2018-08-22 11:24:55 -04:00
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS language = "sk" version = "2.1" >
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
< source > About KeePassXC < / source >
< translation > O KeepassXC < / translation >
< / message >
< message >
< source > About < / source >
< translation > O aplikácii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Report bugs at : & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
< translation > Chyby hláste na : & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
< / message >
< message >
< source > KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License ( GPL ) version 2 or ( at your option ) version 3 . < / source >
< translation > KeePassXC je distribuovaný za podmienok GNU General Public License ( GPL ) verzie 2 alebo ( podľa Vášho výberu ) verzie 3 . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Contributors < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > K vývoju prispeli < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
< translation > & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">Viď prispievateľov na GitHub</a></translation>
< / message >
< message >
< source > Debug Info < / source >
< translation > Ladiace informácie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Include the following information whenever you report a bug : < / source >
< translation > Do každého hlásenia chyby zahrňte nasledujúce informácie : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy to clipboard < / source >
< translation > Kopírovať do schránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Version % 1
< / source >
< translation > Verzia % 1
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Revision : % 1 < / source >
< translation > Revízia % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Distribution : % 1 < / source >
< translation > Distribúcia % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Libraries : < / source >
< translation > Knižnice : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Operating system : % 1
CPU architecture : % 2
Kernel : % 3 % 4 < / source >
< translation > Operačný systém : % 1
Architektúra CPU : % 2
Jadro : % 3 % 4 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enabled extensions : < / source >
< translation > Zapnuté rozšírenia : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Project Maintainers : < / source >
< translation > Správcovia projektu : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX . < / source >
< translation > Š peciálne poďakovanie od tímu KeePassXC patrí debfx za vytvorenie pôvodného KeePassX . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Build Type : % 1
< / source >
< translation > Typ zostavenia : % 1
< / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AccessControlDialog < / name >
< message >
< source > KeePassXC HTTP Confirm Access < / source >
< translation > KeePassXC HTTP Potvrdenie prístupu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remember this decision < / source >
< translation > Zapamätať si túto voľbu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Allow < / source >
< translation > Povoliť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Deny < / source >
< translation > Zakázať < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 has requested access to passwords for the following item ( s ) .
Please select whether you want to allow access . < / source >
< translation > % 1 požiadal prístup k heslám nasledujúcej položky ( iek ) .
Prosím , zvoľte , č i chcete povoliť prístup . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AgentSettingsWidget < / name >
< message >
< source > Enable SSH Agent ( requires restart ) < / source >
< translation > Zapnúť Agenta SSH ( vyžaduje reštart ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AutoType < / name >
< message >
< source > Couldn & apos ; t find an entry that matches the window title : < / source >
< translation > Nemožno nájsť ž iadnu položku , ktorá zodpovedá názvu okna : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Type - KeePassXC < / source >
< translation > Automatické vypĺňanie – KeePassXC < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Automatické vypĺňanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > The Syntax of your Auto - Type statement is incorrect ! < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Syntax Vášho Automatického vypĺňania nieje správna ! < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > This Auto - Type command contains a very long delay . Do you really want to proceed ? < / source >
< translation > Tento príkaz Automatického vypĺňania obsahuje príliš dlhú pauzu . Naozaj ho chcete vykonať ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > This Auto - Type command contains very slow key presses . Do you really want to proceed ? < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Tento príkaz Automatického vypĺňania obsahuje príliš pomalé stlačenia kláves . Do you really want to proceed ? < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > This Auto - Type command contains arguments which are repeated very often . Do you really want to proceed ? < / source >
< translation > Tento príkaz Automatického vypĺňania obsahuje argumenty , ktoré sú opakované príliš č asto . Naozaj ho chcete vykonať ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AutoTypeAssociationsModel < / name >
< message >
< source > Window < / source >
< translation > Okno < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sequence < / source >
< translation > Postupnosť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default sequence < / source >
< translation > Predvolená postupnosť < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AutoTypeMatchModel < / name >
< message >
< source > Group < / source >
< translation > Skupina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title < / source >
< translation > Nadpis < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Používateľské meno < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sequence < / source >
< translation > Postupnosť < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AutoTypeSelectDialog < / name >
< message >
< source > Auto - Type - KeePassXC < / source >
< translation > Automatické vypĺňanie – KeePassXC < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select entry to Auto - Type : < / source >
< translation > Vyberte položku na Automatické vypĺňanie : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BrowserAccessControlDialog < / name >
< message >
< source > KeePassXC - Browser Confirm Access < / source >
< translation > KeePassXC - Prehliadač Potvrďte prístup < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remember this decision < / source >
< translation > Zapamätať si túto voľbu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Allow < / source >
< translation > Povoliť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Deny < / source >
< translation > Zakázať < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 has requested access to passwords for the following item ( s ) .
Please select whether you want to allow access . < / source >
< translation > % 1 požiadal prístup k heslám nasledujúcej položky ( iek ) .
Prosím , zvoľte , č i chcete povoliť prístup . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BrowserOptionDialog < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
< translation > Dialóg < / translation >
< / message >
< message >
< source > This is required for accessing your databases with KeePassXC - Browser < / source >
< translation > Toto je potrebné na prístup k vašim databázam cez KeePassXC - Prehliadač < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable KeepassXC browser integration < / source >
< translation > Zapnúť Integráciu KeepassXC v prehliadači < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Všeobecné < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable integration for these browsers : < / source >
< translation > Zapnúť integráciu v týchto prehliadačoch : < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Google Chrome < / source >
< translation > & amp ; Google Chrome < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Firefox < / source >
< translation > & amp ; Firefox < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Chromium < / source >
< translation > & amp ; Chromium < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Vivaldi < / source >
< translation > & amp ; Vivaldi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show a & amp ; notification when credentials are requested < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
< translation > Zobraziť upozor & amp ; nenie , keď sú požadované ú daje < / translation >
< / message >
< message >
< source > Re & amp ; quest to unlock the database if it is locked < / source >
< translation > Po & amp ; ž iadať o odomknutie databázy , ak je zamknutá < / translation >
< / message >
< message >
< source > Only entries with the same scheme ( http : //, https://, ...) are returned.</source>
< translation > Vrátené budú len položky s rovnakou schémou ( http : //, https://, …).</translation>
< / message >
< message >
< source > & amp ; Match URL scheme ( e . g . , https : //...)</source>
< translation > Zhoda sché & amp ; m URL ( napr . , https : //…)</translation>
< / message >
< message >
< source > Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain . < / source >
< translation > Vrátiť len najlepšie zhody danej URL , namiesto všetkých položiek celej domény . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Return only best - matching credentials < / source >
< translation > V & amp ; rátiť len ú daje s najlepšou zhodou < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sort & amp ; matching credentials by title < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
< translation > Zoradiť vyhovujúce ú daje podľa & amp ; názvu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sort matching credentials by & amp ; username < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
< translation > Zoradiť vyhovujúce ú daje podľa p & amp ; už . mena < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Disconnect all browsers < / source >
< translation > O & amp ; pojiť všetky prehliadače < / translation >
< / message >
< message >
< source > Forget all remembered & amp ; permissions < / source >
< translation > Zabudnúť všetky zapamätané & amp ; povolenia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Advanced < / source >
< translation > Pokročilé < / translation >
< / message >
< message >
< source > Never & amp ; ask before accessing credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
< translation > Nikdy s & amp ; a nepýtať pred prístupom k ú dajom < / translation >
< / message >
< message >
< source > Never ask before & amp ; updating credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
< translation > Nikdy sa nepýtať pred & amp ; ú pravou ú dajov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Only the selected database has to be connected with a client . < / source >
< translation > S klientom má byť pripojená len zvolená databáza . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Searc & amp ; h in all opened databases for matching credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
< translation > & amp ; Hľadať vyhovujúce ú daje vo všetkých databázach < / translation >
< / message >
< message >
< source > Automatically creating or updating string fields is not supported . < / source >
< translation > Automatické vytváranie alebo ú prava textových polí nie je podporovaná . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Return advanced string fields which start with & quot ; KPH : & quot ; < / source >
< translation > V & amp ; rátiť reťazce pokročilých polí , ktoré začínajú na „ KPH : ” < / translation >
< / message >
< message >
< source > Updates KeePassXC or keepassxc - proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup . < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Pri spúšťaní automaticky aktualizovať cestu spustiteľného súboru s KeePassXC alebo keepassxc - proxy na skripty posielania správ medzi prehliadačom a KeePassXC ( native messaging ) . < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Update & amp ; native messaging manifest files at startup < / source >
< translation > Pri š tarte automaticky aktualizovať súbory manifestu správ medzi prehliadačom a KeePassXC ( native messaging ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Support a proxy application between KeePassXC and browser extension . < / source >
< translation > Podporovať aplikáciu proxy medzi KeePassXC a rozšírením prehliadača . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use a & amp ; proxy application between KeePassXC and browser extension < / source >
< translation > & amp ; Použiť aplikáciu proxy medzi KeePassXC a rozšírením prehliadača . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use a custom proxy location if you installed a proxy manually . < / source >
< translation > Použiť vlastné umiestnenie proxy , ak ste nainštalovali proxy manuálne . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use a & amp ; custom proxy location < / source >
< comment > Meant is the proxy for KeePassXC - Browser < / comment >
< translation > Použiť & amp ; vlastné umiestnenie proxy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Browse . . . < / source >
< extracomment > Button for opening file dialog < / extracomment >
< translation > Prechádzať … < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; b & gt ; Warning : & lt ; / b & g t ; T h e f o l l o w i n g o p t i o n s c a n b e d a n g e r o u s ! < / s o u r c e >
< translation > & lt ; b & gt ; Upozornenie : & lt ; / b & g t ; n a s l e d u j ú c e v o ľ b y m ô ž u b y ť n e b e z p e č n é ! < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Executable Files ( * . exe ) ; ; All Files ( * . * ) < / source >
< translation > Spustiteľné súbory ( * . exe ) ; ; Všetky súbory ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Executable Files ( * ) < / source >
< translation > Spustiteľné súbory ( * ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select custom proxy location < / source >
< translation > Zvoliť vlastné umiestnenie proxy < / translation >
< / message >
< message >
< source > We & apos ; re sorry , but KeePassXC - Browser is not supported for Snap releases at the moment . < / source >
< translation > Prepáčte , ale KeePassXC - Prehliadač nie je v súčasnosti podporovaný pre vydania Snap . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BrowserService < / name >
< message >
< source > KeePassXC : New key association request < / source >
< translation > KeePassXC : Nová požiadavka priradenia kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > You have received an association request for the above key .
If you would like to allow it access to your KeePassXC database ,
give it a unique name to identify and accept it . < / source >
< translation > Obdržali ste požiadavku na priradenie vyššie uvedeného kľúča .
Ak mu chcete umožniť prístup do databázy KeePassXC ,
zadajte mu jedinečný názov na identifikáciu a potvrďte ho . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save and allow access < / source >
< translation > Uložiť a povoliť prístup < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Overwrite existing key ? < / source >
< translation > KeePassXC : Prepísať existujúci kľúč ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > A shared encryption key with the name & quot ; % 1 & quot ; already exists .
Do you want to overwrite it ? < / source >
< translation > Zdiľaný š ifrovací kľúč s menom „ % 1 ” už existuje .
Chcete ho prepísať ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Update Entry < / source >
< translation > KeePassXC : Upraviť položku < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you want to update the information in % 1 - % 2 ? < / source >
< translation > Chcete upraviť informácie v % 1 – % 2 ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Database locked ! < / source >
< translation > KeePassXC : Databáza zamknutá ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > The active database is locked !
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked . < / source >
< translation > Aktívna databáza je zamknutá !
Prosím , odomknite zvolenú databázu alebo zvoľte inú , ktorá nie je zamknutá . < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Settings not available ! < / source >
< translation > KeePassXC : Nastavenia nie sú dostupné ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > The active database does not contain a settings entry . < / source >
< translation > Aktívna databáza neobsahuje položku nastavenia . < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : No keys found < / source >
< translation > KeePassXC : Nenájdené ž iadne kľúče < / translation >
< / message >
< message >
< source > No shared encryption keys found in KeePassXC Settings . < / source >
< translation > V nastavenia KeePassXC neboli nájdené ž iadne š ifrovacie kľúče . < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Removed keys from database < / source >
< translation > KeePassXC : Klúče odstránené z databázy < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed % n encryption key ( s ) from KeePassXC settings . < / source >
< translation > < numerusform > Ú spešne odstránený % n š ifrovací kľúč z nastavení KeePassXC . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránené % n š ifrovacie kľúče z nastavení KeePassXC . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránených % n š ifrovacích kľúčov z nastavení KeePassXC . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránených % n š ifrovacích kľúčov z nastavení KeePassXC . < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Removing stored permissions … < / source >
< translation > Odstraňovanie uložených povolení … < / translation >
< / message >
< message >
< source > Abort < / source >
< translation > Zrušiť < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Removed permissions < / source >
< translation > KeePassXC : Povolenia odstránené < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed permissions from % n entry ( s ) . < / source >
< translation > < numerusform > Ú spešne odstránené povolenia z % n položky . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránené povolenia z % n položiek . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránené povolenia z % n položiek . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránené povolenia z % n položiek . < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : No entry with permissions found ! < / source >
< translation > KeePassXC : Nenájdená ž iadna položka s povoleniami ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > The active database does not contain an entry with permissions . < / source >
< translation > Aktívna databáza neobsahuje položku s povoleniami . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ChangeMasterKeyWidget < / name >
< message >
< source > Password < / source >
< translation > Heslo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enter password : < / source >
< translation > Zadajte heslo : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Repeat password : < / source >
< translation > Zopakujte heslo : < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Key file < / source >
< translation > Súbor & amp ; kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > Browse < / source >
< translation > Prechádzať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create < / source >
< translation > Vytvoriť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cha & amp ; llenge Response < / source >
< translation > Vý & amp ; zva – Odpoveď < / translation >
< / message >
< message >
< source > Refresh < / source >
< translation > Obnoviť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key files < / source >
< translation > Súbory kľúčov < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
< translation > Všetky súbory < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create Key File . . . < / source >
< translation > Vytvoriť súbor kľúča . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to create Key File : < / source >
< translation > Nemožno vytvoriť súbor kľúča : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select a key file < / source >
< translation > Zvoľte súbor kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty password < / source >
< translation > Prázdne heslo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to use an empty string as password ? < / source >
< translation > Naozaj chcete použiť prázdny reťazec ako heslo ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Different passwords supplied . < / source >
< translation > Zadané heslá s líšia . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to set % 1 as the Key file :
% 2 < / source >
< translation > Zlyhalo nastavenie % 1 ako súboru kľúča :
% 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Legacy key file format < / source >
< translation > Starý formát kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
< translation > Používate starý formát súboru kľúča , ktorý už nemusí byť
v budúcnosti podporovaný .
Prosím , zvážte vygenerovanie nového súboru kľúča . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Changing master key failed : no YubiKey inserted . < / source >
< translation > Zmena hlavného kľúča zlyhala : nie je vložený YubiKey . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CloneDialog < / name >
< message >
< source > Clone Options < / source >
< translation > Voľby klonovania < / translation >
< / message >
< message >
< source > Append & apos ; - Clone & apos ; to title < / source >
< translation > Pripojiť do názvu „ - Klon ” < / translation >
< / message >
< message >
< source > Replace username and password with references < / source >
< translation > Nahradiť použ . meno a heslo odkazmi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy history < / source >
< translation > Kopírovať históriu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CsvImportWidget < / name >
< message >
< source > Import CSV fields < / source >
< translation > Importovať polia CSV < / translation >
< / message >
< message >
< source > filename < / source >
< translation > meno súboru < / translation >
< / message >
< message >
< source > size , rows , columns < / source >
< translation > veľkosť , riadky , stĺpce < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encoding < / source >
< translation > Kódovanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Codec < / source >
< translation > Kodek < / translation >
< / message >
< message >
< source > Text is qualified by < / source >
< translation > Text je vymedzený pomocou < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fields are separated by < / source >
< translation > Polia sú oddelené pomocou < / translation >
< / message >
< message >
< source > Comments start with < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Komentáre začínajú < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > First record has field names < / source >
< translation > Prvý záznam obsahuje názvy polí < / translation >
< / message >
< message >
< source > Number of headers line to discard < / source >
< translation > Počet riadkov hlavičky na zahodenie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Consider & apos ; \ & apos ; an escape character < / source >
< translation > Považovať „ \ ” za znak „ escape ” < / translation >
< / message >
< message >
< source > Preview < / source >
< translation > Ukážka < / translation >
< / message >
< message >
< source > Column layout < / source >
< translation > Rozloženie stĺpcov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Not present in CSV file < / source >
< translation > Neexistuje v súbore CSV < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty fieldname < / source >
< translation > Prázdny názov poľa < / translation >
< / message >
< message >
< source > column < / source >
< translation > stĺpec < / translation >
< / message >
< message >
< source > Imported from CSV file < / source >
< translation > Importované zo súboru CSV < / translation >
< / message >
< message >
< source > Original data : < / source >
< translation > Pôvodné dáta : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error ( s ) detected in CSV file ! < / source >
< translation > V súbore CSV zistená chyba ( y ) ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > more messages skipped ] < / source >
< translation > ď alšie správy preskočené ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Chyba < / translation >
< / message >
< message >
< source > CSV import : writer has errors :
< / source >
< translation > Import CSV : zapisovač má chyby :
< / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CsvImportWizard < / name >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Chyba < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Nemožno vypočítať hlavný kľúč < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CsvParserModel < / name >
< message numerus = "yes" >
< source > % n byte ( s ) , < / source >
< translation > < numerusform > % n bajt < / numerusform > < numerusform > % n bajty < / numerusform > < numerusform > % n bajtov < / numerusform > < numerusform > % n bajtov < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n row ( s ) , < / source >
< translation > < numerusform > % n riadok < / numerusform > < numerusform > % n riadky < / numerusform > < numerusform > % n riadkov < / numerusform > < numerusform > % n riadkov < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n column ( s ) < / source >
< translation > < numerusform > % n stĺpec < / numerusform > < numerusform > % n stĺpce < / numerusform > < numerusform > % n stĺpcov < / numerusform > < numerusform > % n stĺpcov < / numerusform > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseOpenWidget < / name >
< message >
< source > Enter master key < / source >
< translation > Zadajte hlavný kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key File : < / source >
< translation > Súbor kľúča : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
< translation > Heslo : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Browse < / source >
< translation > Prechádzať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Refresh < / source >
< translation > Obnoviť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Challenge Response : < / source >
< translation > Výzva – odpoveď : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open the database . < / source >
< translation > Nemožno otvoriť databázu . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t open key file < / source >
< translation > Nemožno otvoriť súbor kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > Legacy key file format < / source >
< translation > Starý formát kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
< translation > Používate starý formát súboru kľúča , ktorý už nemusí byť
v budúcnosti podporovaný .
Prosím , zvážte vygenerovanie nového súboru kľúča . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Don & apos ; t show this warning again < / source >
< translation > Nezobrazovať znova toto upozornenie < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
< translation > Všetky súbory < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key files < / source >
< translation > Súbory kľúčov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select key file < / source >
< translation > Zvoľte súbor kľúča < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseRepairWidget < / name >
< message >
< source > Repair database < / source >
< translation > Opraviť databázu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Chyba < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t open key file < / source >
< translation > Nemožno otvoriť súbor kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open the database . < / source >
< translation > Nemožno otvoriť databázu . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Database opened fine . Nothing to do . < / source >
< translation > Databáza ú spešne otvorená . Nič netreba vykonať . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Success < / source >
< translation > Ú spešné < / translation >
< / message >
< message >
< source > The database has been successfully repaired
You can now save it . < / source >
< translation > Databáza bola ú spešne opravená
Môžete ju teraz uložiť . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to repair the database . < / source >
< translation > Nemožno opraviť databázu . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidget < / name >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Všeobecné < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encryption < / source >
< translation > Š ifrovanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Number of rounds too high < / source >
< comment > Key transformation rounds < / comment >
< translation > Počet prechodov príliš vysoký < / translation >
< / message >
< message >
< source > You are using a very high number of key transform rounds with Argon2 .
If you keep this number , your database may take hours or days ( or even longer ) to open ! < / source >
< translation > Zadali ste príliš vysoký počet prechodov transformácie kľúča pre Argon2 .
Ak ponecháte toto č í slo , môže otvorenie databázy trvať hodiny alebo i dni ( dokonca i dlhšie ) ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > Understood , keep number < / source >
< translation > Rozumiem , nechať hodnotu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
< translation > Zrušiť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Number of rounds too low < / source >
< comment > Key transformation rounds < / comment >
< translation > Počet prechodov príliš nízky < / translation >
< / message >
< message >
< source > You are using a very low number of key transform rounds with AES - KDF .
If you keep this number , your database may be too easy to crack ! < / source >
< translation > Zadali ste príliš nízky počet prechodov transformácie kľúča pre Argon2 .
Ak ponecháte toto č í slo , môže byť prelomenie ochrany databázy príliš jednoduché ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > KDF unchanged < / source >
< translation > KDF nezmenené < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to transform key with new KDF parameters ; KDF unchanged . < / source >
< translation > Zlyhala transformácia kľúča s novými parametrami KDF ; KDF nezmenené . < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > MiB < / source >
< comment > Abbreviation for Mebibytes ( KDF settings ) < / comment >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > < numerusform > MiB < / numerusform > < numerusform > MiB < / numerusform > < numerusform > MiB < / numerusform > < numerusform > MiB < / numerusform > < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > thread ( s ) < / source >
< comment > Threads for parallel execution ( KDF settings ) < / comment >
< translation > < numerusform > vlákno < / numerusform > < numerusform > vlákna < / numerusform > < numerusform > vlákien < / numerusform > < numerusform > vlákien < / numerusform > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetEncryption < / name >
< message >
< source > Encryption Algorithm : < / source >
< translation > Š ifrovací algoritmus : < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES : 256 Bit ( default ) < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > AES : 256 bit ( predvolené ) < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Twofish : 256 Bit < / source >
< translation > Twofish : 256 bitov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key Derivation Function : < / source >
< translation > Funkcia odvodenia kľúča ( KDF ) : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Transform rounds : < / source >
< translation > Počet transformácií : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Benchmark 1 - second delay < / source >
< translation > 1 - sekundové oneskorenie testu výkonu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Memory Usage : < / source >
< translation > Využitie pamäte : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Parallelism : < / source >
< translation > Paralelizmus : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetGeneral < / name >
< message >
< source > Database Meta Data < / source >
< translation > Meta dáta databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Database name : < / source >
< translation > Meno databázy : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Database description : < / source >
< translation > Popis databázy : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default username : < / source >
< translation > Predvolené použ . meno : < / translation >
< / message >
< message >
< source > History Settings < / source >
< translation > Nastavenia histórie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Max . history items : < / source >
< translation > Max . položiek histórie : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Max . history size : < / source >
< translation > Max . veľkosť histórie : < / translation >
< / message >
< message >
< source > MiB < / source >
< translation > MiB < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use recycle bin < / source >
< translation > Použiť kôš < / translation >
< / message >
< message >
< source > Additional Database Settings < / source >
< translation > Dodatočné nastavenia databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable & amp ; compression ( recommended ) < / source >
< translation > Zapnúť & amp ; komprimáciu ( odporúčané ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseTabWidget < / name >
< message >
< source > Root < / source >
< comment > Root group < / comment >
< translation > Koreň < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePass 2 Database < / source >
< translation > Databáza KeePass 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
< translation > Všetky súbory < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open database < / source >
< translation > Otvoriť databázu < / translation >
< / message >
< message >
< source > File not found ! < / source >
< translation > Súbor nenájdený ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open the database . < / source >
< translation > Nemožno otvoriť databázu . < / translation >
< / message >
< message >
< source > File opened in read only mode . < / source >
< translation > Súbor otvorený v režime len na č í tanie . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open CSV file < / source >
< translation > Otvoriť súbor CSV < / translation >
< / message >
< message >
< source > CSV file < / source >
< translation > Súbor CSV < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files ( * ) < / source >
< translation > Všetky súbory ( * ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Merge database < / source >
< translation > Zlúčiť databázu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open KeePass 1 database < / source >
< translation > Otvoriť databázu KeePass 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePass 1 database < / source >
< translation > Databáza KeePass 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close ? < / source >
< translation > Zatvoriť ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > & quot ; % 1 & quot ; is in edit mode .
Discard changes and close anyway ? < / source >
< translation > „ % 1 ” je v režime ú prav .
Zahodiť zmeny a zatvoriť ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save changes ? < / source >
< translation > Uložiť zmeny ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > & quot ; % 1 & quot ; was modified .
Save changes ? < / source >
< translation > „ % 1 ” bol zmenený .
Uložiť zmeny ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Writing the database failed . < / source >
< translation > Zápis databázy zlyhal . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Passwords < / source >
< translation > Heslá < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save database as < / source >
< translation > Uložiť databázu ako < / translation >
< / message >
< message >
< source > Export database to CSV file < / source >
< translation > Exportovať databázu do súboru CSV < / translation >
< / message >
< message >
< source > Writing the CSV file failed . < / source >
< translation > Zápis do súboru CSV zlyhal . < / translation >
< / message >
< message >
< source > New database < / source >
< translation > Nová databáza < / translation >
< / message >
< message >
< source > locked < / source >
< translation > zamknuté < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lock database < / source >
< translation > Zamknúť databázu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can ' t lock the database as you are currently editing it .
Please press cancel to finish your changes or discard them . < / source >
< translation > Databázu nemožno zamknúť , práve ju upravujete .
Prosím , zvoľte Zrušiť na dokončenie svojich ú prav alebo ich zahoďte . < / translation >
< / message >
< message >
< source > This database has been modified .
Do you want to save the database before locking it ?
Otherwise your changes are lost . < / source >
< translation > Táto databáza bola zmenená .
Chcete uložiť zmeny pred jej uzamknutím ?
Inak budú zmeny stratené . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disable safe saves ? < / source >
< translation > Vypnúť bezpečné ukladanie ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC has failed to save the database multiple times . This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file .
Disable safe saves and try again ? < / source >
< translation > KeePassXC pri ukladaní databázy viac krát zlyhal . Pravdepodobne to je spôsobené službou synchronizácie súborov , ktorá drží zámok na ukladanom súbore .
Vypnúť bezpečné ukladanie a skúsiť znova ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseWidget < / name >
< message >
< source > Searching . . . < / source >
< translation > Hľadanie … < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change master key < / source >
< translation > Zmeniť hlavný kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete entry ? < / source >
< translation > Odstrániť položku ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete the entry & quot ; % 1 & quot ; for good ? < / source >
< translation > Naozaj chcete nadobro odstrániť položku „ % 1 ” ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete entries ? < / source >
< translation > Odstrániť položky ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete % 1 entries for good ? < / source >
< translation > Naozaj chcete nadobro odstrániť % 1 položky ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Move entry to recycle bin ? < / source >
< translation > Presunúť položku do koša ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to move entry & quot ; % 1 & quot ; to the recycle bin ? < / source >
< translation > Naozaj chcete presunúť položku „ % 1 ” do koša ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Move entries to recycle bin ? < / source >
< translation > Presunúť položky do koša ? < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Do you really want to move % n entry ( s ) to the recycle bin ? < / source >
< translation > < numerusform > Naozaj chcete presunúť % 1 položku do koša ? < / numerusform > < numerusform > Naozaj chcete presunúť % 1 položky do koša ? < / numerusform > < numerusform > Naozaj chcete presunúť % 1 položiek do koša ? < / numerusform > < numerusform > Naozaj chcete presunúť % 1 položiek do koša ? < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Execute command ? < / source >
< translation > Vykonať príkaz ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to execute the following command ? & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; < / source >
< translation > Naozaj chcete spustiť nasledujúci príkaz ? & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remember my choice < / source >
< translation > Zapamätať si moju voľbu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete group ? < / source >
< translation > Odstrániť skupinu ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete the group & quot ; % 1 & quot ; for good ? < / source >
< translation > Naozaj chcete nadobro odstrániť skupinu „ % 1 ” ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Nemožno vypočítať hlavný kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > No current database . < / source >
< translation > Ž iadna otvorená databáza . < / translation >
< / message >
< message >
< source > No source database , nothing to do . < / source >
< translation > Ž iadna zdrojová databáza , niet č o robiť . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search Results ( % 1 ) < / source >
< translation > Výsledky hľadania ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > No Results < / source >
< translation > Ž iadne výsledky < / translation >
< / message >
< message >
< source > File has changed < / source >
< translation > Súbor bol zmenený < / translation >
< / message >
< message >
< source > The database file has changed . Do you want to load the changes ? < / source >
< translation > Súbor databázy bol zmenený . Chcete načítať zmeny ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Merge Request < / source >
< translation > Požiadavka zlúčenia < / translation >
< / message >
< message >
< source > The database file has changed and you have unsaved changes .
Do you want to merge your changes ? < / source >
< translation > Súbor databázy bol zmenený a Vy máte neuložené zmeny .
Chcete zlúčiť svoje zmeny ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not open the new database file while attempting to autoreload this database . < / source >
< translation > Pri pokuse o automatické načítanie tejto databázy nemožno otvoriť nový súbor databázy . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty recycle bin ? < / source >
< translation > Vyprázdniť kôš ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin ? < / source >
< translation > Naozaj chcete na trvalo odstrániť všetko zo svojho koša ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DetailsWidget < / name >
< message >
< source > Generate TOTP Token < / source >
< translation > Generovať token TOPT < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close < / source >
< translation > Zatvoriť < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Všeobecné < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password < / source >
< translation > Heslo < / translation >
< / message >
< message >
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expiration < / source >
< translation > Platí do < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Používateľské meno < / translation >
< / message >
< message >
< source > Autotype < / source >
< translation > Automatické vypĺňanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Searching < / source >
< translation > Hľadanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attributes < / source >
< translation > Atribúty < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
< translation > Prílohy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Poznámky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window < / source >
< translation > Okno < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sequence < / source >
< translation > Postupnosť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > Hľadať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear < / source >
< translation > Vymazať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Never < / source >
< translation > Nikdy < / translation >
< / message >
< message >
< source > [ PROTECTED ] < / source >
< translation > [ CHRÁNENÉ ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disabled < / source >
< translation > Vypnuté < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enabled < / source >
< translation > Zapnuté < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidget < / name >
< message >
< source > Entry < / source >
< translation > Položka < / translation >
< / message >
< message >
< source > Advanced < / source >
< translation > Pokročilé < / translation >
< / message >
< message >
< source > Icon < / source >
< translation > Ikona < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Automatické vypĺňanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Properties < / source >
< translation > Vlastnosti < / translation >
< / message >
< message >
< source > History < / source >
< translation > História < / translation >
< / message >
< message >
< source > SSH Agent < / source >
< translation > Agent SSH < / translation >
< / message >
< message >
< source > n / a < / source >
< translation > neznáme < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( encrypted ) < / source >
< translation > ( š ifrované ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select private key < / source >
< translation > Zvoľte súkromný kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > File too large to be a private key < / source >
< translation > Súbor je na súkromný kľúč príliš veľký < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to open private key < / source >
< translation > Zlyhalo otvorenie súkromného kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > Entry history < / source >
< translation > História položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add entry < / source >
< translation > Pridať položku < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit entry < / source >
< translation > Upraviť položku < / translation >
< / message >
< message >
< source > Different passwords supplied . < / source >
< translation > Zadané heslá s líšia . < / translation >
< / message >
< message >
< source > New attribute < / source >
< translation > Nový atribút < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm Remove < / source >
< translation > Potvrďte odstránenie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to remove this attribute ? < / source >
< translation > Naozaj chcete odstrániť tento atribút ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > [ PROTECTED ] < / source >
< translation > [ CHRÁNENÉ ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Press reveal to view or edit < / source >
< translation > Použite Odkryť , na zobrazenie alebo ú pravu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tomorrow < / source >
< translation > Zajtra < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n week ( s ) < / source >
< translation > < numerusform > % n týždeň < / numerusform > < numerusform > % n týždne < / numerusform > < numerusform > % n týždňov < / numerusform > < numerusform > % n týždňov < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n month ( s ) < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > < numerusform > % n mesiacoch < / numerusform > < numerusform > % n mesiacoch < / numerusform > < numerusform > % n mesiacoch < / numerusform > < numerusform > % n mesiacoch < / numerusform > < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > 1 year < / source >
< translation > 1 rok < / translation >
< / message >
< message >
< source > Apply generated password ? < / source >
< translation > Použiť generované heslo ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you want to apply the generated password to this entry ? < / source >
< translation > Chcete v tejto položke použiť generované heslo ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Entry updated successfully . < / source >
< translation > Položka ú spešne zmenená . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetAdvanced < / name >
< message >
< source > Additional attributes < / source >
< translation > Ď alšie atribúty < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add < / source >
< translation > Pridať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation > Odstrániť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit Name < / source >
< translation > Upraviť názov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Protect < / source >
< translation > Chrániť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reveal < / source >
< translation > Odkryť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
< translation > Prílohy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Foreground Color : < / source >
< translation > Farba popredia : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Background Color : < / source >
< translation > Farba pozadia : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetAutoType < / name >
< message >
< source > Enable Auto - Type for this entry < / source >
< translation > Zapnúť Automatické vypĺňanie pre túto položku < / translation >
< / message >
< message >
< source > Inherit default Auto - Type sequence from the & amp ; group < / source >
< translation > Zdediť predvolenú postupnosť Automatického & amp ; vypĺňania zo skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Use custom Auto - Type sequence : < / source >
< translation > Po & amp ; užiť vlastnú postupnosť Automatického vypĺňania : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window Associations < / source >
< translation > Priradenie okna < / translation >
< / message >
< message >
< source > + < / source >
< translation > + < / translation >
< / message >
< message >
< source > - < / source >
< translation > - < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window title : < / source >
< translation > Názov okna : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use a specific sequence for this association : < / source >
< translation > Pre toto priradenie použiť š pecifickú postupnosť : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetHistory < / name >
< message >
< source > Show < / source >
< translation > Zobraziť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Restore < / source >
< translation > Vrátiť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete < / source >
< translation > Odstrániť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete all < / source >
< translation > Odstrániť všetko < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetMain < / name >
< message >
< source > URL : < / source >
< translation > URL : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
< translation > Heslo : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Repeat : < / source >
< translation > Opakovať : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title : < / source >
< translation > Názov : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Poznámky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Presets < / source >
< translation > Predvoľby < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toggle the checkbox to reveal the notes section . < / source >
< translation > Prepnite zaškrtávacie pole na odkrytie sekcie poznámok . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username : < / source >
< translation > Použ . meno : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires < / source >
< translation > Platí do < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetSSHAgent < / name >
< message >
< source > Form < / source >
< translation > Formulár < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove key from agent after < / source >
< translation > Odstrániť kľúč z agenta po < / translation >
< / message >
< message >
< source > seconds < / source >
< translation > sekundy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fingerprint < / source >
< translation > Odtlačok < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove key from agent when database is closed / locked < / source >
< translation > Odstrániť kľúč z agenta po zatvorení / zamknutí databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Public key < / source >
< translation > Verejný kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add key to agent when database is opened / unlocked < / source >
< translation > Pridať kľúč do agenta keď je databáza otvorená / odomknutá < / translation >
< / message >
< message >
< source > Comment < / source >
< translation > Komentár < / translation >
< / message >
< message >
< source > Decrypt < / source >
< translation > Dešifrovať < / translation >
< / message >
< message >
< source > n / a < / source >
< translation > neznáme < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy to clipboard < / source >
< translation > Kopírovať do schránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Private key < / source >
< translation > Súkromný kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > External file < / source >
< translation > Externý súbor < / translation >
< / message >
< message >
< source > Browse . . . < / source >
< extracomment > Button for opening file dialog < / extracomment >
< translation > Prechádzať … < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attachment < / source >
< translation > Príloha < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add to agent < / source >
< translation > Pridať do agenta < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove from agent < / source >
< translation > Odstrániť z agenta < / translation >
< / message >
< message >
< source > Require user confirmation when this key is used < / source >
< translation > Vyžadovať potvrdenie používateľa , keď je tento kľúč použitý < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditGroupWidget < / name >
< message >
< source > Group < / source >
< translation > Skupina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Icon < / source >
< translation > Ikona < / translation >
< / message >
< message >
< source > Properties < / source >
< translation > Vlastnosti < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add group < / source >
< translation > Pridať skupinu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit group < / source >
< translation > Upraviť skupinu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable < / source >
< translation > Zapnúť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disable < / source >
< translation > Vypnúť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Inherit from parent group ( % 1 ) < / source >
< translation > Zdediť z nadradenej skupiny ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditGroupWidgetMain < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation > Názov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Poznámky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires < / source >
