < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Kök küme yok < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Missing icon uuid or data < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Simge uuid & apos ; si veya verisi eksik < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Missing custom data key or value < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ö zel veri anahtarı veya değeri eksik < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Multiple group elements < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ç oklu grup elementleri < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Null group uuid < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Boş grup benzersiz tanı mlayı cı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid group icon number < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz grup simgesi numarası < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid EnableAutoType value < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz Oto - Yazı m Etkin değeri < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid EnableSearching value < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz Arama Etkin değeri < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No group uuid found < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Grup evrensel benzersiz tanı mlayı cı & quot ; uuid & quot ; bulunamadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Null DeleteObject uuid < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Boş & quot ; DeleteObject & quot ; & quot ; uuid & quot ; < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Missing DeletedObject uuid or time < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Hatalı & quot ; DeleteObject & quot ; evrensel benzersiz tanı mlayı cı & quot ; uuid & quot ; veya zamanı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Null entry uuid < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Boş evrensel benzersiz tanı mlayı cı & quot ; uuid & quot ; girdisi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid entry icon number < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz simge numarası girdisi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > History element in history entry < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçmiş girdisinde geçmiş element < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No entry uuid found < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation >
Evrensel benzersiz tanı mlayı cı & quot ; uuid & quot ; girdisi bulunamadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > History element with different uuid < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Farklı evrensel benzersiz tanı mlayı cı & quot ; uuid & quot ; ile geçmiş ö ğ esi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to decrypt entry string < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Giriş dizesi ç ö zülemiyor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Duplicate custom attribute found < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Yinelenen ö zel ö znitelik bulundu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Entry string key or value missing < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Giriş dizesi anahtarı veya değeri eksik < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Duplicate attachment found < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Yinelenen ek bulundu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Entry binary key or value missing < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Giriş ikili anahtar veya değeri eksik < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Auto - type association window or sequence missing < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Oto - Yazı m ilişkilendirme penceresi veya sı rası eksik < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid bool value < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz boolean değeri < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid date time value < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz tarih zaman değeri < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid color value < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz renk değeri < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid color rgb part < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz renk RGB parçası < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid number value < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz numara değeri < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid uuid value < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz Evrensel Benzersiz Tanı mlayı cı & quot ; uuid & quot ; değeri < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to decompress binary < / source >
< extracomment > Translator meant is a binary data inside an entry < / extracomment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > İ kili dosya sı kı ştı rması nı açma başarı sı z < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > KeePass1OpenWidget < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Import KeePass1 database < / source >
< translation > KeePass1 veri tabanı içe aktar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to open the database . < / source >
< translation > Veri tabanı açı lamı yor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > KeePass1Reader < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to read keyfile . < / source >
< translation > Anahtar dosyası okunamı yor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Not a KeePass database . < / source >
< translation > KeePass veri tabanı değil . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unsupported encryption algorithm . < / source >
< translation > Desteklenmeyen ş ifreleme algoritması . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unsupported KeePass database version . < / source >
< translation > Desteklenmeyen KeePass veri tabanı sürümü . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to read encryption IV < / source >
< comment > IV = Initialization Vector for symmetric cipher < / comment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ş ifreleme IV okunamadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid number of groups < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz grup numarası < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid number of entries < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz giriş numarası < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid content hash size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz içerik karma boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid transform seed size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz dönüşüm ç ekirdek boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid number of transform rounds < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz dönüşüm turu sayı sı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to construct group tree < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Grup ağacı oluşturulamı yor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Root < / source >
< translation > Kök < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ana anahtar hesaplanamı yor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Wrong key or database file is corrupt . < / source >
< translation > Yanlı ş anahtar veya veri tabanı dosyası bozuk . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key transformation failed < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Anahtar dönüştürme başarı sı z < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid group field type number < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz grup alanı türü numarası < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid group field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz grup alanı boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Read group field data doesn & apos ; t match size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Okuma grubu alan verisi boyutuyla eşleşmiyor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Incorrect group id field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Hatalı grup kimliği alan boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Incorrect group creation time field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Hatalı grup oluşturma zaman alanı boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Incorrect group modification time field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Hatalı grup değişiklik zaman alanı boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Incorrect group access time field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Hatalı grup erişim zamanı alan boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Incorrect group expiry time field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Hatalı grup zaman aşı mı alan boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Incorrect group icon field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz grup simge alanı boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Incorrect group level field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz grup seviye alanı boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid group field type < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz grup alanı tipi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Missing group id or level < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Eksik grup kimliği veya seviyesi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Missing entry field type number < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Eksik girdi alanı tipi numarası < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid entry field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz girdi alanı boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Read entry field data doesn & apos ; t match size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Giriş alan verisi okuma boyutuyla eşleşmiyor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid entry uuid field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz Evrensel Benzersiz Tanı mlayı cı alan boyutu girişi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid entry group id field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz grup kimliği alan boyutu girişi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid entry icon field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz giriş simgesi alan boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid entry creation time field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz giriş oluşturma zamanı alan boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid entry modification time field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz giriş değiştirme zamanı alan boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid entry expiry time field size < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz giriş süre sonu alan boyutu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid entry field type < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Geçersiz girdi alanı tipi < / translation >
2018-03-06 16:54:54 -05:00
< / message >
< / context >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > Main < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Existing single - instance lock file is invalid . Launching new instance . < / source >
< translation > Var olan tekil oluşum kilit dosyası geçersiz . Yeni oluşum başlatı lı yor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The lock file could not be created . Single - instance mode disabled . < / source >
< translation > Kilit dosyası oluşturulamadı . Tekil oluşum kipi devre dı şı bı rakı ldı . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Another instance of KeePassXC is already running . < / source >
< translation > Başka bir KeePassXC oluşumu zaten ç alı şı yor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Fatal error while testing the cryptographic functions . < / source >
< translation > Kriptografik işlevler sı nanı rken ö lümcül hata . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC - Error < / source >
< translation > KeePassXC - Hata < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Database < / source >
< translation > & amp ; Veri tabanı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Recent databases < / source >
< translation > & amp ; Son veri tabanları < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Import < / source >
< translation > İ ç e aktar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; Yardı m < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > E & amp ; ntries < / source >
< translation > G & amp ; irdiler < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy att & amp ; ribute to clipboard < / source >
< translation > Ö znite & amp ; liği panoya kopyala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Time - based one - time password < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Zamana dayalı tek kullanı mlı k ş ifre < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Groups < / source >
< translation > & amp ; Kümeler < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Tools < / source >
< translation > & amp ; Araçlar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Quit < / source >
< translation > & amp ; Ç ı k < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; About < / source >
< translation > & amp ; Hakkı nda < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Open database . . . < / source >
< translation > & amp ; Veri tabanı aç . . . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Save database < / source >
< translation > Veri tabanı nı k & amp ; aydet < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Close database < / source >
< translation > Veri tabanı nı & amp ; kapat < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; New database < / source >
< translation > & amp ; Yeni veri tabanı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Merge from KeePassX database < / source >
< translation > KeePassX veri tabanı ndan birleştir < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Add new entry < / source >
< translation > Yeni girdi & amp ; ekle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; View / Edit entry < / source >
< translation > Girdiyi & amp ; göster / düzenle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Delete entry < / source >
< translation > Girdiyi & amp ; sil < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Add new group < / source >
< translation > Yeni küme & amp ; ekle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Edit group < / source >
< translation > Kümeyi & amp ; düzenle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Delete group < / source >
< translation > Kümeyi & amp ; sil < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sa & amp ; ve database as . . . < / source >
< translation > Veri tabanı nı farklı ka & amp ; ydet . . . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Change & amp ; master key . . . < / source >
< translation > Ana anahtarı değiştir . . . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Database settings < / source >
< translation > & amp ; Veri tabanı ayarları < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Database settings < / source >
< translation > Veri tabnı ayarları < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Clone entry < / source >
< translation > Girdiyi & amp ; klonla < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Find < / source >
< translation > & amp ; Bul < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy & amp ; username < / source >
< translation > & amp ; Kullanı cı adı nı kopyala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy username to clipboard < / source >
< translation > Kullanı cı adı nı panoya kopyala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cop & amp ; y password < / source >
< translation > Parolayı kop & amp ; yala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy password to clipboard < / source >
< translation > Parolayı panoya kopyala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Settings < / source >
< translation > & amp ; Ayarlar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password Generator < / source >
< translation > Parola Oluşturucu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Perform Auto - Type < / source >
< translation > Oto - Yazı m & amp ; gerçekleştir < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Open URL < / source >
< translation > URL & apos ; yi & amp ; aç < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Lock databases < / source >
< translation > Veri tabanları nı & amp ; kilitle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Title < / source >
< translation > & amp ; Başlı k < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy title to clipboard < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Başlı ğı panoya kopyala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; URL < / source >
< translation > & amp ; URL < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy URL to clipboard < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > URL & apos ; yi panoya kopyala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Notes < / source >
< translation > & amp ; Notlar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy notes to clipboard < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Notları panoya kopyala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Export to CSV file . . . < / source >
< translation > & amp ; CSV dosyası na aktar . . . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Import KeePass 1 database . . . < / source >
< translation > KeePass 1 veri tabanı nı içe aktar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Import CSV file . . . < / source >
< translation > CSV dosyası nı içe aktar . . . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Re & amp ; pair database . . . < / source >
< translation > Veri tabanı nı onar . . . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Show TOTP < / source >
< translation > ZTSP & apos ; yi göster < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Set up TOTP . . . < / source >
< translation > TOTP kurulumu yap . . . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy & amp ; TOTP < / source >
< translation > & amp ; ZTSP & apos ; yi kopyala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > E & amp ; mpty recycle bin < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geri dönüşüm kutusunu b & amp ; oşalt < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Clear history < / source >
< translation > Geçmişi temizle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Access error for config file % 1 < / source >
< translation > % 1 yapı landı rma dosyası için erişim hatası < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & lt ; p & gt ; It looks like you are using KeePassHTTP for browser integration . This feature has been deprecated and will be removed in the future . & lt ; br & gt ; Please switch to KeePassXC - Browser instead ! For help with migration , visit our & lt ; a class = & quot ; link & quot ; href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">migration guide</a> (warning %1 of 3).</p></source>
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > & lt ; p & gt ; Görünüşe göre KeePassHTTP & apos ; yi tarayı cı tümleşmesi için kullanı yorsunuz . Bu ö zellik terk edilmiştir ve gelecekte kaldı rı lacaktı r . & lt ; br & gt ; Bunun yerine KeePassXC - Browser & apos ; a geçin ! Göçle ilgili yardı m için & lt ; a class = & quot ; link & quot ; href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">göç kı lavuzumuzu</a> ziyaret edin (uyarı %1 / 3).</p></translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > read - only < / source >
< translation > salt okunur < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Settings < / source >
< translation > Ayarlar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Toggle window < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Pencereyi aç / kapa < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Quit KeePassXC < / source >
< translation > KeePassXC & apos ; den Ç ı k < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePass 2 Database < / source >
< translation > KeePass 2 Veri Tabanı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > All files < / source >
< translation > Tüm dosyalar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Open database < / source >
< translation > Veri tabanı aç < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Save repaired database < / source >
< translation > Onarı lan veri tabanı nı kaydet < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Writing the database failed . < / source >
< translation > Veri tabanı na yazma başarı sı z . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Please touch the button on your YubiKey ! < / source >
< translation > Lütfen YubiKey & apos ; inizdeki düğmeye dokunun ! < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > WARNING : You are using an unstable build of KeePassXC !
There is a high risk of corruption , maintain a backup of your databases .
This version is not meant for production use . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > UYARI : KeePassXC & apos ; nin kararsı z inşası nı kullanı yorsunuz !
Yüksek bozulma tehlikesi bulunmaktadı r , veri tabanları nı zı n yedeğini alı n .
Bu sürüm , ü retimde kullanı ma uygun değildir . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > OpenSSHKey < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Invalid key file , expecting an OpenSSH key < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Geçersiz anahtar dosyası , OpenSSH anahtarı bekleniyor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > PEM boundary mismatch < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > PEM limitleri uyumsuz < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Base64 decoding failed < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Base64 ç ö zme başarı sı z < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key file way too small . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Anahtar dosyası ç ok küçük . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key file magic header id invalid < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Anahtar dosyası sihirli başlı k kimliği geçersiz < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Found zero keys < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Sı fı r anahtar bulundu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Failed to read public key . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Genel anahtar okunamadı . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Corrupted key file , reading private key failed < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Bozuk anahtar dosyası , ö zel anahtar okuma başarı sı z < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No private key payload to decrypt < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ş ifresini ç ö zmek için yüklü ö zel anahtar yok < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Trying to run KDF without cipher < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ş ifre olmadan Anahtar Türetme İ ş levi ç alı ştı rma deneniyor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Passphrase is required to decrypt this key < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bu anahtarı n ş ifresini ç ö zmek için parola gerekiyor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2017-10-21 18:28:04 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key derivation failed , key file corrupted ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Anahtar türetme başarı sı z , anahtar dosya bozuk mu ? < / translation >
2017-10-21 18:28:04 -04:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Decryption failed , wrong passphrase ? < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ş ifre ç ö zme başarı sı z , parola yanlı ş mı ? < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unexpected EOF while reading public key < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ortak anahtar okunurken beklenmeyen dosya sonu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unexpected EOF while reading private key < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö zel anahtar okunurken beklenmeyen dosya sonu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Can & apos ; t write public key as it is empty < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ortak anahtar boş olduğu için yazı lamı yor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unexpected EOF when writing public key < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ortak anahtar yazı lı rken beklenmeyen dosya sonu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Can & apos ; t write private key as it is empty < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö zel anahtar boş olduğu için yazı lamı yor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unexpected EOF when writing private key < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö zel anahtar yazı lı rken beklenmeyen dosya sonu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Unsupported key type : % 1 < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Desteklenmeyen anahtar türü : % 1 < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unknown cipher : % 1 < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bilinmeyen ş ifre : % 1 < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Cipher IV is too short for MD5 kdf < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Cipher IV , MD5 kdf için ç ok kı sa < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unknown KDF : % 1 < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bilinmeyen KDF : % 1 < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unknown key type : % 1 < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Bilinmeyen anahtar türü : % 1 < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > OptionDialog < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Dialog < / source >
< translation > Diyalog < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox < / source >
< translation > Bu , ChromeIPass veya PassIFox & apos ; tan veri tabanları nı za erişirken gereklidir < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Enable KeePassHTTP server < / source >
< translation > KeePassHTTP sunucusunu etkinleştir < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > General < / source >
< translation > Genel < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sh & amp ; ow a notification when credentials are requested < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
< translation > Kimlik bilgisi istendiğinde bildirim g & amp ; ö ster < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain . < / source >
< translation > Tüm alan adı için tüm girdilerin yerine belirli bir URL için yalnı zca en iyi eşleşmeyi döndürür . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Return only best matching entries < / source >
< translation > Yalnı zca en iyi eşleşen girdileri & amp ; döndür < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Re & amp ; quest to unlock the database if it is locked < / source >
< translation > Eğer kilitliyse veri tabanı nı açmayı is & amp ; te < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only entries with the same scheme ( http : //, https://, ftp://, ...) are returned.</source>
< translation > Yalnı zca aynı ş emalı girdiler ( http : //, https://, ftp://, ...) döndürülür.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Match URL schemes < / source >
< translation > URL ş emaları nı & amp ; eşle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sort matching entries by & amp ; username < / source >
< translation > Eşleşen girdileri & amp ; kullanı cı adı na göre sı rala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Sort & amp ; matching entries by title < / source >
< translation > & amp ; Eşleşen girdileri başlı ğa göre sı rala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > R & amp ; emove all shared encryption keys from active database < / source >
< translation > Paylaşı lan tüm anahtarları etkin veri tabanı ndan ka & amp ; ldı r < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Re & amp ; move all stored permissions from entries in active database < / source >
< translation > Saklanan tüm izinleri etkin veri tabanı ndaki girdilerden kal & amp ; dı r < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password Generator < / source >
< translation > Parola Oluşturucu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Advanced < / source >
< translation > Gelişmiş < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Always allow & amp ; access to entries < / source >
< translation > Her zaman girdilere & amp ; erişime izin ver < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Always allow & amp ; updating entries < / source >
< translation > Her zaman girdileri g & amp ; ü ncellemeye izin ver < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Only the selected database has to be connected with a client . < / source >
< translation > Yalnı zca seçilen veri tabanı istemciyle bağlanmı ş olmalı dı r . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Searc & amp ; h in all opened databases for matching entries < / source >
< translation > Eşleşen girdiler için tüm açı k veri tabanları nı a & amp ; ra < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Automatically creating or updating string fields is not supported . < / source >
< translation > Dizge alanları nı kendiliğinden oluşturma ve güncelleme desteklenmiyor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Return advanced string fields which start with & quot ; KPH : & quot ; < / source >
< translation > & quot ; KPH : & quot ; ile başlayan gelişmiş dizge alanları & amp ; döndür < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > HTTP Port : < / source >
< translation > HTTP Bağlantı noktası : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Default port : 19455 < / source >
< translation > Ö ntanı mlı bağlantı noktası : 19455 < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC will listen to this port on 127.0 . 0.1 < / source >
< translation > KeePassXC , 127.0 . 0.1 ü zerinde bu bağlantı noktası nı dinleyecek . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & lt ; b & gt ; Warning : & lt ; / b & g t ; T h e f o l l o w i n g o p t i o n s c a n b e d a n g e r o u s ! < / s o u r c e >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > & lt ; b & gt ; Uyarı : & lt ; / b & g t ; A ş a ğ ı d a k i s e ç e n e k l e r t e h l i k e l i o l a b i l i r ! < / t r a n s l a t i o n >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & lt ; p & gt ; KeePassHTTP has been deprecated and will be removed in the future . & lt ; br & gt ; Please switch to KeePassXC - Browser instead ! For help with migration , visit our & lt ; a href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">migration guide</a>.</p></source>
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > & lt ; p & gt ; KeePassHTTP terk edilmiştir ve gelecekte kaldı rı lacaktı r . & lt ; br & gt ; Bunun yerine KeePassXC - Browser & apos ; a geçin ! Göçle ilgili yardı m için & lt ; a href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">göç kı lavuzumuzu</a> ziyaret edin.</p></translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cannot bind to privileged ports < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ayrı calı klı bağlantı noktaları na bağlanı lamı yor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cannot bind to privileged ports below 1024 !
Using default port 19455 . < / source >
< translation > 1024 & apos ; ü n altı ndaki ayrı calı klı bağlantı noktaları na bağlanamaz !
Ö ntanı mlı bağlantı noktası olan 19455 kullanı lı yor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > PasswordGeneratorWidget < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > % p % < / source >
< translation > % % p < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password : < / source >
< translation > Parola : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > strength < / source >
< comment > Password strength < / comment >
< translation > güç < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > entropy < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > entropi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password < / source >
< translation > Parola < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Character Types < / source >
< translation > Karakter Türleri < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Upper Case Letters < / source >
< translation > Büyük Harfler < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Lower Case Letters < / source >
< translation > Küçük Harfler < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Numbers < / source >
< translation > Rakamlar < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Special Characters < / source >
< translation > Ö zel Karakterler < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Extended ASCII < / source >
< translation > Genişletilmiş ASCII < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Exclude look - alike characters < / source >
< translation > Benzer karakterleri dı şla < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Pick characters from every group < / source >
< translation > Her kümeden karakter seç < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > & amp ; Length : < / source >
< translation > & amp ; Uzunluk : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Passphrase < / source >
< translation > Parola Ö beği < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Wordlist : < / source >
< translation > Sözcük listesi : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Word Count : < / source >
< translation > Sözcük Sayı sı : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Word Separator : < / source >
< translation > Sözcük Ayı rı cı : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Generate < / source >
< translation > Oluştur < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy < / source >
< translation > Kopyala < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Accept < / source >
< translation > Onayla < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Close < / source >
< translation > Kapat < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Apply < / source >
< translation > Uygula < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Entropy : % 1 bit < / source >
< translation > Entropi : % 1 bit < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password Quality : % 1 < / source >
< translation > Parola Niteliği : % 1 < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Poor < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > Kötü < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Weak < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > Zayı f < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Good < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > İ yi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Excellent < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > Harika < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< name > QObject < / name >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Database not opened < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Veri tabanı açı lmadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Database hash not available < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Veritabanı karma erişilemez < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Client public key not received < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > İ stemci genel anahtarı alı nmadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cannot decrypt message < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > İ letinin ş ifresi ç ö zülemedi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Timeout or cannot connect to KeePassXC < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Zaman aşı mı veya KeePassXC & apos ; ye bağlanı lamadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Action cancelled or denied < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Eylem iptal edildi veya reddedildi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Cannot encrypt message or public key not found . Is Native Messaging enabled in KeePassXC ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > İ leti ş ifrelenemedi veya genel anahtar bulunamadı . KeePassXC & apos ; de Yerel Mesajlaşma etkin mi ? < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC association failed , try again < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > KeePassXC ilişkilendirmesi başarı sı z , yeniden dene < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key change was not successful < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Anahtar değişimi başarı lı değil < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Encryption key is not recognized < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Ş ifreleme anahtarı tanı nmadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No saved databases found < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Kaydedilmiş veri tabanı bulunamadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Incorrect action < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Doğru olmayan eylem < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Empty message received < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Boş ileti alı ndı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No URL provided < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > URL sağlanmadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No logins found < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Giriş bulunamadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Unknown error < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Bilinmeyen hata < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Add a new entry to a database . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Veri tabanı na yeni girdi ekle . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the database . < / source >
< translation > Veri tabanı nı n yolu . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key file of the database . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Veri tabanı nı n anahtar dosyası . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > path < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > yol < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Username for the entry . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Girdi için kullanı cı adı . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > username < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > kullanı cı adı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > URL for the entry . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Girdi için URL . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Prompt for the entry & apos ; s password . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Giriş ş ifresini sor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Generate a password for the entry . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Girdi için parola oluştur . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Length for the generated password . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Oluşturulan parola için uzunluk . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > length < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > uzunluk < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the entry to add . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Eklenecek girdinin yolu . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Copy an entry & apos ; s password to the clipboard . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Girdinin parolası nı panoya kopyala . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the entry to clip . < / source >
< comment > clip = copy to clipboard < / comment >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Girişi kı saltmanı n yolu . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Timeout in seconds before clearing the clipboard . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Pano temizlenmeden ö nce geçecek saniye . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Edit an entry . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Girdi düzenle . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Title for the entry . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Girdi için başlı k . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > title < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > başlı k < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the entry to edit . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Düzenlenecek girdinin yolu . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Estimate the entropy of a password . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Parolanı n entropisini ö lç . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Password for which to estimate the entropy . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Entropisi ö lçülecek parola . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Perform advanced analysis on the password . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Parola ü zerinde gelişmiş inceleme gerçekleştir . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Extract and print the content of a database . < / source >
< translation > Veri tabanı nı n içeriğini ç ı kar ve yazdı r . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the database to extract . < / source >
< translation > Veri tabanı nı n ç ı karı lacağı yol . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Insert password to unlock % 1 : < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > % 1 kilidini kaldı rmak için parola yerleştir : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Failed to load key file % 1 : % 2 < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > % 1 anahtar dosyası yüklenemedi : % 2 < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > WARNING : You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > UYARI : Gelecekte desteklenmeyebilecek eski anahtar dosyası
biçimini kullanı yorsunuz .
Lütfen yeni anahtar dosyası oluşturmayı düşünün . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source >
Available commands :
< / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation >
Kullanı labilir komutlar :
< / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Name of the command to execute . < / source >
< translation > Ç alı ştı rı lacak komutun adı . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > List database entries . < / source >
< translation > Veri tabanı girdilerini listele . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the group to list . Default is / < / s o u r c e >
< translation > Listelenecek kümenin yolu . Ö ntanı mlı : / < / t r a n s l a t i o n >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Find entries quickly . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Hı zlı ca girdi bul . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Search term . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Arama terimi . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Merge two databases . < / source >
< translation > İ ki veri tabanı nı birleştir . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the database to merge into . < / source >
< translation > Veri tabanı nı n nereye birleştirileceği . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the database to merge from . < / source >
< translation > Veri tabanı nı n nereden birleştirileceği . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use the same credentials for both database files . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Her iki veri tabanı dosyası için aynı kimliği kullan . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Key file of the database to merge from . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Birleştirilecek veritabanı nı n anahtar dosyası . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Show an entry & apos ; s information . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bir girişin bilgilerini göster . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Names of the attributes to show . This option can be specified more than once , with each attribute shown one - per - line in the given order . If no attributes are specified , a summary of the default attributes is given . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Gösterilecek ö zniteliklerin isimleri . Bu seçenek , her bir ö zniteliğin verilen sı raya göre bir satı rda gösterilmesiyle birden fazla kez belirtilebilir . Eğer hiçbir ö znitelik belirtilmediyse , varsayı lan ö zniteliklerin bir ö zeti verilir . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > attribute < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > ö znitelik < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Name of the entry to show . < / source >
< translation > Gösterilecek girdinin adı . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > NULL device < / source >
< translation > NULL aygı tı < / translation >
< / message >
< message >
< source > error reading from device < / source >
< translation > aygı ttan okurken hata < / translation >
< / message >
< message >
< source > file empty !
