mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2025-04-21 16:06:39 -04:00
New translations zh.json (Ukrainian)
This commit is contained in:
parent
404cf447e2
commit
2e5593500a
51
i18n/uk.json
51
i18n/uk.json
@ -6,11 +6,7 @@
|
||||
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Допис не існує, протермінований чи був видалений.",
|
||||
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для роботи %s потрібен php %s и вище. Вибачте.",
|
||||
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s потрібна секція [%s] в конфігураційному файлі.",
|
||||
"Please wait %d seconds between each post.": [
|
||||
"Будь ласка, зачекайте %d секунду між дописами.",
|
||||
"Будь ласка, зачекайте %d секунди між дописами.",
|
||||
"Будь ласка, зачекайте %d секунд між дописами."
|
||||
],
|
||||
"Please wait %d seconds between each post.": "每 %d 秒只能粘贴一次。",
|
||||
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Розмір допису обмежений %s зашифрованих даних.",
|
||||
"Invalid data.": "Неправильні дані.",
|
||||
"You are unlucky. Try again.": "Вам не пощастило. Спробуйте ще раз.",
|
||||
@ -34,65 +30,53 @@
|
||||
"Toggle navigation": "Перемкнути навігацію",
|
||||
"%d seconds": [
|
||||
"%d секунду",
|
||||
"%d секунди",
|
||||
"%d секунд"
|
||||
"%d секунди"
|
||||
],
|
||||
"%d minutes": [
|
||||
"%d хвилину",
|
||||
"%d хвилини",
|
||||
"%d хвилин"
|
||||
"%d хвилини"
|
||||
],
|
||||
"%d hours": [
|
||||
"%d годину",
|
||||
"%d години",
|
||||
"%d годин"
|
||||
"%d години"
|
||||
],
|
||||
"%d days": [
|
||||
"%d день",
|
||||
"%d дні",
|
||||
"%d днів"
|
||||
"%d дні"
|
||||
],
|
||||
"%d weeks": [
|
||||
"%d тиждень",
|
||||
"%d тижні",
|
||||
"%d тижнів"
|
||||
"%d тижні"
|
||||
],
|
||||
"%d months": [
|
||||
"%d місяць",
|
||||
"%d місяці",
|
||||
"%d місяців"
|
||||
"%d місяці"
|
||||
],
|
||||
"%d years": [
|
||||
"%d рік",
|
||||
"%d роки",
|
||||
"%d років"
|
||||
"%d роки"
|
||||
],
|
||||
"Never": "Ніколи",
|
||||
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примітка: Це тестовий сервіс: Дані можуть бути вилучені в будь який момент. Кошенята помруть, якщо ви будете зловживати сервісом.",
|
||||
"This document will expire in %d seconds.": [
|
||||
"Документ буде вилучений через %d секунду.",
|
||||
"Документ буде вилучений через %d секунди.",
|
||||
"Документ буде вилучений через %d секунд."
|
||||
"Документ буде вилучений через %d секунди."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d minutes.": [
|
||||
"Документ буде вилучений через %d хвилину.",
|
||||
"Документ буде вилучений через %d хвилини.",
|
||||
"Документ буде вилучений через %d хвилин."
|
||||
"Документ буде вилучений через %d хвилини."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d hours.": [
|
||||
"Документ буде вилучений через %d годину.",
|
||||
"Документ буде вилучений через %d години.",
|
||||
"Документ буде вилучений через %d годин."
|
||||
"Документ буде вилучений через %d години."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d days.": [
|
||||
"Документ буде вилучений через %d день.",
|
||||
"Документ буде вилучений через %d дні.",
|
||||
"Документ буде вилучений через %d днів."
|
||||
"Документ буде вилучений через %d дні."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d months.": [
|
||||
"Документ буде вилучений через %d місяць.",
|
||||
"Документ буде вилучений через %d місяці.",
|
||||
"Документ буде вилучений через %d місяців."
|
||||
"Документ буде вилучений через %d місяці."
|
||||
],
|
||||
"Please enter the password for this paste:": "Будь ласка, введіть пароль від допису:",
|
||||
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Неможливо розшифрувати дані (Неправильний ключ?)",
|
||||
@ -116,15 +100,6 @@
|
||||
"Delete data": "Видалити допис",
|
||||
"Could not create paste: %s": "Не вдалося опублікувати допис: %s",
|
||||
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Неможливо розшифрувати запис: Ключ дешифрування відсутній в посиланні (Можливо, ви використовуєте скорочувач посилань, що видаляє частину посилання?)",
|
||||
"B": "байт",
|
||||
"KiB": "Кбайт",
|
||||
"MiB": "Мбайт",
|
||||
"GiB": "Гбайт",
|
||||
"TiB": "Тбайт",
|
||||
"PiB": "Пбайт",
|
||||
"EiB": "Ебайт",
|
||||
"ZiB": "Збайт",
|
||||
"YiB": "Йбайт",
|
||||
"Format": "Формат",
|
||||
"Plain Text": "Звичайний текст",
|
||||
"Source Code": "Джерельний код",
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user