mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2025-07-22 06:28:46 -04:00
Merge pull request #1560 from PrivateBin/crowdin-translation
New Crowdin updates
This commit is contained in:
commit
f3d851b0ba
1 changed files with 9 additions and 9 deletions
18
i18n/ar.json
18
i18n/ar.json
|
@ -168,13 +168,13 @@
|
||||||
"Plain Text": "نص عادي",
|
"Plain Text": "نص عادي",
|
||||||
"Source Code": "كود مصدر",
|
"Source Code": "كود مصدر",
|
||||||
"Markdown": "ماركداون",
|
"Markdown": "ماركداون",
|
||||||
"Download attachment": "تنزيل المرفقات",
|
"Download attachment": "نزّل المرفق",
|
||||||
"Cloned: '%s'": "مستنسخ: '%s'",
|
"Cloned: '%s'": "مستنسخ: '%s'",
|
||||||
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "تم إرفاق المِلَفّ المستنسخ '%s' بهذا اللصق.",
|
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "تم إرفاق الملف المستنسخ '%s' بهذا اللصق.",
|
||||||
"Attach a file": "إرفاق مِلَفّ",
|
"Attach a file": "أرفق ملف",
|
||||||
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "بدلاً من ذلك، اسحب ملفًا وأسقطه أو الصق صورة من الحافظة",
|
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "بدلاً من ذلك، اسحب ملفًا وأسقطه أو الصق صورة من الحافظة",
|
||||||
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "المِلَفّ كبير جدًا، بحيث لا يمكن عرض معاينة. الرجاء تنزيل المرفق.",
|
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "الملف كبير جدًا، بحيث لا يمكن عرض معاينة. الرجاء تنزيل المرفق.",
|
||||||
"Remove attachment": "إزالة المرفق",
|
"Remove attachment": "أزِل المرفق",
|
||||||
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "متصفحك لا يدعم رفع الملفات المشفرة. الرجاء استخدام متصفح أحدث.",
|
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "متصفحك لا يدعم رفع الملفات المشفرة. الرجاء استخدام متصفح أحدث.",
|
||||||
"Invalid attachment.": "مرفق غير صحيح.",
|
"Invalid attachment.": "مرفق غير صحيح.",
|
||||||
"Options": "الخيارات",
|
"Options": "الخيارات",
|
||||||
|
@ -215,16 +215,16 @@
|
||||||
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "محاولة تقصير عنوان URL لا يشير إلى خادمنا.",
|
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "محاولة تقصير عنوان URL لا يشير إلى خادمنا.",
|
||||||
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "خطأ في الاتصال بـ YOURLS. ربما تكون هناك مشكلة في التضبيط، مثل \"apiurl\" أو \"التوقيع\" الخاطئ أو المفقود.",
|
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "خطأ في الاتصال بـ YOURLS. ربما تكون هناك مشكلة في التضبيط، مثل \"apiurl\" أو \"التوقيع\" الخاطئ أو المفقود.",
|
||||||
"Error parsing YOURLS response.": "خطأ في تحليل استجابة YOURLS.",
|
"Error parsing YOURLS response.": "خطأ في تحليل استجابة YOURLS.",
|
||||||
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "لا يمكن عرض اللصق احرقه بعد قراءته إلا مرة واحدة عند تحميله. هل تريد فتحه الآن؟",
|
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "يمكن عرض هذه الرسالة السرية مرة واحدة فقط. هل ترغب في رؤيتها الآن؟",
|
||||||
"Yes, see it": "نعم، حمله",
|
"Yes, see it": "نعم، دعني اراها",
|
||||||
"Dark Mode": "الوضع الداكن",
|
"Dark Mode": "الوضع الداكن",
|
||||||
"Error compressing paste, due to missing WebAssembly support.": "خطأ في ضغط اللصق، بسبب فقدان دعم WebAssembly.",
|
"Error compressing paste, due to missing WebAssembly support.": "خطأ في ضغط اللصق، بسبب فقدان دعم WebAssembly.",
|
||||||
"Error decompressing paste, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this paste.": "خطأ في فك ضغط اللصق، متصفحك لا يدعم WebAssembly. الرجاء استخدام متصفح آخر لعرض هذه اللصقة.",
|
"Error decompressing paste, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this paste.": "خطأ في فك ضغط اللصق، متصفحك لا يدعم WebAssembly. الرجاء استخدام متصفح آخر لعرض هذه اللصقة.",
|
||||||
"Start over": "ابدأ من جديد",
|
"Start over": "ابدأ من جديد",
|
||||||
"Paste copied to clipboard": "تم نسخ اللصق إلى الحافظة",
|
"Paste copied to clipboard": "نُسخ اللصق إلى الحافظة",
|
||||||
"To copy paste press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "لنسخ اللصق انقر على زر النسخ أو استخدم اختصار الحافظة <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>",
|
"To copy paste press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "لنسخ اللصق انقر على زر النسخ أو استخدم اختصار الحافظة <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>",
|
||||||
"Copy link": "نسخ الرابط",
|
"Copy link": "نسخ الرابط",
|
||||||
"Link copied to clipboard": "تم نسخ الرابط إلى الحافظة",
|
"Link copied to clipboard": "نُسخ الرابط إلى الحافظة",
|
||||||
"Paste text": "لصق النص",
|
"Paste text": "لصق النص",
|
||||||
"Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "مفتاح التبويب يعمل كشخصية (انقر <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> أو <kbd>Esc</kbd> للتبديل)",
|
"Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "مفتاح التبويب يعمل كشخصية (انقر <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> أو <kbd>Esc</kbd> للتبديل)",
|
||||||
"Theme": "السمة"
|
"Theme": "السمة"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue