New translations uk.json (Slovenian)

This commit is contained in:
El RIDO 2020-10-04 10:45:54 +02:00
parent 7817ca0342
commit 7d8820071a

View File

@ -1,173 +1,173 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s это минималистичный Open Source проект для создания заметок, где сервер не знает ничего о сохраняемых данных. Данные шифруются/расшифровываются <i>в браузере</i> с использованием 256 битного шифрования AES. Подробнее можно узнать на <a href=\"https://privatebin.info/\">сайте проекта</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Потому что неведение - благо",
"en": "ru",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Запись не существует, просрочена или была удалена.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для работы %s требуется php %s или выше. Извините.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s необходимо наличие секции [%s] в конфигурационном файле.",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s це мінімалістичний Open Source проєкт для створення нотаток, де сервер не знає нічого про дані, що зберігаються. Дані шифруються/розшифровуються <i>у переглядачі</i> з використанням 256-бітного шифрувания AES. Подробиці можна дізнатися на <a href=\"https://privatebin.info/\">сайті проєкту</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Бо незнання - благо",
"en": "uk",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Допис не існує, протермінований чи був видалений.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для роботи %s потрібен php %s и вище. Вибачте.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s потрібна секція [%s] в конфігураційному файлі.",
"Please wait %d seconds between each post.": [
"Пожалуйста, ожидайте %d секунду между каждыми записями.",
"Пожалуйста, ожидайте %d секунды между каждыми записями.",
"Пожалуйста, ожидайте %d секунд между каждыми записями."
"Будь ласка, зачекайте %d секунду між дописами.",
"Будь ласка, зачекайте %d секунди між дописами.",
"Будь ласка, зачекайте %d секунд між дописами."
],
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Размер записи ограничен %s зашифрованных данных.",
"Invalid data.": "Неверные данные.",
"You are unlucky. Try again.": "Вам не повезло. Попробуйте еще раз.",
"Error saving comment. Sorry.": "Ошибка при сохранении комментария. Извините.",
"Error saving paste. Sorry.": "Ошибка при сохранении записи. Извините.",
"Invalid paste ID.": "Неверный ID записи.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Тип записи не \"Удалить после прочтения\".",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Неверный ключ удаления записи. Запись не удалена.",
"Paste was properly deleted.": "Запись была успешно удалена.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для работы %s требуется включенный JavaScript. Приносим извинения за неудобства.",
"%s requires a modern browser to work.": "Для работы %s требуется более современный браузер.",
"New": "Новая запись",
"Send": "Отправить",
"Clone": "Дублировать",
"Raw text": "Исходный текст",
"Expires": "Удалить через",
"Burn after reading": "Удалить после прочтения",
"Open discussion": "Открыть обсуждение",
"Password (recommended)": "Пароль (рекомендуется)",
"Discussion": "Обсуждение",
"Toggle navigation": "Переключить навигацию",
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Розмір допису обмежений %s зашифрованих даних.",
"Invalid data.": "Неправильні дані.",
"You are unlucky. Try again.": "Вам не пощастило. Спробуйте ще раз.",
"Error saving comment. Sorry.": "Помилка при збереженні коментаря. Вибачте.",
"Error saving paste. Sorry.": "Помилка при збереженні допису. Вибачте.",
"Invalid paste ID.": "Неправильний ID допису.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Тип допису не \"Знищити після прочитання\".",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Неправильний ключ вилучення допису. Допис не вилучено.",
"Paste was properly deleted.": "Допис був вилучений повністю.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для роботи %s потрібен увімкнутий JavaScript. Вибачте.",
"%s requires a modern browser to work.": "Для роботи %s потрібен більш сучасний переглядач.",
"New": "Новий допис",
"Send": "Відправити",
"Clone": "Дублювати",
"Raw text": "Початковий текст",
"Expires": "Вилучити через",
"Burn after reading": "Знищити після прочитання",
"Open discussion": "Відкрити обговорення",
"Password (recommended)": "Пароль (рекомендується)",
"Discussion": "Обговорення",
"Toggle navigation": "Перемкнути навігацію",
"%d seconds": [
"%d секунду",
"%d секунды",
"%d секунди",
"%d секунд"
],
"%d minutes": [
"%d минуту",
"%d минуты",
"%d минут"
"%d хвилину",
"%d хвилини",
"%d хвилин"
],
"%d hours": [
"%d час",
"%d часа",
"%d часов"
"%d годину",
"%d години",
"%d годин"
],
"%d days": [
"%d день",
"%d дня",
"%d дней"
"%d дні",
"%d днів"
],
"%d weeks": [
"%d неделю",
"%d недели",
"%d недель"
"%d тиждень",
"%d тижні",
"%d тижнів"
],
"%d months": [
"%d месяц",
"%d месяца",
"%d месяцев"
"%d місяць",
"%d місяці",
"%d місяців"
],
"%d years": [
"%d год",
"%d года",
"%d лет"
"%d рік",
"%d роки",
"%d років"
],
"Never": "Никогда",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примечание: Этот сервис тестовый: Данные могут быть удалены в любое время. Котята умрут, если вы будете злоупотреблять серсисом.",
"Never": "Ніколи",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примітка: Це тестовий сервіс: Дані можуть бути вилучені в будь який момент. Кошенята помруть, якщо ви будете зловживати сервісом.",
"This document will expire in %d seconds.": [
"Документ будет удален через %d секунду.",
"Документ будет удален через %d секунды.",
"Документ будет удален через %d секунд."