< translation > Platí do < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > Hľadať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Automatické vypĺňanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Use default Auto - Type sequence of parent group < / source >
< translation > Po & amp ; užiť predvolenú postupnosť Automatického vypĺňania rodičovskej skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set default Auto - Type se & amp ; quence < / source >
< translation > Nastaviť predvolenú & amp ; postupnosť Automatického vypĺňania < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditWidgetIcons < / name >
< message >
< source > & amp ; Use default icon < / source >
< translation > Po & amp ; užiť predvolenú ikonu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use custo & amp ; m icon < / source >
< translation > Použiť & amp ; vlastnú ikonu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add custom icon < / source >
< translation > Pridať vlastnú ikonu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete custom icon < / source >
< translation > Odstrániť vlastnú ikonu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download favicon < / source >
< translation > Stiahnuť ikonu stránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to fetch favicon . < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Nemožno stiahnuť ikonu stránky < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Hint : You can enable Google as a fallback under Tools & gt ; Settings & gt ; Security < / source >
< translation > Tip : Môžete zapnúť Google ako poslednú záchranu v Nástroje & gt ; Nastavenia & gt ; Bezpečnosť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Images < / source >
< translation > Obrázky < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
< translation > Všetky súbory < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select Image < / source >
< translation > Zvoľte obrázok < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t read icon < / source >
< translation > Nemožno načítať ikonu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Custom icon already exists < / source >
< translation > Vlastná ikona už existuje < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm Delete < / source >
< translation > Potvrďte odstránenie < / translation >
< / message >
< message >
< source > This icon is used by % 1 entries , and will be replaced by the default icon . Are you sure you want to delete it ? < / source >
< translation > Táto ikona je použitá % 1 položkou ( ami ) a bude nahradená predvolenou ikonou . Naozaj ju chcete odstrániť ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditWidgetProperties < / name >
< message >
< source > Created : < / source >
< translation > Vytvorené : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Modified : < / source >
< translation > Zmenené : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accessed : < / source >
< translation > Pristupované : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uuid : < / source >
< translation > UUID : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Plugin Data < / source >
< translation > Dáta zásuvného modulu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation > Odstrániť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete plugin data ? < / source >
< translation > Odstrániť dáta zásuvného modulu ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete the selected plugin data ?
This may cause the affected plugins to malfunction . < / source >
< translation > Naozaj chcete odstrániť dáta zvoleného zásuvného modulu ?
Môže to spôsobiť nefunkčnosť dotknutých zásuvných modulov . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key < / source >
< translation > Kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
< translation > Hodnota < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Entry < / name >
< message >
< source > - Clone < / source >
< comment > Suffix added to cloned entries < / comment >
< translation > – Klonovať < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryAttachmentsModel < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation > Názov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size < / source >
< translation > Veľkosť < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryAttachmentsWidget < / name >
< message >
< source > Form < / source >
< translation > Formulár < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add < / source >
< translation > Pridať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation > Odstrániť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open < / source >
< translation > Otvoriť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save < / source >
< translation > Uložiť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select files < / source >
< translation > Zvoľte súbory < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Are you sure you want to remove % n attachment ( s ) ? < / source >
< translation > < numerusform > Naozaj chcete odstrániť % n prílohu ? < / numerusform > < numerusform > Naozaj chcete odstrániť % n prílohy ? < / numerusform > < numerusform > Naozaj chcete odstrániť % n príloh ? < / numerusform > < numerusform > Naozaj chcete odstrániť % n príloh ? < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm Remove < / source >
< translation > Potvrďte odstránenie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save attachments < / source >
< translation > Uložiť prílohy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to create directory :
% 1 < / source >
< translation > Nemožno vytvoriť zložku :
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to overwrite the existing file & quot ; % 1 & quot ; with the attachment ? < / source >
< translation > Naozaj chcete prepísať existujúci súbor „ % 1 ” prílohou ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm overwrite < / source >
< translation > Potvrďte prepísanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to save attachments :
% 1 < / source >
< translation > Nemožno uložiť prílohy :
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open attachment :
% 1 < / source >
< translation > Nemožno otvoriť prílohu :
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open attachments :
% 1 < / source >
< translation > Nemožno otvoriť prílohy :
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open files :
% 1 < / source >
< translation > Nemožno otvoriť súbory :
% 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryAttributesModel < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation > Názov < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryHistoryModel < / name >
< message >
< source > Last modified < / source >
< translation > Posledná ú prava < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title < / source >
< translation > Nadpis < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Používateľské meno < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryModel < / name >
< message >
< source > Ref : < / source >
< comment > Reference abbreviation < / comment >
< translation > Ref : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Group < / source >
< translation > Skupina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title < / source >
< translation > Nadpis < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Používateľské meno < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > Never < / source >
< translation > Nikdy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password < / source >
< translation > Heslo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Poznámky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires < / source >
< translation > Platí do < / translation >
< / message >
< message >
< source > Created < / source >
< translation > Vytvorené < / translation >
< / message >
< message >
< source > Modified < / source >
< translation > Upravené < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accessed < / source >
< translation > Pristupované < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
< translation > Prílohy < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryView < / name >
< message >
< source > Customize View < / source >
< translation > Prispôsobiť zobrazenie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide Usernames < / source >
< translation > Skryť použ . mená < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide Passwords < / source >
< translation > Skryť heslá < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fit to window < / source >
< translation > Prispôsobiť oknu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fit to contents < / source >
< translation > Prispôsobiť obsahu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reset to defaults < / source >
< translation > Obnoviť predvolené < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attachments ( icon ) < / source >
< translation > Prílohy ( ikona ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Group < / name >
< message >
< source > Recycle Bin < / source >
< translation > Kôš < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > HostInstaller < / name >
< message >
< source > KeePassXC : Cannot save file ! < / source >
< translation > KeePassXC : Súbor nemožno uložiť ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cannot save the native messaging script file . < / source >
< translation > Nemožno uložiť súbor skriptu správ medzi prehliadačom a KeePassXC ( native messaging ) . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > HttpPasswordGeneratorWidget < / name >
< message >
< source > Length : < / source >
< translation > Dĺžka : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Character Types < / source >
< translation > Typy znakov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Upper Case Letters < / source >
< translation > Veľké písmená < / translation >
< / message >
< message >
< source > A - Z < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > A - Z < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Lower Case Letters < / source >
< translation > Malé písmená < / translation >
< / message >
< message >
< source > a - z < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > a - z < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Numbers < / source >
< translation > Č í slice < / translation >
< / message >
< message >
< source > 0 - 9 < / source >
< translation > 0 - 9 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Special Characters < / source >
< translation > Š peciálne znaky < / translation >
< / message >
< message >
< source > / * _ & amp ; . . . < / source >
< translation > / * _ & amp ; . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exclude look - alike characters < / source >
< translation > Vynechať podobne vyzerajúce znaky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Ensure that the password contains characters from every group < / source >
< translation > Zaistiť aby heslo obsahovalo znaky každej skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Extended ASCII < / source >
< translation > Rozšírené ASCII < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > KMessageWidget < / name >
< message >
< source > & amp ; Close < / source >
< translation > & amp ; Zatvoriť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close message < / source >
< translation > Zatvoriť správu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Kdbx3Reader < / name >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Nemožno vypočítať hlavný kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to issue challenge - response . < / source >
< translation > Nemožno vyvolať výzvu – odpoveď . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wrong key or database file is corrupt . < / source >
< translation > Zlý kľúč alebo je súbor databázy poškodený . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Kdbx3Writer < / name >
< message >
< source > Unable to issue challenge - response . < / source >
< translation > Nemožno vyvolať výzvu – odpoveď . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Nemožno vypočítať hlavný kľúč < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Kdbx4Reader < / name >
< message >
< source > missing database headers < / source >
< translation > chýbajúce hlavičky databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Nemožno vypočítať hlavný kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid header checksum size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť kontrolného súčtu hlavičky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Header SHA256 mismatch < / source >
< translation > Nezhoda hlavičky SHA256 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wrong key or database file is corrupt . ( HMAC mismatch ) < / source >
< translation > Zlý kľúč alebo je súbor databázy poškodený ( nezhoda HMAC ) . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown cipher < / source >
< translation > Neznáma š ifra < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid header id size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť ID hlavičky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid header field length < / source >
< translation > Neplatná dĺžka poľa hlavičky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid header data length < / source >
< translation > Neplatná dĺžka dát hlavičky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to open buffer for KDF parameters in header < / source >
< translation > Zlyhalo otvorenie bufera parametrov KDF v hlavičke < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported key derivation function ( KDF ) or invalid parameters < / source >
< translation > Nepodporovaná funkcia odvodenia kľúča ( KDF ) alebo neplatné parametre < / translation >
< / message >
< message >
< source > Legacy header fields found in KDBX4 file . < / source >
< translation > V súbore KDBX4 nájdené staré polia hlavičiek . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid inner header id size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť ID vnútornej hlavičky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid inner header field length < / source >
< translation > Neplatná dĺžka poľa vnútornej hlavičky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid inner header binary size < / source >
< translation > Neplatná binárna veľkosť vnútornej hlavičky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported KeePass variant map version . < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
< translation > Nepodporovaná verzia meta - dát KeePass . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry name length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Neplatná dĺžka názvu položky mapy varianty < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry name data < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Neplatné dáta názvu položky mapy varianty < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Neplatná dĺžka hodnoty položky mapy varianty
< / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry value data < / source >
< extracomment > Translation comment : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Neplatné dáta hodnoty položky mapy varianty < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map Bool entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
< translation > Neplatná dĺžka hodnoty logickej položky meta - dát < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map Int32 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
< translation > Neplatná dĺžka 32 bitovej celočíselnej hodnoty položky meta - dát < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map UInt32 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
< translation > Neplatná dĺžka 32 bitovej kladnej celočíselné hodnoty meta - dát < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map Int64 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
< translation > Neplatná dĺžka 64 bitovej celočíselnej hodnoty meta - dát < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map UInt64 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
< translation > Neplatná dĺžka 64 bitovej kladnej celočíselné hodnoty meta - dát < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map entry type < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
< translation > Neplatný typ položky meta - dát < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid variant map field type size < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
< translation > Neplatná veľkosť typu poľa meta - dát < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Kdbx4Writer < / name >
< message >
< source > Invalid symmetric cipher algorithm . < / source >
< translation > Neplatný algoritmus symetrickej š ifry . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid symmetric cipher IV size . < / source >
< comment > IV = Initialization Vector for symmetric cipher < / comment >
< translation > Neplatná veľkosť IV symetrickej š ifry . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Nemožno vypočítať hlavný kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to serialize KDF parameters variant map < / source >
< extracomment > Translation comment : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
< translation > Zlyhala serializácia parametrov KDF meta - dát < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > KdbxReader < / name >
< message >
< source > Invalid cipher uuid length < / source >
< translation > Neplatná dĺžka UUID š ifry < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported cipher < / source >
< translation > Nepodporovaná š ifra < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid compression flags length < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Nepodporovaný komprimačný algoritmus < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Unsupported compression algorithm < / source >
< translation > Nepodporovaný komprimačný algoritmus < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid master seed size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť hlavnej náhodnosti ( seed ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid transform seed size < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Neplatná transformácia hlavnej náhodnosti ( seed ) < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Invalid transform rounds size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť transformačných prechodov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid start bytes size < / source >
< translation > Neplatná počiatočná veľkosť bajtov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid random stream id size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť ID náhodného prúdu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid inner random stream cipher < / source >
< translation > Neplatná vnútorná náhodnosť prúdovej š ifry < / translation >
< / message >
< message >
< source > Not a KeePass database . < / source >
< translation > Nie je databáza KeePass < / translation >
< / message >
< message >
< source > The selected file is an old KeePass 1 database ( . kdb ) .
You can import it by clicking on Database & gt ; 'Import KeePass 1 database...' .
This is a one - way migration . You won & apos ; t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version . < / source >
< translation > Zvolený súbor je stará databáza KeePass 1 ( . kdb ) .
Môžete ju importovať kliknutím na Databáza & gt ; „ Importovať databázu KeePass 1 … ” .
Je to jednosmerná migrácia . Importovanú databázu už nebude možné otvoriť pomocou starej verzie KeePassX 0.4 . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported KeePass 2 database version . < / source >
< translation > Nepodporovaná verzia databázy KeePass 2 . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > KdbxXmlReader < / name >
< message >
< source > XML parsing failure : % 1 < / source >
< translation > Chyba spracovania XML : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > No root group < / source >
< translation > Ž iadna koreňová skupina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Missing icon uuid or data < / source >
< translation > Chýbajúce UUID ikony alebo dáta < / translation >
< / message >
< message >
< source > Missing custom data key or value < / source >
< translation > Chýbajúci kľúč alebo hodnota vlastných dát < / translation >
< / message >
< message >
< source > Multiple group elements < / source >
< translation > Viaceré položky skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Null group uuid < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Nulový UUID skupiny < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Invalid group icon number < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Neplatný počet ikon skupiny < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Invalid EnableAutoType value < / source >
< translation > Neplatná hodnota EnableAutoType < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid EnableSearching value < / source >
< translation > Neplatná hodnota EnableSearching < / translation >
< / message >
< message >
< source > No group uuid found < / source >
< translation > Nenájdené UUID skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Null DeleteObject uuid < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Nulový UUID DeleteObject < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Missing DeletedObject uuid or time < / source >
< translation > Chýbajúci UUID alebo č as DeletedObject < / translation >
< / message >
< message >
< source > Null entry uuid < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Nulový UUID položky < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Invalid entry icon number < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Neplatný počet ikon položky < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > History element in history entry < / source >
< translation > Prvok histórie v položke histórie < / translation >
< / message >
< message >
< source > No entry uuid found < / source >
< translation > Nenájdené UUID položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > History element with different uuid < / source >
< translation > Prvok histórie s iným UUID < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to decrypt entry string < / source >
< translation > Nemožno dešifrovať text položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Duplicate custom attribute found < / source >
< translation > Nájdený duplicitný vlastný atribút < / translation >
< / message >
< message >
< source > Entry string key or value missing < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Chýba kľúč alebo hodnota reťazca položky < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Duplicate attachment found < / source >
< translation > Nájdená duplicitná príloha < / translation >
< / message >
< message >
< source > Entry binary key or value missing < / source >
< translation > Chýba binárny kľúč alebo hodnota položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - type association window or sequence missing < / source >
< translation > Chýba priradenie okna alebo postupnosť Automatického vypĺňania < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid bool value < / source >
< translation > Neplatná logická hodnota < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid date time value < / source >
< translation > Neplatná hodnota dátumu / č asu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid color value < / source >
< translation > Neplatná hodnota farby < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid color rgb part < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > neplatná č asť RGB farby < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Invalid number value < / source >
< translation > Neplatná č í selná hodnota < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid uuid value < / source >
< translation > Neplatná hodnota UUID < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to decompress binary < / source >
< extracomment > Translator meant is a binary data inside an entry < / extracomment >
< translation > Nemožno dekomprimovať binárku < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > KeePass1OpenWidget < / name >
< message >
< source > Import KeePass1 database < / source >
< translation > Importovať databázu KeePass 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open the database . < / source >
< translation > Nemožno otvoriť databázu . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > KeePass1Reader < / name >
< message >
< source > Unable to read keyfile . < / source >
< translation > Nemožno č í tať súbor kľúča . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Not a KeePass database . < / source >
< translation > Nie je databáza KeePass < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported encryption algorithm . < / source >
< translation > Nepodporovaný š ifrovací algoritmus . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported KeePass database version . < / source >
< translation > Nepodporovaná verzia databázy KeePass . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to read encryption IV < / source >
< comment > IV = Initialization Vector for symmetric cipher < / comment >
< translation > Nemožno č í tať š ifrovací IV < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid number of groups < / source >
< translation > Neplatný počet skupín < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid number of entries < / source >
< translation > Neplatný počet položiek < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid content hash size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť odtlačku obsahu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid transform seed size < / source >
< translation > Neplatná transformácia hlavnej náhodnosti ( seed ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid number of transform rounds < / source >
< translation > Neplatný počet transformačných prechodov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to construct group tree < / source >
< translation > Nemožno zostaviť strom skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Root < / source >
< translation > Koreň < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > Nemožno vypočítať hlavný kľúč < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wrong key or database file is corrupt . < / source >
< translation > Zlý kľúč alebo je súbor databázy poškodený . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key transformation failed < / source >
< translation > Transformácia kľúča zlyhala < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid group field type number < / source >
< translation > Neplatné č í slo typu poľa skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid group field size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť poľa skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Read group field data doesn & apos ; t match size < / source >
< translation > Prečítané dáta poľa skupiny nezodpovedajú veľkosťou < / translation >
< / message >
< message >
< source > Incorrect group id field size < / source >
< translation > Nesprávna veľkosť ID poľa skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Incorrect group creation time field size < / source >
< translation > Nesprávna veľkosť poľa č asu vytvorenia skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Incorrect group modification time field size < / source >
< translation > Nesprávna veľkosť poľa č asu ú pravy skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Incorrect group access time field size < / source >
< translation > Nesprávna veľkosť poľa č asu prístupu skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Incorrect group expiry time field size < / source >
< translation > nesprávna veľkosť poľa vypršania platnosti skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Incorrect group icon field size < / source >
< translation > Nesprávna veľkosť poľa ikony skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Incorrect group level field size < / source >
< translation > Nesprávna veľkosť poľa ú rovne skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid group field type < / source >
< translation > Neplatný typ poľa skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Missing group id or level < / source >
< translation > Chýbajúce ID alebo ú rovne skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Missing entry field type number < / source >
< translation > Chýbajúce č í slo typu poľa položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid entry field size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť poľa položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Read entry field data doesn & apos ; t match size < / source >
< translation > Prečítané dáta poľa položky majú neplatnú veľkosť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid entry uuid field size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť UUID poľa položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid entry group id field size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť ID poľa položky skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid entry icon field size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť poľa ikony položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid entry creation time field size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť poľa vytvorenia položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid entry modification time field size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť poľa poslednej ú pravy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid entry expiry time field size < / source >
< translation > Neplatná veľkosť poľa vypršania platnosti < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid entry field type < / source >
< translation > Neplatný typ poľa položky < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Main < / name >
< message >
< source > Existing single - instance lock file is invalid . Launching new instance . < / source >
< translation > Existujúci súbor zámku jednej inštancie nie je platný . Spúšťam novú inštanciu . < / translation >
< / message >
< message >
< source > The lock file could not be created . Single - instance mode disabled . < / source >
< translation > Súbor zámku nemožno vytvoriť . Režim jednej inštancie vypnutý . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Another instance of KeePassXC is already running . < / source >
< translation > Už je spustená iná inštancia KeePassXC . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fatal error while testing the cryptographic functions . < / source >
< translation > Fatálna chyba pri testovaní kryptografických funkcií . < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC - Error < / source >
< translation > KeePassXC – Chyba < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< source > & amp ; Database < / source >
< translation > & amp ; Databáza < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Recent databases < / source >
< translation > & amp ; Nedávne databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import < / source >
< translation > Importovať < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; Pomocník < / translation >
< / message >
< message >
< source > E & amp ; ntries < / source >
< translation > Polo & amp ; ž ky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy att & amp ; ribute to clipboard < / source >
< translation > Kopírovať at & amp ; ribút do schránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Time - based one - time password < / source >
< translation > Jednorázové heslo založené na č ase ( TOTP ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Groups < / source >
< translation > & amp ; Skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Tools < / source >
< translation > & amp ; Nástroje < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Quit < / source >
< translation > & amp ; Koniec < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; About < / source >
< translation > & amp ; O programe < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Open database . . . < / source >
< translation > & amp ; Otvoriť databázu … < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Save database < / source >
< translation > & amp ; Uložiť databázu < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Close database < / source >
< translation > & amp ; Zatvoriť databázu < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; New database < / source >
< translation > & amp ; Nová databáza < / translation >
< / message >
< message >
< source > Merge from KeePassX database < / source >
< translation > Zlúčiť z databázy KeePassX < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Add new entry < / source >
< translation > Pridať & amp ; novú položku < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; View / Edit entry < / source >
< translation > & amp ; Zobraziť / upraviť položku < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Delete entry < / source >
< translation > O & amp ; dstrániť položku < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Add new group < / source >
< translation > Pridať novú & amp ; skupinu < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Edit group < / source >
< translation > & amp ; Upraviť skupinu < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Delete group < / source >
< translation > O & amp ; dstrániť skupinu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sa & amp ; ve database as . . . < / source >
< translation > Ul & amp ; ožiť databázu ako … < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change & amp ; master key . . . < / source >
< translation > Zmeniť & amp ; hlavný kľúč … < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Database settings < / source >
< translation > Nastavenia & amp ; databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Database settings < / source >
< translation > Nastavenia databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Clone entry < / source >
< translation > & amp ; Klonovať položku < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Find < / source >
< translation > & amp ; Nájsť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy & amp ; username < / source >
< translation > Kopírovať po & amp ; už . meno < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy username to clipboard < / source >
< translation > Skopíruje používateľské meno do schránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cop & amp ; y password < / source >
< translation > Kopírovať & amp ; heslo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy password to clipboard < / source >
< translation > Skopíruje heslo do schránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Settings < / source >
< translation > Na & amp ; stavenia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password Generator < / source >
< translation > Generátor hesla < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Perform Auto - Type < / source >
< translation > & amp ; Vykonať Automatické vypĺňanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Open URL < / source >
< translation > & amp ; Otvoriť URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Lock databases < / source >
< translation > Za & amp ; mknúť databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Title < / source >
< translation > & amp ; Názov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy title to clipboard < / source >
< translation > Kopírovať názov do schránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; URL < / source >
< translation > & amp ; URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy URL to clipboard < / source >
< translation > Kopírovať URL do schránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Notes < / source >
< translation > & amp ; Poznámky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy notes to clipboard < / source >
< translation > Kopírovať poznámky do schránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Export to CSV file . . . < / source >
< translation > & amp ; Exportovať do súboru CSV … < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import KeePass 1 database . . . < / source >
< translation > Importovať databázu KeePass 1 … < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import CSV file . . . < / source >
< translation > Importovať súbor CSV … < / translation >
< / message >
< message >
< source > Re & amp ; pair database . . . < / source >
< translation > O & amp ; praviť databázu . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show TOTP < / source >
< translation > Zobraziť TOTP < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set up TOTP . . . < / source >
< translation > Nastaviť TOTP … < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy & amp ; TOTP < / source >
< translation > Kopírovať & amp ; TOTP < / translation >
< / message >
< message >
< source > E & amp ; mpty recycle bin < / source >
< translation > V & amp ; yprázdniť kôš < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear history < / source >
< translation > Vymazať históriu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Access error for config file % 1 < / source >
< translation > Chyba prístupu ku konfiguračnému súboru % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; p & gt ; It looks like you are using KeePassHTTP for browser integration . This feature has been deprecated and will be removed in the future . & lt ; br & gt ; Please switch to KeePassXC - Browser instead ! For help with migration , visit our & lt ; a class = & quot ; link & quot ; href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">migration guide</a> (warning %1 of 3).</p></source>
< translation > & lt ; p & gt ; Zdá sa , ž e na integráciu prehliadača používate KeePassHTTP . Táto možnosť je zastaraná a bude v budúcnosti odstránená . & lt ; br & gt ; Prosím , prejdite namiesto toho na na KeePassXC - Prehliadač ! na pomoc s migráciou , navštívte našu & lt ; a class = & quot ; link & quot ; href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">príručku migrácie</a> (upozornenie %1 z 3).</p></translation>
< / message >
< message >
< source > read - only < / source >
< translation > len na č í tanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Settings < / source >
< translation > Nastavenia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toggle window < / source >
< translation > Prepnúť okno < / translation >
< / message >
< message >
< source > Quit KeePassXC < / source >
< translation > Skončiť KeePassXC < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePass 2 Database < / source >
< translation > Databáza KeePass 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
< translation > Všetky súbory < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open database < / source >
< translation > Otvoriť databázu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save repaired database < / source >
< translation > Uložiť opravenú databázu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Writing the database failed . < / source >
< translation > Zápis databázy zlyhal . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please touch the button on your YubiKey ! < / source >
< translation > Prosím , stlačte tlačidlo svojho YubiKey ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > WARNING : You are using an unstable build of KeePassXC !
There is a high risk of corruption , maintain a backup of your databases .
This version is not meant for production use . < / source >
< translation > UPOZORNENIE : Používate nestabilné zostavenie KeePassXC !
Existuje veľké riziko poškodenia , zálohujte svoje dtabázy .
Táto verzia nie je určená na produkčné použitie . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenSSHKey < / name >
< message >
< source > Invalid key file , expecting an OpenSSH key < / source >
< translation > Neplatný súbor kľúča , očakávaný je kľúč OpenSSH < / translation >
< / message >
< message >
< source > PEM boundary mismatch < / source >
< translation > Nezhoda ohraničenia PEM < / translation >
< / message >
< message >
< source > Base64 decoding failed < / source >
< translation > Dekódovanie Base64 zlyhalo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key file way too small . < / source >
< translation > Súbor kľúča je príliš krátky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key file magic header id invalid < / source >
< translation > Neplatný ID magickej hlavičky súboru kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > Found zero keys < / source >
< translation > Nenájdené ž iadne kľúče < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to read public key . < / source >
< translation > Zlyhalo č í tanie verejného kľúča . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Corrupted key file , reading private key failed < / source >
< translation > Poškodený súbor kľúča , č í tanie súkromného kľúč azlyhalo < / translation >
< / message >
< message >
< source > No private key payload to decrypt < / source >
< translation > Ž iadny obsah súkromného kľúča na dešifrovanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Trying to run KDF without cipher < / source >
< translation > Pokúšate sa spustiť KDF bez š ifry < / translation >
< / message >
< message >
< source > Passphrase is required to decrypt this key < / source >
< translation > Na dešifrovanie tohoto kľúča je potrebná tajná veta < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key derivation failed , key file corrupted ? < / source >
< translation > Odvodenie kľúča zlyhalo , súbor kľúča je poškodený ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Decryption failed , wrong passphrase ? < / source >
< translation > Dešifrovanie zlyhalo , zlá tajná veta ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unexpected EOF while reading public key < / source >
< translation > Neočakávaný koniec súboru pri č í taní verejného kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unexpected EOF while reading private key < / source >
< translation > Neočakávaný koniec súboru pri č í taní súkromného kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t write public key as it is empty < / source >
< translation > Nemožno zapísať verejný kľúč , pretože je prázdny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unexpected EOF when writing public key < / source >
< translation > Neočakávaný koniec súboru pri zápise verejného kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t write private key as it is empty < / source >
< translation > Nemožno zapísať súkromný kľúč , pretože je prázdny < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unexpected EOF when writing private key < / source >
< translation > Neočakávaný koniec súboru pri zápise súkromného kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unsupported key type : % 1 < / source >
< translation > Nepodporovaný typ kľúča : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown cipher : % 1 < / source >
< translation > Neznáma š ifra : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cipher IV is too short for MD5 kdf < / source >
< translation > IV š ifry je príliš krátky na MD5 KDF < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown KDF : % 1 < / source >
< translation > Neznáma KDF : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown key type : % 1 < / source >
< translation > Neznámy typ kľúča : % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OptionDialog < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
< translation > Dialóg < / translation >
< / message >
< message >
< source > This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox < / source >
< translation > Toto je vyžadované na prístup k databázam z ChromeIPass alebo PassIFox < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable KeePassHTTP server < / source >
< translation > Zapnúť server KeePassHTTP < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Všeobecné < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sh & amp ; ow a notification when credentials are requested < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
< translation > Z & amp ; obraziť upozornenie , keď sú požadované ú daje < / translation >
< / message >
< message >
< source > Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain . < / source >
< translation > Vrátiť len najlepšie zhody danej URL , namiesto všetkých položiek celej domény . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Return only best matching entries < / source >
< translation > V & amp ; rátiť len položky s najlepšou zhodou < / translation >
< / message >
< message >
< source > Re & amp ; quest to unlock the database if it is locked < / source >
< translation > Po & amp ; ž iadať o odomknutie databázy , ak je zamknutá < / translation >
< / message >
< message >
< source > Only entries with the same scheme ( http : //, https://, ftp://, ...) are returned.</source>
< translation > Vrátené budú len položky s rovnakou schémou ( http : //, https://, ftp://, ...).</translation>
< / message >
< message >
< source > & amp ; Match URL schemes < / source >
< translation > Zhoda sché & amp ; m URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sort matching entries by & amp ; username < / source >
< translation > Zoradiť vyhovujúce položky podľa p & amp ; už . mena < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sort & amp ; matching entries by title < / source >
< translation > Zoradiť vyhovujúce položky podľa & amp ; názvu < / translation >
< / message >
< message >
< source > R & amp ; emove all shared encryption keys from active database < / source >
< translation > Odstrániť vš & amp ; etky zdieľané š ifrovacie kľúče z aktívnej databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Re & amp ; move all stored permissions from entries in active database < / source >
< translation > Odstrániť všetky uložené povolenia z položiek aktívnej databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password Generator < / source >
< translation > Generátor hesla < / translation >
< / message >
< message >
< source > Advanced < / source >
< translation > Pokročilé < / translation >
< / message >
< message >
< source > Always allow & amp ; access to entries < / source >
< translation > Vždy povoliť & amp ; prístup k položkám < / translation >
< / message >
< message >
< source > Always allow & amp ; updating entries < / source >
< translation > Vždy povoliť & amp ; ú pravu položiek < / translation >
< / message >
< message >
< source > Only the selected database has to be connected with a client . < / source >
< translation > S klientom má byť pripojená len zvolená databáza . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Searc & amp ; h in all opened databases for matching entries < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > & amp ; Hľadať vyhovujúce položky vo všetkých databázach < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Automatically creating or updating string fields is not supported . < / source >
< translation > Automatické vytváranie alebo ú prava textových polí nie je podporovaná . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Return advanced string fields which start with & quot ; KPH : & quot ; < / source >
< translation > V & amp ; rátiť reťazce pokročilých polí , ktoré začínajú na „ KPH : ” < / translation >
< / message >
< message >
< source > HTTP Port : < / source >
< translation > Port HTTP : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default port : 19455 < / source >
< translation > Predvolený port : 19455 < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC will listen to this port on 127.0 . 0.1 < / source >
< translation > KeePassXC bude prijímať na tomto porte na 127.0 . 0.1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; b & gt ; Warning : & lt ; / b & g t ; T h e f o l l o w i n g o p t i o n s c a n b e d a n g e r o u s ! < / s o u r c e >
< translation > & lt ; b & gt ; Upozornenie : & lt ; / b & g t ; n a s l e d u j ú c e v o ľ b y m ô ž u b y ť n e b e z p e č n é ! < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > & lt ; p & gt ; KeePassHTTP has been deprecated and will be removed in the future . & lt ; br & gt ; Please switch to KeePassXC - Browser instead ! For help with migration , visit our & lt ; a href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">migration guide</a>.</p></source>
< translation > & lt ; p & gt ; KeePassHTTP je zastarané a bude v budúcnosti odstránené . & lt ; br & gt ; Prosím , prejdite namiesto toho na na KeePassXC - Prehliadač ! na pomoc s migráciou , navštívte našu & lt ; a href = & quot ; https : //keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">príručku migrácie.</p></translation>
< / message >
< message >
< source > Cannot bind to privileged ports < / source >
< translation > Nemožno použiť privilegované porty < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cannot bind to privileged ports below 1024 !
Using default port 19455 . < / source >
< translation > Nemožno použiť privilegované porty pod 1204 !
Použitý predvolený port 19455 . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PasswordGeneratorWidget < / name >
< message >
< source > % p % < / source >
< translation > % p % < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
< translation > Heslo : < / translation >
< / message >
< message >
< source > strength < / source >
< comment > Password strength < / comment >
< translation > sila < / translation >
< / message >
< message >
< source > entropy < / source >
< translation > náhodnosť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password < / source >
< translation > Heslo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Character Types < / source >
< translation > Typy znakov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Upper Case Letters < / source >
< translation > Veľké písmená < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lower Case Letters < / source >
< translation > Malé písmená < / translation >
< / message >
< message >
< source > Numbers < / source >
< translation > Č í slice < / translation >
< / message >
< message >
< source > Special Characters < / source >
< translation > Š peciálne znaky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Extended ASCII < / source >
< translation > Rozšírené ASCII < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exclude look - alike characters < / source >
< translation > Vynechať podobne vyzerajúce znaky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pick characters from every group < / source >
< translation > Zvoliť znak z každej skupiny < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Length : < / source >
< translation > & amp ; Dĺžka : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Passphrase < / source >
< translation > Tajná veta < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wordlist : < / source >
< translation > Zoznam slov : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Word Count : < / source >
< translation > Počet slov : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Word Separator : < / source >
< translation > Oddeľovač slov : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Generate < / source >
< translation > Generovať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy < / source >
< translation > Kopírovať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accept < / source >
< translation > Prijať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close < / source >
< translation > Zatvoriť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Apply < / source >
< translation > Použiť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Entropy : % 1 bit < / source >
< translation > Náhodnosť : % 1 b < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password Quality : % 1 < / source >
< translation > Kvalita hesla : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Poor < / source >
< comment > Password quality < / comment >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Slabé < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Weak < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > Slabé < / translation >
< / message >
< message >
< source > Good < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > Dobré < / translation >
< / message >
< message >
< source > Excellent < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > Výbroné < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< source > Database not opened < / source >
< translation > Databáza nie je otvorená < / translation >
< / message >
< message >
< source > Database hash not available < / source >
< translation > Odtlačok databázy nie je dostupný < / translation >
< / message >
< message >
< source > Client public key not received < / source >
< translation > Nebol prijatý verejný kľúč klienta < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cannot decrypt message < / source >
< translation > Nemožno dešifrovať správu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Timeout or cannot connect to KeePassXC < / source >
< translation > Uplynul č asový limit alebo sa ku KeePassXC nemožno pripojiť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Action cancelled or denied < / source >
< translation > Akcia zrušená alebo odmietnutá < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cannot encrypt message or public key not found . Is Native Messaging enabled in KeePassXC ? < / source >
< translation > Nemožno zašifrovať správu alebo nebol nájdený verejný kľúč . Je v KeePassXC zapnuté posielanie správ medzi prehliadačom a KeePassXC ( native messaging ) ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC association failed , try again < / source >
< translation > Spojenie s KeePassXC zlyhalo , skúste znova < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key change was not successful < / source >
< translation > Zmena kľúča nebola ú spešná < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encryption key is not recognized < / source >
< translation > Š ifrovací kľúč nerozpoznaný < / translation >
< / message >
< message >
< source > No saved databases found < / source >
< translation > Neboli nájdené uložené databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Incorrect action < / source >
< translation > Nesprávna akcia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty message received < / source >
< translation > Prijatá prázdna správa < / translation >
< / message >
< message >
< source > No URL provided < / source >
< translation > Nebolo poskytnuté URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > No logins found < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Nebolo nájdené prihlásenie < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Unknown error < / source >
< translation > Neznáma chyba < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add a new entry to a database . < / source >
< translation > Pridá do databázy novú položku < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path of the database . < / source >
< translation > Cesta k databáze . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key file of the database . < / source >
< translation > Súbor kľúča databázy . < / translation >
< / message >
< message >
< source > path < / source >
< translation > cesta < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username for the entry . < / source >
< translation > Použ . meno položky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > username < / source >
< translation > použmeno < / translation >
< / message >
< message >
< source > URL for the entry . < / source >
< translation > URL položky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
< / message >
< message >
< source > Prompt for the entry & apos ; s password . < / source >
< translation > Vyžiadať heslo položky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Generate a password for the entry . < / source >
< translation > Generovať heslo tejto položky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Length for the generated password . < / source >
< translation > Dĺžka generovaného hesla . < / translation >
< / message >
< message >
< source > length < / source >
< translation > dĺžka < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path of the entry to add . < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > Cesta pridávanej položky < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Copy an entry & apos ; s password to the clipboard . < / source >
< translation > Skopíruje heslo položky do schránky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path of the entry to clip . < / source >
< comment > clip = copy to clipboard < / comment >
< translation > Cesta položky na vystrihnutie . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Timeout in seconds before clearing the clipboard . < / source >
< translation > Č asový limit pred vymazaním schránky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit an entry . < / source >
< translation > Upraviť položku . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title for the entry . < / source >
< translation > Názov položky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > title < / source >
< translation > názov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path of the entry to edit . < / source >
< translation > Cesta položky na ú pravu . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Estimate the entropy of a password . < / source >
< translation > Očakávaná náhodnosť hesla . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password for which to estimate the entropy . < / source >
< translation > Heslo , ktorému zistiť očakávanú náhodnosť . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Perform advanced analysis on the password . < / source >
< translation > Vykonať pokročilú analýzu hesla . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Extract and print the content of a database . < / source >
< translation > Vytiahnuť a vypísať obsah databázy . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path of the database to extract . < / source >
< translation > Cesta databázy na vytiahnutie . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Insert password to unlock % 1 : < / source >
< translation > Na odomknutie zadajte heslo : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to load key file % 1 : % 2 < / source >
< translation > Zlyhalo načítanie súboru kľúča % 1 : % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > WARNING : You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
< translation > Používate starý formát súboru kľúča , ktorý už nemusí byť
v budúcnosti podporovaný .
Prosím , zvážte vygenerovanie nového súboru kľúča . < / translation >
< / message >
< message >
< source >
Available commands :
< / source >
< translation >
Dostupné príkazy :
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Name of the command to execute . < / source >
< translation > Názov príkazu na spustenie . < / translation >
< / message >
< message >
< source > List database entries . < / source >
< translation > Zoznam položiek databázy . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path of the group to list . Default is / < / s o u r c e >
< translation > Cesta vypísanej skupiny . Predvolene / < / translation >
< / message >
< message >
< source > Find entries quickly . < / source >
< translation > Rýchlo nájdite položky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search term . < / source >
< translation > Hľadaný výraz . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Merge two databases . < / source >
< translation > Zlúčiť dve databázy . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path of the database to merge into . < / source >
< translation > Cesta databázy , do ktorej zlúčiť . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path of the database to merge from . < / source >
< translation > Cesta k databáze , z ktorej zlúčiť . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use the same credentials for both database files . < / source >
< translation > Použiť rovnaké prihlásenie pre oba súbory databáz . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key file of the database to merge from . < / source >
< translation > Súbor kľúča databázy , z ktorej má byť zlúčené . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show an entry & apos ; s information . < / source >
< translation > Zobraziť informácie položky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Names of the attributes to show . This option can be specified more than once , with each attribute shown one - per - line in the given order . If no attributes are specified , a summary of the default attributes is given . < / source >
< translation > Názvy zobrazených atribútov . Táto voľba môže byť zadaná viac ako raz a každý atribút bude zobrazený jeden na riadok v zadanom poradí . Ak nie sú zadané ž iadne atribúty , je použité zhrnutie predvolených atribútov . < / translation >
< / message >
< message >
< source > attribute < / source >
< translation > atribút < / translation >
< / message >
< message >
< source > Name of the entry to show . < / source >
< translation > Názov položky na zobrazenie . < / translation >
< / message >
< message >
< source > NULL device < / source >
< translation > Ž iadne zariadenie < / translation >
< / message >
< message >
< source > error reading from device < / source >
< translation > chyba č í tania zo zariadenia < / translation >
< / message >
< message >
< source > file empty !
< / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > súbor je prázdny ! < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > malformed string < / source >
< translation > zlý formát reťazca < / translation >
< / message >
< message >
< source > missing closing quote < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > chýba koncová ú vodzovka < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES : 256 - bit < / source >
< translation > AES : 256 - b < / translation >
< / message >
< message >
< source > Twofish : 256 - bit < / source >
< translation > Twofish : 256 - b < / translation >
< / message >
< message >
< source > ChaCha20 : 256 - bit < / source >
< translation > ChaCha20 : 256 - b < / translation >
< / message >
< message >
< source > Argon2 ( KDBX 4 – recommended ) < / source >
< translation > Argon2 ( KDBX 4 – odporúčané ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES - KDF ( KDBX 4 ) < / source >
< translation > AES - KDF ( KDBX 4 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES - KDF ( KDBX 3.1 ) < / source >
< translation > AES - KDF ( KDBX 3.1 ) < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Group < / source >
< translation > Skupina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title < / source >
< translation > Nadpis < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation > Používateľské meno < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password < / source >
< translation > Heslo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > Poznámky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last Modified < / source >
< translation > Posledná ú prava < / translation >
< / message >
< message >
< source > Created < / source >
< translation > Vytvorené < / translation >
< / message >
< message >
< source > Legacy Browser Integration < / source >
< translation > Stará integrácia prehliadača < / translation >
< / message >
< message >
< source > Browser Integration < / source >
< translation > Integrácia prehliadača < / translation >
< / message >
< message >
< source > YubiKey [ % 1 ] Challenge Response - Slot % 2 - % 3 < / source >
< translation > YubiKey [ % 1 ] Výzva – odpoveď – slot % 2 – % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Press < / source >
< translation > Stlačiť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Passive < / source >
< translation > Pasívne < / translation >
< / message >
< message >
< source > SSH Agent < / source >
< translation > Agent SSH < / translation >
< / message >
< message >
< source > Generate a new random diceware passphrase . < / source >
< translation > Generovať novú náhodnú diceware tajnú vetu . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Word count for the diceware passphrase . < / source >
< translation > Počet slov pre diceware tajnú vetu . < / translation >
< / message >
< message >
< source > count < / source >
< translation > počet < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wordlist for the diceware generator .
[ Default : EFF English ] < / source >
< translation > Zoznam slov pre generátor diceware .
[ Predvolené : EFF angličtina ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Generate a new random password . < / source >
< translation > Generovať nové náhodné heslo . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Length of the generated password . < / source >
< translation > Dĺžka generovaného hesla . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use lowercase characters in the generated password . < / source >
< translation > V generovanom hesle použiť malé písmená . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use uppercase characters in the generated password . < / source >
< translation > V generovanom hesle použiť veľké písmená . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use numbers in the generated password . < / source >
< translation > V generovanom hesle použiť č í slice . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use special characters in the generated password . < / source >
< translation > V generovanom hesle použiť š peciálne znaky . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use extended ASCII in the generated password . < / source >
< translation > V generovanom hesle použiť rozšírené ASCII . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtIOCompressor < / name >
< message >
< source > Internal zlib error when compressing : < / source >
< translation > Pri komprimácii sa vyskytla interná chyba zlib : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error writing to underlying device : < / source >
< translation > Chyba zápisu na zariadenie : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error opening underlying device : < / source >
< translation > Chyba otvorenia zariadenia : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error reading data from underlying device : < / source >
< translation > Chyba č í tania dát zo zariadenia : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Internal zlib error when decompressing : < / source >
< translation > Pri dekomprimácii sa vyskytla interná chyba zlib : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtIOCompressor : : open < / name >
< message >
< source > The gzip format not supported in this version of zlib . < / source >
< translation > Formát gzip nie je touto verziou zlib podporovaný . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Internal zlib error : < / source >
< translation > Interná chyba zlib : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SearchWidget < / name >
< message >
< source > Search . . . < / source >
< translation > Hľadanie … < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > Hľadať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear < / source >
< translation > Vymazať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Case Sensitive < / source >
< translation > Rozlišovať veľkosť písmen < / translation >
< / message >
< message >
< source > Limit search to selected group < / source >
< translation > Obmedziť hľadanie na zvolenú skupinu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Service < / name >
< message >
< source > KeePassXC : New key association request < / source >
< translation > KeePassXC : Nová požiadavka priradenia kľúča < / translation >
< / message >
< message >
< source > You have received an association request for the above key .
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
give it a unique name to identify and accept it . < / source >
< translation > Obdržali ste požiadavku na priradenie vyššie uvedeného kľúča .
Ak mu chcete umožniť prístup do databázy KeePassXC ,
zadajte mu jedinečný názov na identifikáciu a potvrďte ho . < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Overwrite existing key ? < / source >
< translation > KeePassXC : Prepísať existujúci kľúč ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > A shared encryption - key with the name & quot ; % 1 & quot ; already exists .
Do you want to overwrite it ? < / source >
< translation > Zdieľaný š ifrovací kľúč s menom „ % 1 ” už existuje .
Chcete ho prepísať ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Update Entry < / source >
< translation > KeePassXC : Upraviť položku < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you want to update the information in % 1 - % 2 ? < / source >
< translation > Chcete upraviť informácie v % 1 – % 2 ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Database locked ! < / source >
< translation > KeePassXC : Databáza zamknutá ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > The active database is locked !
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked . < / source >
< translation > Aktívna databáza je zamknutá !
Prosím , odomknite zvolenú databázu alebo zvoľte inú , ktorá nie je zamknutá . < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Removed keys from database < / source >
< translation > KeePassXC : Klúče odstránené z databázy < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed % n encryption - key ( s ) from KeePassX / Http Settings . < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > < numerusform > Ú spešne odstránený % n š ifrovací kľúč z nastavenia KeePassX / Http . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránené % n š ifrovacie kľúče z nastavenia KeePassX / Http . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránených % n š ifrovacích kľúčov z nastavenia KeePassX / Htt < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránených % n š ifrovacích kľúčov z nastavenia KeePassX / Http . < / numerusform > < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : No keys found < / source >
< translation > KeePassXC : Nenájdené ž iadne kľúče < / translation >
< / message >
< message >
< source > No shared encryption - keys found in KeePassHttp Settings . < / source >
< translation > Nenájdené ž iadne š ifrovacie kľúče v nastavení KeePassHttp . < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Settings not available ! < / source >
< translation > KeePassXC : Nastavenia nie sú dostupné ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings . < / source >
< translation > Aktívna databáza neobsahuje položku nastavení KeePassHttp . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Removing stored permissions . . . < / source >
< translation > Odstraňovanie uložených povolení … < / translation >
< / message >
< message >
< source > Abort < / source >
< translation > Zrušiť < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Removed permissions < / source >
< translation > KeePassXC : Povolenia odstránené < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed permissions from % n entries . < / source >
< translation > < numerusform > Ú spešne odstránené povolenia z % n položky . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránené povolenia z % n položiek . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránené povolenia z % n položiek . < / numerusform > < numerusform > Ú spešne odstránené povolenia z % n položiek . < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : No entry with permissions found ! < / source >
< translation > KeePassXC : Nenájdená ž iadna položka s povoleniami ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > The active database does not contain an entry with permissions . < / source >
< translation > Aktívna databáza neobsahuje položku s povoleniami . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SettingsWidget < / name >
< message >
< source > Application Settings < / source >
< translation > Nastavenia aplikácie < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Všeobecné < / translation >
< / message >
< message >
< source > Security < / source >
< translation > Bezpečnosť < / translation >
< / message >
< message >
< source > Access error for config file % 1 < / source >
< translation > Chyba prístupu ku konfiguračnému súboru % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SettingsWidgetGeneral < / name >
< message >
< source > Basic Settings < / source >
< translation > Základné nastavenia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start only a single instance of KeePassXC < / source >
< translation > Spustiť len jednu inštanciu KeePassXC < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remember last databases < / source >
< translation > Zapamätať posledné databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remember last key files and security dongles < / source >
< translation > Zapamätať si posledné súbory kľúčov a bezpečnostných kľúčeniek < / translation >
< / message >
< message >
< source > Load previous databases on startup < / source >
< translation > Načítať predošlé databázy pri š tarte < / translation >
< / message >
< message >
< source > Automatically save on exit < / source >
< translation > Automaticky uložiť pri ukončení < / translation >
< / message >
< message >
< source > Automatically save after every change < / source >
< translation > Automaticky uložiť po každej zmene < / translation >
< / message >
< message >
< source > Automatically reload the database when modified externally < / source >
< translation > Automaticky načítať databázu , ak je upravená externe < / translation >
< / message >
< message >
< source > Minimize when copying to clipboard < / source >
< translation > Minimalizovať pri skopírovaní do schránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Minimize window at application startup < / source >
< translation > Minimalizovať okno pri spustení aplikácie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use group icon on entry creation < / source >
< translation > Použiť ikonu skupiny pri vytváraní položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Don & apos ; t mark database as modified for non - data changes ( e . g . , expanding groups ) < / source >
< translation > Neoznačovať databázu za zmenenú pri nedátových zmenách ( napr . rozbalenie skupiny ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide the Details view < / source >
< translation > Skryť zobrazenie podrobností < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show a system tray icon < / source >
< translation > Zobraziť ikonu v oznamovacej oblasti < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide window to system tray when minimized < / source >
< translation > Skryť okno do oznamovacej oblasti pri minimalizácii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide window to system tray instead of app exit < / source >
< translation > Skryť okno do oznamovacej oblasti namiesto ukončenia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Dark system tray icon < / source >
< translation > Tmavá ikona oznamovacej oblasti < / translation >
< / message >
< message >
< source > Language < / source >
2018-12-01 10:54:55 +01:00
< translation > jazyk < / translation >
2018-08-22 11:24:55 -04:00
< / message >
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Automatické vypĺňanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use entry title to match windows for global Auto - Type < / source >
< translation > Použiť názov položky na zhodu okna pre globálne Automatické vypĺňanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use entry URL to match windows for global Auto - Type < / source >
< translation > Použiť URL položky na zhodu okna pre globálne Automatické vypĺňanie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Always ask before performing Auto - Type < / source >
< translation > Vždy sa spýtať pred vykonaním Automatického vypĺňania < / translation >
< / message >
< message >
< source > Global Auto - Type shortcut < / source >
< translation > Globálna klávesová skratka Automatického vypĺňania < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Type delay < / source >
< translation > Oneskorenie Automatického vypĺňania < / translation >
< / message >
< message >
< source > ms < / source >
< comment > Milliseconds < / comment >
< translation > ms < / translation >
< / message >
< message >
< source > Startup < / source >
< translation > Š tart < / translation >
< / message >
< message >
< source > File Management < / source >
< translation > Správa súborov < / translation >
< / message >
< message >
< source > Safely save database files ( may be incompatible with Dropbox , etc ) < / source >
< translation > Bezpečne uložiť súbory databáz ( môže byť nekompatibilné Dropbox , apod ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Backup database file before saving < / source >
< translation > Zálohovať databázu pri každom uložení < / translation >
< / message >
< message >
< source > Entry Management < / source >
< translation > Správa položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > Všeobecné < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SettingsWidgetSecurity < / name >
< message >
< source > Timeouts < / source >
< translation > Č asové limity < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear clipboard after < / source >
< translation > Vymazať schránku po < / translation >
< / message >
< message >
< source > sec < / source >
< comment > Seconds < / comment >
< translation > s < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lock databases after inactivity of < / source >
< translation > Zamknúť databázu po neaktivite < / translation >
< / message >
< message >
< source > Convenience < / source >
< translation > Pohodlie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lock databases when session is locked or lid is closed < / source >
< translation > Zamknúť databázu pri zamknutí relácie alebo zatvorení krytu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lock databases after minimizing the window < / source >
< translation > Zamknúť databázu pri minimalizovaní okna < / translation >
< / message >
< message >
< source > Don & apos ; t require password repeat when it is visible < / source >
< translation > Nevyžadovať opakovanie hesla , ak je viditeľné < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show passwords in cleartext by default < / source >
< translation > Predvolene zobraziť heslo prostým textom < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide passwords in the preview panel < / source >
< translation > Skryť heslá v paneli ukážky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide entry notes by default < / source >
< translation > Predvolene skryť poznámky položky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Privacy < / source >
< translation > Súkromie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use Google as fallback for downloading website icons < / source >
< translation > Použiť Google ako poslednú záchranu pri sťahovaní ikon webovej stránky < / translation >
< / message >
< message >
< source > Re - lock previously locked database after performing Auto - Type < / source >
< translation > Znova zamknúť predtým zamknutú databázu po vykonaní Automatického vypĺňania < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SetupTotpDialog < / name >
< message >
< source > Setup TOTP < / source >
< translation > Nastaviť TOTP < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key : < / source >
< translation > Kľúč : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default RFC 6238 token settings < / source >
< translation > Predvolené nastavenia tokenu RFC 6238 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Steam token settings < / source >
< translation > Nastavenie Steam tokenu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use custom settings < / source >
< translation > Použiť vlastné nastavenia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Note : Change these settings only if you know what you are doing . < / source >
< translation > Poznámka : Zmeňte tieto nastavenia , len ak viete č o robíte . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Time step : < / source >
< translation > Č asový krok : < / translation >
< / message >
< message >
< source > 8 digits < / source >
< translation > 8 č í slic < / translation >
< / message >
< message >
< source > 6 digits < / source >
< translation > 6 č í slic < / translation >
< / message >
< message >
< source > Code size : < / source >
< translation > Veľkosť kódu : < / translation >
< / message >
< message >
< source > sec < / source >
< comment > Seconds < / comment >
< translation > s < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TotpDialog < / name >
< message >
< source > Timed Password < / source >
< translation > Č asové heslo < / translation >
< / message >
< message >
< source > 000000 < / source >
< translation > 000000 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy < / source >
< translation > Kopírovať < / translation >
< / message >
< message >
< source > Expires in < / source >
< translation > Vyprší za < / translation >
< / message >
< message >
< source > seconds < / source >
< translation > s < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > UnlockDatabaseWidget < / name >
< message >
< source > Unlock database < / source >
< translation > Odomknúť databázu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WelcomeWidget < / name >
< message >
< source > Start storing your passwords securely in a KeePassXC database < / source >
< translation > Začnite ukladať svoje heslá bezpečne v databáze KeePassXC < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create new database < / source >
< translation > Vytvoriť novú databázu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open existing database < / source >
< translation > Otvoriť existujúcu databázu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import from KeePass 1 < / source >
< translation > Importovať z KeePass 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import from CSV < / source >
< translation > Importované z CSV < / translation >
< / message >
< message >
< source > Recent databases < / source >
< translation > Nedávne databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Welcome to KeePassXC % 1 < / source >
< translation > Vitajte v KeePassXC % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > main < / name >
< message >
< source > Remove an entry from the database . < / source >
< translation > Odstrániť položku z databázy . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path of the database . < / source >
< translation > Cesta k databáze . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path of the entry to remove . < / source >
< translation > Cesta položky na odstránenie . < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC - cross - platform password manager < / source >
< translation > KeePassXC – multi - platformový správca hesiel < / translation >
< / message >
< message >
< source > filenames of the password databases to open ( * . kdbx ) < / source >
< translation > mená súborov databáz hesiel na otvorenie ( * . kdbx ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > path to a custom config file < / source >
< translation > cesta k vlastnému konfiguračnému súboru < / translation >
< / message >
< message >
< source > key file of the database < / source >
< translation > súbor kľúča databázy < / translation >
< / message >
< message >
< source > read password of the database from stdin < / source >
< translation > č í tať heslo databázy zo stdin < / translation >
< / message >
< message >
< source > Parent window handle < / source >
< translation > ID rodičovského okna < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >