mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2025-07-24 07:11:13 -04:00
Translated using Weblate (Japanese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ja/ Translated using Weblate (Greek) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/el/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translated using Weblate (Slovak) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sk/ Translated using Weblate (Greek) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/el/ Translated using Weblate (Bengali) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/ Translated using Weblate (Arabic) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ar/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 3.2% (1 of 31 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 59.0% (13 of 22 strings) Translated using Weblate (Italian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/it/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translated using Weblate (Bengali) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_BR/ Translated using Weblate (Danish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/da/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 87.0% (27 of 31 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 63.6% (14 of 22 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nb_NO/ Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 92.3% (48 of 52 strings) Translated using Weblate (Icelandic) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/is/ Translated using Weblate (Turkish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/tr/ Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 7.4% (2 of 27 strings) Translated using Weblate (Kurdish (Central)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ckb/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 7.4% (2 of 27 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translated using Weblate (Croatian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Translated using Weblate (Greek) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/el/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nb_NO/ Translated using Weblate (Galician) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/gl/ Translated using Weblate (Ukrainian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/uk/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/zh_Hans/ Translated using Weblate (Turkish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/tr/ Translated using Weblate (Spanish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/es/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Co-authored-by: AO Localisation Lab <ao@localizationlab.org> Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Diogo Marques <diogofrmarques98@gmail.com> Co-authored-by: Eduardo Addad de Oliveira <duduaddad@gmail.com> Co-authored-by: Eric <spice2wolf@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com> Co-authored-by: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com> Co-authored-by: Juraj Liso <lisojuraj@gmail.com> Co-authored-by: Lecwan Munzur <lecwan@riseup.net> Co-authored-by: Michalis <michalisntovas@yahoo.gr> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de> Co-authored-by: Oymate <dhruboadittya96@gmail.com> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com> Co-authored-by: Riku Viitanen <riku.viitanen@protonmail.com> Co-authored-by: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Co-authored-by: Taro Tanaka <anon_japan@protonmail.com> Co-authored-by: Thomas jensen <vpnhd@protonmail.ch> Co-authored-by: Xosé M <xosem@disroot.org> Co-authored-by: Zuhualime Akoochimoya <zakooch@protonmail.ch> Co-authored-by: george k <norhorn@gmail.com> Co-authored-by: mv87 <mv87@dismail.de> Co-authored-by: rc <coluccini.riccardo@gmail.com> Co-authored-by: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com> Co-authored-by: zer0-x <zer0_@tutanota.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/hr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/pt_PT/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-index/is/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-sphinx/is/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/hr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/tr/ Translation: OnionShare/Doc - Advanced Translation: OnionShare/Doc - Develop Translation: OnionShare/Doc - Features Translation: OnionShare/Doc - Index Translation: OnionShare/Doc - Install Translation: OnionShare/Doc - Security Translation: OnionShare/Doc - Sphinx Translation: OnionShare/Doc - Tor
This commit is contained in:
parent
cf2218931a
commit
accece0b7b
40 changed files with 952 additions and 365 deletions
|
@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-13 15:48-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-19 08:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kurt Eilertsen <kurt@kheds.com>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:2
|
||||
|
@ -47,11 +48,10 @@ msgid ""
|
|||
"that you'll always use the newest version and run OnionShare inside of a "
|
||||
"sandbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det er forskjellige måter å installere OnionShare i Linux, men den "
|
||||
"anbefalte måten er å enten bruke `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ eller "
|
||||
"`Snapcraft <https://snapcraft.io/>`_-pakken. Flatpak og Snapcraft sørger "
|
||||
"for at du alltid har den nyeste versjonen, og kjører OnionShare i en "
|
||||
"sandkasse."
|
||||
"Det er forskjellige måter å installere OnionShare i Linux|GNU, men den "
|
||||
"anbefalte måten er å enten bruke `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ eller `"
|
||||
"Snapcraft <https://snapcraft.io/>`_-pakken. Flatpak og Snapcraft sørger for "
|
||||
"at du alltid har den nyeste versjonen, og kjører OnionShare i en sandkasse."
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -74,8 +74,8 @@ msgstr ""
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid "**Install OnionShare using Snap**: https://snapcraft.io/onionshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Installer OnionSHare ved burk av Snapcraft**: "
|
||||
"https://snapcraft.io/onionshare"
|
||||
"**Installer OnionShare ved bruk av Snapcraft**: https://snapcraft.io/"
|
||||
"onionshare"
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -318,4 +318,3 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Project <https://2019.www.torproject.org/docs/verifying-"
|
||||
#~ "signatures.html.en>`_ may be helpful."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-13 15:48-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-19 08:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kurt Eilertsen <kurt@kheds.com>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:2
|
||||
|
@ -85,12 +86,17 @@ msgstr ""
|
|||
"klartekst og gjøre ting som administrator."
|
||||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the Tor Windows Expert Bundle `from "
|
||||
"<https://www.torproject.org/download/tor/>`_. Extract the compressed file"
|
||||
" and copy the extracted folder to ``C:\\Program Files (x86)\\`` Rename "
|
||||
"the extracted folder with ``Data`` and ``Tor`` in it to ``tor-win32``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last ned ekspertknippet for Tor på Windows `fra <https://www.torproject.org/"
|
||||
"download/tor/>`_. Pakk ut de komprimerte filene og kopier det utpakkede "
|
||||
"innholdet til ``C:\\Programfiler (x86)\\`` Gi den utpakkede mappen det nye "
|
||||
"navnet ``Data`` og ``Tor`` inne i den til ``tor-win32``."
|
||||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -244,12 +250,12 @@ msgid ""
|
|||
"\"No authentication, or cookie authentication\". Click the \"Test "
|
||||
"Connection to Tor\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utfør en omstart av datamaskinen. Etter at den starter opp igjen, åpner "
|
||||
"du OnionShare og klikker på \"⚙\"-ikonet i det. Under «Hvordan skal "
|
||||
"OnionShare koble til Tor?» velger du «Koble til ved bruk av socket-fil». "
|
||||
"Sett socket-fil til å være ``/var/run/tor/control``. Under «Innstillinger"
|
||||
" for Tor-identitetsbekreftelse» velger du «Ingen identitetsbekreftelse, "
|
||||
"eller kakebasert identitetsbekreftelse». Klikk så «Test tilkobling til "
|
||||
"Utfør en omstart av datamaskinen. Etter at den starter opp igjen, åpner du "
|
||||
"OnionShare og klikker på \"⚙\"-ikonet i det. Under «Hvordan skal OnionShare "
|
||||
"koble til Tor?» velger du «Koble til ved bruk av socket-fil». Sett socket-"
|
||||
"fil til å være ``/var/run/tor/control``. Under «Innstillinger for Tor-"
|
||||
"identitetsbekreftelse» velger du «Ingen identitetsbekreftelse, eller "
|
||||
"kakebasert identitetsbekreftelse». Klikk så «Test tilkobling til "
|
||||
"Tor»-knappen."
|
||||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:107
|
||||
|
@ -273,16 +279,17 @@ msgid "To configure bridges, click the \"⚙\" icon in OnionShare."
|
|||
msgstr "For å sette opp broer, åpne OnionShare-innstillingene."
|
||||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can use the built-in obfs4 pluggable transports, the built-in "
|
||||
"meek_lite (Azure) pluggable transports, or custom bridges, which you can "
|
||||
"obtain from Tor's `BridgeDB <https://bridges.torproject.org/>`_. If you "
|
||||
"need to use a bridge, try the built-in obfs4 ones first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan bruke den pluggbare transporten obfs4, den innebygde meek_lite "
|
||||
"(Azure)-pluggbare transporten, eller egendefinerte broer, som du kan "
|
||||
"finne i Tor sin `BridgeDB <https://bridges.torproject.org/>`_. Hvis du må"
|
||||
" bruke en bro, prøv de innebygde obfs4-baserte broene først."
|
||||
"Du kan bruke den pluggbare transporten obfs4, den innebygde meek_lite "
|
||||
"(Azure)-pluggbare transporten, eller egendefinerte broer, som du kan finne i "
|
||||
"Tor sin `BridgeDB <https://bridges.torproject.org/>`_. Hvis du må bruke en "
|
||||
"bro, prøv de innebygde obfs4-baserte broene først."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Using a system Tor in Mac OS X"
|
||||
#~ msgstr "Bruk av systemets Tor på macOS"
|
||||
|
@ -498,4 +505,3 @@ msgstr ""
|
|||
#~ " Files (x86)\\`` Gi mappen med "
|
||||
#~ "``Data`` og``Tor`` nytt navn til "
|
||||
#~ "``tor-win32``."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue