Translated using Weblate (German)

Currently translated at 76.6% (23 of 30 strings)

Translation: OnionShare/Doc - Advanced
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/de/
This commit is contained in:
munter 2023-12-24 10:37:21 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 9422dc5966
commit 3f4bd2556c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-02 16:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 10:38+0000\n"
"Last-Translator: curtisb <curtisbaltimore@protonmail.com>\n"
"Last-Translator: munter <muntermacherbln@hotmail.com>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -171,17 +171,16 @@ msgstr ""
"Dein erneutes zutun."
#: ../../source/advanced.rst:60
#, fuzzy
msgid ""
"**Scheduling an OnionShare service to automatically stop limits its "
"exposure**. If you want to share secret info or something that will be "
"outdated, you can do so for selected limited time."
msgstr ""
"**Der automatische, zeigesteuerte Stopp eines OnionShare-Dienstes kann "
"sinnvoll sein, um den Dienst nicht mehr als nötig einem Zugriff von Außen "
"auszusetzen**; beispielsweise, wenn du geheime Dokumente freigeben möchtest "
"und diese nicht länger als für ein paar Tage über das Internet zugänglich "
"sein sollen."
"**Die Einstellung eines Termins (Datum und Zeit) für den Stopp eines "
"OnionShare-Dienstes kann sinnvoll sein, um den Dienst nicht mehr als nötig "
"einem Zugriff von Außen auszusetzen**; beispielsweise, wenn du geheime "
"Dokumente nur für ein paar Tage freigeben möchtest oder eine Information nur "
"für einige Tage gültig ist."
#: ../../source/advanced.rst:68
msgid "Command-line Interface"