2014-09-19 19:15:20 -04:00
{
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"config_onion_service" : "Configurando o serviço onion na porta {0:d}." ,
"preparing_files" : "Comprimindo arquivos." ,
"give_this_url" : "Dar este endereço ao destinatário:" ,
"give_this_url_stealth" : "Dar este endereço e linha HidServAuth ao destinatário:" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"give_this_url_receive" : "Enviar este endereço à pessoa remetente:" ,
"give_this_url_receive_stealth" : "Dar este endereço e HidServAuth à pessoa remetente:" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"ctrlc_to_stop" : "Pressione Ctrl+C para interromper o servidor" ,
2019-04-22 19:06:07 -04:00
"not_a_file" : "{0:s} não é um arquivo válido." ,
"not_a_readable_file" : "{0:s} não é um arquivo legível." ,
"no_available_port" : "Não foi possível encontrar uma porta disponível para iniciar o serviço onion" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"other_page_loaded" : "O endereço carregou" ,
2019-03-25 00:05:54 -04:00
"close_on_autostop_timer" : "Interrompido ao final da contagem do cronômetro automático" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"closing_automatically" : "Interrompido após o término da transferência" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"timeout_download_still_running" : "Esperando que o download termine" ,
"large_filesize" : "Aviso: O envio de arquivos grandes pode levar várias horas" ,
"systray_menu_exit" : "Sair" ,
"systray_download_started_title" : "O download de OnionShare começou" ,
"systray_download_started_message" : "Alguém começou fazer o download dos seus arquivos" ,
"systray_download_completed_title" : "O download de OnionShare terminou" ,
"systray_download_completed_message" : "Essa pessoa terminou de fazer o download dos seus arquivos" ,
"systray_download_canceled_title" : "O download de OnionShare foi cancelado" ,
"systray_download_canceled_message" : "Essa pessoa cancelou o download" ,
"systray_upload_started_title" : "OnionShare começou a carregar" ,
"systray_upload_started_message" : "Alguém começou a carregar arquivos no seu computador" ,
"help_local_only" : "Não use Tor (unicamente para programação)" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"help_stay_open" : "Continuar a compartilhar após o envio de documentos" ,
2019-03-24 03:19:50 -04:00
"help_autostop_timer" : "Parar de compartilhar após um número determinado de segundos" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"help_stealth" : "Usar autorização de cliente (avançado)" ,
"help_receive" : "Receber compartilhamentos ao invés de enviá-los" ,
2019-04-18 22:36:06 -04:00
"help_verbose" : "Registrar erros do OnionShare no stdout e erros de rede, no disco" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"help_filename" : "Lista de arquivos ou pastas a compartilhar" ,
"help_config" : "Personalizar a configuração JSON de localização de arquivos (opcional)" ,
"gui_drag_and_drop" : "Arrastar arquivos e pastas\npara começar a compartilhá-los" ,
"gui_add" : "Adicionar" ,
"gui_delete" : "Apagar" ,
"gui_choose_items" : "Escolher" ,
"gui_share_start_server" : "Começar a compartilhar" ,
"gui_share_stop_server" : "Parar de compartilhar" ,
2019-05-06 18:03:42 -04:00
"gui_share_stop_server_autostop_timer" : "Parar de compartilhar daqui a ({})" ,
2019-03-25 00:05:54 -04:00
"gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip" : "O cronômetro automático termina às" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_receive_start_server" : "Começar o Modo Recepção" ,
"gui_receive_stop_server" : "Parar o Modo Recepção" ,
"gui_receive_stop_server_autostop_timer" : "Parar o Modo Recepção ({} para terminar)" ,
2019-03-25 00:05:54 -04:00
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip" : "O cronômetro automático termina às {}" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_copy_url" : "Copiar endereço" ,
"gui_copy_hidservauth" : "Copiar HidServAuth" ,
"gui_downloads" : "Histórico de download" ,
"gui_no_downloads" : "Nenhum download por enquanto" ,
"gui_canceled" : "Cancelado" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_copied_url_title" : "O endereço OnionShare foi copiado" ,
"gui_copied_url" : "O endereço OnionShare foi copiado na área de transferência" ,
"gui_copied_hidservauth_title" : "O HidServAuth foi copiado" ,
"gui_copied_hidservauth" : "A linha HidServAuth foi copiada na área de transferência" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_please_wait" : "Começando...Clique para cancelar." ,
"gui_download_upload_progress_complete" : "%p%, {0:s} decorridos." ,
"gui_download_upload_progress_starting" : "{0:s}, %p% (calculando)" ,
"gui_download_upload_progress_eta" : "{0:s}, tempo estimado para término: {1:s}, %p%" ,
"version_string" : "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/" ,
"gui_quit_title" : "Mais devagar" ,
2019-04-22 19:06:07 -04:00
"gui_share_quit_warning" : "O envio dos seus arquivos ainda não terminou. Você tem certeza de que quer sair de OnionShare?" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_receive_quit_warning" : "O recebimento dos seus arquivos ainda não terminou. Você tem certeza de que quer sair do OnionShare?" ,
"gui_quit_warning_quit" : "Sair" ,
"gui_quit_warning_dont_quit" : "Cancelar" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"error_rate_limit" : "Alguém tentou por várias vezes adivinhar sua senha. Por isso, OnionShare interrompeu o servidor. Comece o compartilhamento novamente e envie um novo endereço ao seu destinatário para compartilhar." ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"zip_progress_bar_format" : "Comprimindo: %p%" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"error_stealth_not_supported" : "Para usar uma autorização de cliente, você precisa ao menos de Tor 0.2.9.1-alpha (ou Navegador Tor 6.5) e de python3-stem 1.5.0." ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"error_ephemeral_not_supported" : "OnionShare requer ao menos Tor 0.2.7.1 e python3-stem 1.4.0." ,
"gui_settings_window_title" : "Configurações" ,
"gui_settings_whats_this" : "<a href='{0:s}'>O que é isso?</a>" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"gui_settings_stealth_option" : "Usar autorização de cliente" ,
2019-02-09 13:58:04 -05:00
"gui_settings_stealth_hidservauth_string" : "Após salvar a sua chave privada para reutilização, você pode clicar para copiar o seu HidServAuth." ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_settings_autoupdate_label" : "Procurar a nova versão" ,
"gui_settings_autoupdate_option" : "Notificar-me quando uma nova versão estiver disponível" ,
2019-04-22 19:06:07 -04:00
"gui_settings_autoupdate_timestamp" : "Última verificação: {}" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never" : "Nunca" ,
"gui_settings_autoupdate_check_button" : "Procurar a nova versão" ,
"gui_settings_general_label" : "Configurações gerais" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_settings_sharing_label" : "Configurações de compartilhamento" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"gui_settings_close_after_first_download_option" : "Parar de compartilhar após o envio dos arquivos" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_settings_connection_type_label" : "Como OnionShare normalmente conecta-se a Tor?" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_settings_connection_type_bundled_option" : "Usar a versão de Tor já instalada no OnionShare" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_settings_connection_type_automatic_option" : "Tentar configuração automática com o Navegador Tor" ,
2019-04-22 19:06:07 -04:00
"gui_settings_connection_type_control_port_option" : "Conectar usando porta de controle" ,
"gui_settings_connection_type_socket_file_option" : "Conectar usando um arquivo socket" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_settings_connection_type_test_button" : "Testar a conexão ao Tor" ,
2019-04-22 19:06:07 -04:00
"gui_settings_control_port_label" : "Porta de controle" ,
"gui_settings_socket_file_label" : "Arquivo socket" ,
"gui_settings_socks_label" : "Porta SOCKS" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_settings_authenticate_label" : "Configurações de autenticação do Tor" ,
"gui_settings_authenticate_no_auth_option" : "Sem autenticação nem cookie de autenticação" ,
2019-04-22 19:06:07 -04:00
"gui_settings_authenticate_password_option" : "Senha" ,
"gui_settings_password_label" : "Senha" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_settings_tor_bridges" : "Suporte para pontes Tor" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option" : "Não usar pontes" ,
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option" : "Usar transportadores plugáveis obfs4 já instalados" ,
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy" : "Usar transportadores plugáveis obfs4 já instalados (requer obfs4proxy)" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option" : "Usar transportadores plugáveis meek_lite (Azure) já instalados" ,
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy" : "Usar transportadores plugáveis meek_lite (Azure) já instalados (requer obfs4proxy)" ,
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning" : "Aviso: as pontes meek_lite são muito custosas para o Projeto Tor.<br><br>Use-as somente se você não conseguir se conectar ao Tor diretamente, via transportadores obfs4 ou outras pontes comuns." ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option" : "Usar pontes personalizadas" ,
"gui_settings_tor_bridges_custom_label" : "Você pode obter pontes em <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_settings_tor_bridges_invalid" : "Nenhuma das ponte adicionadas funciona.\nTente usá-las de novo ou adicione outras." ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_settings_button_save" : "Salvar" ,
"gui_settings_button_cancel" : "Cancelar" ,
"gui_settings_button_help" : "Ajuda" ,
2019-03-25 00:05:54 -04:00
"gui_settings_autostop_timer_checkbox" : "Usar cronômetro para encerrar automaticamente" ,
"gui_settings_autostop_timer" : "Encerrar o compartilhamento às:" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"settings_error_unknown" : "Impossível conectar-se ao controlador do Tor, porque as suas configurações estão confusas." ,
"settings_error_automatic" : "Não foi possível conectar ao controlador do Tor. O Navegador Tor (disponível no site torproject.org) está rodando em segundo plano?" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"settings_error_socket_port" : "Não foi possível conectar ao controlador do Tor às {}:{}." ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"settings_error_socket_file" : "Não foi possível conectar ao controlador Tor usando o arquivo de socket {}." ,
"settings_error_auth" : "Conectado a {}:{}, mas não foi possível autenticar. Talvez este não seja um controlador Tor?" ,
"settings_error_missing_password" : "Conectado ao controlador Tor, mas é preciso ter uma senha para autenticar." ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"settings_error_unreadable_cookie_file" : "Conectado ao controlador Tor, mas talvez a senha esteja incorreta ou o seu usuário não possua autorização para ler o arquivo de cookie." ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"settings_error_bundled_tor_not_supported" : "Não é possível usar a versão de Tor que vem junto com OnionShare, em modo 'programação', com Windows ou macOS." ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"settings_error_bundled_tor_timeout" : "A conexão ao Tor está demorando muito. O seu computado está conectado à Internet e o seu relógio de sistema, ajustado?" ,
"settings_error_bundled_tor_broken" : "OnionShare não pôde se conectar ao Tor em segundo plano:\n{}" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"settings_test_success" : "Conectado ao controlador Tor.\n\nVersão do Tor: {}\nPossui suporte para serviços onion efêmeros: {}.\nPossui suporte para autenticação de cliente: {}.\nPossui suporte para a próxima geração de endereços .onion: {}." ,
"error_tor_protocol_error" : "Houve um erro com Tor: {}" ,
"error_tor_protocol_error_unknown" : "Ocorreu um erro desconhecido com Tor" ,
"error_invalid_private_key" : "Este tipo de chave privada não possui suporte" ,
"connecting_to_tor" : "Conectando à rede Tor" ,
"update_available" : "Atualização de OnionShare disponível. <a href='{}'>Clique aqui</a> para obtê-la.<br><br>Você está usando a versão {} e a última é {}." ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"update_error_check_error" : "Não foi possível verificar se há uma nova versão: o website do OnionShare está dizendo que a última versão é a irreconhecível '{}'…" ,
"update_error_invalid_latest_version" : "Não foi possível verificar se há uma nova versão: talvez você não esteja conectada ao Tor, ou talvez o website do OnionShare esteja fora do ar?" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"update_not_available" : "Você está rodando a última versão de OnionShare." ,
"gui_tor_connection_ask" : "Abrir as configurações para consertar a conexão ao Tor?" ,
"gui_tor_connection_ask_open_settings" : "Sim" ,
"gui_tor_connection_ask_quit" : "Sair" ,
"gui_tor_connection_error_settings" : "Tente mudar nas configurações a forma como OnionShare se conecta à rede Tor." ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_tor_connection_canceled" : "Não foi possível conectar ao Tor.\n\nTenha certeza que você está conectado à Internet, então abra OnionShare novamente e configure sua conexão ao Tor." ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_tor_connection_lost" : "Desconectado do Tor." ,
2019-03-25 00:05:54 -04:00
"gui_server_started_after_autostop_timer" : "O tempo esgotou antes do servidor iniciar.\nPor favor, crie um novo compartilhamento." ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_server_autostop_timer_expired" : "O cronômetro já esgotou.\nPor favor, ajuste-o para começar a compartilhar." ,
"share_via_onionshare" : "Compartilhar via OnionShare" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox" : "Usar endereços do tipo antigo" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"gui_save_private_key_checkbox" : "Usar o mesmo endereço" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_share_url_description" : "<b>Qualquer pessoa</b> com este endereço do OnionShare pode <b>baixar</b> seus arquivos usando o <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"gui_receive_url_description" : "<b>Qualquer pessoa</b> com este endereço do OnionShare pode <b>carregar</b> arquivos no seu computador usando o <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />" ,
"gui_url_label_persistent" : "Este compartilhamento não vai ser encerrado automaticamente.<br><br>Todos os compartilhamentos posteriores reutilizarão este endereço. (Para usar um endereço novo a cada vez, desative a opção \"Usar o mesmo endereço\" nas configurações.)" ,
2019-04-22 19:06:07 -04:00
"gui_url_label_stay_open" : "Este compartilhamento não será encerrado automaticamente." ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"gui_url_label_onetime" : "Este compartilhamento será encerrado após completar uma vez." ,
"gui_url_label_onetime_and_persistent" : "Este compartilhamento não será encerrado automaticamente.<br><br>Todos os compartilhamentos posteriores reutilizarão este endereço. (Para usar endereços únicos a cada compartilhamento, desative a opção \"Usar o mesmo endereço\" nas configurações.)" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_status_indicator_share_stopped" : "Pronto para compartilhar" ,
"gui_status_indicator_share_working" : "Começando…" ,
"gui_status_indicator_share_started" : "Compartilhando" ,
"gui_status_indicator_receive_stopped" : "Pronto para receber" ,
"gui_status_indicator_receive_working" : "Começando…" ,
"gui_status_indicator_receive_started" : "Recebendo" ,
"gui_file_info" : "{} arquivos, {}" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"gui_file_info_single" : "{} arquivo, {}" ,
"history_in_progress_tooltip" : "{} em curso" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"history_completed_tooltip" : "{} completado" ,
"info_in_progress_uploads_tooltip" : "{} upload(s) em progresso" ,
"info_completed_uploads_tooltip" : "{} upload(s) completado(s)" ,
"error_cannot_create_downloads_dir" : "Não foi possível a pasta do modo de recepção: {}" ,
"receive_mode_downloads_dir" : "Os arquivos enviados para você aparecem na seguinte pasta: {}" ,
2019-04-22 19:06:07 -04:00
"receive_mode_warning" : "Atenção: O modo de recepção permite que as pessoas enviem arquivos para o seu computador. Alguns arquivos podem tomar o controle do seu computador se você abri-los. Apenas abra arquivos enviados por pessoas que você confia, ou se você souber o que está fazendo." ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_receive_mode_warning" : "O modo de recepção permite que pessoas enviem arquivos para o seu computador.<br><br><b>Alguns arquivos podem tomar o controle do seu computador se você abri-los. Apenas abra arquivos enviados por pessoas em quem você confia, ou se souber o que está fazendo.</b>" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"receive_mode_upload_starting" : "Um upload de tamanho total {} está sendo iniciado" ,
"receive_mode_received_file" : "Recebido: {}" ,
"gui_mode_share_button" : "Compartilhar Arquivos" ,
"gui_mode_receive_button" : "Receber Arquivos" ,
"gui_settings_receiving_label" : "Configurações de recepção" ,
"gui_settings_downloads_label" : "Armazenar arquivos em" ,
2018-12-28 12:10:47 -05:00
"gui_settings_downloads_button" : "Navegar" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox" : "" ,
"gui_settings_public_mode_checkbox" : "Modo público" ,
"systray_close_server_title" : "Servidor OnionShare encerrado" ,
"systray_close_server_message" : "Um usuário encerrou o servidor" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"systray_page_loaded_title" : "A página carregou" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"systray_download_page_loaded_message" : "Um usuário carregou a página de download" ,
"systray_upload_page_loaded_message" : "Um usuário carregou a página de upload" ,
"gui_uploads" : "Histórico de Uploads" ,
"gui_no_uploads" : "Nenhum upload realizado" ,
"gui_clear_history" : "Limpar Tudo" ,
"gui_upload_in_progress" : "Upload Iniciado {}" ,
"gui_upload_finished_range" : "Upload de {} feito para {}" ,
2018-12-28 12:10:47 -05:00
"gui_upload_finished" : "Upload realizado de {}" ,
2018-12-15 05:34:38 -05:00
"gui_download_in_progress" : "Download Iniciado {}" ,
