From 2e5593500a826f51f9ac7d1f1658c3ee2314dfca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: El RIDO Date: Sun, 4 Oct 2020 10:47:22 +0200 Subject: [PATCH] New translations zh.json (Ukrainian) --- i18n/uk.json | 51 +++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/i18n/uk.json b/i18n/uk.json index c5bb5cdb..bb6ee79f 100644 --- a/i18n/uk.json +++ b/i18n/uk.json @@ -6,11 +6,7 @@ "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Допис не існує, протермінований чи був видалений.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для роботи %s потрібен php %s и вище. Вибачте.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s потрібна секція [%s] в конфігураційному файлі.", - "Please wait %d seconds between each post.": [ - "Будь ласка, зачекайте %d секунду між дописами.", - "Будь ласка, зачекайте %d секунди між дописами.", - "Будь ласка, зачекайте %d секунд між дописами." - ], + "Please wait %d seconds between each post.": "每 %d 秒只能粘贴一次。", "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Розмір допису обмежений %s зашифрованих даних.", "Invalid data.": "Неправильні дані.", "You are unlucky. Try again.": "Вам не пощастило. Спробуйте ще раз.", @@ -34,65 +30,53 @@ "Toggle navigation": "Перемкнути навігацію", "%d seconds": [ "%d секунду", - "%d секунди", - "%d секунд" + "%d секунди" ], "%d minutes": [ "%d хвилину", - "%d хвилини", - "%d хвилин" + "%d хвилини" ], "%d hours": [ "%d годину", - "%d години", - "%d годин" + "%d години" ], "%d days": [ "%d день", - "%d дні", - "%d днів" + "%d дні" ], "%d weeks": [ "%d тиждень", - "%d тижні", - "%d тижнів" + "%d тижні" ], "%d months": [ "%d місяць", - "%d місяці", - "%d місяців" + "%d місяці" ], "%d years": [ "%d рік", - "%d роки", - "%d років" + "%d роки" ], "Never": "Ніколи", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примітка: Це тестовий сервіс: Дані можуть бути вилучені в будь який момент. Кошенята помруть, якщо ви будете зловживати сервісом.", "This document will expire in %d seconds.": [ "Документ буде вилучений через %d секунду.", - "Документ буде вилучений через %d секунди.", - "Документ буде вилучений через %d секунд." + "Документ буде вилучений через %d секунди." ], "This document will expire in %d minutes.": [ "Документ буде вилучений через %d хвилину.", - "Документ буде вилучений через %d хвилини.", - "Документ буде вилучений через %d хвилин." + "Документ буде вилучений через %d хвилини." ], "This document will expire in %d hours.": [ "Документ буде вилучений через %d годину.", - "Документ буде вилучений через %d години.", - "Документ буде вилучений через %d годин." + "Документ буде вилучений через %d години." ], "This document will expire in %d days.": [ "Документ буде вилучений через %d день.", - "Документ буде вилучений через %d дні.", - "Документ буде вилучений через %d днів." + "Документ буде вилучений через %d дні." ], "This document will expire in %d months.": [ "Документ буде вилучений через %d місяць.", - "Документ буде вилучений через %d місяці.", - "Документ буде вилучений через %d місяців." + "Документ буде вилучений через %d місяці." ], "Please enter the password for this paste:": "Будь ласка, введіть пароль від допису:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Неможливо розшифрувати дані (Неправильний ключ?)", @@ -116,15 +100,6 @@ "Delete data": "Видалити допис", "Could not create paste: %s": "Не вдалося опублікувати допис: %s", "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Неможливо розшифрувати запис: Ключ дешифрування відсутній в посиланні (Можливо, ви використовуєте скорочувач посилань, що видаляє частину посилання?)", - "B": "байт", - "KiB": "Кбайт", - "MiB": "Мбайт", - "GiB": "Гбайт", - "TiB": "Тбайт", - "PiB": "Пбайт", - "EiB": "Ебайт", - "ZiB": "Збайт", - "YiB": "Йбайт", "Format": "Формат", "Plain Text": "Звичайний текст", "Source Code": "Джерельний код",