"Документ буде вилучений через %d секунду.",
"Документ буде вилучений через %d секунди.",
"Документ буде вилучений через %d секунд."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
"Документ будет удален через %d минуту.",
"Документ будет удален через %d минуты.",
"Документ будет удален через %d минут."
"Документ буде вилучений через %d хвилину.",
"Документ буде вилучений через %d хвилини.",
"Документ буде вилучений через %d хвилин."
],
"This document will expire in %d hours.": [
"Документ будет удален через %d час.",
"Документ будет удален через %d часа.",
"Документ будет удален через %d часов."
"Документ буде вилучений через %d годину.",
"Документ буде вилучений через %d години.",
"Документ буде вилучений через %d годин."
],
"This document will expire in %d days.": [
"Документ будет удален через %d день.",
"Документ будет удален через %d дня.",
"Документ будет удален через %d дней."
"Документ буде вилучений через %d день.",
"Документ буде вилучений через %d дні.",
"Документ буде вилучений через %d днів."
],
"This document will expire in %d months.": [
"Документ будет удален через %d месяц.",
"Документ будет удален через %d месяца.",
"Документ будет удален через %d месяцев."
"Документ буде вилучений через %d місяць.",
"Документ буде вилучений через %d місяці.",
"Документ буде вилучений через %d місяців."
],
"Please enter the password for this paste:": "Пожалуйста, введите пароль от записи:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Невозможно расшифровать данные (Неверный ключ?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Невозможно удалить запись, она не была сохранена в режиме удаления после прочтения.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ТОЛЬКО ДЛЯ ВАШИХ ГЛАЗ. Не закрывайте это окно, это сообщение не может быть показано снова.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Невозможно расшифровать комментарий; Неверный ключ?",
"Reply": "Ответить",
"Anonymous": "Аноним",
"Avatar generated from IP address": "Аватар, сгенерированный из IP-адреса",
"Add comment": "Добавить комментарий",
"Optional nickname…": "Опциональный никнейм…",
"Post comment": "Отправить комментарий",
"Sending comment…": "Отправка комментария…",
"Comment posted.": "Комментарий опубликован.",
"Could not refresh display: %s": "Не удалось обновить отображение: %s",
"unknown status": "неизвестная причина",
"server error or not responding": "ошибка сервера или нет ответа",
"Could not post comment: %s": "Не удалось опубликовать комментарий: %s",
"Sending paste…": "Отправка записи…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Ссылка на запись <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Нажмите [Ctrl]+[c], чтобы скопировать ссылку)</span>",
"Delete data": "Удалить запись",
"Could not create paste: %s": "Не удалось опубликовать запись: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Невозможно расшифровать запись: Ключ расшифровки отсутствует в ссылке (Может быть, вы используете сокращатель ссылок, который удаляет часть ссылки?)",
"Please enter the password for this paste:": "Будь ласка, введіть пароль від допису:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Неможливо розшифрувати дані (Неправильний ключ?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Неможливо вилучити допис, він не був збережений в режимі знищити після прочитання.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ЛИШЕ ДЛЯ ВАШИХ ОЧЕЙ. Не закривайте це вікно, це повідомлення не може бути показано знову.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Неможливо розшифрувати коментар; Неправильний ключ?",
"Reply": "Відповісти",
"Anonymous": "Анонім",
"Avatar generated from IP address": "Аватар зґенерований з IP-адреси",
"Add comment": "Додати коментар",
"Optional nickname…": "Необов’язкове прізвисько…",
"Post comment": "Відправити коментар",
"Sending comment…": "Відправка коментаря…",
"Comment posted.": "Коментар опублікований.",
"Could not refresh display: %s": "Не вдалося оновити екран: %s",
"unknown status": "невідома причина",
"server error or not responding": "помилка на сервері чи немає відповіді",
"Could not post comment: %s": "Не вдалося опублікувати коментар: %s",
"Sending paste…": "Відправка допису…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Посилання на допис <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Тисніть [Ctrl]+[c], щоб скопіювати посилання)</span>",
"Delete data": "Видалити допис",
"Could not create paste: %s": "Не вдалося опублікувати допис: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Неможливо розшифрувати запис: Ключ дешифрування відсутній в посиланні (Можливо, ви використовуєте скорочувач посилань, що видаляє частину посилання?)",
"B": "байт",
"KiB": "Кбайт",
"MiB": "Мбайт",
"GiB": "Гбайт",
"TiB": "Тбайт",
"PiB": "Пбайт",
"EiB": "Эбайт",
"EiB": "Ебайт",
"ZiB": "Збайт",
"YiB": "Йбайт",
"Format": "Формат",
"Plain Text": "Обычный текст",
"Source Code": "Исходный код",
"Markdown": "Язык разметки",
"Download attachment": "Скачать прикрепленный файл",
"Cloned: '%s'": "Дублировано: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дубликат файла '%s' был прикреплен к этой записи.",
"Attach a file": "Прикрепить файл",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "так же можно перенести файл в окно браузера или вставить изображение из буфера",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл слишком большой для отображения предпросмотра. Пожалуйста, скачайте прикрепленный файл.",
"Remove attachment": "Удалить вложение",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ваш браузер не поддерживает отправку зашифрованных файлов. Используйте более новый браузер.",
"Invalid attachment.": "Неизвестное вложение.",
"Options": "Опции",
"Shorten URL": "Короткая ссылка",
"Plain Text": "Звичайний текст",
"Source Code": "Джерельний код",
"Markdown": "Мова розмітки",
"Download attachment": "Звантажити прикріплений файл",
"Cloned: '%s'": "Дубльовано: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дублікат файлу '%s' був прикріплений до цього запису.",
"Attach a file": "Прикріпити файл",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "також можна перенести файл у вікно переглядача чи вставити зображення з буфера",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл завеликий для відображення передогляду. Будь ласка, звантажте прикріплений файл.",
"Remove attachment": "Видалити вкладення",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ваш переглядач не підтримує відправлення зашифрованих файлів. Використовуйте сучасніший переглядач.",
"Invalid attachment.": "Невідоме вкладення.",
"Options": "Опції",
"Shorten URL": "Коротке посилання",
"Editor": "Редактор",
"Preview": редпросмотр",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Переменная PATH необходима %s в конце \"%s\". Пожалуйста, обновите переменную PATH в вашем index.php.",
"Decrypt": "Расшифровать",
"Enter password": "Введите пароль",
"Loading…": "Загрузка…",
"Decrypting paste…": "Расшифровка записи…",
"Preparing new paste…": одготовка новой записи…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Если данное сообщение не исчезает длительное время, посмотрите <a href=\"%s\">этот FAQ с информацией о возможном решении проблемы (на английском)</a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ в записи нет текста +++",
"Could not get paste data: %s": "Не удалось получить данные записи: %s",
"Preview": ередогляд",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Змінна PATH необхідна %s в конці \"%s\". Будь ласка, оновіть змінну PATH у вашому index.php.",
"Decrypt": "Розшифрувати",
"Enter password": "Введіть пароль",
"Loading…": "Завантаження…",
"Decrypting paste…": "Розшифровування допису…",
"Preparing new paste…": риготування нового допису…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Якщо це повідомлення не зникатиме тривалий час, подивіться <a href=\"%s\">цей FAQ з інформацією про можливе вирішення проблеми</a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ у дописі немає тексту +++",
"Could not get paste data: %s": "Не вдалося отримати дані допису: %s",
"QR code": "QR код",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Данный сайт использует незащищенное HTTP подключение! Пожалуйста используйте его только для тестирования.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Для продробностей <a href=\"%s\">прочтите информацию в FAQ</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Ваш браузер требует использования HTTPS подключения для поддержки WebCrypto API. Попробуйте <a href=\"%s\">переключиться на HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ваш браузер не поддерживает WebAssembly используемый для сжатия с помощью zlib. Вы можете создавать новые записи без сжатия, но не сможете открыть записи с сжатием.",
"waiting on user to provide a password": "ожидаем ввода пароля пользователем",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Не удалось расшифровать данные. Может быть вы ввели не верный пароль? Попробуйте снова с помощью кнопки вверху.",
"Retry": "Повторить",
"Showing raw text…": "Показываем исходный текст…",
"Notice:": "Уведомление:",
"This link will expire after %s.": "Срок жизни ссылки истечет через %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Данная ссылка доступна только один раз, не нажимайте кнопку назад или обновления страницы в вашем браузере.",
"Link:": "Ссылка:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Получатель узнает ваш часовой пояс, сконвертировать время в UTC?",
"Use Current Timezone": "Использовать текущий часовой пояс",
"Convert To UTC": "Конвертировать в UTC",
"Close": "Закрыть",
"Encrypted note on PrivateBin": "Зашифрованная запиь на PrivateBin",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Посетите эту ссылку чтобы просмотреть запись. Передача ссылки кому либо позволит им получить доступ к записи тоже."
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Цей сайт використовує незахищене HTTP підключення! Будь ласка, використовуйте його лише для тестування.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Для подробиць <a href=\"%s\">дивіться інформацію в FAQ</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Ваш переглядач вимагає підключення HTTPS для підтримки WebCrypto API. Спробуйте <a href=\"%s\">перемкнутися на HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ваш переглядач не підтримує WebAssembly, що використовується для стиснення zlib. Ви можете створювати нестиснені документи, але не зможете читати стиснені.",
"waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",
"Retry": "Retry",
"Showing raw text…": "Showing raw text…",
"Notice:": "Notice:",
"This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.",
"Link:": "Link:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?",
"Use Current Timezone": "Use Current Timezone",
"Convert To UTC": "Convert To UTC",
"Close": "Close",
"Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too."
}