"gui_open_folder_error_nautilus" : "Não foi possível abrir a pasta porque o nautilus não está disponível. O arquivo está aqui: {}" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"gui_settings_language_label" : "Idioma" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_settings_language_changed_notice" : "Reinicie OnionShare para que o novo idioma seja aplicado." ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"timeout_upload_still_running" : "Esperando o término do upload" ,
2019-04-22 19:06:07 -04:00
"gui_add_files" : "Adicionar Arquivos" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"gui_add_folder" : "Adicionar Pasta" ,
"gui_share_mode_no_files" : "Nenhum arquivo ainda enviado" ,
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings" : "Conectar ao Tor para ver as configurações do serviço onion" ,
"error_cannot_create_data_dir" : "Pasta de dados OnionShare não foi criada: {}" ,
"receive_mode_data_dir" : "Os arquivos que lhe foram enviados estão nesta pasta: {}" ,
"gui_settings_data_dir_label" : "Salvar arquivos em" ,
"gui_settings_data_dir_browse_button" : "Navegar" ,
"systray_share_started_title" : "O compartilhamento iniciou" ,
"systray_share_started_message" : "Iniciando o envio de arquivos" ,
"systray_share_completed_title" : "O compartilhamento completou-se" ,
"systray_share_completed_message" : "O envio de arquivos terminou" ,
"systray_share_canceled_title" : "O compartilhamento foi anulado" ,
"systray_share_canceled_message" : "Alguém cancelou o recebimento dos seus arquivos" ,
"systray_receive_started_title" : "O recebimento iniciou" ,
"systray_receive_started_message" : "Alguém está lhe enviando arquivos" ,
"gui_all_modes_history" : "Histórico" ,
"gui_all_modes_clear_history" : "Apagar Tudo" ,
"gui_all_modes_transfer_started" : "Iniciou {}" ,
"gui_all_modes_transfer_finished_range" : "Transferido {} - {}" ,
"gui_all_modes_transfer_finished" : "Transferido {}" ,
"gui_all_modes_transfer_canceled_range" : "Cancelado {} - {}" ,
"gui_all_modes_transfer_canceled" : "Cancelado {}" ,
2019-03-25 00:05:54 -04:00
"gui_share_mode_autostop_timer_waiting" : "Esperando para completar o envio" ,
2019-01-28 17:39:07 -05:00
"gui_receive_mode_no_files" : "Nenhum arquivo recebido" ,
2019-03-25 00:05:54 -04:00
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting" : "Esperando para completar o recebimento" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_settings_onion_label" : "Configurações do Onion" ,
"systray_page_loaded_message" : "O endereço OnionShare carregou" ,
2019-03-10 18:07:38 -04:00
"gui_all_modes_progress_complete" : "%p%, {0:s} em curso." ,
"gui_all_modes_progress_starting" : "{0:s}, %p% (calculando)" ,
2019-05-06 18:03:42 -04:00
"gui_all_modes_progress_eta" : "{0:s}, Tempo aproximado: {1:s}, %p%" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip" : "O cronômetro de interrupção automática encerra às {}" ,
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip" : "O cronômetro de iniciação automática esgota às {}" ,
2019-05-06 18:03:42 -04:00
"gui_waiting_to_start" : "Marcado para começar daqui a {}. Clique para cancelar." ,
"gui_settings_autostart_timer_checkbox" : "Usar cronômetro para começar automaticamente" ,
"gui_settings_autostart_timer" : "Começar o compartilhamento às:" ,
"gui_server_autostart_timer_expired" : "O horário marcado já passou. Por favor, atualize-o para começar a compartilhar." ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer" : "O horário para o término automático não pode ser o mesmo ou anterior aquele marcado para começar. Por favor, ajuste-o para começar a compartilhar." ,
2019-05-06 18:03:42 -04:00
"gui_status_indicator_share_scheduled" : "Marcado…" ,
"gui_status_indicator_receive_scheduled" : "Marcado…" ,
"days_first_letter" : "dia(s)" ,
"hours_first_letter" : "hora(s)" ,
"minutes_first_letter" : "minuto(s)" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"seconds_first_letter" : "segundo(s)" ,
"incorrect_password" : "senha incorreta" ,
"gui_settings_individual_downloads_label" : "Desmarque para permitir download de arquivos individuais" ,
"gui_settings_csp_header_disabled_option" : "Desabilitar cabeçalho Política de Segurança de Conteúdo" ,
2019-10-07 16:33:31 -04:00
"gui_website_url_description" : "<b>Qualquer um</b> com este endereço OnionShare pode <b>visitar</b> seu site usando o <b>navegador Tor</b>: <img src='{}' />" ,
"gui_mode_website_button" : "Publicar Website" ,
"gui_website_mode_no_files" : "Nenhum website compartilhado ainda" ,
2019-10-07 16:25:13 -04:00
"history_requests_tooltip" : "{} solicitações da web" ,
2019-10-07 16:33:31 -04:00
"gui_settings_website_label" : "Configurações do Website"
2019-10-07 16:39:40 -04:00
}