Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 54.3% (31 of 57 strings)

Translation: OnionShare/Doc - Advanced
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/bg/
This commit is contained in:
109247019824 2025-02-11 16:39:32 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 652b65d140
commit f8514811bc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -6,17 +6,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-09 10:21+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 00:13+0000\n"
"Last-Translator: 109247019824 <stoyan@gmx.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-11 08:02+0000\n"
"Last-Translator: 109247019824 <109247019824@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: ../../source/advanced.rst:2
msgid "Advanced Usage"
@ -76,11 +77,6 @@ msgstr ""
"нарича „удостоверяване на клиента“."
#: ../../source/advanced.rst:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Tor Browser will ask you to enter your private key when you load an "
#| "OnionShare service. If you want allow the public to use your service, "
#| "it's better to disable the private key altogether."
msgid ""
"The Tor Browser will ask you to enter your private key when you load an "
"OnionShare service. If you want to allow the public to use your service, "
@ -143,11 +139,6 @@ msgstr ""
"задайте съответните дати и часове."
#: ../../source/advanced.rst:51
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Services scheduled to start in the future display a countdown timer when "
#| "when the \"Start sharing\" button is clicked. Services scheduled to stop "
#| "in the future display a countdown timer when started."
msgid ""
"Services scheduled to start in the future display a countdown timer when the "
"\"Start sharing\" button is clicked. Services scheduled to stop in the "
@ -194,19 +185,17 @@ msgstr ""
#: ../../source/advanced.rst:73
msgid "Installing the CLI version"
msgstr ""
msgstr "Инсталиране на версията за команден ред"
#: ../../source/advanced.rst:75
msgid ""
"If you have installed the Snap, macOS or Windows package, you already have "
"the CLI version installed."
msgstr ""
"Ако сте инсталирали пакета от Snap, за macOS или Windows вече разполагате с "
"версията за команден ред."
#: ../../source/advanced.rst:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can install just the command-line version of OnionShare using "
#| "``pip3``::"
msgid ""
"Alternatively, you can install just the command-line version of OnionShare "
"using ``pip3``::"