< / source >
< translation > dosya boş !
< / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > malformed string < / source >
< translation > kusurlu dizge < / translation >
< / message >
< message >
< source > missing closing quote < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > kapanı ş tı rnak işareti eksik < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES : 256 - bit < / source >
< translation > AES : 256 - bit < / translation >
< / message >
< message >
< source > Twofish : 256 - bit < / source >
< translation > Twofish : 256 - bit < / translation >
< / message >
< message >
< source > ChaCha20 : 256 - bit < / source >
< translation > ChaCha20 : 256 - bit < / translation >
< / message >
< message >
< source > Argon2 ( KDBX 4 – recommended ) < / source >
< translation > Argon2 ( KDBX 4 – ö nerilen ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES - KDF ( KDBX 4 ) < / source >
< translation > AES - KDF ( KDBX 4 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES - KDF ( KDBX 3.1 ) < / source >
< translation > AES - KDF ( KDBX 3.1 ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Group < / source >
< translation > Küme < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title < / source >
< translation > Başlı k < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Kullanı cı adı < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password < / source >
< translation > Parola < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Notlar < / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Last Modified < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Son değişiklik < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Created < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Oluşturuldu < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Legacy Browser Integration < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Eski Tarayı cı birleşmesi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Browser Integration < / source >
< translation > Tarayı cı Tümleşmesi < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > YubiKey [ % 1 ] Challenge Response - Slot % 2 - % 3 < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > YubiKey [ % 1 ] Karşı laştı rma Yanı tı - Yuva % 2 - % 3 < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Press < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Bası n < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Passive < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Pasif < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > SSH Agent < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > SSH Ajanı < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Generate a new random diceware passphrase . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Yeni bir rastgele diceware parolası oluştur . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Word count for the diceware passphrase . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Diceware parolası için kelime sayı sı . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > count < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > sayı m < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Wordlist for the diceware generator .
[ Default : EFF English ] < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Diceware oluşturucu için Kelime Listesi .
[ Varsayı lan : EFF İ ngilizce ] < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Generate a new random password . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Yeni bir karı şı k ş ifre oluştur . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Length of the generated password . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Oluşturulan ş ifrenin uzunluğu . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Use lowercase characters in the generated password . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Oluşturulan ş ifrede küçük karakterler kullan . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Use uppercase characters in the generated password . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Oluşturulan ş ifrede büyük karakterler kullan . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Use numbers in the generated password . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Oluşturulan ş ifrede rakamlar kullan . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Use special characters in the generated password . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Oluşturulan ş ifrede ö zel karakterler kullan . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Use extended ASCII in the generated password . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Oluşturulan ş ifrede genişletilmiş ASCII kullan . < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / context >
< context >
< name > QtIOCompressor < / name >
< message >
< source > Internal zlib error when compressing : < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > Sı kı ştı rı lı rken iç zlib hatası : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Error writing to underlying device : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Temel aygı ta yazma hatası : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Error opening underlying device : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Temel aygı tı açma hatası : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Error reading data from underlying device : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Temel aygı ttan veri okuma hatası : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Internal zlib error when decompressing : < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > Sı kı ştı rma açı lı rken iç zlib hatası : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtIOCompressor : : open < / name >
< message >
< source > The gzip format not supported in this version of zlib . < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > gzip biçimi zlib & apos ; in bu sürümünde desteklenmiyor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Internal zlib error : < / source >
< translation > zlib iç hatası : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SearchWidget < / name >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Search . . . < / source >
< translation > Ara . . . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > Ara < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear < / source >
< translation > Temizle < / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Case Sensitive < / source >
< translation > Büyük Küçük Harfe Duyarlı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Limit search to selected group < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > Aramayı seçilen kümeye sı nı rla < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Service < / name >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : New key association request < / source >
< translation > KeePassXC : Yeni anahtar ilişkilendirme isteği < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > You have received an association request for the above key .
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
give it a unique name to identify and accept it . < / source >
< translation > Yukarı daki anahtar için ilişkilendirme isteği aldı nı z .
Eğer KeePassXC veri tabanı nı za erişmesine izin vermek isterseniz
tanı mlamak için ona eşsiz bir ad verin ve kabul edin . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Overwrite existing key ? < / source >
< translation > KeePassXC : Var olan anahtarı n ü stüne yaz ? < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > A shared encryption - key with the name & quot ; % 1 & quot ; already exists .
Do you want to overwrite it ? < / source >
< translation > & quot ; % 1 & quot ; adlı bir paylaşı lan ş ifreleme anahtarı zaten var .
Ü zerine yazmak ister misiniz ? < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Update Entry < / source >
< translation > KeePassXC : Girdi Güncelle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Do you want to update the information in % 1 - % 2 ? < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > % 1 - % 2 bilgilerini güncellemek istiyor musun ? < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Database locked ! < / source >
< translation > KeePassXC : Veri tabanı kilitli ! < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The active database is locked !
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked . < / source >
< translation > Etkin veri tabanı kilitli !
Lütfen seçilen veri tabanı nı n kilidini kaldı rı n veya kilitli olmayan birini seçin . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Removed keys from database < / source >
< translation > KeePassXC : Anahtarlar veri tabanı ndan kaldı rı ldı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed % n encryption - key ( s ) from KeePassX / Http Settings . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > < numerusform > % n ş ifreleme anahtarı KeePassX / Http ayarları ndan başarı yla kaldı rı ldı . < / numerusform > < numerusform > % n ş ifreleme anahtarları KeePassX / Http ayarları ndan başarı yla kaldı rı ldı . < / numerusform > < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : No keys found < / source >
< translation > KeePassXC : Anahtar bulunamadı < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > No shared encryption - keys found in KeePassHttp Settings . < / source >
< translation > KeePassHttp Ayarları nda paylaşı lan ş ifreleme anahtarı bulunamadı . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC : Settings not available ! < / source >
< translation > KeePassXC : Ayarlar kullanı labilir değil ! < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings . < / source >
< translation > Etkin veri tabanı KeePassHttp Ayarları nı n girdisini barı ndı rmı yor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Removing stored permissions . . . < / source >
< translation > Saklanan izinler kaldı rı lı yor . . . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Abort < / source >
< translation > İ ptal < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Removed permissions < / source >
< translation > KeePassXC : Silinen yetkiler < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed permissions from % n entries . < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > < numerusform > % n girdiden izinler başarı yla kaldı rı ldı . < / numerusform > < numerusform > % n girişlerden izinler başarı yla kaldı rı ldı . < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > KeePassXC : No entry with permissions found ! < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > KeePassXC : İzinli girdi bulunamadı ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > The active database does not contain an entry with permissions . < / source >
< translation > Etkin veri tabanı izinleri olan girdi barı ndı rmı yor . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SettingsWidget < / name >
< message >
< source > Application Settings < / source >
< translation > Uygulama Ayarları < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Genel < / translation >
< / message >
< message >
< source > Security < / source >
< translation > Güvenlik < / translation >
< / message >
< message >
< source > Access error for config file % 1 < / source >
< translation > % 1 yapı landı rma dosyası için erişim hatası < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SettingsWidgetGeneral < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Basic Settings < / source >
< translation > Temel Ayarlar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start only a single instance of KeePassXC < / source >
< translation > Yalnı zca tek KeePassXC oluşumu başlat < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Remember last databases < / source >
< translation > Son veri tabanları nı anı msa < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Remember last key files and security dongles < / source >
< translation > Son anahtar dosyaları nı ve güvenlik aygı tları nı anı msa < / translation >
< / message >
< message >
< source > Load previous databases on startup < / source >
< translation > Başlangı çta ö nceki veri tabanları nı yükle < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Automatically save on exit < / source >
< translation > Ç ı kı şta kendiliğinden kaydet < / translation >
< / message >
< message >
< source > Automatically save after every change < / source >
< translation > Her değişiklik sonrası kendiliğinden kaydet < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Automatically reload the database when modified externally < / source >
< translation > Veri tabanı dı şarı dan değiştirildiğinde kendiliğinden yeniden yükle < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Minimize when copying to clipboard < / source >
< translation > Panoya kopyalarken simge durumuna küçült < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Minimize window at application startup < / source >
< translation > Uygulama başlangı cı nda pencereyi simge durumuna küçült < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Use group icon on entry creation < / source >
< translation > Girdi oluşturmada küme simgesini kullan < / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Don & apos ; t mark database as modified for non - data changes ( e . g . , expanding groups ) < / source >
< translation > Veri dı şı değişiklikler ( kümeleri genişletmek gibi ) için veri tabanı nı değiştirildi olarak imleme < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Hide the Details view < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ayrı ntı lar görünümünü gizle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Show a system tray icon < / source >
< translation > Sistem tepsisi simgesi göster < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide window to system tray when minimized < / source >
< translation > Simge durumuna küçültüldüğünde pencereyi sistem tepsisine gizle < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide window to system tray instead of app exit < / source >
< translation > Uygulamadan ç ı kmak yerine pencereyi sistem tepsisine gizle < / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Dark system tray icon < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Koyu sistem tepsisi simgesi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Language < / source >
< translation > Dil < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Oto - Yazı m < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use entry title to match windows for global Auto - Type < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Küresel Oto - Yazı m için pencereleri karşı laştı rmada giriş başlı ğı nı kullan < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Use entry URL to match windows for global Auto - Type < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Küresel Oto - Yazı m için pencereleri karşı laştı rmada girdi URL & apos ; sini kullan < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Always ask before performing Auto - Type < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > Oto - Yazı m gerçekleştirmeden ö nce her zaman sor < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Global Auto - Type shortcut < / source >
< translation > Küresel Oto - Yazı m kı sayolu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Auto - Type delay < / source >
< translation > Oto - Yazı m gecikmesi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > ms < / source >
< comment > Milliseconds < / comment >
< translation > ms < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Startup < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Başlangı ç < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > File Management < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Dosya Yönetimi < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Safely save database files ( may be incompatible with Dropbox , etc ) < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Veri tabanı dosyaları nı güvenle kaydet ( Dropbox vb . ile uyumsuz olabilir ) < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Backup database file before saving < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Kaydetmeden ö nce veri tabanı dosyası nı yedekle < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Entry Management < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Girdi Yönetimi < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Genel < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / context >
< context >
< name > SettingsWidgetSecurity < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Timeouts < / source >
< translation > Zaman Aşı mları < / translation >
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Clear clipboard after < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > Ş undan sonra panoyu temizle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > sec < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< comment > Seconds < / comment >
< translation > san < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Lock databases after inactivity of < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > Ş u kadar hareketsizlikten sonra veri tabanları nı kilitle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Convenience < / source >
< translation > Elverişlilik < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lock databases when session is locked or lid is closed < / source >
< translation > Oturum kilitlendiğinde veya kapak kapandı ğı nda veri tabanları nı kilitle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Lock databases after minimizing the window < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > Pencereyi küçülttükten sonra veri tabanları nı kilitle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Don & apos ; t require password repeat when it is visible < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > Parola görünür olduğunda yineleme gerektirme < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Show passwords in cleartext by default < / source >
< translation > Parolaları ö ntanı mlı olarak düz metinde göster < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Hide passwords in the preview panel < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ö nizleme panelindeki ş ifreleri gizle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Hide entry notes by default < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Girdi notları nı ö ntanı mlı olarak gizle < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Privacy < / source >
< translation > Gizlilik < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use Google as fallback for downloading website icons < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< translation > Web site simgelerini indirmek için Google & apos ; ı yedek olarak kullan < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Re - lock previously locked database after performing Auto - Type < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Oto - Yazı m gerçekleştirdikten sonra ö nceden kilitli veritabanı nı yeniden kilitle < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / context >
< context >
< name > SetupTotpDialog < / name >
< message >
< source > Setup TOTP < / source >
< translation > ZTSP & apos ; yi kur < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key : < / source >
< translation > Anahtar : < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Default RFC 6238 token settings < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Varsayı lan RFC 6238 anahtar ayarları < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Steam token settings < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Steam anahtar ayarları < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< message >
< source > Use custom settings < / source >
< translation > Ö zel ayarlar kullan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Note : Change these settings only if you know what you are doing . < / source >
< translation > Not : Bu ayarları yalnı zca ne yaptı ğı nı zı biliyorsanı z değiştirin . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Time step : < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Zaman adı mı : < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > 8 digits < / source >
< translation > 8 hane < / translation >
< / message >
< message >
< source > 6 digits < / source >
< translation > 6 hane < / translation >
< / message >
< message >
< source > Code size : < / source >
< translation > Kod boyutu : < / translation >
< / message >
< message >
< source > sec < / source >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< comment > Seconds < / comment >
< translation > san < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > TotpDialog < / name >
< message >
< source > Timed Password < / source >
< translation > Zamanlı Parola < / translation >
< / message >
< message >
< source > 000000 < / source >
< translation > 000000 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy < / source >
< translation > Kopyala < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires in < / source >
< translation > Süre bitimi < / translation >
< / message >
< message >
< source > seconds < / source >
< translation > saniye < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > UnlockDatabaseWidget < / name >
< message >
< source > Unlock database < / source >
< translation > Veri tabanı kilidini kaldı r < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WelcomeWidget < / name >
< message >
< source > Start storing your passwords securely in a KeePassXC database < / source >
< translation > Parolaları nı zı KeePassXC veri tabanı nda güvenle depolamaya başlayı n < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create new database < / source >
< translation > Yeni veri tabanı oluştur < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open existing database < / source >
< translation > Var olan veri tabanı nı aç < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import from KeePass 1 < / source >
< translation > KeePass 1 & apos ; den içe aktar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import from CSV < / source >
< translation > CSV & apos ; den içe aktar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Recent databases < / source >
< translation > Son veri tabanları < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Welcome to KeePassXC % 1 < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > KeePassXC & apos ; ye hoş geldin % 1 < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / context >
< context >
< name > main < / name >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Remove an entry from the database . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Veri tabanı ndan bir girdi kaldı r . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
< source > Path of the database . < / source >
< translation > Veri tabanı nı n yolu . < / translation >
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Path of the entry to remove . < / source >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< translation > Kaldı rı lacak girdinin yolu . < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > KeePassXC - cross - platform password manager < / source >
< translation > KeePassXC - ç apraz platformlu parola yöneticisi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > filenames of the password databases to open ( * . kdbx ) < / source >
< translation > açı lacak parola veri tabanları nı n dosya adları ( * . kdbx ) < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > path to a custom config file < / source >
< translation > ö zel yapı landı rma dosyası yolu < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > key file of the database < / source >
< translation > veri tabanı nı n anahtar dosyası < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > read password of the database from stdin < / source >
< translation > veri tabanı nı n parolası nı stdin & apos ; den oku < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< source > Parent window handle < / source >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< translation > Ana pencere işlemesi < / translation >
2017-10-01 10:59:14 -04:00
< / message >
< / context >
< / TS >