Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-01-25 23:13:22 +01:00
commit d4be9c3968
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
10 changed files with 534 additions and 324 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
"no_available_port": "Kunne ikke finde en tilgængelig port til at starte onion-tjenesten",
"other_page_loaded": "Adresse indlæst",
"close_on_timeout": "Stoppede fordi timer med autostop løb ud",
"closing_automatically": "Stoppede fordi download er færdig",
"closing_automatically": "Stoppede fordi overførslen er færdig",
"timeout_download_still_running": "Venter på at download skal blive færdig",
"large_filesize": "Advarsel: Det kan tage timer at sende en stor deling",
"systray_menu_exit": "Afslut",
@ -20,7 +20,7 @@
"systray_download_canceled_title": "OnionShare-download annulleret",
"systray_download_canceled_message": "Brugeren annullerede downloaden",
"help_local_only": "Brug ikke Tor (kun til udvikling)",
"help_stay_open": "Bliv ved med at dele efter første download",
"help_stay_open": "Fortsæt deling efter filerne er blevet sendt",
"help_shutdown_timeout": "Stop deling efter et vist antal sekunder",
"help_stealth": "Brug klientautentifikation (avanceret)",
"help_debug": "Log OnionShare-fejl til stdout, og webfejl til disk",
@ -59,7 +59,7 @@
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Aldrig",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Søg efter ny version",
"gui_settings_sharing_label": "Delingsindstillinger",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Stop deling efter første download",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Stop deling efter filerne er blevet sendt",
"gui_settings_connection_type_label": "Hvordan skal OnionShare oprette forbindelse til Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Brug Tor-versionen som er indbygget i OnionShare",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Prøv autokonfiguration med Tor Browser",
@ -162,7 +162,7 @@
"gui_settings_public_mode_checkbox": "Offentlig tilstand",
"systray_close_server_title": "OnionShare-server lukket",
"systray_close_server_message": "En bruger lukkede serveren",
"systray_page_loaded_title": "OnionShare-side indlæst",
"systray_page_loaded_title": "Siden er indlæst",
"systray_download_page_loaded_message": "En bruger indlæste downloadsiden",
"systray_upload_page_loaded_message": "En bruger indlæste uploadsiden",
"gui_uploads": "Uploadhistorik",
@ -188,5 +188,30 @@
"timeout_upload_still_running": "Venter på at upload skal blive færdig",
"gui_add_files": "Tilføj filer",
"gui_add_folder": "Tilføj mappe",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Opret forbindelse til Tor for at se indstillinger for onion-tjeneste"
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Opret forbindelse til Tor for at se indstillinger for onion-tjeneste",
"error_cannot_create_data_dir": "Kunne ikke oprette OnionShare-datamappe: {}",
"receive_mode_data_dir": "Filer som sendes til dig vises i denne mappe: {}",
"gui_settings_data_dir_label": "Gem filer til",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "Gennemse",
"systray_page_loaded_message": "OnionShare-adresse indlæst",
"systray_share_started_title": "Deling startet",
"systray_share_started_message": "Start på at sende filer til nogen",
"systray_share_completed_title": "Deling er færdig",
"systray_share_completed_message": "Færdig med at sende filer",
"systray_share_canceled_title": "Deling annulleret",
"systray_share_canceled_message": "Nogen annullerede modtagelsen af dine filer",
"systray_receive_started_title": "Modtagelse startede",
"systray_receive_started_message": "Nogen sender filer til dig",
"gui_all_modes_history": "Historik",
"gui_all_modes_clear_history": "Ryd alle",
"gui_all_modes_transfer_started": "Startede {}",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "Overførte {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "Overførte {}",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} forløbet.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (udregner)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, anslået ankomsttidspunkt: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Der er endnu ikke sendt nogen filer",
"gui_share_mode_timeout_waiting": "Venter på at blive færdig med at sende",
"gui_receive_mode_no_files": "Der er endnu ikke modtaget nogen filer",
"gui_receive_mode_timeout_waiting": "Venter på at blive færdig med at modtage"
}

View File

@ -24,13 +24,13 @@
"systray_upload_started_title": "Η λήψη του OnionShare ξεκίνησε",
"systray_upload_started_message": "Ένας/μια χρήστης/τρια ξεκίνησε να ανεβάζει αρχεία στον υπολογιστή σου",
"help_local_only": "Να μην χρησιμοποιηθεί το Tor (μόνο για development)",
"help_stay_open": "Να συνεχίσει ο διαμοιρασμός μετά τη πρώτη λήψη",
"help_stay_open": "Να συνεχίσει ο διαμοιρασμός μετά την αποστολή των αρχείων",
"help_shutdown_timeout": "Να τερματιστεί ο διαμοιρασμός μετά από ένα συγκεκριμένο αριθμό δευτερολέπτων",
"help_stealth": "Χρησιμοποιήστε άδεια χρήστη (Για προχωρημένους)",
"help_receive": "",
"help_debug": "",
"help_stealth": "Κάντε χρήση εξουσιοδότησης πελάτη (Για προχωρημένους)",
"help_receive": "Λάβετε διαμοιρασμένα αρχεία αντι να τα στέλνετε",
"help_debug": "Κατέγραψε τα σφάλματα του OnionShare στο stdout (συνήθως οθόνη) και τα σφάλματα web στον δίσκο",
"help_filename": "Λίστα αρχείων ή φακέλων για μοίρασμα",
"help_config": "",
"help_config": "Ορίστε σημείο αποθήκευσης αρχείου JSON",
"gui_drag_and_drop": "Σύρτε και αφήστε αρχεία και φακέλους\nγια να αρχίσετε να τα μοιράζεστε",
"gui_add": "Προσθήκη",
"gui_delete": "Διαγραφή",
@ -68,7 +68,7 @@
"error_ephemeral_not_supported": "Το OnionShare απαιτεί τουλάχιστον το Tor 0.2.7.1 και το python3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_window_title": "Ρυθμίσεις",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'> Τί είναι αυτό? </a>",
"gui_settings_stealth_option": "Χρήση άδειας χρήστη (αδειοδότηση)",
"gui_settings_stealth_option": "Χρήση εξουσιοδότηση πελάτη",
"gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Με την αποθήκευση των κλειδιών σας για χρήση εκ νέου, μπορείτε τώρα \nνα επιλέξετε την αντιγραφή του HidServAuth σας.",
"gui_settings_autoupdate_label": "Έλεγχος για νέα έκδοση",
"gui_settings_autoupdate_option": "Ενημερώστε με όταν είναι διαθέσιμη μια νέα έκδοση",
@ -77,7 +77,7 @@
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Έλεγχος για νέα έκδοση",
"gui_settings_general_label": "Γενικές ρυθμίσεις",
"gui_settings_sharing_label": "Ρυθμίσεις κοινοποίησης",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Τερματισμός κοινοποίησης μετά την πρώτη λήψη",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Τερματισμός κοινοποίησης αρχείων μετά την αποστολή τους",
"gui_settings_connection_type_label": "Πώς πρέπει να συνδέεται το OnionShare με το Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Χρησιμοποιήστε την έκδοση του Tor, ενσωματωμένη στο OnionShare",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Προσπάθεια σύνδεσης με τον Tor Browser",
@ -109,67 +109,67 @@
"settings_error_unknown": "Αδύνατη η σύνδεση του ελέγχου Tor, καθώς οι ρυθμίσεις σας δεν έχουν κανένα νόημα.",
"settings_error_automatic": "Είναι αδύνατη η σύνδεση στον έλεγχο του Tor. Λειτουργεί ο Tor Browser (διαθέσιμος στο torproject.org) στο παρασκήνιο?",
"settings_error_socket_port": "Αδύνατη η σύνδεση στον έλεγχο Tor στις {}:{}.",
"settings_error_socket_file": "",
"settings_error_auth": "",
"settings_error_missing_password": "",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "",
"settings_error_bundled_tor_broken": "",
"settings_test_success": "",
"error_tor_protocol_error": "",
"error_tor_protocol_error_unknown": "",
"error_invalid_private_key": "",
"connecting_to_tor": "",
"update_available": "",
"update_error_check_error": "",
"update_error_invalid_latest_version": "",
"update_not_available": "",
"gui_tor_connection_ask": "",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "",
"gui_tor_connection_ask_quit": "",
"gui_tor_connection_error_settings": "",
"gui_tor_connection_canceled": "",
"gui_tor_connection_lost": "",
"gui_server_started_after_timeout": "",
"gui_server_timeout_expired": "",
"share_via_onionshare": "",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "",
"gui_save_private_key_checkbox": "",
"gui_share_url_description": "",
"gui_receive_url_description": "",
"gui_url_label_persistent": "",
"gui_url_label_stay_open": "",
"gui_url_label_onetime": "",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
"gui_status_indicator_share_stopped": "",
"gui_status_indicator_share_working": "",
"gui_status_indicator_share_started": "",
"gui_status_indicator_receive_stopped": "",
"gui_status_indicator_receive_working": "",
"gui_status_indicator_receive_started": "",
"gui_file_info": "",
"gui_file_info_single": "",
"history_in_progress_tooltip": "",
"history_completed_tooltip": "",
"settings_error_socket_file": "Ανέφικτη η σύνδεση με τον ελεγκτή Tor, κάνοντας χρήση αρχείου socket {}.",
"settings_error_auth": "Εγινε σύνδεση με {}:{}, αλλα δεν μπορεί να γίνει πιστοποίηση. Ισως δεν ειναι ενας ελεγκτής Tor?",
"settings_error_missing_password": "Εγινε σύνδεση με ελεγκτή Tor, αλλά απαιτείται κωδικός για πιστοποίηση.",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "Εγινε σύνδεση με ελεγκτή Tor, αλλα ο κωδικός πιθανόν να είναι λάθος ή ο χρήστης δεν επιτρέπεται να διαβάζει αρχεία cookie.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "Η έκδοση Tor που συνοδεύει το OnionShare δεν λειτουργεί σε περιβάλλον προγραμματιστή σε Windows ή macOS.",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Η σύνδεση με Tor αργεί αρκετά. Ισως δεν είστε συνδεδεμένοι στο Διαδίκτυο ή το ρολόι σας δεν ειναι συγχρονισμένο?",
"settings_error_bundled_tor_broken": "Το OnionShare δεν μπορεί να συνδεθεί με το Tor στο παρασκήνιο:\n{}",
"settings_test_success": "Εγινε σύνδεση με τον ελεγκτή Tor.\n\nΕκδοση Tor: {}\nΥποστηρίζει εφήμερες υπηρεσίες onion: {}.\nΥποστηρίζει πιστοποίηση πελάτη: {}.\nΥποστηρίζει νέας γενιάς διευθύνσεις .onion: {}.",
"error_tor_protocol_error": "Υπήρξε σφάλμα με το Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "Υπήρξε άγνωστο σφάλμα με το Tor",
"error_invalid_private_key": "Αυτο το ιδιωτικό κλειδί δεν υποστηρίζεται",
"connecting_to_tor": "Γίνεται σύνδεση με το δίκτυο Tor",
"update_available": "Βγήκε ενα νέο OnionShare. <a href='{}'>Κάντε κλικ εδώ</a> για να το λάβετε.<br><br>Χρησιμοποιείτε {} και το πιό πρόσφατο είναι το {}.",
"update_error_check_error": "Δεν μπόρεσε να γίνει έλεγχος για νέες εκδόσεις. Ο ιστότοπος OnionShare αναφέρει ότι η πιό πρόσφατη έκδοση δεν αναγνωρίζεται '{}'…",
"update_error_invalid_latest_version": "Δεν μπόρεσε να γίνει έλεγχος για νέες εκδόσεις. Ισως δεν είστε συνδεδεμένοι στο Tor ή ο ιστότοπος OnionShare είναι κάτω?",
"update_not_available": "Εχετε την πιό πρόσφατη έκδοση OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask": "Να ανοίξετε τις ρυθμίσεις για να επιλύσετε την σύνδεση με το Tor?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ναι",
"gui_tor_connection_ask_quit": "Εξοδος",
"gui_tor_connection_error_settings": "Προσπαθήστε να αλλάξετε τον τρόπο σύνδεσης του OnionShare, με το δίκτυο Tor, από τις ρυθμίσεις.",
"gui_tor_connection_canceled": "Δεν μπόρεσε να γίνει σύνδεση με Tor.\n\nΕλέγξτε ότι είστε συνδεδεμένοι στο Διαδίκτυο, επανεκινήστε το OnionShare και ρυθμίστε την σύνδεση με το Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Εγινε αποσύνδεση απο το Tor.",
"gui_server_started_after_timeout": "Η λειτουργία auto-stop τερματίστηκε πριν την εκκίνηση διακομιστή.\nΠαρακαλώ κάντε εναν νέο διαμοιρασμό.",
"gui_server_timeout_expired": "Η λειτουργία auto-stop ήδη τερματίστηκε.\nΕνημερώστε την για να ξεκινήσετε τον διαμοιρασμό.",
"share_via_onionshare": "Κάντε το OnionShare",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Χρηση \"παραδοσιακών\" διευθύνσεων",
"gui_save_private_key_checkbox": "Χρήση μόνιμης διεύθυνσης",
"gui_share_url_description": "<b>Οποιοσδήποτε</b> με αυτήν την διεύθυνση OnionShare, μπορεί να <b>κατεβάσει</b> τα αρχεία σας με χρήση <b> Φυλλομετρητη Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "<b>Οποιοσδήποτε</b> με αυτήν την διεύθυνση OnionShare, μπορεί να <b>ανεβάσει</b> αρχεία στον υπολογιστή σας με χρήση του <b>Φυλλομετρητή Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Αυτός ο διαμοιρασμός δεν έχει auto-stop.<br><br>Οποιοσδήποτε μετέπειτα διαμοιρασμός κάνει ξανα χρήση αυτής της διεύθυνσης. (Για να κάνετε χρήση διευθύνσεων μιάς φοράς (one-time addresses), απενεργοποιήστε την λειτουργία \"Μόνιμης διεύθυνσης\" στις Ρυθμίσεις.)",
"gui_url_label_stay_open": "Αυτος ο διαμοιρασμός δεν έχει auto-stop.",
"gui_url_label_onetime": "Αυτός ο διαμοιρασμός θα σταματήσει με την πρώτη λήψη.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "Αυτός ο διαμοιρασμός δεν έχει auto-stop.<br><br>Οποιοσδήποτε μετέπειτα διαμοιρασμός θα κάνει ξανα χρήση αυτής της διεύθυνσης. (Για να κάνετε χρήση διευθύνσεων μιάς φοράς (one-time addresses), απενεργοποιήστε την λειτουργία \"Μόνιμης διεύθυνσης\" στις Ρυθμίσεις.)",
"gui_status_indicator_share_stopped": "Ετοιμο για διαμοιρασμό",
"gui_status_indicator_share_working": "Ξεκινάει…",
"gui_status_indicator_share_started": "Διαμοιράζει",
"gui_status_indicator_receive_stopped": "Ετοιμο για λήψη",
"gui_status_indicator_receive_working": "Ξεκινάει…",
"gui_status_indicator_receive_started": "Γίνεται λήψη",
"gui_file_info": "{} αρχεία, {}",
"gui_file_info_single": "{} αρχείο, {}",
"history_in_progress_tooltip": "{} σε εξέλιξη",
"history_completed_tooltip": "{} ολοκληρώθηκε",
"info_in_progress_uploads_tooltip": "",
"info_completed_uploads_tooltip": "",
"error_cannot_create_downloads_dir": "",
"receive_mode_downloads_dir": "",
"receive_mode_warning": "",
"gui_receive_mode_warning": "",
"receive_mode_upload_starting": "",
"receive_mode_received_file": "",
"gui_mode_share_button": "",
"gui_mode_receive_button": "",
"gui_settings_receiving_label": "",
"receive_mode_warning": "Προσοχή: η λειτουργία λήψης, επιτρέπει άλλους να ανεβάζουν αρχεία στον υπολογιστή σας. Μερικά αρχεία πιθανόν να είναι σε θέση να αποκτήσουν τον έλεγχο του υπολογιστή σας εαν τα ανοίξετε. Ανοίξτε μόνο αρχεία που σας εστειλαν άτομα που εμπιστεύεστε ή εαν ξέρετε τι κάνετε.",
"gui_receive_mode_warning": "Η λειτουργία λήψης, επιτρέπει άλλους να ανεβάζουν αρχεία στον υπολογιστή σας.<br><br><b> Μερικά αρχεία πιθανόν να είναι σε θέση να αποκτήσουν τον έλεγχο του υπολογιστή σας εαν τα ανοίξετε. Ανοίξτε μόνο αρχεία που σας εστειλαν άτομα που εμπιστεύεστε ή εαν ξέρετε τι κάνετε.</b>",
"receive_mode_upload_starting": "Αποστολή συνολικού μεγέθους {} ξεκινάει",
"receive_mode_received_file": "Ελήφθη: {}",
"gui_mode_share_button": "Διαμοίρασε αρχεία",
"gui_mode_receive_button": "Λήψη αρχείων",
"gui_settings_receiving_label": "Ρυθμίσεις λήψης",
"gui_settings_downloads_label": "",
"gui_settings_downloads_button": "",
"gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox": "",
"gui_settings_public_mode_checkbox": "",
"gui_settings_public_mode_checkbox": "Δημόσια λειτουργία",
"systray_close_server_title": "",
"systray_close_server_message": "",
"systray_page_loaded_title": "",
"systray_page_loaded_title": "Η σελίδα φορτώθηκε",
"systray_download_page_loaded_message": "",
"systray_upload_page_loaded_message": "",
"gui_uploads": "",
@ -179,8 +179,36 @@
"gui_upload_finished_range": "",
"gui_upload_finished": "",
"gui_download_in_progress": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "",
"gui_settings_language_label": "",
"gui_settings_language_changed_notice": "",
"timeout_upload_still_running": "Αναμονή ολοκλήρωσης του ανεβάσματος"
"gui_open_folder_error_nautilus": "Δεν μπορεί να ανοιχτεί ο φάκελος γιατί το nautilus δεν είναι διαθέσιμο. Το αρχείο είναι εδω: {}",
"gui_settings_language_label": "Προτιμώμενη γλώσσα",
"gui_settings_language_changed_notice": "Επανεκινήστε το OnionShare για να ενεργοποιηθεί η αλλαγή γλώσσας.",
"timeout_upload_still_running": "Αναμονή ολοκλήρωσης του ανεβάσματος",
"gui_add_files": "Προσθέστε αρχεία",
"gui_add_folder": "Προσθέστε φάκελο",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Συνδεθείτε με Tor για να δείτε τις ρυθμίσεις της υπηρεσίας onion",
"error_cannot_create_data_dir": "Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί φάκελος δεδομένων OnionShare: {}",
"receive_mode_data_dir": "Τα αρχεία που στάλθηκαν σε εσας εμφανίζοντε στον φάκελο: {}",
"gui_settings_data_dir_label": "Αποθήκευσε αρχεία στο",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "Περιήγηση",
"systray_page_loaded_message": "Η διεύθυνση OnionShare φορτώθηκε",
"systray_share_started_title": "Ο διαμοιρασμός ξεκίνησε",
"systray_share_started_message": "Ξεκίνησε η αποστολή αρχείων σε κάποιον",
"systray_share_completed_title": "Ο διαμοιρασμός ολοκληρώθηκε",
"systray_share_completed_message": "Ολοκληρώθηκε η αποστολή αρχείων",
"systray_share_canceled_title": "Ο διαμοιρασμός ακυρώθηκε",
"systray_share_canceled_message": "Κάποιος ακύρωσε την λήψη των αρχείων σας",
"systray_receive_started_title": "Η λήψη ξεκίνησε",
"systray_receive_started_message": "Κάποιος σας στέλνει αρχεία",
"gui_all_modes_history": "Ιστορικό",
"gui_all_modes_clear_history": "Καθαρισμός όλων",
"gui_all_modes_transfer_started": "Ξεκινησε {}",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "Μεταφέρθηκαν {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "Μεταφέρθηκαν {} - {}",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} διάρκεια.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (γίνεται υπολογισμός)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, εκτίμηση: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Δεν Στάλθηκαν Αρχεία Ακόμα",
"gui_share_mode_timeout_waiting": "Αναμένοντας την ολοκλήρωση αποστολής",
"gui_receive_mode_no_files": "Δεν Εγινε Καμμία Λήψη Αρχείων Ακόμα",
"gui_receive_mode_timeout_waiting": "Αναμένοντας την ολοκλήρωση της λήψης"
}

View File

@ -4,9 +4,9 @@
"ctrlc_to_stop": "Pulsa Ctrl-C para detener el servidor",
"not_a_file": "{0:s} no es un archivo válido.",
"other_page_loaded": "La URL está lista",
"closing_automatically": "Apagando automáticamente porque la descarga finalizó",
"closing_automatically": "Detenido porque la transferencia se completó",
"help_local_only": "No usar Tor (sólo para desarrollo)",
"help_stay_open": "Mantener el servicio después de que la primera descarga haya finalizado",
"help_stay_open": "Continuar compartiendo luego que los archivos hayan sido enviados",
"help_debug": "Enviar los errores de OnionShare a stdout, y los errores web al disco",
"help_filename": "Lista de archivos o carpetas para compartir",
"gui_drag_and_drop": "Arrastra y suelta archivos y carpetas\npara empezar a compartir",
@ -47,7 +47,7 @@
"gui_settings_tor_bridges": "Soporte de puentes de Tor",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "Ninguno de los puentes que has añadido funciona.\nVuelve a verificarlos o añade otros.",
"settings_saved": "Ajustes guardados en {}",
"give_this_url_receive": "Dale esta dirección al remitente:",
"give_this_url_receive": "Dele esta dirección al remitente:",
"give_this_url_receive_stealth": "Entrega esta dirección y HidServAuth al remitente:",
"not_a_readable_file": "{0:s} no es un archivo legible.",
"systray_menu_exit": "Salir",
@ -132,7 +132,7 @@
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Nunca",
"gui_settings_general_label": "Ajustes generales",
"gui_settings_sharing_label": "Configuración de compartición",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Dejar de compartir después de la primera descarga",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Dejar de compartir luego que los archivos hayan sido enviados",
"gui_settings_connection_type_label": "¿Cómo debería conectarse OnionShare a Tor?",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Conectar usando el puerto de control",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Conectar usando archivo de socket",
@ -172,7 +172,7 @@
"gui_settings_public_mode_checkbox": "Modo público",
"systray_close_server_title": "Servidor OnionShare cerrado",
"systray_close_server_message": "Un usuario cerró el servidor",
"systray_page_loaded_title": "Página de OnionShare Cargada",
"systray_page_loaded_title": "Página Cargada",
"systray_download_page_loaded_message": "Un usuario cargó la página de descarga",
"systray_upload_page_loaded_message": "Un usuario cargó la página de carga",
"gui_uploads": "Historial de carga",
@ -189,5 +189,30 @@
"timeout_upload_still_running": "Esperando a que se complete la subida",
"gui_add_files": "Añadir Archivos",
"gui_add_folder": "Añadir Carpeta",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Conectarse a Tor para ver configuraciones de servicio cebolla"
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Conectarse a Tor para ver configuraciones de servicio cebolla",
"error_cannot_create_data_dir": "No se pudo crear carpeta de datos OnionShare: {}",
"receive_mode_data_dir": "Archivos enviados a usted aparecen en esta carpeta: {}",
"gui_settings_data_dir_label": "Guardar archivos en",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "Navegar",
"systray_page_loaded_message": "Dirección OnionShare cargada",
"systray_share_started_title": "Compartir Iniciado",
"systray_share_started_message": "Se empezó a enviar archivos a alguien",
"systray_share_completed_title": "Compartir Completado",
"systray_share_completed_message": "Finalizó envío de archivos",
"systray_share_canceled_title": "Compartir Cancelado",
"systray_share_canceled_message": "Alguien canceló la recepción de sus archivos",
"systray_receive_started_title": "Recepción Iniciada",
"systray_receive_started_message": "Alguien le está enviando archivos",
"gui_all_modes_history": "Historial",
"gui_all_modes_clear_history": "Limpiar Todo",
"gui_all_modes_transfer_started": "Iniciado {}",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "Transferido {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "Transferido {}",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} transcurridos.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (calculando)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, TEA: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "No se enviaron archivos todavía",
"gui_share_mode_timeout_waiting": "Esperando a que termine el envío",
"gui_receive_mode_no_files": "No se recibieron archivos todavía",
"gui_receive_mode_timeout_waiting": "Esperando a que termine la recepción"
}

View File

@ -8,10 +8,10 @@
"ctrlc_to_stop": "برای توقف سرور Ctrl+C را فشار دهید",
"not_a_file": "{0:s} یک فایل معتبر نمی باشد.",
"not_a_readable_file": "{0:s} قابل خواندن نمی باشد.",
"no_available_port": "پورت قابل استفاده برای شروع سرویس onion پیدا نشد.",
"no_available_port": "پورت قابل استفاده برای شروع سرویس onion پیدا نشد",
"other_page_loaded": "آدرس بارگذاری شد",
"close_on_timeout": "",
"closing_automatically": "متوقف شد چون دانلود به پایان رسید",
"close_on_timeout": "متوقف شد چون تایمر توقف خودکار به پایان رسید",
"closing_automatically": "متوقف شد چون انتقال انجام شد",
"timeout_download_still_running": "انتظار برای تکمیل دانلود",
"large_filesize": "هشدار: یک اشتراک گذاری بزرگ ممکن است ساعت ها طول بکشد",
"systray_menu_exit": "خروج",
@ -23,26 +23,26 @@
"systray_download_canceled_message": "کاربر دانلود را لغو کرد",
"systray_upload_started_title": "آپلود OnionShare آغاز شد",
"systray_upload_started_message": "یک کاربر شروع به آپلود فایل بر روی کامپیوتر شما کرده است",
"help_local_only": "",
"help_stay_open": "ادامه اشتراک گذاری پس از اولین دانلود",
"help_shutdown_timeout": "",
"help_stealth": "",
"help_receive": "",
"help_debug": "",
"help_local_only": "عدم استفاده از Tor (فقط برای توسعه)",
"help_stay_open": "ادامه اشتراک گذاری پس از ارسال دانلود ها",
"help_shutdown_timeout": "توقف به اشتراک گذاری پس از میزان ثانیه ای مشخص",
"help_stealth": "استفاده از احراز هویت کلاینت (پیشرفته)",
"help_receive": "دریافت اشتراک به جای ارسال آن",
"help_debug": "لاگ کردن خطاهای OnionShare روی stdout، و خطاهای وب بر روی دیسک",
"help_filename": "لیست فایل ها یا فولدر ها برای به اشتراک گذاری",
"help_config": "",
"gui_drag_and_drop": "",
"help_config": "مکان فایل کانفیگ JSON کاستوم (اختیاری)",
"gui_drag_and_drop": "فایل ها و پوشه ها را بکشید و رها کنید\nتا اشتراک گذاری آغاز شود",
"gui_add": "افزودن",
"gui_delete": "حذف",
"gui_choose_items": "انتخاب",
"gui_share_start_server": "شروع اشتراک گذاری",
"gui_share_stop_server": "توقف اشتراک گذاری",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout": "توقف اشتراک گذاری ({} ثانیه باقیمانده)",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "تایمر توقف خودکار در {} متوقف می شود",
"gui_receive_start_server": "شروع حالت دریافت",
"gui_receive_stop_server": "توقف حالت دریافت",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout": "",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout": "توقف حالت دریافت ({} ثانیه باقیمانده)",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "تایمر توقف خودکار در {} به پایان می رسد",
"gui_copy_url": "کپی آدرس",
"gui_copy_hidservauth": "کپی HidServAuth",
"gui_downloads": "دانلود تاریخچه",
@ -56,31 +56,31 @@
"gui_download_upload_progress_complete": "",
"gui_download_upload_progress_starting": "",
"gui_download_upload_progress_eta": "",
"version_string": "",
"version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
"gui_quit_title": "نه به این سرعت",
"gui_share_quit_warning": "شما در پروسه ارسال فایل می باشید. مطمئن هستید که میخواهید از OnionShare خارج شوید؟",
"gui_receive_quit_warning": "شما در پروسه دریافت فایل می باشید. مطمئن هستید که میخواهید از OnionShare خارج شوید؟",
"gui_quit_warning_quit": "خروج",
"gui_quit_warning_dont_quit": "لغو",
"error_rate_limit": "",
"error_rate_limit": "شخصی تعداد زیادی قصد ناصحیح روی آدرس شما داشته است، این می تواند بدین معنا باشد که در حال تلاش برای حدس زدن آن هستند، بنابراین OnionShare سرور را متوقف کرده است. دوباره اشتراک گذاری را آغاز کنید و به گیرنده یک آدرس جدید برای اشتراک ارسال کنید.",
"zip_progress_bar_format": "فشرده سازی: %p%",
"error_stealth_not_supported": "",
"error_ephemeral_not_supported": "",
"error_stealth_not_supported": "برای استفاده از احراز هویت کلاینت، شما نیاز به داشتن Tor 0.2.9.1-alpha (یا مرورگر Tor 6.5) و python3-stem 1.5.0 دارید.",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare حداقل به Tor 0.2.7.1 و python3-stem 1.4.0 نیاز دارد.",
"gui_settings_window_title": "تنظیمات",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>این چیست؟</a>",
"gui_settings_stealth_option": "",
"gui_settings_stealth_hidservauth_string": "",
"gui_settings_stealth_option": "استفاده از احراز هویت کلاینت",
"gui_settings_stealth_hidservauth_string": "ذخیره کردن کلید خصوصی برای استفاده دوباره، بدین معناست که الان می توانید\nبرای کپی HidServAuth کلیک کنید.",
"gui_settings_autoupdate_label": "بررسی برای نسخه جدید",
"gui_settings_autoupdate_option": "زمانی که نسخه جدید موجود بود من را خبر کن",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "آخرین بررسی: {}",
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "هرگز",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "بررسی برای نسخه جدید",
"gui_settings_general_label": "تنظیمات کلی",
"gui_settings_sharing_label": "تنظیمات اشتراک گذاری",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "توقف اشتراک پس از اولین دانلود",
"gui_settings_connection_type_label": "",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "توقف اشتراک گذاری پس از اولین ارسال دانلود",
"gui_settings_connection_type_label": "OnionShare چگونه به Tor باید متصل شود؟",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "استفاده از نسخه Tor قرار گرفته در OnionShare",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "اعمال پیکربندی خودکار با مرورگر Tor",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "اتصال از طریق پورت کنترل",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "اتصال از طریق فایل سوکت",
"gui_settings_connection_type_test_button": "تست اتصال به Tor",
@ -88,16 +88,16 @@
"gui_settings_socket_file_label": "فایل سوکت‌",
"gui_settings_socks_label": "پورت SOCKS",
"gui_settings_authenticate_label": "تنظیمات احراز هویت Tor",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "هیچ احراز هویت، یا احراز هویت کوکی",
"gui_settings_authenticate_password_option": "رمز عبور",
"gui_settings_password_label": "رمز عبور",
"gui_settings_tor_bridges": "",
"gui_settings_tor_bridges": "پشتیبانی بریج Tor",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "عدم استفاده از بریج",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "استفاده از پلاگبل ترنسپورت obfs4",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "استفاده از پلاگبل ترنسپورت obfs4 (نیازمند obfs4proxy)",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "استفاده از پلاگبل ترنسپورت meek_lite (Azure)",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "استفاده از پلاگبل ترنسپورت meek_lite (Azure) (نیازمند obfs4proxy)",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "هشدار: بریج های meek_lite برای پروژه Tor بسیار هزینه بر هستند.<br><br> فقط در صورت ناتوانی در اتصال به Tor به صورت مستقیم، از طریق obfs4، یا دیگر بریج ها از آن استفاده کنید.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "استفاده از بریج های کاستوم",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "میتوانید از <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a> بریج دریافت کنید",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "هیچ کدام از بریج هایی که شما اضافه کردید کار نمی کند.\nآن ها را دوباره چک کنید یا بریج های دیگری اضافه کنید.",
@ -106,24 +106,24 @@
"gui_settings_button_help": "راهنما",
"gui_settings_shutdown_timeout_checkbox": "استفاده از تایمر توقف خودکار",
"gui_settings_shutdown_timeout": "توقف اشتراک در:",
"settings_error_unknown": "",
"settings_error_automatic": "",
"settings_error_socket_port": "",
"settings_error_socket_file": "",
"settings_error_auth": "",
"settings_error_missing_password": "",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "",
"settings_error_bundled_tor_broken": "",
"settings_test_success": "",
"error_tor_protocol_error": "",
"error_tor_protocol_error_unknown": "",
"settings_error_unknown": "ناتوانی در اتصال به کنترل کننده Tor بدلیل نامفهوم بودن تنظیمات.",
"settings_error_automatic": "ناتوانی در اتصال به کنترل کننده Tor. آیا مرورگر Tor (در دسترس از طریق torproject.org) در پس زمینه در حال اجراست؟",
"settings_error_socket_port": "ناتوانی در اتصال به کنترل کننده Tor در {}:{}.",
"settings_error_socket_file": "ناتوانی در اتصال به کنترل کننده Tor از طریق فایل سوکت {}.",
"settings_error_auth": "متصل به {}:{}، اما ناتوانی در احراز هویت. شاید این یک کنترل کننده Tor نمی باشد؟",
"settings_error_missing_password": "متصل به کنترل کننده Tor، اما نیاز به یک رمز عبور برای احراز هویت می باشد.",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "اتصال به کنترل کننده Tor برقرار است، اما رمز عبور ممکن است اشتباه باشد، یا کاربری شما اجازه خواندن فایل کوکی را ندارد.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "استفاده از نسخه Tor که با OnionShare می آید در حالت توسعه روی ویندوز یا مک کار نمی کند.",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "اتصال به Tor زمان زیادی می برد. شاید شما به اینترنت متصل نیستید، یا ساعت سیستم شما دقیق نیست؟",
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare نمی تواند در پس زمینه به Tor متصل شود:\n{}",
"settings_test_success": "اتصال به کنترل کننده Tor برقرار است.\n\nنسخه Tor: {}\nسرویس های onion ناپایدار پشتیبانی شده: {}.\nاحراز هویت کلاینت پشتیبانی شده: {}.\nپشتیبانی از آدرس های .onion نسل بعدی: {}.",
"error_tor_protocol_error": "خطایی با Tor وجود داشت: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "خطای ناشناخته ای با Tor وجود داشت",
"error_invalid_private_key": "این نوع کلید خصوصی پشتیبانی نمی شود",
"connecting_to_tor": "در حال اتصال به شبکه Tor",
"update_available": "",
"update_error_check_error": "",
"update_error_invalid_latest_version": "",
"update_available": "نسخه جدید OnionShare وجود دارد. <a href='{}'> اینجا کلیک کنید</a> تا آن را دریافت کنید.<br><br> شما در حال استفاده از {} می باشید و آخرین نسخه {} می باشد.",
"update_error_check_error": "ناتوانی در بررسی برای نسخه های جدید: سایت OnionShare میگوید که آخرین نسخه '{}' ناشناس می باشد…",
"update_error_invalid_latest_version": "ناتوانی در بررسی نسخه جدید: شاید شما به Tor متصل نیستید، یا سایت OnionShare کار نمی کند؟",
"update_not_available": "شما از آخرین نسخه OnionShare استفاده می کنید.",
"gui_tor_connection_ask": "باز کردن تنظیمات برای ساماندهی اتصال به Tor؟",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "بله",
@ -136,12 +136,12 @@
"share_via_onionshare": "OnionShare کنید",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "استفاده از آدرس های بازمانده",
"gui_save_private_key_checkbox": "استفاده از یک آدرس پایا",
"gui_share_url_description": "",
"gui_receive_url_description": "",
"gui_url_label_persistent": "",
"gui_share_url_description": "<b>هرکس</b> با این آدرس OnionShare میتواند روی کامپیوتر شما فایل <b>دانلود</b> کند از طریق <b>مرورگر تور</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "<b>هرکس</b> با این آدرس OnionShare میتواند روی کامپیوتر شما فایل <b>آپلود</b> کند از طریق <b>مرورگر تور</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "این اشتراک به صورت خودکار متوقف نمی شود.<br><br>هر اشتراک بعدی از آدرس دوباره استفاده می کند. ( برای استفاده از آدرس های یکبار مصرف، از تنظیمات \"استفاده از آدرس پایا\" را غیرفعال کنید.)",
"gui_url_label_stay_open": "این اشتراک به صورت خودکار متوقف نمی شود.",
"gui_url_label_onetime": "این اشتراک پس از اولین تکمیل متوقف خواهد شد.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "این اشتراک به صورت خودکار متوقف نمی شود.<br><br> هر اشتراک بعدی از آدرس دوباره استفاده میکند. (برای استفاده از آدرس های یکبار مصرف، از تنظیمات \"استفاده از آدرس پایا\" را غیرفعال کنید.)",
"gui_status_indicator_share_stopped": "آماده به اشتراک گذاری",
"gui_status_indicator_share_working": "در حال شروع…",
"gui_status_indicator_share_started": "در حال اشتراک گذاری",
@ -169,7 +169,7 @@
"gui_settings_public_mode_checkbox": "حالت عمومی",
"systray_close_server_title": "سرور OnionShare بسته شد",
"systray_close_server_message": "یک کاربر سرور را بست",
"systray_page_loaded_title": "صفحه OnionShare بارگذاری شد",
"systray_page_loaded_title": "صفحه بارگذاری شد",
"systray_download_page_loaded_message": "یک کاربر صفحه دانلود را بارگذاری کرد",
"systray_upload_page_loaded_message": "یک کاربر صفحه آپلود را بارگذاری کرد",
"gui_uploads": "تاریخچه آپلود",
@ -185,5 +185,30 @@
"timeout_upload_still_running": "انتظار برای تکمیل آپلود",
"gui_add_files": "افزودن فایل ها",
"gui_add_folder": "افزودن پوشه",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "اتصال به Tor برای دیدن تنظیمات سرویس onion"
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "اتصال به Tor برای دیدن تنظیمات سرویس onion",
"error_cannot_create_data_dir": "ناتوانی در ایجاد پوشه داده OnionShare: {}",
"receive_mode_data_dir": "فایل های ارسال شده به شما در این پوشه پدیدار خواهند شد: {}",
"gui_settings_data_dir_label": "ذخیره فایل ها در",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "مرور",
"systray_page_loaded_message": "آدرس OnionShare بارگذاری شد",
"systray_share_started_title": "اشتراک گذاری آغاز شد",
"systray_share_started_message": "آغاز ارسال فایل به شخصی",
"systray_share_completed_title": "اشتراک گذاری تکمیل شد",
"systray_share_completed_message": "ارسال فایل ها به پایان رسید",
"systray_share_canceled_title": "اشتراک گذاری لغو شد",
"systray_share_canceled_message": "شخصی دریافت فایل های شما را لغو کرد",
"systray_receive_started_title": "دریافت آغاز شد",
"systray_receive_started_message": "شخصی در حال ارسال فایل به شماست",
"gui_all_modes_history": "تاریخچه",
"gui_all_modes_clear_history": "پاکسازی همه",
"gui_all_modes_transfer_started": "{} شروع شد",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "منتقل شد {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "{} منتقل شد",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%، {0:s} سپری شد.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (در حال محاسبه)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}، تخمین: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "هیچ فایلی هنوز ارسال نشده است",
"gui_share_mode_timeout_waiting": "انتظار برای به پایان رسیدن ارسال",
"gui_receive_mode_no_files": "هیچ فایلی هنوز دریافت نشده است",
"gui_receive_mode_timeout_waiting": "انتظار برای به پایان رسیدن دریافت"
}

View File

@ -1,10 +1,10 @@
{
"preparing_files": "Compression des fichiers.",
"give_this_url": "Donnez cette adresse au destinataire :",
"give_this_url": "Donnez cette adresse au destinataire :",
"ctrlc_to_stop": "Appuyez sur Ctrl+c pour arrêter le serveur",
"not_a_file": "{0:s} n'est pas un fichier valide.",
"other_page_loaded": "Adresse chargée",
"closing_automatically": "Arrêt automatique car le téléchargement est fini",
"not_a_file": "{0:s} nest pas un fichier valide.",
"other_page_loaded": "Ladresse a été chargée",
"closing_automatically": "Arrêté, car le transfert est fini",
"systray_menu_exit": "Quitter",
"systray_download_started_title": "Téléchargement OnionShare démarré",
"systray_download_started_message": "Une personne télécharge vos fichiers",
@ -12,14 +12,14 @@
"systray_download_canceled_title": "Téléchargement OnionShare annulé",
"systray_download_canceled_message": "La personne a annulé le téléchargement",
"help_local_only": "Ne pas utiliser Tor (uniquement pour le développement)",
"help_stay_open": "Continuer le partage après le premier téléchargement",
"help_debug": "Enregistrer les erreurs OnionShare sur la sortie standard, et les erreurs web sur le disque",
"help_stay_open": "Continuer le partage après lenvoi des fichiers",
"help_debug": "Journaliser les erreurs dOnionShare sur la sortie standard et les erreurs Web sur le disque",
"help_filename": "Liste des fichiers ou dossiers à partager",
"gui_drag_and_drop": "Glissez-déposez les fichiers et dossiers\npour commencer à partager",
"gui_drag_and_drop": "Glisser-déposer des fichiers et dossiers\npour commencer le partage",
"gui_add": "Ajouter",
"gui_delete": "Supprimer",
"gui_choose_items": "Sélectionner",
"gui_share_start_server": "Commencer à partager",
"gui_share_start_server": "Commencer le partage",
"gui_share_stop_server": "Arrêter le partage",
"gui_copy_url": "Copier l'adresse",
"gui_copy_hidservauth": "Copier HidServAuth",
@ -32,16 +32,16 @@
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Jamais",
"gui_settings_language_changed_notice": "Redémarrez OnionShare pour que votre changement de langue prenne effet.",
"config_onion_service": "Mise en place du service oignon sur le port {0:d}.",
"give_this_url_stealth": "Donnez cette adresse et cette ligne HidServAuth au destinataire :",
"give_this_url_receive": "Donnez cette adresse à l'expéditeur :",
"give_this_url_receive_stealth": "Donnez cette adresse et HidServAuth à l'expéditeur :",
"not_a_readable_file": "{0:s} n'est pas un fichier lisible.",
"give_this_url_stealth": "Donnez cette adresse et cette ligne HidServAuth au destinataire :",
"give_this_url_receive": "Donnez cette adresse à lexpéditeur :",
"give_this_url_receive_stealth": "Donnez cette adresse et cette ligne HidServAuth à l'expéditeur :",
"not_a_readable_file": "{0:s} nest pas un fichier lisible.",
"timeout_download_still_running": "En attente de la fin du téléchargement",
"systray_download_completed_message": "La personne a terminé de télécharger vos fichiers",
"gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth copié",
"gui_settings_window_title": "Paramètres",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "Dernière vérification : {}",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Arrêt du partage après le premier téléchargement",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Arrêter le partage après envoi des fichiers",
"gui_settings_connection_type_label": "Comment OnionShare doit-il se connecter à Tor ?",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Se connecter avec le port de contrôle",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Se connecter à l'aide d'un fichier socket",
@ -50,14 +50,14 @@
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Pas d'authentification ou authentification par cookie",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Mot de passe",
"gui_settings_password_label": "Mot de passe",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Ne pas utiliser de bridge",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Ne pas utiliser de pont",
"gui_settings_button_save": "Sauvegarder",
"gui_settings_button_cancel": "Annuler",
"gui_settings_button_help": "Aide",
"gui_settings_shutdown_timeout": "Arrêter le partage à :",
"gui_settings_shutdown_timeout": "Arrêter le partage à :",
"connecting_to_tor": "Connexion au réseau Tor",
"help_config": "Emplacement du fichier de configuration JSON personnalisé (optionnel)",
"large_filesize": "Avertissement : envoyer un gros fichier peut prendre plusieurs heures",
"help_config": "Emplacement du fichier personnalisé de configuration JSON (facultatif)",
"large_filesize": "Avertissement : envoyer un gros partage peut prendre des heures",
"gui_copied_hidservauth": "Ligne HidServAuth copiée dans le presse-papiers",
"version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
"zip_progress_bar_format": "Compression : %p%",
@ -83,10 +83,10 @@
"gui_settings_connection_type_test_button": "Tester la connexion à Tor",
"gui_settings_control_port_label": "Port de contrôle",
"gui_settings_authenticate_label": "Paramètres d'authentification de Tor",
"gui_settings_tor_bridges": "Support des bridges Tor",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Utiliser des bridges personnalisés",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Vous pouvez obtenir des bridges à l'adresse <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "Aucun des bridges que vous avez ajouté ne fonctionne.\nVérifiez les à nouveau ou ajoutez-en d'autres.",
"gui_settings_tor_bridges": "Prise en charge des ponts de Tor",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Utiliser des ponts personnalisés",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Vous pouvez obtenir des ponts sur <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "Aucun des ponts que vous avez ajoutés ne fonctionne.\nVérifiez-les de nouveau ou ajoutez-en dautres.",
"settings_error_unknown": "Impossible de se connecter au contrôleur Tor car les paramètres n'ont pas de sens.",
"settings_error_automatic": "Impossible de se connecter au contrôleur Tor. Est-ce que le navigateur Tor (disponible sur torproject.org) fonctionne en arrière-plan ?",
"settings_error_socket_port": "Impossible de se connecter au contrôleur Tor à {}:{}.",
@ -108,11 +108,11 @@
"share_via_onionshare": "Partager via OnionShare",
"gui_save_private_key_checkbox": "Utiliser une adresse persistante",
"gui_share_url_description": "Avec cette adresse OnionShare <b>n'importe qui</b> peut <b>télécharger</b> vos fichiers en utilisant le <b>navigateur Tor</b> : <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "Avec cette adresse OnionShare <b>n'importe qui</b> peut <b>envoyer</b> des fichiers vers votre ordinateur en utilisant le <b>navigateur Tor</b> : <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Ce partage ne s'arrêtera pas automatiquement.<br><br>Tous les partages suivants réutiliseront l'adresse. (Pour utiliser des adresses uniques, désactivez \"Utiliser une adresse persistante\" dans les paramètres.)",
"gui_url_label_stay_open": "Ce partage ne s'arrêtera pas automatiquement.",
"gui_url_label_onetime": "Ce partage s'arrêtera après le premier téléchargement complété.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "Ce partage ne s'arrêtera pas automatiquement.<br><br>Tous les partages suivants devraient réutiliser l'adresse. (Pour utiliser des adresses uniques, désactivez \"Utiliser une adresse persistante\" dans les paramètres.)",
"gui_receive_url_description": "<b>Quiconque</b> possède cette adresse OnionShare peut <b>téléverser</b> des fichiers vers votre ordinateur en utilisant le <b>Navigateur Tor</b> : <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Ce partage ne sarrêtera pas automatiquement.<br><br>Tout partage subséquent réutilisera ladresse. (Pour des adresses qui ne peuvent être utilisées quune fois, désactivez « Utiliser une adresse persistante » dans les paramètres.)",
"gui_url_label_stay_open": "Ce partage ne sarrêtera pas automatiquement.",
"gui_url_label_onetime": "Ce partage sarrêtera une fois que le premier téléchargement sera terminé.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "Ce partage ne sarrêtera pas automatiquement.<br><br>Tout partage subséquent réutilisera ladresse. (Pour des adresses qui ne peuvent être utilisées quune fois, désactivez « Utiliser une adresse persistante » dans les paramètres.)",
"gui_status_indicator_share_stopped": "Prêt à partager",
"gui_status_indicator_share_working": "Démarrage…",
"gui_status_indicator_share_started": "Partage",
@ -124,8 +124,8 @@
"history_in_progress_tooltip": "{} en cours",
"history_completed_tooltip": "{} terminé",
"receive_mode_downloads_dir": "Les fichiers qui vous sont envoyés apparaissent dans ce dossier : {}",
"receive_mode_warning": "Avertissement : le mode réception permet à d'autres personnes d'envoyer des fichiers vers votre ordinateur. Certains fichiers peuvent potentiellement prendre le contrôle de votre ordinateur si vous les ouvrez. Ouvrez uniquement des fichiers provenant de personnes de confiance ou si vous savez ce que vous faites.",
"gui_receive_mode_warning": "Le mode réception permet à d'autres personnes d'envoyer des fichiers vers votre ordinateur.<br><br><b>Certains fichiers peuvent potentiellement prendre le contrôle de votre ordinateur si vous les ouvrez. Ouvrez uniquement des fichiers provenant de personnes de confiance ou si vous savez ce que vous faites.<b>",
"receive_mode_warning": "Avertissement : le mode réception permet à dautres de téléverser des fichiers vers votre ordinateur. Certains fichiers pourraient prendre le contrôle de votre ordinateur si vous les ouvrez. Nouvrez que des fichiers provenant de personnes de confiance ou si vous savez ce que vous faites.",
"gui_receive_mode_warning": "Le mode réception permet à dautres de téléverser des fichiers vers votre ordinateur.<br><br><b>Certains fichiers pourraient prendre le contrôle de votre ordinateur si vous les ouvrez. Nouvrez que des fichiers provenant de personnes de confiance ou si vous savez ce que vous faites.</b>",
"receive_mode_received_file": "Reçu : {}",
"gui_mode_share_button": "Fichiers partagés",
"gui_mode_receive_button": "Fichiers reçus",
@ -144,7 +144,7 @@
"gui_download_in_progress": "Téléchargement démarré {}",
"gui_open_folder_error_nautilus": "Impossible d'ouvrir le dossier car nautilus n'est pas disponible. Le fichier est ici : {}",
"gui_settings_language_label": "Langue préférée",
"help_stealth": "Utilisation de l'autorisation client (avancé)",
"help_stealth": "Utilisation de lautorisation client (avancé)",
"help_receive": "Recevoir des partages au lieu de les envoyer",
"gui_receive_start_server": "Démarrer le mode réception",
"gui_receive_stop_server": "Arrêter le mode réception",
@ -152,7 +152,7 @@
"gui_download_upload_progress_complete": "%p%, {0:s} écoulées.",
"gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (estimation)",
"gui_download_upload_progress_eta": "{0:s}, Fin : {1:s}, %p%",
"error_rate_limit": "Une personne a effectué sur votre adresse beaucoup de tentatives qui ont échouées, ce qui veut dire qu'elle essayait de la deviner, ainsi OnionShare a arrêté le serveur. Démarrez le partage à nouveau et envoyez une nouvelle adresse au destinataire pour pouvoir partager.",
"error_rate_limit": "Quelquun a effectué trop de tentatives échouées sur votre adresse, ce qui signifie que cette personne pourrait essayer de la deviner. Cest pourquoi OnionShare a arrêté le serveur. Redémarrez le partage et envoyez au destinataire une nouvelle adresse pour partager.",
"error_stealth_not_supported": "Pour utiliser lautorisation client, vous avez besoin d'au moins Tor 0.2.9.1-alpha (ou le navigateur Tor 6.5) et python3-stem 1.5.0.",
"gui_settings_stealth_option": "Utiliser l'autorisation client",
"timeout_upload_still_running": "En attente de la fin de l'envoi",
@ -167,22 +167,48 @@
"info_in_progress_uploads_tooltip": "{} envoi(s) en cours",
"info_completed_uploads_tooltip": "{} envoi(s) terminé(s)",
"error_cannot_create_downloads_dir": "Impossible de créer le dossier du mode réception : {}",
"receive_mode_upload_starting": "Un envoi d'une taille totale de {} a commencé",
"receive_mode_upload_starting": "Un téléversement dune taille totale de {} commence",
"systray_close_server_message": "Une personne a arrêté le serveur",
"systray_page_loaded_title": "Page OnionShare chargée",
"systray_page_loaded_title": "Page chargée",
"systray_download_page_loaded_message": "Une personne a chargé la page de téléchargement",
"systray_upload_page_loaded_message": "Une personne a chargé la page d'envoi",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "La minuterie d'arrêt automatique se termine après {}",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "La minuterie d'arrêt automatique se termine après {}",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "La minuterie darrêt automatique se termine à {}",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "La minuterie darrêt automatique se termine à {}",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Utiliser les transports enfichables obfs4 intégrés",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Utiliser les transports enfichables obfs4 intégrés (nécessitent obfs4proxy)",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Utiliser les transports enfichables obfs4 intégrés (exige obfs4proxy)",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Utiliser les transports enfichables meek_lite (Azure) intégrés",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Utiliser les transports enfichables meek_lite (Azure) intégrés (nécessitent obfs4proxy)",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Avertissement : les bridges meek_lite sont très coûteux à faire fonctionner pour le Tor Project.<br><br>Utilisez les seulement si vous ne pouvez pas vous connecter à Tor directement, via les transports obfs4 ou avec d'autres bridges normaux.",
"gui_settings_shutdown_timeout_checkbox": "Utiliser la minuterie d'arrêt automatique",
"gui_server_started_after_timeout": "La minuterie d'arrêt automatique a expiré avant le démarrage du serveur.\nVeuillez faire un nouveau partage.",
"gui_server_timeout_expired": "La minuterie d'arrêt automatique a déjà expiré.\nVeuillez la mettre à jour pour démarrer le partage.",
"close_on_timeout": "Arrêté parce que la minuterie d'arrêt automatique a expiré",
"gui_add_files": "Ajouter fichiers",
"gui_add_folder": "Ajouter dossier"
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Utiliser les transports enfichables meek_lite (Azure) intégrés (exige obfs4proxy)",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Avertissement : lexploitation de ponts meek_lite demande beaucoup de ressources au Projet Tor.<br><br>Ne les utilisez que si vous ne pouvez pas vous connecter directement à Tor, par les transports obfs4 ou autres ponts normaux.",
"gui_settings_shutdown_timeout_checkbox": "Utiliser la minuterie darrêt automatique",
"gui_server_started_after_timeout": "La minuterie darrêt automatique est arrivée au bout de son délai avant le démarrage du serveur.\nVeuillez mettre en place un nouveau partage.",
"gui_server_timeout_expired": "La minuterie darrêt automatique est déjà arrivée au bout de son délai.\nVeuillez la mettre à jour pour commencer le partage.",
"close_on_timeout": "Arrêté, car la minuterie darrêt automatique est arrivée au bout de son délai",
"gui_add_files": "Ajouter des fichiers",
"gui_add_folder": "Ajouter un dossier",
"error_cannot_create_data_dir": "Impossible de créer le dossier de données OnionShare : {}",
"receive_mode_data_dir": "Les fichiers qui vous sont envoyés apparaissent dans ce dossier : {}",
"gui_settings_data_dir_label": "Enregistrer les fichiers dans",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "Parcourir",
"systray_page_loaded_message": "Adresse OnionShare chargée",
"systray_share_started_title": "Le partage a commencé",
"systray_share_started_message": "Démarrer l'envoi de fichiers à une personne",
"systray_share_completed_title": "Le partage est terminé",
"systray_share_canceled_title": "Le partage a été annulé",
"systray_share_canceled_message": "Une personne a annulé la réception de vos fichiers",
"systray_receive_started_title": "Réception commencée",
"systray_receive_started_message": "Une personne vous envoie des fichiers",
"gui_all_modes_history": "Historique",
"gui_all_modes_clear_history": "Tout effacer",
"gui_all_modes_transfer_started": "{} démarré",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "Transféré {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "Transféré {}",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} écoulé.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (estimation)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Fin : {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Pas encore de fichiers envoyés",
"gui_share_mode_timeout_waiting": "En attente de la fin de l'envoi",
"gui_receive_mode_no_files": "Pas encore de fichiers reçus",
"gui_receive_mode_timeout_waiting": "En attente de la fin de la réception",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Connectez-vous à Tor pour voir les paramètres du service Onion",
"systray_share_completed_message": "Terminé l'envoi de fichiers"
}

View File

@ -85,7 +85,7 @@
"gui_settings_language_changed_notice": "Riavvia OnionShare affinché il cambiamento della tua lingua abbia effetto.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Utilizzare ponti personalizzati",
"timeout_upload_still_running": "In attesa del completamento dell'upload",
"gui_add_files": "Aggiungi file",
"gui_add_files": "Aggiungi archivi",
"gui_add_folder": "Aggiungi una cartella",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Connessione usando la porta di controllo",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Connessione usando il file di socket",

View File

@ -189,5 +189,30 @@
"timeout_upload_still_running": "Venter på at opplastingen fullføres",
"gui_add_files": "Legg til filer",
"gui_add_folder": "Legg til mappe",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Koble til Tor for å se løktjeneste-innstillinger"
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Koble til Tor for å se løktjeneste-innstillinger",
"error_cannot_create_data_dir": "Kunne ikke opprette OnionShare-datamappe: {}",
"receive_mode_data_dir": "Filers sendt til deg havner i denne mappen: {}",
"gui_settings_data_dir_label": "Lagre filer i",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "Utforsk",
"systray_page_loaded_message": "OnionShare-adresse innlastet",
"systray_share_started_title": "Deling startet",
"systray_share_started_message": "Begynner å sende filer til noen",
"systray_share_completed_title": "Deling fullført",
"systray_share_completed_message": "Forsendelse av filer utført",
"systray_share_canceled_title": "Deling avbrutt",
"systray_share_canceled_message": "Noen avbrøt mottak av filene dine",
"systray_receive_started_title": "Mottak startet",
"systray_receive_started_message": "Noen sender filer til deg",
"gui_all_modes_history": "Historikk",
"gui_all_modes_clear_history": "Tøm alt",
"gui_all_modes_transfer_started": "Startet {}",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "Overført {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "Overført {}",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} forløpt.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (kalkulerer)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Ingen filer sendt enda",
"gui_share_mode_timeout_waiting": "Venter på fullføring av forsendelse",
"gui_receive_mode_no_files": "Ingen filer mottatt enda",
"gui_receive_mode_timeout_waiting": "Venter på fullføring av mottak"
}

View File

@ -181,5 +181,8 @@
"gui_upload_finished": "Выгружено {}",
"gui_download_in_progress": "Загрузка Началась {}",
"gui_open_folder_error_nautilus": "Не удаётся открыть папку, поскольку nautilus не доступен. Файл находится здесь: {}",
"gui_settings_language_changed_notice": "Перезапустите OnionShare чтобы применились языковые настройки."
"gui_settings_language_changed_notice": "Перезапустите OnionShare чтобы применились языковые настройки.",
"gui_add_files": "Добавить файлы",
"gui_add_folder": "Добавить папку",
"error_cannot_create_data_dir": "Не удалось создать папку данных OnionShare: {}"
}

View File

@ -3,15 +3,15 @@
"preparing_files": "Komprimera filer.",
"give_this_url": "Ge den här adressen till mottagaren:",
"give_this_url_stealth": "Ge den här adressen och HidServAuth-raden till mottagaren:",
"give_this_url_receive": "Ge den här adressen till avsändaren:",
"give_this_url_receive_stealth": "Ge den här adressen och HidServAuth-raden till avsändaren:",
"give_this_url_receive": "Ge denna adress till avsändaren:",
"give_this_url_receive_stealth": "Ge denna adress och HidServAuth till avsändaren:",
"ctrlc_to_stop": "Tryck ned Ctrl+C för att stoppa servern",
"not_a_file": "{0:s} är inte en giltig fil.",
"not_a_readable_file": "{0:s} är inte en läsbar fil.",
"no_available_port": "Kunde inte hitta en ledig kort för att starta onion-tjänsten",
"no_available_port": "Kunde inte hitta en ledig kort för att börja onion-tjänsten",
"other_page_loaded": "Adress laddad",
"close_on_timeout": "Stoppad för att automatiska stopp-timern tiden tog slut",
"closing_automatically": "Stannade för att nedladdningen blev klar",
"closing_automatically": "Stoppad för att hämtningen är klar",
"timeout_download_still_running": "Väntar på att nedladdningen ska bli klar",
"timeout_upload_still_running": "Väntar på att uppladdningen ska bli klar",
"large_filesize": "Varning: Att skicka en stor fil kan ta timmar",
@ -25,22 +25,22 @@
"systray_upload_started_title": "OnionShare Uppladdning Påbörjad",
"systray_upload_started_message": "En användare började ladda upp filer på din dator",
"help_local_only": "Använd inte Tor (endast för utveckling)",
"help_stay_open": "Fortsätt dela efter första nedladdning",
"help_stay_open": "Fortsätt dela efter att filer har skickats",
"help_shutdown_timeout": "Avbryt delning efter ett bestämt antal sekunder",
"help_stealth": "Använd klient-auktorisering (avancerat)",
"help_receive": "Ta emot delningar istället för att skicka dem",
"help_debug": "Logga OnionShare fel till stdout och webbfel till hårddisken",
"help_filename": "Lista filer och mappar att dela",
"help_config": "Egenvald sökväg för JSON konfigurationsfil (valfri)",
"gui_drag_and_drop": "Dra och släpp filer och mappar\nför att börja delning",
"gui_drag_and_drop": "Dra och släpp filer och mappar\nför att börja delning",
"gui_add": "Lägg till",
"gui_delete": "Radera",
"gui_choose_items": "Välj",
"gui_share_start_server": "Påbörja delning",
"gui_share_start_server": "Börja dela",
"gui_share_stop_server": "Avbryt delning",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout": "Avbryt Delning ({}s kvarstår)",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "Automatiska stopp-timern slutar vid {}",
"gui_receive_start_server": "Starta Mottagarläge",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "Automatiska stopp-timern avslutar vid {}",
"gui_receive_start_server": "Börja mottagarläge",
"gui_receive_stop_server": "Avsluta Mottagarläge",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout": "Avsluta Mottagarläge ({}s kvarstår)",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "Auto-stop timer avslutas kl {}",
@ -49,8 +49,8 @@
"gui_downloads": "Nedladdningshistorik",
"gui_no_downloads": "Inga Nedladdningar Än",
"gui_canceled": "Avbruten",
"gui_copied_url_title": "OnionShare Adress Kopierad",
"gui_copied_url": "OnionShare adress kopierad till urklipp",
"gui_copied_url_title": "OnionShare-adress kopierad",
"gui_copied_url": "OnionShare-adress kopierad till urklipp",
"gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth Kopierad",
"gui_copied_hidservauth": "HidServAuth-rad kopierad till urklipp",
"gui_please_wait": "Börjar... klicka för att avbryta.",
@ -78,9 +78,9 @@
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Sök efter ny version",
"gui_settings_general_label": "Allmänna inställningar",
"gui_settings_sharing_label": "Delningsinställningar",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Sluta dela efter första hämtningen",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Fortsätt dela efter att filer har skickats",
"gui_settings_connection_type_label": "Hur ska OnionShare ansluta till Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Använd Tor-versionen inbyggd i OnionShare",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Använd Tor-versionen som är inbyggd i OnionShare",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Försök automatisk konfiguration med Tor Browser",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Anslut med kontrollport",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Anslut med socket-filen",
@ -122,9 +122,9 @@
"error_tor_protocol_error_unknown": "Det fanns ett okänt fel med Tor",
"error_invalid_private_key": "Denna privata nyckeltyp stöds inte",
"connecting_to_tor": "Ansluter till Tor-nätverket",
"update_available": "Ny OnionShare utgiven. <a href='{}'>Klicka här</a> för att få det.<br><br>Du använder {} och det senaste är {}.",
"update_available": "Ny OnionShare utgiven. <a href='{}'>Klicka här</a> för att få den.<br><br>Du använder {} och den senaste är {}.",
"update_error_check_error": "Det gick inte att söka efter nya versioner: OnionShare-webbplatsen säger att den senaste versionen är den oigenkännliga '{}'…",
"update_error_invalid_latest_version": "Det gick inte att söka efter ny version: kanske är du inte ansluten till Tor, eller OnionShare-webbplatsen är nere?",
"update_error_invalid_latest_version": "Det gick inte att söka efter ny version: Kanske är du inte ansluten till Tor, eller är OnionShare-webbplatsen nere?",
"update_not_available": "Du kör den senaste OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask": "Öppna inställningarna för att sortera ut anslutning till Tor?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ja",
@ -169,7 +169,7 @@
"gui_settings_public_mode_checkbox": "Offentligt läge",
"systray_close_server_title": "OnionShare-servern stängd",
"systray_close_server_message": "En användare stängde servern",
"systray_page_loaded_title": "OnionShare-sidan lästes in",
"systray_page_loaded_title": "Sidan lästes in",
"systray_download_page_loaded_message": "En användare läste in hämtningssidan",
"systray_upload_page_loaded_message": "En användare läste in sändningssidan",
"gui_uploads": "Sändningshistoriken",
@ -184,5 +184,30 @@
"gui_settings_language_changed_notice": "Starta om OnionShare för att din språkändring ska träda i kraft.",
"gui_add_files": "Lägg till filer",
"gui_add_folder": "Lägg till mapp",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Anslut till Tor för att se onion-tjänst-inställningar"
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Anslut till Tor för att se onion-tjänst-inställningar",
"error_cannot_create_data_dir": "Det gick inte att skapa OnionShare-datamapp: {}",
"receive_mode_data_dir": "Filer som skickas till dig visas i den här mappen: {}",
"gui_settings_data_dir_label": "Spara filer till",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "Bläddra",
"systray_page_loaded_message": "OnionShare-adress lästes in",
"systray_share_started_title": "Delning börjades",
"systray_share_started_message": "Börjar skicka filer till någon",
"systray_share_completed_title": "Delning klar",
"systray_share_completed_message": "Filerna skickades",
"systray_share_canceled_title": "Delning avbruten",
"systray_share_canceled_message": "Någon har avbrutit att ta emot dina filer",
"systray_receive_started_title": "Mottagning startad",
"systray_receive_started_message": "Någon skickar filer till dig",
"gui_all_modes_history": "Historik",
"gui_all_modes_clear_history": "Rensa alla",
"gui_all_modes_transfer_started": "Började {}",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "Överförd {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "Överförd {}",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0} förflutit.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0} %s% (beräkning)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Inga filer har skickats än",
"gui_share_mode_timeout_waiting": "Väntar på att avsluta sändningen",
"gui_receive_mode_no_files": "Inga filer har mottagits ännu",
"gui_receive_mode_timeout_waiting": "Väntar på att avsluta mottagande"
}

View File

@ -1,19 +1,19 @@
{
"config_onion_service": "",
"preparing_files": "",
"give_this_url": "",
"give_this_url_stealth": "",
"give_this_url_receive": "",
"give_this_url_receive_stealth": "",
"ctrlc_to_stop": "",
"not_a_file": "",
"not_a_readable_file": "",
"no_available_port": "",
"other_page_loaded": "",
"close_on_timeout": "",
"closing_automatically": "",
"config_onion_service": "在端口{0:d}上设置洋葱服务。",
"preparing_files": "正在压缩文件.",
"give_this_url": "把这个地址给收件人:",
"give_this_url_stealth": "向收件人提供此地址和HidServAuth行",
"give_this_url_receive": "把这个地址交给发件人:",
"give_this_url_receive_stealth": "把这个地址和HidServAuth交给发送者",
"ctrlc_to_stop": "按Ctrl+C停止服务器",
"not_a_file": "{0:s}不是有效文件。",
"not_a_readable_file": "{0:s}不是可读文件.",
"no_available_port": "找不到可用于开启onion服务的端口",
"other_page_loaded": "地址已加载完成",
"close_on_timeout": "终止 原因:自动停止计时器的时间已到",
"closing_automatically": "终止 原因:传输已完成",
"timeout_download_still_running": "",
"large_filesize": "",
"large_filesize": "警告:分享大文件可能会用上数小时",
"systray_menu_exit": "退出",
"systray_download_started_title": "",
"systray_download_started_message": "",
@ -23,153 +23,153 @@
"systray_download_canceled_message": "",
"systray_upload_started_title": "",
"systray_upload_started_message": "",
"help_local_only": "",
"help_stay_open": "",
"help_shutdown_timeout": "",
"help_stealth": "",
"help_receive": "",
"help_debug": "",
"help_filename": "",
"help_config": "",
"gui_drag_and_drop": "",
"help_local_only": "不使用Tor(只限开发测试)",
"help_stay_open": "文件传输完成后继续分享",
"help_shutdown_timeout": "超过给定时间(秒)后,终止分享.",
"help_stealth": "使用服务端认证(高级选项)",
"help_receive": "仅接收分享的文件,不发送",
"help_debug": "将OnionShare错误日志记录到stdout,将web错误日志记录到磁盘",
"help_filename": "要分享的文件或文件夹的列表",
"help_config": "自定义JSON配置文件的路径(可选)",
"gui_drag_and_drop": "将文件或文件夹拖动到这里来开始分享",
"gui_add": "添加",
"gui_delete": "删除",
"gui_choose_items": "选",
"gui_share_start_server": "",
"gui_share_stop_server": "",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout": "",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "",
"gui_receive_start_server": "",
"gui_receive_stop_server": "",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout": "",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "",
"gui_copy_url": "",
"gui_copy_hidservauth": "",
"gui_choose_items": "选",
"gui_share_start_server": "开始分享",
"gui_share_stop_server": "停止分享",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout": "停止分享(还剩{}秒)",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "在{}自动停止",
"gui_receive_start_server": "开启接受模式",
"gui_receive_stop_server": "停止接受模式",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout": "停止接受模式(还剩{}秒)",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "在{}自动停止",
"gui_copy_url": "复制地址",
"gui_copy_hidservauth": "复制HidServAuth",
"gui_downloads": "",
"gui_no_downloads": "",
"gui_canceled": "取消",
"gui_copied_url_title": "",
"gui_copied_url": "",
"gui_copied_hidservauth_title": "",
"gui_copied_hidservauth": "",
"gui_please_wait": "",
"gui_canceled": "取消",
"gui_copied_url_title": "已复制的OnionShare地址",
"gui_copied_url": "OnionShare地址已复制到剪贴板",
"gui_copied_hidservauth_title": "已复制的HidServAuth",
"gui_copied_hidservauth": "HidServAuth行已复制到剪贴板",
"gui_please_wait": "起始中...点击这里可取消.",
"gui_download_upload_progress_complete": "",
"gui_download_upload_progress_starting": "",
"gui_download_upload_progress_eta": "",
"version_string": "",
"gui_quit_title": "",
"gui_share_quit_warning": "",
"gui_receive_quit_warning": "",
"version_string": "版本: OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
"gui_quit_title": "再等等",
"gui_share_quit_warning": "您有文件正在传输中...您确定要退出OnionShare吗?",
"gui_receive_quit_warning": "您有文件还正在接收中...您确定要退出OnionShare吗?",
"gui_quit_warning_quit": "退出",
"gui_quit_warning_dont_quit": "取消",
"error_rate_limit": "",
"zip_progress_bar_format": "",
"error_stealth_not_supported": "",
"error_ephemeral_not_supported": "",
"gui_settings_window_title": "设置",
"gui_settings_whats_this": "",
"gui_settings_stealth_option": "",
"gui_settings_stealth_hidservauth_string": "",
"error_rate_limit": "有人您对地址发出过多错误请求,这很可能说明有人在尝试猜测您的地址.因此为了安全OinionShare已终止服务.请重新开启分享并且向收件人发送新地址.",
"zip_progress_bar_format": "压缩中: %p%",
"error_stealth_not_supported": "要使用服务端认证您至少需要的最低版本要求是Tor 0.2.9.1-alpha (or Tor Browser 6.5)和python3-stem 1.5.0.两者缺一不可,同时需要.",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare至少同时需要Tor 0.2.7.1和python3-stem 1.4.0来运行.",
"gui_settings_window_title": "设置",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>这是什么?</a>",
"gui_settings_stealth_option": "使用客户端认证",
"gui_settings_stealth_hidservauth_string": "已保存了你的私钥用于重复使用,意味着您现在可以\n点击这里来复制您的HidServAuth.",
"gui_settings_autoupdate_label": "检查新版本",
"gui_settings_autoupdate_option": "",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "",
"gui_settings_autoupdate_option": "有新版本可用时告知我",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "上次检查更新的时间:{}",
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "从不",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "检查新版本",
"gui_settings_general_label": "常规设置",
"gui_settings_sharing_label": "",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "",
"gui_settings_connection_type_label": "",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "",
"gui_settings_connection_type_test_button": "",
"gui_settings_sharing_label": "分享设置",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "文件发送完成后停止分享",
"gui_settings_connection_type_label": "OnionShare应如何连接Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "使用OnionShare内置的tor",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "尝试使用Tor Browser(Tor浏览器)的设置",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "用特定端口连接",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "使用socket文档的设置连接",
"gui_settings_connection_type_test_button": "测试tor连接",
"gui_settings_control_port_label": "控制端口",
"gui_settings_socket_file_label": "",
"gui_settings_socks_label": "",
"gui_settings_authenticate_label": "",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "",
"gui_settings_socket_file_label": "Socket配置文档",
"gui_settings_socks_label": "SOCKS 端口",
"gui_settings_authenticate_label": "Tor认证设置",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "无须认证或者使用的是cookie认证",
"gui_settings_authenticate_password_option": "密码",
"gui_settings_password_label": "密码",
"gui_settings_tor_bridges": "",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "",
"gui_settings_tor_bridges": "Tor网桥设置",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "不使用网桥",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "使用内置的obfs4 pluggable transports",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "使用内置的obfs4 pluggable transports(需要obfs4代理)",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "使用内置meek_lite (Azure) pluggable transports",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "使用内置meek_lite (Azure) pluggable transports (需要obfs4代理)",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "警告:meek_lite类型的网桥对Tor流量产生的负担很大<br>请只在无法直接使用tor,且obfs4 transport和其他网桥都无法连接时才使用.<br>.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "使用自定义网桥",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "您可以从这里得到网桥地址<a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">\nhttps://bridges.torproject.org</a>",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "您所添加的网桥无法工作.\n请双击它们或者添加其它网桥.",
"gui_settings_button_save": "保存",
"gui_settings_button_cancel": "取消",
"gui_settings_button_help": "帮助",
"gui_settings_shutdown_timeout_checkbox": "",
"gui_settings_shutdown_timeout": "",
"settings_error_unknown": "",
"settings_error_automatic": "",
"settings_error_socket_port": "",
"settings_error_socket_file": "",
"settings_error_auth": "",
"settings_error_missing_password": "",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "",
"settings_error_bundled_tor_broken": "",
"settings_test_success": "",
"error_tor_protocol_error": "",
"error_tor_protocol_error_unknown": "",
"error_invalid_private_key": "",
"connecting_to_tor": "",
"update_available": "",
"update_error_check_error": "",
"update_error_invalid_latest_version": "",
"update_not_available": "",
"gui_tor_connection_ask": "",
"gui_settings_shutdown_timeout_checkbox": "使用自动停止计时器",
"gui_settings_shutdown_timeout": "在(时间)停止分享",
"settings_error_unknown": "无法连接Tor控制件因为您的设置无法被理解.",
"settings_error_automatic": "无法连接tor控制件.Tor浏览器是否在后台工作(从torproject.org可以获得Tor Browser)",
"settings_error_socket_port": "在socket端口{}:{}无法连接tor控制件.",
"settings_error_socket_file": "无法使用socket配置文档的设置连接tor控制件",
"settings_error_auth": "已连接到了{}:{},但是无法认证也许这不是tor控制件",
"settings_error_missing_password": "已连接到tor控制件但需要密码来认证.",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "已连接到tor控制件但可能密码错误或者没有读取cookie文件的权限.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionShare自带的Tor无法在Windows或macOS下运行开发者模式",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "尝试连接tor的用时过长也许您的网络有问题或者是系统时间不准确",
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare无法在后台连接Tor\n{}",
"settings_test_success": "已连接到Tor控制件\n\nTor版本: {}\n支持短期onion服务: {}.\n支持客户端认证: {}.\n支持新一代.onion地址: {}.",
"error_tor_protocol_error": "Tor出现错误: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "Tor出现未知错误",
"error_invalid_private_key": "不支持这种类型的私钥",
"connecting_to_tor": "正在连接Tor网络",
"update_available": "有新版本的OnionShare可用<a href='{}'>请点击这里</a> 来获得.<br><br>您在使用的版本为 {} 最新的可用版本为 {}.",
"update_error_check_error": "无法检查更新:OnionShare官网对最新版本无法识别'{}'…",
"update_error_invalid_latest_version": "无法检查更新:也许您没有连接到Tor?或者OnionShare官网不可用?",
"update_not_available": "您现在运行的OnionShare为最新版本.",
"gui_tor_connection_ask": "打开设置来查看Tor连接",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "是的",
"gui_tor_connection_ask_quit": "退出",
"gui_tor_connection_error_settings": "",
"gui_tor_connection_canceled": "",
"gui_tor_connection_lost": "",
"gui_server_started_after_timeout": "",
"gui_server_timeout_expired": "",
"share_via_onionshare": "",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "",
"gui_save_private_key_checkbox": "",
"gui_share_url_description": "",
"gui_receive_url_description": "",
"gui_url_label_persistent": "",
"gui_url_label_stay_open": "",
"gui_url_label_onetime": "",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
"gui_status_indicator_share_stopped": "",
"gui_status_indicator_share_working": "",
"gui_status_indicator_share_started": "分享",
"gui_status_indicator_receive_stopped": "",
"gui_status_indicator_receive_working": "",
"gui_tor_connection_error_settings": "请尝试在设置中设定OnionShare连接Tor的方式.",
"gui_tor_connection_canceled": "无法连接Tor.\n\n请确保您一连接到网络然后重启OnionShare并设置Tor连接.",
"gui_tor_connection_lost": "已和Tor断开连接.",
"gui_server_started_after_timeout": "在服务开始之前自动停止计时器的时间已到.\n请建立新的分享.",
"gui_server_timeout_expired": "自动停止计时器的时间已到.\n请更新其设置来开始分享.",
"share_via_onionshare": "用OnionShare来分享",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "使用古老的地址",
"gui_save_private_key_checkbox": "使用长期地址",
"gui_share_url_description": "<b>任何人</b>只要拥有这个OnionShare 地址,都可以用<b>Tor浏览器</b>来从您的设备进行文件<b>下载</b><img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "<b>任何人</b>只要拥有这个OnionShare 地址,都可以用<b>Tor浏览器</b>来给你的设备进行文件<b>上传</b><img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "这个分享不会自动停止.<br><br>每个子列分享都会重复使用这个地址.(要使用一次性地址, 请在设置中关闭\"使用长期地址\"的选项.)",
"gui_url_label_stay_open": "这个分享不会自动停止.",
"gui_url_label_onetime": "这个分享将在初次完成后终止.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "这个分享不会自动停止.<br><br>每个子列分享都将会重复使用这个地址.(要使用一次性地址, 请在设置中关闭\"使用长期地址\"的选项.)",
"gui_status_indicator_share_stopped": "准备分享",
"gui_status_indicator_share_working": "正在初始话…",
"gui_status_indicator_share_started": "分享",
"gui_status_indicator_receive_stopped": "准备接收",
"gui_status_indicator_receive_working": "正在初始化…",
"gui_status_indicator_receive_started": "正在接收",
"gui_file_info": "",
"gui_file_info_single": "",
"history_in_progress_tooltip": "",
"history_completed_tooltip": "",
"gui_file_info": "{} 个文件, {}",
"gui_file_info_single": "{} 个文件, {}",
"history_in_progress_tooltip": "{}在进行中",
"history_completed_tooltip": "{}已完成",
"info_in_progress_uploads_tooltip": "",
"info_completed_uploads_tooltip": "",
"error_cannot_create_downloads_dir": "",
"receive_mode_downloads_dir": "",
"receive_mode_warning": "",
"gui_receive_mode_warning": "",
"receive_mode_upload_starting": "",
"receive_mode_received_file": "",
"gui_mode_share_button": "",
"gui_mode_receive_button": "",
"gui_settings_receiving_label": "",
"receive_mode_warning": "警告:接收模式下允许他人对您的设备上传文件.有一些文件可能有恶意代码并控制您的设备或者造成严重伤害,请只谨慎打开来自您信赖的人的文件,或者确保采取必要的安全措施.",
"gui_receive_mode_warning": "接收模式下允许他人对您的设备上传文件.<br><br><b>有一些文件可能有恶意代码并控制您的设备或者造成严重伤害,请只谨慎打开来自您信赖的人的文件,或者确保采取必要的安全措施.</b>",
"receive_mode_upload_starting": "上传文件的大小为{}正在开始",
"receive_mode_received_file": "接收到: {}",
"gui_mode_share_button": "分享文件",
"gui_mode_receive_button": "接收文件",
"gui_settings_receiving_label": "接收设置",
"gui_settings_downloads_label": "",
"gui_settings_downloads_button": "分享轨迹",
"gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox": "",
"gui_settings_public_mode_checkbox": "",
"gui_settings_public_mode_checkbox": "公共模式",
"systray_close_server_title": "",
"systray_close_server_message": "",
"systray_page_loaded_title": "",
"systray_page_loaded_title": "页面已加载",
"systray_download_page_loaded_message": "",
"systray_upload_page_loaded_message": "",
"gui_uploads": "",
@ -179,7 +179,35 @@
"gui_upload_finished_range": "",
"gui_upload_finished": "",
"gui_download_in_progress": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "无法打开文件夹,原因:nautilus不可用.文件在这里: {}",
"gui_settings_language_label": "首选语言",
"gui_settings_language_changed_notice": ""
"gui_settings_language_changed_notice": "请重启OnionShare以使您的语言改变设定生效.",
"gui_add_files": "添加文件",
"gui_add_folder": "添加文件夹",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "连接Tor来查看onion服务的设置",
"error_cannot_create_data_dir": "无法建立OnionShare文件夹: {}",
"receive_mode_data_dir": "您收到的文件会出现在这个文件夹: {}",
"gui_settings_data_dir_label": "将文件保存到",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "浏览",
"systray_page_loaded_message": "OnionShare地址已加载",
"systray_share_started_title": "分享开始",
"systray_share_started_message": "开始向某人发送文件",
"systray_share_completed_title": "分享完成",
"systray_share_completed_message": "文件发送完成",
"systray_share_canceled_title": "分享已取消",
"systray_share_canceled_message": "某人取消了接收您的文件",
"systray_receive_started_title": "接收开始",
"systray_receive_started_message": "某人在向您发送文件",
"gui_all_modes_history": "历史",
"gui_all_modes_clear_history": "清除全部",
"gui_all_modes_transfer_started": "已开始{}",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "已传输 {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "已传输完成 {}",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} 已完成.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (计算中)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, 预计完成时间: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "还没有文件发出",
"gui_share_mode_timeout_waiting": "等待结束发送",
"gui_receive_mode_no_files": "还没有接收文件",
"gui_receive_mode_timeout_waiting": "等待接收完成"
}