Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 72.7% (8 of 11 strings)

Translation: OnionShare/Doc - Security
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/fi/
This commit is contained in:
Ricky Tigg 2025-01-31 11:40:06 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 8635bba875
commit be4f4e864a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -6,16 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-24 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Kaantaja <ufdbvgoljrjkrkyyub@ianvvn.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-31 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: ../../source/security.rst:2
@ -85,7 +86,6 @@ msgstr ""
"voi tietää OnionShare-käyttäjän identiteettiä."
#: ../../source/security.rst:28
#, fuzzy
msgid ""
"**If an attacker learns about the onion service, they still can't access "
"anything.** Prior attacks against the Tor network to enumerate onion "
@ -94,16 +94,13 @@ msgid ""
"client authentication must be guessed (unless the service is already made "
"public by turning off the private key -- see :ref:`turn_off_private_key`)."
msgstr ""
"**Jos hyökkääjä saa tietää sipulipalvelusta, se ei voi silti päästä käsiksi "
"mihinkään.** Varhaisemmat hyökkäykset Tor-verkkoa vastaan sipulipalveluiden "
"listaamiseksi mahdollisti hyökkääjän paljastaa yksityiset .onion -osoitteet. "
"Jos hyökkääjä löytää yksityisen OnionShare-osoitteen, salasana tulee "
"estämään niitä pääsemästä käsiksi siihen (paitsi jos OnionShare-käyttäjä "
"ottaa salasanan pois käytöstä tehdäkseen siitä julkisen). Salasana luodaan "
"valitsemalla kaksi satunnaista sanaa 6800 sanan luettelosta, mikä tarkoittaa "
"6800² eli 46 miljoonaa erilaista salasanavaihtoehtoa. Vain 20 väärää "
"arvausta sallitaan ennen kuin OnionShare pysäyttää palvelimen estäen brute "
"force -hyökkäykset salasanan murtamiseksi."
"**Jos hyökkääjä saa tietää sipulipalvelusta, hän ei silti pääse käsiksi "
"mihinkään.** Aiemmat hyökkäykset Tor-verkkoa vastaan sipulipalveluiden "
"luetteloimiseksi antoivat hyökkääjille mahdollisuuden löytää yksityisiä "
"``.onion``-osoitteita. Jotta OnionShare-palvelua voidaan käyttää sen "
"osoitteesta, asiakkaan todentamiseen käytetty yksityinen avain on arvattava ("
"ellei palvelu ole jo julkistettu poistamalla yksityinen avain - katso "
":ref:`turn_off_private_key`)."
#: ../../source/security.rst:33
msgid "What OnionShare doesn't protect against"