Translated using Weblate (Bulgarian)

Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bg/
This commit is contained in:
109247019824 2023-10-17 07:28:18 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6aad5bdf11
commit d1439f0065

View File

@ -71,8 +71,8 @@
"gui_server_started_after_autostop_timer": "Изчакването за автоматично изключване е изтекло преди сървърът да се включи. Споделете отново.", "gui_server_started_after_autostop_timer": "Изчакването за автоматично изключване е изтекло преди сървърът да се включи. Споделете отново.",
"gui_server_autostop_timer_expired": "Изчакването за автоматично изключване е изтекло. Променете времето и споделете отново.", "gui_server_autostop_timer_expired": "Изчакването за автоматично изключване е изтекло. Променете времето и споделете отново.",
"share_via_onionshare": "Споделяне чрез OnionShare", "share_via_onionshare": "Споделяне чрез OnionShare",
"gui_share_url_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare и тайния ключ може да <b>изтегли</b> файловете чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />", "gui_share_url_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare и частния ключ може да <b>изтегли</b> файловете чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare и тайния ключ може да <b>изпрати</b> файлове на това устройство чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare и частния ключ може да <b>изпрати</b> файлове на това устройство чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Този дял няма да спре автоматично.<br><br>Всеки следващ дял ще използва повторно адреса. (За да използвате еднократни адреси, изключете \"Използвайте постоянен адрес\" в настройките)", "gui_url_label_persistent": "Този дял няма да спре автоматично.<br><br>Всеки следващ дял ще използва повторно адреса. (За да използвате еднократни адреси, изключете \"Използвайте постоянен адрес\" в настройките)",
"gui_url_label_stay_open": "Услугата няма да спре автоматично.", "gui_url_label_stay_open": "Услугата няма да спре автоматично.",
"gui_url_label_onetime": "Услугата ще спре автоматично след първото изтегляне.", "gui_url_label_onetime": "Услугата ще спре автоматично след първото изтегляне.",
@ -112,7 +112,7 @@
"gui_tab_name_chat": "Разговор", "gui_tab_name_chat": "Разговор",
"gui_receive_mode_no_files": "Няма получени файлове", "gui_receive_mode_no_files": "Няма получени файлове",
"gui_new_tab_tooltip": "Отваряне на раздел", "gui_new_tab_tooltip": "Отваряне на раздел",
"gui_qr_label_auth_string_title": "Таен ключ", "gui_qr_label_auth_string_title": "Частен ключ",
"gui_website_mode_no_files": "Няма публикувана страница", "gui_website_mode_no_files": "Няма публикувана страница",
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Грешка при свързване с мрежата на Тор", "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Грешка при свързване с мрежата на Тор",
"gui_hide": "Скриване", "gui_hide": "Скриване",
@ -144,11 +144,11 @@
"gui_all_modes_clear_history": "Изчистване", "gui_all_modes_clear_history": "Изчистване",
"gui_close_tab_warning_title": "Затваряне на раздел", "gui_close_tab_warning_title": "Затваряне на раздел",
"gui_status_indicator_chat_scheduled": "По график…", "gui_status_indicator_chat_scheduled": "По график…",
"gui_copied_client_auth": "Тайният ключ е копиран", "gui_copied_client_auth": "Частният ключ е копиран",
"gui_copied_client_auth_title": "Тайният ключ е копиран", "gui_copied_client_auth_title": "Частният ключ е копиран",
"history_requests_tooltip": "{} заявки", "history_requests_tooltip": "{} заявки",
"gui_chat_start_server": "Включване на сървър за съобщения", "gui_chat_start_server": "Включване на сървър за съобщения",
"gui_copy_client_auth": "Копиране на таен ключ", "gui_copy_client_auth": "Копиране на частен ключ",
"gui_chat_stop_server": "Изключване на сървър за съобщения", "gui_chat_stop_server": "Изключване на сървър за съобщения",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Време на автоматично изключване: {}", "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Време на автоматично изключване: {}",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Време на автоматично включване: {}", "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Време на автоматично включване: {}",
@ -160,7 +160,7 @@
"gui_settings_stop_active_tabs_label": "В някой от разделите работи услуга.\nЗа да променяте настройките на Тор услугите трябва да бъдат спрени.", "gui_settings_stop_active_tabs_label": "В някой от разделите работи услуга.\nЗа да променяте настройките на Тор услугите трябва да бъдат спрени.",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Отстраняват се проблеми с връзката…", "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Отстраняват се проблеми с връзката…",
"gui_share_url_public_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare може да <b>изтегли</b> файловете чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />", "gui_share_url_public_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare може да <b>изтегли</b> файловете чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare и тайния ключ може да <b>посети</b> страницата чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />", "gui_website_url_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare и частния ключ може да <b>посети</b> страницата чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_public_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare може да <b>посети</b> страницата чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />", "gui_website_url_public_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare може да <b>посети</b> страницата чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />",
"gui_settings_controller_extras_label": "Настройки на Тор", "gui_settings_controller_extras_label": "Настройки на Тор",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "Използване на вграден мост", "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Използване на вграден мост",
@ -191,9 +191,9 @@
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Заявяват се мостове от ППИ-то на Тор за заобикаляне на цензурата…", "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Заявяват се мостове от ППИ-то на Тор за заобикаляне на цензурата…",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Мостовете са получени. Осъществява се повторна връзка с Тор…", "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Мостовете са получени. Осъществява се повторна връзка с Тор…",
"gui_settings_help_label": "Нужна ви е помощ? Вижте <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>", "gui_settings_help_label": "Нужна ви е помощ? Вижте <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
"gui_chat_url_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare и тайния ключ може да <b>се присъедини към разговора</b> чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />", "gui_chat_url_description": "<b>Всеки</b>, имащ адреса на OnionShare и частния ключ може да <b>се присъедини към разговора</b> чрез <b>Четеца Тор</b>: <img src='{}' />",
"gui_settings_tor_bridges_label": "Мостовете дават възможност да се свържете с мрежата на Тор от места, където Тор е блокиран. Някои мостове работят по-добре от други, зависимост от мястото от което се свързвате.", "gui_settings_tor_bridges_label": "Мостовете дават възможност да се свържете с мрежата на Тор от места, където Тор е блокиран. Някои мостове работят по-добре от други, зависимост от мястото от което се свързвате.",
"gui_client_auth_instructions": "След това, изпратете тайния ключ за достъп до услугата на OnionShare:", "gui_client_auth_instructions": "След това, изпратете частния ключ за достъп до услугата на OnionShare:",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Включване на услугата в определен час", "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Включване на услугата в определен час",
"gui_settings_bridge_moat_button": "Заявяване на нов мост", "gui_settings_bridge_moat_button": "Заявяване на нов мост",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Завършване на изтеглянето…", "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Завършване на изтеглянето…",
@ -222,7 +222,7 @@
"gui_all_modes_transfer_canceled": "Отказано {}", "gui_all_modes_transfer_canceled": "Отказано {}",
"systray_page_loaded_message": "Зареден е адрес на OnionShare", "systray_page_loaded_message": "Зареден е адрес на OnionShare",
"gui_main_page_website_button": "Направете достъпна", "gui_main_page_website_button": "Направете достъпна",
"mode_settings_public_checkbox": "Общодостъпна услуга на OnionShare (без таен ключ)", "mode_settings_public_checkbox": "Общодостъпна услуга на OnionShare (без частен ключ)",
"mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Потребителска заглавка на Content Security Policy", "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Потребителска заглавка на Content Security Policy",
"systray_share_completed_title": "Завършено е изтегляне", "systray_share_completed_title": "Завършено е изтегляне",
"gui_quit_warning_cancel": "Отказ", "gui_quit_warning_cancel": "Отказ",