mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2025-04-21 16:06:39 -04:00
New translations ru.json (Dutch)
This commit is contained in:
parent
7d8820071a
commit
9195321b6b
359
i18n/nl.json
359
i18n/nl.json
@ -1,192 +1,173 @@
|
||||
{
|
||||
"PrivateBin": "PrivateBin",
|
||||
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.":
|
||||
"%s is een minimalistische, open source online pastebin waarbij de server geen kennis heeft van de geplakte gegevens. Gegevens worden gecodeerd/gedecodeerd <i> in de browser </i> met behulp van 256 bits AES. Meer informatie is te vinden op de <a href=\"https://privatebin.info/\">projectpagina</a>.",
|
||||
"Because ignorance is bliss":
|
||||
"Onwetendheid is een zegen",
|
||||
"en": "nl",
|
||||
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.":
|
||||
"Geplakte tekst bestaat niet, is verlopen of verwijderd.",
|
||||
"%s requires php %s or above to work. Sorry.":
|
||||
"%s vereist PHP %s of hoger om te kunnen werken. Sorry",
|
||||
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":
|
||||
"%s vereist dat de configuratiesectie [%s] aanwezig is in het configuratiebestand",
|
||||
"Please wait %d seconds between each post.":
|
||||
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht",
|
||||
"Paste is limited to %s of encrypted data.":
|
||||
"Geplakte tekst is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens",
|
||||
"Invalid data.":
|
||||
"Ongeldige gegevens",
|
||||
"You are unlucky. Try again.":
|
||||
"Helaas. Probeer het nog eens",
|
||||
"Error saving comment. Sorry.":
|
||||
"Fout bij het opslaan van het commentaar. Sorry",
|
||||
"Error saving paste. Sorry.":
|
||||
"Fout bij het opslaan van de geplakte tekst. Sorry.",
|
||||
"Invalid paste ID.":
|
||||
"Ongeldige ID.",
|
||||
"Paste is not of burn-after-reading type.":
|
||||
"Geplakte tekst is geen 'vernietig na lezen' type",
|
||||
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.":
|
||||
"Foutieve verwijdercode. Geplakte tekst is niet verwijderd.",
|
||||
"Paste was properly deleted.":
|
||||
"Geplakte tekst is correct verwijderd.",
|
||||
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.":
|
||||
"JavaScript vereist om %s te laten werken. Sorry voor het ongemak.",
|
||||
"%s requires a modern browser to work.":
|
||||
"%s vereist een moderne browser om te kunnen werken ",
|
||||
"New":
|
||||
"Nieuw",
|
||||
"Send":
|
||||
"Verzenden",
|
||||
"Clone":
|
||||
"Clonen",
|
||||
"Raw text":
|
||||
"Onbewerkte tekst",
|
||||
"Expires":
|
||||
"Verloopt",
|
||||
"Burn after reading":
|
||||
"Vernietig na lezen",
|
||||
"Open discussion":
|
||||
"Open discussie",
|
||||
"Password (recommended)":
|
||||
"Wachtwoord (aanbevolen)",
|
||||
"Discussion":
|
||||
"Discussie",
|
||||
"Toggle navigation":
|
||||
"Navigatie openen/sluiten",
|
||||
"%d seconds": ["%d second", "%d seconden"],
|
||||
"%d minutes": ["%d minuut", "%d minuten"],
|
||||
"%d hours": ["%d uur"],
|
||||
"%d days": ["%d dag", "%d dagen"],
|
||||
"%d weeks": ["%d week", "%d weken"],
|
||||
"%d months": ["%d maand", "%d maanden"],
|
||||
"%d years": ["%d jaar"],
|
||||
"Never":
|
||||
"Nooit",
|
||||
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":
|
||||
"Opmerking: Dit is een testservice: Gegevens kunnen op elk gegeven moment verwijderd worden.",
|
||||
"This document will expire in %d seconds.":
|
||||
["Dit document verloopt over %d second.", "Dit document verloopt over %d seconden."],
|
||||
"This document will expire in %d minutes.":
|
||||
["Dit document verloopt over %d minuut.", "Dit document verloopt over %d minuten"],
|
||||
"This document will expire in %d hours.":
|
||||
["Dit document verloopt over %d uur."],
|
||||
"This document will expire in %d days.":
|
||||
["Dit document verloopt over %d dag.", "Dit document verloopt over %d dagen."],
|
||||
"This document will expire in %d months.":
|
||||
["Dit document verloopt over %d maand.", "Dit document verloopt over %d maanden."],
|
||||
"Please enter the password for this paste:":
|
||||
"Voer het wachtwoord in voor deze geplakte tekst:",
|
||||
"Could not decrypt data (Wrong key?)":
|
||||
"Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)",
|
||||
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":
|
||||
"Verwijderen van de geplakte tekst niet mogelijk, deze werd niet opgeslagen in 'vernietig na lezen' modus.",
|
||||
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":
|
||||
"FOR YOUR EYES ONLY. Sluit dit venster niet, dit bericht kan niet opnieuw worden weergegeven.",
|
||||
"Could not decrypt comment; Wrong key?":
|
||||
"Kon het commentaar niet decoderen; Verkeerde sleutel?",
|
||||
"Reply":
|
||||
"Beantwoorden",
|
||||
"Anonymous":
|
||||
"Anoniem",
|
||||
"Avatar generated from IP address":
|
||||
"Anonieme avatar (van het IP adres)",
|
||||
"Add comment":
|
||||
"Commentaar toevoegen",
|
||||
"Optional nickname…":
|
||||
"Optionele bijnaam…",
|
||||
"Post comment":
|
||||
"Plaats een commentaar",
|
||||
"Sending comment…":
|
||||
"Commentaar verzenden…",
|
||||
"Comment posted.":
|
||||
"Commentaar geplaatst.",
|
||||
"Could not refresh display: %s":
|
||||
"Kon de weergave niet vernieuwen: %s",
|
||||
"unknown status":
|
||||
"Onbekende status",
|
||||
"server error or not responding":
|
||||
"Serverfout of server reageert niet",
|
||||
"Could not post comment: %s":
|
||||
"Kon het commentaar niet plaatsen: %s",
|
||||
"Sending paste…":
|
||||
"Geplakte tekst verzenden…",
|
||||
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
|
||||
"Uw geplakte tekst is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Druk [Ctrl]+[c] om te kopiëren)</span>",
|
||||
"Delete data":
|
||||
"Gegevens wissen",
|
||||
"Could not create paste: %s":
|
||||
"Kon de geplakte tekst niet aanmaken: %s",
|
||||
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":
|
||||
"Kon de geplakte tekst niet decoderen: Decoderingssleutel ontbreekt in URL (Hebt u een redirector of een URL-verkorter gebruikt die een deel van de URL verwijdert?)",
|
||||
"Format": "Formaat",
|
||||
"Plain Text": "Platte tekst",
|
||||
"Source Code": "Broncode",
|
||||
"Markdown": "Markdown",
|
||||
"Download attachment": "Bijlage downloaden",
|
||||
"Cloned: '%s'": "Gekloond: '%s'",
|
||||
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Het gekloonde bestand '%s' is bijgevoegd aan de geplakte tekst.",
|
||||
"Attach a file": "Een bestand toevoegen",
|
||||
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "U kunt ook een bestand slepen en neerzetten of een afbeelding plakken van het klembord",
|
||||
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Het bestand is te groot om voorbeeld weer te geven. Aub de bijlage downloaden",
|
||||
"Remove attachment": "Bijlage verwijderen",
|
||||
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":
|
||||
"Uw browser biedt geen ondersteuning voor het uploaden van gecodeerde bestanden. Gebruik alstublieft een nieuwere browser",
|
||||
"Invalid attachment.": "Ongeldige bijlage",
|
||||
"Options": "Opties",
|
||||
"Shorten URL": "URL verkorten",
|
||||
"Editor": "Editor",
|
||||
"Preview": "Preview",
|
||||
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":
|
||||
"%s vereist dat het PATH eindigt in een '%s'. Aub het PATH updaten in uw index.php.",
|
||||
"Decrypt":
|
||||
"Decoderen",
|
||||
"Enter password":
|
||||
"Voer het wachtwoord in",
|
||||
"Loading…": "Laden…",
|
||||
"Decrypting paste…": "Geplakte tekst decoderen…",
|
||||
"Preparing new paste…": "Nieuwe geplakte tekst voorbereiden…",
|
||||
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":
|
||||
"In het geval dat dit bericht nooit verdwijnt, kijkt u dan eens naar <a href=\"%s\"> veelgestelde vragen voor informatie over het oplossen van problemen </a>.",
|
||||
"+++ no paste text +++": "+++ geen geplakte tekst +++",
|
||||
"Could not get paste data: %s":
|
||||
"Could not get paste data: %s",
|
||||
"QR code": "QR code",
|
||||
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.":
|
||||
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",
|
||||
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.":
|
||||
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.",
|
||||
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.":
|
||||
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.",
|
||||
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.":
|
||||
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.",
|
||||
"waiting on user to provide a password":
|
||||
"waiting on user to provide a password",
|
||||
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.":
|
||||
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",
|
||||
"Retry":
|
||||
"Retry",
|
||||
"Showing raw text…":
|
||||
"Showing raw text…",
|
||||
"Notice:":
|
||||
"Notice:",
|
||||
"This link will expire after %s.":
|
||||
"This link will expire after %s.",
|
||||
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.":
|
||||
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.",
|
||||
"Link:":
|
||||
"Link:",
|
||||
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?":
|
||||
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?",
|
||||
"Use Current Timezone":
|
||||
"Use Current Timezone",
|
||||
"Convert To UTC":
|
||||
"Convert To UTC",
|
||||
"Close":
|
||||
"Close",
|
||||
"Encrypted note on PrivateBin":
|
||||
"Encrypted note on PrivateBin",
|
||||
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.":
|
||||
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too."
|
||||
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s это минималистичный Open Source проект для создания заметок, где сервер не знает ничего о сохраняемых данных. Данные шифруются/расшифровываются <i>в браузере</i> с использованием 256 битного шифрования AES. Подробнее можно узнать на <a href=\"https://privatebin.info/\">сайте проекта</a>.",
|
||||
"Because ignorance is bliss": "Потому что неведение - благо",
|
||||
"en": "ru",
|
||||
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Запись не существует, просрочена или была удалена.",
|
||||
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для работы %s требуется php %s или выше. Извините.",
|
||||
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s необходимо наличие секции [%s] в конфигурационном файле.",
|
||||
"Please wait %d seconds between each post.": [
|
||||
"Пожалуйста, ожидайте %d секунду между каждыми записями.",
|
||||
"Пожалуйста, ожидайте %d секунды между каждыми записями.",
|
||||
"Пожалуйста, ожидайте %d секунд между каждыми записями."
|
||||
],
|
||||
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Размер записи ограничен %s зашифрованных данных.",
|
||||
"Invalid data.": "Неверные данные.",
|
||||
"You are unlucky. Try again.": "Вам не повезло. Попробуйте еще раз.",
|
||||
"Error saving comment. Sorry.": "Ошибка при сохранении комментария. Извините.",
|
||||
"Error saving paste. Sorry.": "Ошибка при сохранении записи. Извините.",
|
||||
"Invalid paste ID.": "Неверный ID записи.",
|
||||
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Тип записи не \"Удалить после прочтения\".",
|
||||
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Неверный ключ удаления записи. Запись не удалена.",
|
||||
"Paste was properly deleted.": "Запись была успешно удалена.",
|
||||
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для работы %s требуется включенный JavaScript. Приносим извинения за неудобства.",
|
||||
"%s requires a modern browser to work.": "Для работы %s требуется более современный браузер.",
|
||||
"New": "Новая запись",
|
||||
"Send": "Отправить",
|
||||
"Clone": "Дублировать",
|
||||
"Raw text": "Исходный текст",
|
||||
"Expires": "Удалить через",
|
||||
"Burn after reading": "Удалить после прочтения",
|
||||
"Open discussion": "Открыть обсуждение",
|
||||
"Password (recommended)": "Пароль (рекомендуется)",
|
||||
"Discussion": "Обсуждение",
|
||||
"Toggle navigation": "Переключить навигацию",
|
||||
"%d seconds": [
|
||||
"%d секунду",
|
||||
"%d секунды",
|
||||
"%d секунд"
|
||||
],
|
||||
"%d minutes": [
|
||||
"%d минуту",
|
||||
"%d минуты",
|
||||
"%d минут"
|
||||
],
|
||||
"%d hours": [
|
||||
"%d час",
|
||||
"%d часа",
|
||||
"%d часов"
|
||||
],
|
||||
"%d days": [
|
||||
"%d день",
|
||||
"%d дня",
|
||||
"%d дней"
|
||||
],
|
||||
"%d weeks": [
|
||||
"%d неделю",
|
||||
"%d недели",
|
||||
"%d недель"
|
||||
],
|
||||
"%d months": [
|
||||
"%d месяц",
|
||||
"%d месяца",
|
||||
"%d месяцев"
|
||||
],
|
||||
"%d years": [
|
||||
"%d год",
|
||||
"%d года",
|
||||
"%d лет"
|
||||
],
|
||||
"Never": "Никогда",
|
||||
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примечание: Этот сервис тестовый: Данные могут быть удалены в любое время. Котята умрут, если вы будете злоупотреблять серсисом.",
|
||||
"This document will expire in %d seconds.": [
|
||||
"Документ будет удален через %d секунду.",
|
||||
"Документ будет удален через %d секунды.",
|
||||
"Документ будет удален через %d секунд."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d minutes.": [
|
||||
"Документ будет удален через %d минуту.",
|
||||
"Документ будет удален через %d минуты.",
|
||||
"Документ будет удален через %d минут."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d hours.": [
|
||||
"Документ будет удален через %d час.",
|
||||
"Документ будет удален через %d часа.",
|
||||
"Документ будет удален через %d часов."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d days.": [
|
||||
"Документ будет удален через %d день.",
|
||||
"Документ будет удален через %d дня.",
|
||||
"Документ будет удален через %d дней."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d months.": [
|
||||
"Документ будет удален через %d месяц.",
|
||||
"Документ будет удален через %d месяца.",
|
||||
"Документ будет удален через %d месяцев."
|
||||
],
|
||||
"Please enter the password for this paste:": "Пожалуйста, введите пароль от записи:",
|
||||
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Невозможно расшифровать данные (Неверный ключ?)",
|
||||
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Невозможно удалить запись, она не была сохранена в режиме удаления после прочтения.",
|
||||
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ТОЛЬКО ДЛЯ ВАШИХ ГЛАЗ. Не закрывайте это окно, это сообщение не может быть показано снова.",
|
||||
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Невозможно расшифровать комментарий; Неверный ключ?",
|
||||
"Reply": "Ответить",
|
||||
"Anonymous": "Аноним",
|
||||
"Avatar generated from IP address": "Аватар, сгенерированный из IP-адреса",
|
||||
"Add comment": "Добавить комментарий",
|
||||
"Optional nickname…": "Опциональный никнейм…",
|
||||
"Post comment": "Отправить комментарий",
|
||||
"Sending comment…": "Отправка комментария…",
|
||||
"Comment posted.": "Комментарий опубликован.",
|
||||
"Could not refresh display: %s": "Не удалось обновить отображение: %s",
|
||||
"unknown status": "неизвестная причина",
|
||||
"server error or not responding": "ошибка сервера или нет ответа",
|
||||
"Could not post comment: %s": "Не удалось опубликовать комментарий: %s",
|
||||
"Sending paste…": "Отправка записи…",
|
||||
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Ссылка на запись <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Нажмите [Ctrl]+[c], чтобы скопировать ссылку)</span>",
|
||||
"Delete data": "Удалить запись",
|
||||
"Could not create paste: %s": "Не удалось опубликовать запись: %s",
|
||||
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Невозможно расшифровать запись: Ключ расшифровки отсутствует в ссылке (Может быть, вы используете сокращатель ссылок, который удаляет часть ссылки?)",
|
||||
"B": "байт",
|
||||
"KiB": "Кбайт",
|
||||
"MiB": "Мбайт",
|
||||
"GiB": "Гбайт",
|
||||
"TiB": "Тбайт",
|
||||
"PiB": "Пбайт",
|
||||
"EiB": "Эбайт",
|
||||
"ZiB": "Збайт",
|
||||
"YiB": "Йбайт",
|
||||
"Format": "Формат",
|
||||
"Plain Text": "Обычный текст",
|
||||
"Source Code": "Исходный код",
|
||||
"Markdown": "Язык разметки",
|
||||
"Download attachment": "Скачать прикрепленный файл",
|
||||
"Cloned: '%s'": "Дублировано: '%s'",
|
||||
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дубликат файла '%s' был прикреплен к этой записи.",
|
||||
"Attach a file": "Прикрепить файл",
|
||||
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "так же можно перенести файл в окно браузера или вставить изображение из буфера",
|
||||
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл слишком большой для отображения предпросмотра. Пожалуйста, скачайте прикрепленный файл.",
|
||||
"Remove attachment": "Удалить вложение",
|
||||
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ваш браузер не поддерживает отправку зашифрованных файлов. Используйте более новый браузер.",
|
||||
"Invalid attachment.": "Неизвестное вложение.",
|
||||
"Options": "Опции",
|
||||
"Shorten URL": "Короткая ссылка",
|
||||
"Editor": "Редактор",
|
||||
"Preview": "Предпросмотр",
|
||||
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Переменная PATH необходима %s в конце \"%s\". Пожалуйста, обновите переменную PATH в вашем index.php.",
|
||||
"Decrypt": "Расшифровать",
|
||||
"Enter password": "Введите пароль",
|
||||
"Loading…": "Загрузка…",
|
||||
"Decrypting paste…": "Расшифровка записи…",
|
||||
"Preparing new paste…": "Подготовка новой записи…",
|
||||
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Если данное сообщение не исчезает длительное время, посмотрите <a href=\"%s\">этот FAQ с информацией о возможном решении проблемы (на английском)</a>.",
|
||||
"+++ no paste text +++": "+++ в записи нет текста +++",
|
||||
"Could not get paste data: %s": "Не удалось получить данные записи: %s",
|
||||
"QR code": "QR код",
|
||||
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Данный сайт использует незащищенное HTTP подключение! Пожалуйста используйте его только для тестирования.",
|
||||
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Для продробностей <a href=\"%s\">прочтите информацию в FAQ</a>.",
|
||||
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Ваш браузер требует использования HTTPS подключения для поддержки WebCrypto API. Попробуйте <a href=\"%s\">переключиться на HTTPS</a>.",
|
||||
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ваш браузер не поддерживает WebAssembly используемый для сжатия с помощью zlib. Вы можете создавать новые записи без сжатия, но не сможете открыть записи с сжатием.",
|
||||
"waiting on user to provide a password": "ожидаем ввода пароля пользователем",
|
||||
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Не удалось расшифровать данные. Может быть вы ввели не верный пароль? Попробуйте снова с помощью кнопки вверху.",
|
||||
"Retry": "Повторить",
|
||||
"Showing raw text…": "Показываем исходный текст…",
|
||||
"Notice:": "Уведомление:",
|
||||
"This link will expire after %s.": "Срок жизни ссылки истечет через %s.",
|
||||
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Данная ссылка доступна только один раз, не нажимайте кнопку назад или обновления страницы в вашем браузере.",
|
||||
"Link:": "Ссылка:",
|
||||
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Получатель узнает ваш часовой пояс, сконвертировать время в UTC?",
|
||||
"Use Current Timezone": "Использовать текущий часовой пояс",
|
||||
"Convert To UTC": "Конвертировать в UTC",
|
||||
"Close": "Закрыть",
|
||||
"Encrypted note on PrivateBin": "Зашифрованная запиь на PrivateBin",
|
||||
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Посетите эту ссылку чтобы просмотреть запись. Передача ссылки кому либо позволит им получить доступ к записи тоже."
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user