Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: OnionShare/Doc - Help
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/ta/
This commit is contained in:
தமிழ்நேரம் 2025-01-22 16:03:23 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a89c7eab80
commit 2c6e56c45f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -6,48 +6,62 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.6.2\n" "Project-Id-Version: OnionShare 2.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ta\n" "Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: ../../source/help.rst:2 #: ../../source/help.rst:2
msgid "Getting Help" msgid "Getting Help"
msgstr "" msgstr "உதவி பெறுதல்"
#: ../../source/help.rst:5 #: ../../source/help.rst:5
msgid "Read This Website" msgid "Read This Website"
msgstr "" msgstr "இந்த வலைத்தளத்தைப் படியுங்கள்"
#: ../../source/help.rst:7 #: ../../source/help.rst:7
msgid "You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of the sections first to see if anything answers your questions." msgid "You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of the sections first to see if anything answers your questions."
msgstr "" msgstr ""
"வெங்காயத்தை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதற்கான வழிமுறைகளை நீங்கள் காண்பீர்கள். உங்கள் "
"கேள்விகளுக்கு ஏதாவது பதிலளிக்கிறதா என்பதைப் பார்க்க முதலில் எல்லா பிரிவுகளையும் "
"பாருங்கள்."
#: ../../source/help.rst:10 #: ../../source/help.rst:10
msgid "Check the GitHub Issues" msgid "Check the GitHub Issues"
msgstr "" msgstr "அறிவிலிமையம் சிக்கல்களைச் சரிபார்க்கவும்"
#: ../../source/help.rst:12 #: ../../source/help.rst:12
msgid "If it isn't on the website, please check the `GitHub issues <https://github.com/onionshare/onionshare/issues>`_. It's possible someone else has encountered the same problem and either raised it with the developers, or maybe even posted a solution." msgid "If it isn't on the website, please check the `GitHub issues <https://github.com/onionshare/onionshare/issues>`_. It's possible someone else has encountered the same problem and either raised it with the developers, or maybe even posted a solution."
msgstr "" msgstr ""
"இது இணையதளத்தில் இல்லையென்றால், தயவுசெய்து `கிட்அப் சிக்கல்கள் <https://github.com/"
"onionshare/onionshare/issues>` _ ஐ சரிபார்க்கவும். வேறொருவர் இதே சிக்கலை சந்தித்து "
"டெவலப்பர்களுடன் உயர்த்தியிருக்கலாம், அல்லது ஒரு தீர்வை இடுகையிட்டிருக்கலாம்."
#: ../../source/help.rst:15 #: ../../source/help.rst:15
msgid "Submit an Issue Yourself" msgid "Submit an Issue Yourself"
msgstr "" msgstr "ஒரு சிக்கலை நீங்களே சமர்ப்பிக்கவும்"
#: ../../source/help.rst:17 #: ../../source/help.rst:17
msgid "If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or suggest a new feature, please `submit an issue <https://github.com/onionshare/onionshare/issues/new>`_. This requires `creating a GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_." msgid "If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or suggest a new feature, please `submit an issue <https://github.com/onionshare/onionshare/issues/new>`_. This requires `creating a GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
msgstr "" msgstr ""
"நீங்கள் ஒரு தீர்வைக் கண்டுபிடிக்க முடியாவிட்டால், அல்லது ஒரு கேள்வியைக் கேட்க அல்லது புதிய "
"அம்சத்தை பரிந்துரைக்க விரும்பினால், தயவுசெய்து ஒரு சிக்கலை சமர்ப்பிக்கவும் இதற்கு `ஒரு "
"அறிவிலிமையம் கணக்கை உருவாக்க வேண்டும் <https://help.github.com/articles/"
"signing-for-for-a-new-github-account/>` _."
#: ../../source/help.rst:20 #: ../../source/help.rst:20
msgid "Join our Keybase Team" msgid "Join our Keybase Team"
msgstr "" msgstr "எங்கள் கீபேச் குழுவில் சேரவும்"
#: ../../source/help.rst:22 #: ../../source/help.rst:22
msgid "See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss the project." msgid "See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss the project."
msgstr "" msgstr ""
"காண்க: குறிப்பு: திட்டத்தைப் பற்றி விவாதிக்கப் பயன்படுத்தப்படும் கீபேச் குழுவில் எவ்வாறு "
"சேருவது என்பது குறித்து `ஒத்துழைத்தல்`."