2018-01-20 07:54:44 -05:00
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS language = "th" version = "2.1" >
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
< source > About KeePassXC < / source >
< translation > เ ก ี ่ ย ว ก ั บ KeePassXC < / translation >
< / message >
< message >
< source > About < / source >
< translation > เ ก ี ่ ย ว ก ั บ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Report bugs at : & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ง า น จ ุ ด บ ก พ ร ่ อ ง ท ี ่ & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License ( GPL ) version 2 or ( at your option ) version 3 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC เ ผ ย แ พ ร ่ ภ า ย ใ ต ้ เ ง ื ่ อ น ไ ข ข อ ง ส ั ญ ญ า อ น ุ ญ า ต ส า ธ า ร ณ ะ ท ั ่ ว ไ ป ข อ ง ก น ู ( GNU GPL ) ร ุ ่ น 2 ห ร ื อ ร ุ ่ น 3 ( ค ุ ณ ส า ม า ร ถ เ ล ื อ ก ไ ด ้ ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Contributors < / source >
< translation > ผ ู ้ ร ่ ว ม ส ม ท บ < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
< translation > & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">ดูรายชื่อผู้สมทบบน GitHub</a></translation>
< / message >
< message >
< source > Debug Info < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ม ู ล ก า ร แ ก ้ จ ุ ด บ ก พ ร ่ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Include the following information whenever you report a bug : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ส ่ ข ้ อ ม ู ล ด ั ง ต ่ อ ไ ป น ี ้ ท ุ ก ค ร ั ้ ง ท ี ่ ค ุ ณ ร า ย ง า น จ ุ ด บ ก พ ร ่ อ ง ข อ ง ซ อ ฟ ต ์ แ ว ร ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Copy to clipboard < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ั ด ล อ ก ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Project Maintainers : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ผ ู ้ ด ู แ ล โ ค ร ง ก า ร < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
< source > Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท ี ม ง า น KeePassXC ข อ ข อ บ ค ุ ณ debfx ส ำ ห ร ั บ ก า ร ส ร ้ า ง ต ั ว ต ้ น ฉ บ ั บ ข อ ง KeePassX < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > AgentSettingsWidget < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Enable SSH Agent ( requires restart ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ิ ด ใ ช ้ ต ั ว แ ท น SSH ( ต ้ อ ง เ ร ิ ่ ม ร ะ บ บ ค อ ม พ ิ ว เ ต อ ร ์ ใ ห ม ่ ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use OpenSSH for Windows instead of Pageant < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ OpenSSH ส ำ ห ร ั บ Windows แ ท น Pageant < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > ApplicationSettingsWidget < / name >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Application Settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า โ ป ร แ ก ร ม < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > General < / source >
< translation > ท ั ่ ว ไ ป < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Security < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ป ล อ ด ภ ั ย < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Access error for config file % 1 < / source >
< translation > ม ี ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ใ น ก า ร เ ข ้ า ถ ึ ง แ ฟ ้ ม ต ั ้ ง ค ่ า % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Icon only < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ อ ค อ น เ ท ่ า น ั ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Text only < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ค ว า ม เ ท ่ า น ั ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Text beside icon < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ค ว า ม ข ้ า ง ไ อ ค อ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Text under icon < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ค ว า ม ข ้ า ง ล ่ า ง ไ อ ค อ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Follow style < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ฏ ิ บ ั ต ิ ต า ม ส ไ ต ล ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > ApplicationSettingsWidgetGeneral < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Basic Settings < / source >
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า พ ื ้ น ฐ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Startup < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ร ิ ่ ม ต ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Start only a single instance of KeePassXC < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ร ิ ่ ม ต ้ น อ ิ น ส แ ต น ซ ์ เ ด ี ่ ย ว ข อ ง KeePassXC เ ท ่ า น ั ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Remember last databases < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ด จ ำ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ล ่ า ส ุ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Remember last key files and security dongles < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ด จ ำ ไ ฟ ล ์ ส ำ ค ั ญ ล ่ า ส ุ ด แ ล ะ ค ว า ม ป ล อ ด ภ ั ย ข อ ง ด อ ง เ ก ิ ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Load previous databases on startup < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > โ ห ล ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ก ่ อ น ห น ้ า เ ม ื ่ อ เ ร ิ ่ ม ต ้ น ร ะ บ บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Minimize window at application startup < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ่ อ ห น ้ า ต ่ า ง ล ง เ ล ็ ก ส ุ ด ต อ น เ ร ิ ่ ม โ ป ร แ ก ร ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > File Management < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร จ ั ด ก า ร ไ ฟ ล ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Safely save database files ( may be incompatible with Dropbox , etc ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > บ ั น ท ึ ก ไ ฟ ล ์ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล อ ย ่ า ง ป ล อ ด ภ ั ย ( อ า จ จ ะ ไ ม ่ ต ร ง ก ั บ Dropbox แ ล ะ อ ื ่ น ๆ ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Backup database file before saving < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ำ ร อ ง ไ ฟ ล ์ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ก ่ อ น ก า ร บ ั น ท ึ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Automatically save after every change < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก อ ั ต โ น ม ั ต ิ ท ุ ก ค ร ั ้ ง ท ี ่ ม ี ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Automatically save on exit < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก อ ั ต โ น ม ั ต ิ ต อ น อ อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Don & apos ; t mark database as modified for non - data changes ( e . g . , expanding groups ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ท ำ เ ค ร ื ่ อ ง ห ม า ย บ น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ว ่ า แ ก ้ ไ ข แ ล ้ ว ส ำ ห ร ั บ ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ ไ ม ่ ม ี ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ( เ ช ่ น ก า ร ข ย า ย ก ล ุ ่ ม ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Automatically reload the database when modified externally < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > โ ห ล ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ โ ด ย อ ั ต โ น ม ั ต ิ เ ม ื ่ อ ม ี ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง จ า ก ภ า ย น อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Entry Management < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร จ ั ด ก า ร ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use group icon on entry creation < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ ไ อ ค อ น ก ล ุ ่ ม บ น ก า ร ส ร ้ า ง ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Minimize when copying to clipboard < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ่ อ ห น ้ า ต ่ า ง ข ณ ะ ท ี ่ ค ั ด ล อ ก ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Hide the entry preview panel < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ซ ่ อ น แ ผ ง ต ั ว อ ย ่ า ง แ ส ด ง ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > General < / source >
< translation > ท ั ่ ว ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Hide toolbar ( icons ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ซ ่ อ น แ ถ บ เ ค ร ื ่ อ ง ม ื อ ( ไ อ ค อ น ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Minimize instead of app exit < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ่ อ ห น ้ า ต ่ า ง แ ท น ท ี ่ ก า ร ป ิ ด แ อ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Show a system tray icon < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ส ด ง ไ อ ค อ น ข อ ง ซ ิ ส เ ต ็ ม เ ท ร ย ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Dark system tray icon < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ อ ค อ น ซ ิ ส เ ต ็ ม เ ท ร ย ์ แ บ บ ม ื ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Hide window to system tray when minimized < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ซ ่ อ น ห น ้ า ต ่ า ง ใ น ซ ิ ส เ ต ็ ม เ ท ร ย ์ เ ม ื ่ อ ถ ู ก ย ่ อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Language < / source >
< translation > ภ า ษ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Auto - Type < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use entry title to match windows for global Auto - Type < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ ห ั ว ข ้ อ ข อ ง ร า ย ก า ร ใ น ก า ร จ ั บ ค ู ่ ห น ้ า ต ่ า ง ก ั บ Auto - Type ส า ก ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use entry URL to match windows for global Auto - Type < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ URL ข อ ง ร า ย ก า ร ใ น ก า ร จ ั บ ค ู ่ ห น ้ า ต ่ า ง ก ั บ Auto - Type ส า ก ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Always ask before performing Auto - Type < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ถ า ม ก ่ อ น เ ส ม อ เ ม ื ่ อ จ ะ ท ำ ก า ร Auto - Type < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Global Auto - Type shortcut < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท า ง ล ั ด ส ำ ห ร ั บ Auto - Type ส า ก ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Auto - Type typing delay < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร พ ิ ม พ ์ Auto - Type ล ่ า ช ้ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > ms < / source >
< comment > Milliseconds < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ม ิ ล ล ิ ว ิ น า ท ี < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Auto - Type start delay < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ร ิ ่ ม Auto - Type ล ่ า ช ้ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Check for updates at application startup < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ร ว จ ส อ บ ก า ร อ ั ป เ ด ต ต อ น เ ร ิ ่ ม แ อ ป พ ล ิ เ ค ช ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Include pre - releases when checking for updates < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ว ม เ ว อ ร ์ ช ั น ท ี ่ ย ั ง ไ ม ่ เ ผ ย แ พ ร ่ ใ น ก า ร ต ร ว จ ส อ บ ก า ร อ ั ป เ ด ต < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Movable toolbar < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ถ บ เ ค ร ื ่ อ ง ม ื อ ท ี ่ เ ค ล ื ่ อ น ย ้ า ย ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Button style < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ไ ต ล ์ ป ุ ่ ม < / translation >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > ApplicationSettingsWidgetSecurity < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Timeouts < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ม ด เ ว ล า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Clear clipboard after < / source >
< translation > ล ้ า ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด ห ล ั ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > sec < / source >
< comment > Seconds < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ว ิ น า ท ี < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Lock databases after inactivity of < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ็ อ ค ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ห ล ั ง ไ ม ่ ม ี ก า ร ใ ช ้ ง า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > min < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น า ท ี < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Forget TouchID after inactivity of < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ จ ำ TouchID ห ล ั ง ไ ม ่ ม ี ก า ร ใ ช ้ ง า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Convenience < / source >
< translation > ค ว า ม ส ะ ด ว ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Lock databases when session is locked or lid is closed < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ็ อ ค ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ม ื ่ อ เ ซ ส ช ั น ถ ู ก ล ็ อ ค ห ร ื อ ฝ า ถ ู ก ป ิ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Forget TouchID when session is locked or lid is closed < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ จ ำ TouchID เ ม ื ่ อ เ ซ ส ช ั น ถ ู ก ล ็ อ ค ห ร ื อ ฝ า ถ ู ก ป ิ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Lock databases after minimizing the window < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ็ อ ค ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ห ล ั ง ย ่ อ ห น ้ า ต ่ า ง ล ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Re - lock previously locked database after performing Auto - Type < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ็ อ ค ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ก ่ อ น ห น ้ า อ ี ก ค ร ั ้ ง ห ล ั ง ท ำ ก า ร Auto - Type < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Don & apos ; t require password repeat when it is visible < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ต ้ อ ง ถ า ม ร ห ั ส ผ ่ า น ซ ้ ำ ถ ้ า ม อ ง เ ห ็ น ร ห ั ส ผ ่ า น อ ย ู ่ แ ล ้ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Don & apos ; t hide passwords when editing them < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ต ้ อ ง ซ ่ อ น ร ห ั ส ผ ่ า น ข ณ ะ ก ำ ล ั ง แ ก ้ ไ ข ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Don & apos ; t use placeholder for empty password fields < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ต ้ อ ง แ ส ด ง ข ้ อ ค ว า ม ต ั ว อ ย ่ า ง ใ น ช ่ อ ง ก ร อ ก ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message >
< source > Hide passwords in the entry preview panel < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ซ ่ อ น ร ห ั ส ผ ่ า น ใ น แ ผ ง แ ส ด ง ต ั ว อ ย ่ า ง ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Hide entry notes by default < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ซ ่ อ น บ ั น ท ึ ก ร า ย ก า ร เ ป ็ น ค ่ า ต ั ้ ง ต ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Privacy < / source >
< translation > ค ว า ม เ ป ็ น ส ่ ว น ต ั ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use DuckDuckGo as fallback for downloading website icons < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ DuckDuckGo เ ป ็ น ต ั ว แ ท น ส ำ ห ร ั บ ด า ว น ์ โ ห ล ด ไ อ ค อ น เ ว ็ บ ไ ซ ต ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > AutoType < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Couldn & apos ; t find an entry that matches the window title : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ พ บ ร า ย ก า ร ท ี ่ ต ร ง ก ั บ ห ั ว ข ้ อ เ ว ็ บ ไ ซ ต ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Auto - Type - KeePassXC < / source >
< translation > Auto - Type - KeePassXC < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Auto - Type < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > The Syntax of your Auto - Type statement is incorrect ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ว ย า ก ร ณ ์ ข อ ง ค ำ ส ั ่ ง Auto - Type ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > This Auto - Type command contains a very long delay . Do you really want to proceed ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ ส ั ่ ง Auto - Type น ี ้ ล ่ า ช ้ า ต ้ อ ง ก า ร ด ำ เ น ิ น ก า ร ต ่ อ ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > This Auto - Type command contains very slow key presses . Do you really want to proceed ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ ส ั ่ ง Auto - Type น ี ้ ก ด แ ป ้ น พ ิ ม พ ์ ช ้ า ต ้ อ ง ก า ร ด ำ เ น ิ น ก า ร ต ่ อ ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > This Auto - Type command contains arguments which are repeated very often . Do you really want to proceed ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ ส ั ่ ง Auto - Type น ี ้ ม ี อ า ร ์ ก ิ ว เ ม น ต ์ ซ ้ ำ ก ั น ห ล า ย ค ร ั ้ ง ต ้ อ ง ก า ร ด ำ เ น ิ น ก า ร ต ่ อ ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > AutoTypeAssociationsModel < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Window < / source >
< translation > ห น ้ า ต ่ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Sequence < / source >
< translation > ล ำ ด ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Default sequence < / source >
< translation > ล ำ ด ั บ ม า ต ร ฐ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > AutoTypeMatchModel < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Group < / source >
< translation > ก ล ุ ่ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Title < / source >
< translation > ห ั ว เ ร ื ่ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Username < / source >
< translation > ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Sequence < / source >
< translation > ล ำ ด ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > AutoTypeSelectDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Auto - Type - KeePassXC < / source >
< translation > Auto - Type - KeePassXC < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Select entry to Auto - Type : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ื อ ก ร า ย ก า ร เ พ ื ่ อ Auto - Type < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > BrowserAccessControlDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeePassXC - Browser Confirm Access < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ KeePassXC ย ื น ย ั น ก า ร เ ข ้ า ถ ึ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Remember this decision < / source >
< translation > จ ำ ก า ร ต ั ด ส ิ น ใ จ น ี ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Allow < / source >
< translation > อ น ุ ญ า ต < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Deny < / source >
< translation > ป ฏ ิ เ ส ธ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > % 1 has requested access to passwords for the following item ( s ) .
Please select whether you want to allow access . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > % 1 ต ้ อ ง ก า ร เ ข ้ า ถ ึ ง ร ห ั ส ผ ่ า น ข อ ง ไ อ เ ท ม ต ่ อ ไ ป น ี ้
ก ร ุ ณ า เ ล ื อ ก ว ่ า ค ุ ณ จ ะ อ น ุ ญ า ต ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > BrowserEntrySaveDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeePassXC - Browser Save Entry < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ KeePassXC บ ั น ท ึ ก ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Ok < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > โ อ เ ค < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Cancel < / source >
< translation > ย ก เ ล ิ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > You have multiple databases open .
Please select the correct database for saving credentials . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ เ ป ิ ด ห ล า ย ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ก ร ุ ณ า เ ล ื อ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ ถ ู ก ต ้ อ ง เ พ ื ่ อ บ ั น ท ึ ก ข ้ อ ม ู ล ข อ ง ค ุ ณ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > BrowserOptionDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Dialog < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห น ้ า ต ่ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > This is required for accessing your databases with KeePassXC - Browser < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ิ ่ ง น ี ้ จ ำ เ ป ็ น เ พ ื ่ อ ก า ร เ ข ้ า ถ ึ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ผ ่ า น เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ KeePassXC < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Enable KeepassXC browser integration < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ิ ด ใ ช ้ KeepassXC ร ่ ว ม ก ั บ เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > General < / source >
< translation > ท ั ่ ว ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Enable integration for these browsers : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ิ ด ก า ร ใ ช ้ เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ เ ห ล ่ า น ี ้ ร ่ ว ม ก ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Google Chrome < / source >
< translation > & amp ; Google Chrome < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Firefox < / source >
< translation > & amp ; Firefox < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Chromium < / source >
< translation > & amp ; Chromium < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Vivaldi < / source >
< translation > & amp ; Vivaldi < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Show a & amp ; notification when credentials are requested < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ส ด ง ก า ร แ จ ้ ง เ ต ื อ น เ ม ื ่ อ ต ้ อ ง ก า ร ข ้ อ ม ู ล ป ร ะ จ ำ ต ั ว ส ำ ห ร ั บ เ ข ้ า ร ะ บ บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Re & amp ; quest to unlock the database if it is locked < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ ร ้ อ ง เ พ ื ่ อ ป ล ด ล ็ อ ค ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ห า ก ถ ู ก ล ็ อ ค อ ย ู ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Only entries with the same scheme ( http : //, https://, ...) are returned.</source>
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ม ู ล ร ู ป แ บ บ เ ด ี ย ว ก ั น เ ท ่ า น ั ้ น ( http : //, https://, ...) จะถูกส่งคืน</translation>
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Match URL scheme ( e . g . , https : //...)</source>
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ู ป แ บ บ URL ต ร ง ก ั น ( เ ช ่ น https : //...) ตรงกัน</translation>
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ่ ง ค ื น ร า ย ก า ร เ ฉ พ า ะ ท ี ่ ต ร ง ก ั บ URL ม า ก ท ี ่ ส ุ ด แ ท น ท ี ่ จ ะ ส ่ ง ค ื น ร า ย ก า ร ท ั ้ ง ห ม ด ข อ ง ท ั ้ ง โ ด เ ม น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Return only best - matching credentials < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ื น ก ล ั บ เ ม ื ่ อ ข ้ อ ม ู ล ป ร ะ จ ำ ต ั ว ก ั น ต ร ง ก ั น ท ี ่ ส ุ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Sort & amp ; matching credentials by title < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ร ี ย ง ล ำ ด ั บ ข ้ อ ม ู ล ป ร ะ จ ำ ต ั ว ต า ม ห ั ว ข ้ อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Sort matching credentials by & amp ; username < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ร ี ย ง ล ำ ด ั บ ข ้ อ ม ู ล ป ร ะ จ ำ ต ั ว ต า ม ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Advanced < / source >
< translation > ข ั ้ น ส ู ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Never & amp ; ask before accessing credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ เ ค ย แ ล ะ ถ า ม ก ่ อ น ก า ร เ ข ้ า ถ ึ ง เ อ ก ส า ร ท ี ่ ผ ่ า น ก า ร ร ั บ ร อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Never ask before & amp ; updating credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ย ่ า ถ า ม ก ่ อ น แ ล ะ ร ะ ห ว ่ า ง ก า ร อ ั ป โ ห ล ด เ อ ก ส า ร ท ี ่ ผ ่ า น ก า ร ร ั บ ร อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Only the selected database has to be connected with a client . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ ถ ู ก เ ล ื อ ก เ ท ่ า น ั ้ น ท ี ่ เ ช ื ่ อ ม ก ั บ ผ ู ้ ร ั บ บ ร ิ ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Searc & amp ; h in all opened databases for matching credentials < / source >
< extracomment > Credentials mean login data requested via browser extension < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > Searc & amp ; h ใ น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี เ ป ิ ด แ ล ้ ว เ พ ื ่ อ จ ั บ ค ู ่ ก ั บ ข ้ อ ม ู ล ป ร ะ จ ำ ต ั ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Automatically creating or updating string fields is not supported . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ ก า ร ส ร ้ า ง ห ร ื อ อ ั พ เ ด ท string fields โ ด ย อ ั ต โ น ม ั ต ิ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Return advanced string fields which start with & quot ; KPH : & quot ; < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & amp ; ส ่ ง ค ื น string fields ข ั ้ น ส ู ง ท ี ่ เ ร ิ ่ ม ต ้ น ด ้ ว ย & quot ; KPH : & quot ; < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message >
< source > Updates KeePassXC or keepassxc - proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ร ั บ ป ร ุ ง ข ้ อ ม ู ล KeePassXC ห ร ื อ เ ส ้ น ท า ง ข อ ง ไ บ น า ร ี keepassxc - proxy โ ด ย อ ั ต โ น ม ั ต ิ ไ ป ย ั ง ก า ร ส ่ ง ข ้ อ ค ว า ม ฉ บ ั บ ด ั ้ ง เ ด ิ ม เ ม ื ่ อ เ ร ิ ่ ม ต ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message >
< source > Update & amp ; native messaging manifest files at startup < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ร ั บ ป ร ุ ง ข ้ อ ม ู ล ไ ฟ ล ์ ร า ย ก า ร ใ ห ้ ท ั น ส ม ั ย เ ม ื ่ อ เ ร ิ ่ ม ต ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message >
< source > Support a proxy application between KeePassXC and browser extension . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส น ั บ ส น ุ น proxy application ร ะ ห ว ่ า ง KeePassXC แ ล ะ เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ ส ่ ว น ข ย า ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use a & amp ; proxy application between KeePassXC and browser extension < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ proxy application ร ะ ห ว ่ า ง KeePassXC แ ล ะ เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ ส ่ ว น ข ย า ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use a custom proxy location if you installed a proxy manually . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ พ ร ็ อ ก ซ ี แ บ บ ก ำ ห น ด เ อ ง ใ น ก ร ณ ี ท ี ่ ค ุ ณ ต ิ ด ต ั ้ ง พ ร ็ อ ก ซ ี ด ้ ว ย ต น เ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use a & amp ; custom proxy location < / source >
< comment > Meant is the proxy for KeePassXC - Browser < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ & amp ; ต ำ แ ห น ่ ง พ ร ็ อ ก ซ ี ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Browse . . . < / source >
< extracomment > Button for opening file dialog < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ด ู < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & lt ; b & gt ; Warning : & lt ; / b & g t ; T h e f o l l o w i n g o p t i o n s c a n b e d a n g e r o u s ! < / s o u r c e >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & lt ; b & gt ; ค ำ เ ต ื อ น & lt ; / b & g t ; ต ั ว เ ล ื อ ก ต ่ อ ไ ป น ี ้ อ า จ จ ะ อ ั น ต ร า ย < / t r a n s l a t i o n >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Select custom proxy location < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ื อ ก ต ำ แ ห น ่ ง พ ร ็ อ ก ซ ี ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Tor Browser < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & amp ; Tor Browser < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & lt ; b & gt ; Warning & lt ; /b>, the keepassxc-proxy application was not found!<br / & gt ; Please check the KeePassXC installation directory or confirm the custom path in advanced options . & lt ; br / & gt ; Browser integration WILL NOT WORK without the proxy application . & lt ; br / & gt ; Expected Path : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & lt ; b & gt ; ค ำ เ ต ื อ น & lt ; /b> ไม่พบ keepassxc-proxy application <br / & gt ; ก ร ุ ณ า ต ร ว จ ส อ บ ก า ร ล ง ข ้ อ ม ู ล ไ ด เ ร ค ท อ ร ี KeePassXC ห ร ื อ ย ื น ย ั น ต ั ว เ ล ื อ ก ข ั ้ น ส ู ง ท ี ่ ค ุ ณ ก ำ ห น ด เ อ ง & lt ; br / & gt ; ก า ร ร ว ม เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ จ ะ ไ ม ่ ท ำ ง า น ถ ้ า ไ ม ่ ม ี พ ร ๊ อ ก ซ ี application & lt ; br / & gt ; เ ส ้ น ท า ง ท ี ่ ค า ด ห ว ั ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Executable Files < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ป ฏ ิ บ ั ต ิ ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > All Files < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ท ั ้ ง ห ม ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Do not ask permission for HTTP & amp ; Basic Auth < / source >
< extracomment > An extra HTTP Basic Auth setting < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ่ ม ่ ถ า ม เ พ ื ่ อ ข อ อ น ุ ญ า ต ิ ส ำ ห ร ั บ HTTP แ ล ะ Basic Auth < / translation >
< / message >
< message >
< source > Due to Snap sandboxing , you must run a script to enable browser integration . & lt ; br / & gt ; You can obtain this script from % 1 < / source >
< translation > เ น ื ่ อ ง จ า ก Snap sandbox ค ุ ณ ต ้ อ ง เ ร ี ย ก ใ ช ้ ส ค ร ิ ป ต ์ เ พ ื ่ อ เ ป ิ ด ใ ช ้ ง า น ก า ร ร ว ม เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ & lt ; br / & gt ; ค ุ ณ ส า ม า ร ถ ร ั บ ส ค ร ิ ป ต ์ น ี ้ จ า ก % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please see special instructions for browser extension use below < / source >
< translation > โ ป ร ด ด ู ค ำ แ น ะ น ำ พ ิ เ ศ ษ ส ำ ห ร ั บ ก า ร ใ ช ้ ง า น ส ่ ว น ข ย า ย เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ ด ้ า น ล ่ า ง < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePassXC - Browser is needed for the browser integration to work . & lt ; br / & gt ; Download it for % 1 and % 2 . % 3 < / source >
< translation > KeePassXC - Browser เ ป ็ น ส ิ ่ ง จ ำ เ ป ็ น ส ำ ห ร ั บ ก า ร ท ำ ง า น ร ่ ว ม ก ั บ เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ & lt ; br / & gt ; Download ม ั น ส ำ ห ร ั บ % 1 แ ล ะ % 2 . % 3 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > BrowserService < / name >
< message >
< source > KeePassXC : New key association request < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC ค ำ ข อ ก ุ ญ แ จ ท ี ่ เ ช ื ่ อ ม โ ย ง ใ ห ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > You have received an association request for the above key .
If you would like to allow it access to your KeePassXC database ,
give it a unique name to identify and accept it . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ไ ด ้ ร ั บ ค ำ ร ้ อ ง ข อ ท ี ่ เ ก ี ่ ย ว ข ้ อ ง ส ำ ห ร ั บ ก ุ ญ แ จ ด ้ า น บ น
ถ ้ า ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร อ น ุ ญ า ต ม ั น ใ ห ้ เ ข ้ า ถ ึ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePassXC database
โ ป ร ด ใ ห ้ ช ื ่ อ เ ฉ พ า ะ เ พ ื ่ อ ย ื น ย ั น ต ั ว ต น แ ล ะ ต อ บ ร ั บ ม ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Save and allow access < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > บ ั น ท ึ ก แ ล ะ อ น ุ ญ า ต ิ ใ ห ้ เ ข ้ า ถ ึ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeePassXC : Overwrite existing key ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC เ ข ี ย น ท ั บ ก ุ ญ แ จ ท ี ่ ม ี อ ย ู ่ เ ด ิ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > A shared encryption key with the name & quot ; % 1 & quot ; already exists .
Do you want to overwrite it ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ุ ญ แ จ ถ อ ด ร ห ั ส ล ั บ ท ี ่ ถ ู ก แ บ ่ ง ป ั น ด ้ ว ย ช ื ่ อ & quot ; % 1 & quot ; ม ี อ ย ู ่ ก ่ อ น แ ล ้ ว
ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร จ ะ เ ข ี ย น ท ั บ ม ั น ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Update Entry < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC ป ร ั บ ป ร ุ ง ร า ย ก า ร < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you want to update the information in % 1 - % 2 ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ธ อ ต ้ อ ง ก า ร จ ะ ป ร ั บ ป ร ุ ง ข ้ อ ม ู ล ใ ห ้ ท ั น ส ม ั ย ใ น % 1 - % 2 ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Abort < / source >
< translation > ห ย ุ ด < / translation >
< / message >
< message >
< source > Converting attributes to custom data … < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ำ ล ั ง แ ป ล ง ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ ต ่ า ง ๆ เ ป ็ น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง . . . < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Converted KeePassHTTP attributes < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC : แปลงคุณลักษณะของ KeePassHTTP < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Successfully converted attributes from % 1 entry ( s ) .
Moved % 2 keys to custom data . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ป ล ง ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ จ า ก ร า ย ก า ร % 1 ส ำ เ ร ็ จ
ย ้ า ย % 2 ก ุ ญ แ จ ไ ป ย ั ง ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully moved % n keys to custom data . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ย ้ า ย ก ุ ญ แ จ % n ไ ป ย ั ง ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง ไ ด ้ ส ำ เ ร ็ จ < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeePassXC : No entry with KeePassHTTP attributes found ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC ไ ม ่ พ บ ร า ย ก า ร ท ี ่ ม ี ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ KeePassHTTP < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ ย ั ง ใ ช ้ ง า น อ ย ู ่ ไ ม ่ ม ี ร า ย ก า ร ต า ม ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ KeePassHTTP . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeePassXC : Legacy browser integration settings detected < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC ต ร ว จ พ บ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ก า ร ร ว ม เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ ด ั ้ ง เ ด ิ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< source > KeePassXC : Create a new group < / source >
< translation > KeePassXC ส ร ้ า ง ก ล ุ ่ ม ใ ห ม ่ < / translation >
< / message >
< message >
< source > A request for creating a new group & quot ; % 1 & quot ; has been received .
Do you want to create this group ?
< / source >
< translation > ไ ด ้ ร ั บ ค ำ ข อ ส ำ ห ร ั บ ก า ร ส ร ้ า ง ก ล ุ ่ ม ใ ห ม ่ & quot ; % 1 & quot ; .
ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ส ร ้ า ง ก ล ุ ่ ม น ี ้ ห ร ื อ ?
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Your KeePassXC - Browser settings need to be moved into the database settings .
This is necessary to maintain your current browser connections .
Would you like to migrate your existing settings now ? < / source >
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ KeePassXC ข อ ง ค ุ ณ ต ้ อ ง ถ ู ก ย ้ า ย ไ ป ส ู ่ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ฐ า น ข ้ อ ม ู ล น ี ่ จ ำ เ ป ็ น ต ่ อ ก า ร ร ั ก ษ า ก า ร เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ ป ั จ จ ุ บ ั น ข อ ง ค ุ ณ ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ย ้ า ย ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ท ี ่ ม ี อ ย ู ่ แ ล ้ ว ต อ น น ี ้ ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > CloneDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Clone Options < / source >
< translation > ต ั ว เ ล ื อ ก ก า ร โ ค ล น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Append & apos ; - Clone & apos ; to title < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ต ิ ม & apos ; - Clone & apos ; ต ่ อ ท ้ า ย ช ื ่ อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Replace username and password with references < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ท น ท ี ่ ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ แ ล ะ ร ห ั ส ผ ่ า น ด ้ ว ย ข ้ อ ม ู ล อ ้ า ง อ ิ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy history < / source >
< translation > ท ำ ส ำ เ น า ป ร ะ ว ั ต ิ < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CsvImportWidget < / name >
< message >
< source > Import CSV fields < / source >
< translation > น ำ เ ข ้ า ฟ ิ ล ด ์ CSV < / translation >
< / message >
< message >
< source > filename < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช ื ่ อ ไ ฟ ล ์ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > size , rows , columns < / source >
< translation > ข น า ด , แ ถ ว , ห ล ั ก < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encoding < / source >
< translation > ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส < / translation >
< / message >
< message >
< source > Codec < / source >
< translation > ต ั ว เ ข ้ า ร ห ั ส < / translation >
< / message >
< message >
< source > Text is qualified by < / source >
< translation > ข ้ อ ค ว า ม ถ ู ก ก ำ ก ั บ ด ้ ว ย < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fields are separated by < / source >
< translation > ฟ ิ ล ด ์ ถ ู ก แ บ ่ ง ด ้ ว ย < / translation >
< / message >
< message >
< source > Comments start with < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก ค ว า ม เ ห ็ น เ ร ิ ่ ม ต ้ น ด ้ ว ย < / translation >
< / message >
< message >
< source > First record has field names < / source >
< translation > เ ร ค ค อ ร ์ ด แ ร ก ม ี ช ื ่ อ ฟ ิ ล ด ์ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Number of headers line to discard < / source >
< translation > จ ำ น ว น บ ร ร ท ั ด ส ่ ว น ห ั ว ท ี ่ จ ะ ไ ม ่ ส น ใ จ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Consider & apos ; \ & apos ; an escape character < / source >
< translation > ใ ห ้ น ั บ & apos ; \ & apos ; เ ป ็ น escape character < / translation >
< / message >
< message >
< source > Preview < / source >
< translation > ด ู ต ั ว อ ย ่ า ง < / translation >
< / message >
< message >
< source > Column layout < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ค ้ า โ ค ร ง ห ล ั ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Not present in CSV file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ป ร า ก ฏ ใ น ไ ฟ ล ์ CSV < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Imported from CSV file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า จ า ก ไ ฟ ล ์ CSV แ ล ้ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Original data : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ม ู ล ต ้ น ฉ บ ั บ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > ผ ิ ด พ ล า ด < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty fieldname % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ้ า ง fieldname % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > column % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ล ั ก % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Error ( s ) detected in CSV file ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ร ว จ พ บ ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ใ น ไ ฟ ล ์ CSV < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > [ % n more message ( s ) skipped ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > [ % n ข ้ า ม ข ้ อ ค ว า ม อ ื ่ น ๆ ] < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > CSV import : writer has errors :
% 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า CSV ผ ู ้ เ ข ี ย น ม ี ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด % 1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CsvParserModel < / name >
< message numerus = "yes" >
< source > % n column ( s ) < / source >
< translation > < numerusform > % n ค อ ล ั ม น ์ < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 , % 2 , % 3 < / source >
< comment > file info : bytes , rows , columns < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > % 1 % 2 % 3 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message numerus = "yes" >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > % n byte ( s ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > % n ไ บ ท ์ < / numerusform > < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > % n row ( s ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > % n แ ถ ว < / numerusform > < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > Database < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Root < / source >
< comment > Root group name < / comment >
< translation > ร ู ต < / translation >
< / message >
< message >
< source > File % 1 does not exist . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ไ ฟ ล ์ % 1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to open file % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด ไ ฟ ล ์ % 1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Error while reading the database : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ร ะ ห ว ่ า ง อ ่ า น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล % 1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Could not save , database has no file name . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ไ ม ่ ม ี ช ื ่ อ ไ ฟ ล ์ ไ ม ่ ส า ม า ร ถ บ ั น ท ึ ก ไ ด ้ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > File cannot be written as it is opened in read - only mode . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ข ี ย น ไ ฟ ล ์ ไ ด ้ เ น ื ่ อ ง จ า ก ถ ู ก เ ป ิ ด อ ย ู ่ ใ น โ ห ม ด อ ่ า น เ ท ่ า น ั ้ น < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key not transformed . This is a bug , please report it to the developers ! < / source >
< translation > ก ุ ญ แ จ ไ ม ่ ถ ู ก เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง น ี ่ ค ื อ จ ุ ด บ ก พ ร ่ อ ง ก ร ุ ณ า ร า ย ง า น ไ ป ท ี ่ น ั ก พ ั ฒ น า < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseOpenDialog < / name >
< message >
< source > Unlock Database - KeePassXC < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ล ด ล ็ อ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล - KeePassXC < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseOpenWidget < / name >
< message >
< source > Enter master key < / source >
< translation > ใ ส ่ ก ุ ญ แ จ ม า ส เ ต อ ร ์ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key File : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ ค ื อ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น ค ื อ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Browse < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ร ี ย ก ด ู < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Refresh < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ี เ ฟ ร ช < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Challenge Response : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต อ บ ก ล ั บ ข อ ง ก า ร ต ร ว จ ส อ บ ค ื อ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Legacy key file format < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ู ป แ บ บ ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ แ บ บ ด ั ้ ง เ ด ิ ม < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ก ำ ล ั ง ใ ช ้ ร ู ป แ บ บ ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ แ บ บ ด ั ้ ง เ ด ิ ม ซ ึ ่ ง อ า จ ไ ม ่ ไ ด ้ ร ั บ ก า ร ส น ั บ ส น ุ น ใ น อ น า ค ต
ก ร ุ ณ า พ ิ จ า ร ณ า ส ร ้ า ง ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ ใ ห ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Don & apos ; t show this warning again < / source >
< translation > ไ ม ่ ต ้ อ ง แ ส ด ง ค ำ เ ต ื อ น น ี ้ อ ี ก < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท ุ ก ไ ฟ ล ์ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Key files < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Select key file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ื อ ก ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > TouchID for quick unlock < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > TouchID ส ำ ห ร ั บ ก า ร ป ล ด ล ็ อ ค แ บ บ เ ร ็ ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unable to open the database :
% 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ไ ด ้
% 1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Can ' t open key file :
% 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ ไ ด ้
% 1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingWidgetMetaData < / name >
< message >
< source > Passwords < / source >
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsDialog < / name >
< message >
< source > Advanced Settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ข ั ้ น ส ู ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > ท ั ่ ว ไ ป < / translation >
< / message >
< message >
< source > Security < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ร ั ก ษ า ค ว า ม ป ล อ ด ภ ั ย < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Master Key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ุ ญ แ จ ม า ส เ ต อ ร ์ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Encryption Settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Browser Integration < / source >
< translation > ก า ร ท ำ ง า น ร ่ ว ม ก ั บ เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetBrowser < / name >
< message >
< source > KeePassXC - Browser settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ข อ ง เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ KeePassXC < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Disconnect all browsers < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & amp ; ห ย ุ ด ก า ร เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ ก ั บ ท ุ ก เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Forg & amp ; et all site - specific settings on entries < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ จ ด จ ำ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า เ ฉ พ า ะ ส ำ ห ร ั บ ท ุ ก ไ ซ ต ์ บ น ร า ย ก า ร < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Move KeePassHTTP attributes to KeePassXC - Browser & amp ; custom data < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ้ า ย ล ั ก ษ ณ ะ KeePassHTTP ไ ป ย ั ง KeePassXC - Browser แ ล ะ ข ้ อ ม ู ล ต า ม ค ำ ส ั ่ ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Stored keys < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ุ ญ แ จ ท ี ่ ถ ู ก เ ก ็ บ ไ ว ้ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Delete the selected key ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ ก ุ ญ แ จ ท ี ่ เ ล ื อ ก ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete the selected key ?
This may prevent connection to the browser plugin . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร จ ะ ล บ ก ุ ญ แ จ ท ี ่ เ ล ื อ ก ห ร ื อ ไ ม ่
ส ิ ่ ง น ี ้ อ า จ ท ำ ใ ห ้ ก า ร เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ ก ั บ โ ป ร แ ก ร ม เ ส ร ิ ม บ น เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ ม ี ป ั ญ ห า < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ุ ญ แ จ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Enable Browser Integration to access these settings . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ิ ด ก า ร ใ ช ้ Browser Integration เ พ ื ่ อ เ ข ้ า ถ ึ ง ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า น ี ้ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Disconnect all browsers < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ย ุ ด ก า ร เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ ก ั บ ท ุ ก เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to disconnect all browsers ?
This may prevent connection to the browser plugin . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ห ย ุ ด ก า ร เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ ก ั บ ท ุ ก เ บ ร า ว เ ซ อ ร ์ ห ร ื อ ไ ม ่
ส ิ ่ ง น ี ้ อ า จ ท ำ ใ ห ้ ก า ร เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ ก ั บ โ ป ร แ ก ร ม เ ส ร ิ ม บ น เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ ม ี ป ั ญ ห า < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : No keys found < / source >
< translation > KeePassXC : ไม่พบกุญแจ < / translation >
< / message >
< message >
< source > No shared encryption keys found in KeePassXC settings . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ พ บ ก า ร แ บ ่ ง ป ั น ก ุ ญ แ จ ท ี ่ ถ ู ก เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ แ ล ้ ว ใ น ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า KeePassXC < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Removed keys from database < / source >
< translation > KeePassXC : กุญแจถูกนำออกจากฐานข้อมูล < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed % n encryption key ( s ) from KeePassXC settings . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ล บ % n ก ุ ญ แ จ เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ จ า ก ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า KeePassXC ส ำ เ ร ็ จ < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Forget all site - specific settings on entries < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ จ ำ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า เ ฉ พ า ะ ส ำ ห ร ั บ ท ุ ก ไ ซ ต ์ บ น ร า ย ก า ร < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want forget all site - specific settings on every entry ?
Permissions to access entries will be revoked . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ จ ะ ไ ม ่ จ ำ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า เ ฉ พ า ะ ส ำ ห ร ั บ ท ุ ก ไ ซ ต ์ บ น ท ุ ก ร า ย ก า ร ห ร ื อ ไ ม ่
ก า ร อ น ุ ญ า ต ใ ห ้ เ ข ้ า ถ ึ ง ร า ย ก า ร ต ่ า ง ๆ จ ะ ถ ู ก ย ก เ ล ิ ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Removing stored permissions … < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ำ ล ั ง ล บ ก า ร อ น ุ ญ า ต ท ี ่ บ ั น ท ึ ก อ อ ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Abort < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ก เ ล ิ ก ก า ร ท ำ ง า น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : Removed permissions < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC : การอนุญาตถูกลบออก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully removed permissions from % n entry ( s ) . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ล บ ก า ร อ น ุ ญ า ต จ า ก ร า ย ก า ร % n < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC : No entry with permissions found ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC : ไม่มีรายการที่ได้รับอนุญาต < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > The active database does not contain an entry with permissions . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ ป ฏ ิ บ ั ต ิ ก า ร อ ย ู ่ ไ ม ่ ม ี ร า ย ก า ร ท ี ่ ไ ด ้ ร ั บ อ น ุ ญ า ต < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Move KeePassHTTP attributes to custom data < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ้ า ย ล ั ก ษ ณ ะ KeePassHTTP ไ ป ย ั ง ข ้ อ ม ู ล ต า ม ค ำ ส ั ่ ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to move all legacy browser integration data to the latest standard ?
This is necessary to maintain compatibility with the browser plugin . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ท ี ่ จ ะ ย ้ า ย ข ้ อ ม ู ล ผ ส า น ใ น เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ แ บ บ เ ด ิ ม ไ ป ย ั ง ม า ต ร ฐ า น ล ่ า ส ุ ด จ ร ิ ง ห ร ื อ น ี ่ เ ป ็ น ส ิ ่ ง ท ี ่ จ ำ เ ป ็ น ใ น ก า ร ร ั ก ษ า ค ว า ม เ ข ้ า ก ั บ โ ป ร แ ก ร เ ส ร ิ ม ข อ ง เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetEncryption < / name >
< message >
< source > Encryption Algorithm : < / source >
< translation > อ ั ล ก อ ร ิ ท ึ ม เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ : < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES : 256 Bit ( default ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > AES : 256 บ ิ ต ( ค ่ า เ ร ิ ่ ม ต ้ น ) < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Twofish : 256 Bit < / source >
< translation > Twofish : 256 บ ิ ต < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key Derivation Function : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ น ุ พ ั น ธ ์ ข อ ง ฟ ั ง ก ์ ช ั น ห ล ั ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Transform rounds : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร อ บ เ ป ล ี ่ ย น ร ู ป < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Benchmark 1 - second delay < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ณ ฑ ์ ม า ต ร ฐ า น ล ่ า ช ้ า 1 ว ิ น า ท ี < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Memory Usage : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ใ ช ้ ห น ่ ว ย ค ว า ม จ ำ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Parallelism : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ท ำ ง า น แ บ บ ข น า น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Decryption Time : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ว ล า ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > ? ? s < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ? ? ว ิ น า ท ี < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Change < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > 100 ms < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > 100 ม ิ ล ล ิ ว ิ น า ท ี < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > 5 s < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > 5 ว ิ น า ท ี < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Higher values offer more protection , but opening the database will take longer . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า ท ี ่ ส ู ง ก ว ่ า จ ะ ม ี ก า ร ป ้ อ ง ก ั น ม า ก ก ว ่ า แ ต ่ จ ะ ใ ช ้ เ ว ล า ใ น ก า ร เ ป ิ ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล น า น ก ว ่ า < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Database format : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ู ป แ บ บ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > This is only important if you need to use your database with other programs . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ่ ว น น ี ้ ส ำ ค ั ญ เ ฉ พ า ะ เ ม ื ่ อ ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ใ ช ้ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ก ั บ โ ป ร แ ก ร ม อ ื ่ น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KDBX 4.0 ( recommended ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KDBX 4.0 ( แ น ะ น ำ ) < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KDBX 3.1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KDBX 3.1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > unchanged < / source >
< comment > Database decryption time is unchanged < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Number of rounds too high < / source >
< comment > Key transformation rounds < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ำ น ว น ร อ บ ย า ว เ ก ิ น ไ ป < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > You are using a very high number of key transform rounds with Argon2 .
If you keep this number , your database may take hours or days ( or even longer ) to open ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ก ำ ล ั ง ใ ช ้ จ ำ น ว น ข อ ง ร อ บ ก า ร แ ป ล ง ก ุ ญ แ จ ก ั บ Argon2 ส ู ง
ถ ้ า ค ุ ณ ใ ช ้ จ ำ น ว น น ี ้ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ข อ ง ค ุ ณ อ า จ จ ะ ใ ช ้ เ ว ล า ห ล า ย ช ั ่ ว โ ม ง ห ร ื อ ห ล า ย ว ั น ( ห ร ื อ น า น ก ว ่ า น ั ้ น ) เ พ ื ่ อ เ ป ิ ด < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Understood , keep number < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ข ้ า ใ จ แ ล ้ ว เ ก ็ บ ต ั ว เ ล ข ไ ว ้ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
< translation > ย ก เ ล ิ ก < / translation >
< / message >
< message >
< source > Number of rounds too low < / source >
< comment > Key transformation rounds < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ำ น ว น ร อ บ ต ่ ำ เ ก ิ น ไ ป < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > You are using a very low number of key transform rounds with AES - KDF .
If you keep this number , your database may be too easy to crack ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ก ำ ล ั ง ใ ช ้ จ ำ น ว น ข อ ง ร อ บ ก า ร แ ป ล ง ก ุ ญ แ จ ก ั บ AES - KDF ต ่ ำ
ถ ้ า ค ุ ณ ใ ช ้ จ ำ น ว น น ี ้ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ข อ ง ค ุ ณ อ า จ จ ะ ถ ู ก ถ อ ด ไ ด ้ อ ย ่ า ง ง ่ า ย < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KDF unchanged < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KDF ไ ม ่ เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Failed to transform key with new KDF parameters ; KDF unchanged . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ้ ม เ ห ล ว ก า ร เ ป ล ี ่ ย น ก ุ ญ แ จ ก ั บ เ ค ร ื ่ อ ง ว ั ด KDF ใ ห ม ่ KDF จ ึ ง ไ ม ่ เ ป ล ี ่ น แ ป ล ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > MiB < / source >
< comment > Abbreviation for Mebibytes ( KDF settings ) < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > MiB < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > thread ( s ) < / source >
< comment > Threads for parallel execution ( KDF settings ) < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > thread ( s ) < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % 1 ms < / source >
< comment > milliseconds < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > % 1 ม ิ ล ล ิ ว ิ น า ท ี < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % 1 s < / source >
< comment > seconds < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > % 1 ว ิ น า ท ี < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetGeneral < / name >
< message >
< source > Database Meta Data < / source >
< translation > เ ม ท า ด า ท า ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
< / message >
< message >
< source > Database name : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช ื ่ อ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Database description : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ล ะ เ อ ี ย ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Default username : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า เ ร ิ ่ ม ต ้ น ข อ ง ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > History Settings < / source >
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ป ร ะ ว ั ต ิ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Max . history items : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ำ น ว น ม า ก ส ุ ด ข อ ง ร า ย ก า ร ป ร ะ ว ั ต ิ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Max . history size : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ม า ก ส ุ ด ข อ ง ร า ย ก า ร ป ร ะ ว ั ต ิ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > MiB < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > MiB < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Use recycle bin < / source >
< translation > ใ ช ้ ถ ั ง ข ย ะ ร ี ไ ซ เ ค ิ ล < / translation >
< / message >
< message >
< source > Additional Database Settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ พ ิ ่ ม เ ต ิ ม < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Enable & amp ; compression ( recommended ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ป ิ ด ใ ช ้ ง า น แ ล ะ ก า ร บ ี บ อ ั ด ( แ น ะ น ำ ) < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetKeeShare < / name >
< message >
< source > Sharing < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ บ ่ ง ป ั น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Breadcrumb < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช ิ ้ น ส ่ ว น ย ่ อ ย < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Type < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช น ิ ด < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Path < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Last Signer < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ผ ู ้ ล ง ช ื ่ อ เ ข ้ า ใ ช ้ ค น ล ่ า ส ุ ด < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Certificates < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ บ ร ั บ ร อ ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > & gt ; < / source >
< comment > Breadcrumb separator < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & gt ; < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetMasterKey < / name >
< message >
< source > Add additional protection . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม เ ต ิ ม ส ่ ว น ป ้ อ ง ก ั น เ พ ิ ่ ม เ ต ิ ม < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > No encryption key added < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ก ุ ญ แ จ ถ อ ด ร ห ั ส ล ั บ ท ี ่ เ พ ิ ่ ม เ ข ้ า ม า < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > You must add at least one encryption key to secure your database ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง เ พ ิ ่ ม ก ุ ญ แ จ เ ป ิ ด ร ห ั ส ล ั บ อ ย ่ า ง น ้ อ ย 1 อ ั น เ พ ื ่ อ ป ้ อ ง ก ั น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ข อ ง ค ุ ณ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > No password set < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น ย ั ง ไ ม ่ ไ ด ้ ต ิ ด ต ั ้ ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > WARNING ! You have not set a password . Using a database without a password is strongly discouraged !
Are you sure you want to continue without a password ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ เ ต ื อ น ! ค ุ ณ ย ั ง ไ ม ่ ไ ด ้ ต ั ้ ง ร ห ั ส ผ ่ า น . ก า ร ใ ช ้ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล โ ด ย ไ ม ่ ใ ช ้ ร ห ั ส ผ ่ า น เ ป ็ น เ ร ื ่ อ ง ท ี ่ ไ ม ่ ส น ั บ ส น ุ น เ ป ็ น อ ย ่ า ง ย ิ ่ ง
ค ุ ณ แ น ่ ใ จ ห ร ื อ ไ ม ่ ท ี ่ จ ะ ด ำ เ น ิ น ก า ร ต ่ อ โ ด ย ไ ม ่ ใ ช ้ ร ห ั ส ผ ่ า น ? < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Unknown error < / source >
< translation > ค ว า ม ผ ิ ด พ ล า ด ท ี ่ ไ ม ่ ร ู ้ จ ั ก < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to change master key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ก ุ ญ แ จ ห ล ั ก ล ้ ม เ ห ล ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseSettingsWidgetMetaDataSimple < / name >
< message >
< source > Database Name : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช ื ่ อ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Description : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ล ะ เ อ ี ย ด < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseTabWidget < / name >
< message >
< source > KeePass 2 Database < / source >
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > All files < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท ุ ก ไ ฟ ล ์ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Open database < / source >
< translation > เ ป ิ ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
< / message >
< message >
< source > CSV file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ CSV < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Merge database < / source >
< translation > ผ ส า น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open KeePass 1 database < / source >
< translation > เ ป ิ ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePass 1 database < / source >
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Export database to CSV file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ่ ง อ อ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ป ็ น ไ ฟ ล ์ CSV < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Writing the CSV file failed . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ข ี ย น ไ ฟ ล ์ CSV ล ้ ม เ ห ล ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Database creation error < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ส ร ้ า ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ก ิ ด ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > The created database has no key or KDF , refusing to save it .
This is definitely a bug , please report it to the developers . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ ส ร ้ า ง ข ึ ้ น ไ ม ่ ม ี ร ห ั ส ห ร ื อ KDF ป ฏ ิ เ ส ธ ท ี ่ จ ะ บ ั น ท ึ ก
ส ิ ่ ง น ี ้ ม ี จ ุ ด บ ก พ ร ่ อ ง แ น ่ น อ น โ ป ร ด ร า ย ง า น ต ่ อ น ั ก พ ั ฒ น า เ ว ป < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > The database file does not exist or is not accessible . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ พ บ ไ ฟ ล ์ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ห ร ื อ ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ข ้ า ถ ึ ง ไ ด ้ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Select CSV file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ื อ ก ไ ฟ ล ์ CSV < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > New Database < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > % 1 [ New Database ] < / source >
< comment > Database tab name modifier < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > % 1 [ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ ] < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > % 1 [ Locked ] < / source >
< comment > Database tab name modifier < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > % 1 [ ถ ู ก ล ็ อ ก ] < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > % 1 [ Read - only ] < / source >
< comment > Database tab name modifier < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > % 1 [ อ ่ า น อ ย ่ า ง เ ด ี ย ว ] < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DatabaseWidget < / name >
< message >
< source > Searching . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ำ ล ั ง ค ้ น ห า < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete the entry & quot ; % 1 & quot ; for good ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร จ ะ ล บ ร า ย ก า ร & quot ; % 1 & quot ; ใ ห ้ ห า ย ไ ป อ ย ่ า ง ถ า ว ร จ ร ิ ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to move entry & quot ; % 1 & quot ; to the recycle bin ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร จ ะ ย ้ า ย ร า ย ก า ร & quot ; % 1 & quot ; ไ ป ย ั ง ถ ั ง ข ย ะ จ ร ิ ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Do you really want to move % n entry ( s ) to the recycle bin ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร จ ะ ล บ % n ร า ย ก า ร ไ ป ย ั ง ถ ั ง ข ย ะ จ ร ิ ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Execute command ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ร ิ ่ ม ด ำ เ น ิ น ก า ร ต า ม ค ำ ส ั ่ ง เ ล ย ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to execute the following command ? & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ด ำ เ น ิ น ก า ร ต า ม ค ำ ส ั ่ ง ห ร ื อ ไ ม ่ & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remember my choice < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ำ ส ิ ่ ง ท ี ่ ฉ ั น เ ล ื อ ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete the group & quot ; % 1 & quot ; for good ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร จ ะ ล บ ก ล ุ ่ ม & quot ; % 1 & quot ; ใ ห ้ ห า ย ไ ป อ ย ่ า ง ถ า ว ร จ ร ิ ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > No current database . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ป ั จ จ ุ บ ั น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > No source database , nothing to do . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ต ้ น ท า ง ไ ม ่ ต ้ อ ง ท ำ อ ะ ไ ร < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Search Results ( % 1 ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ผ ล ก า ร ค ้ น ห า ( % 1 ) < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > No Results < / source >
< translation > ไ ม ่ ม ี ผ ล ล ั พ ธ ์ < / translation >
< / message >
< message >
< source > File has changed < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ เ ป ล ี ่ ย น ไ ป แ ล ้ ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > The database file has changed . Do you want to load the changes ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ไ ฟ ล ์ เ ป ล ี ่ ย น ไ ป แ ล ้ ว ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร โ ห ล ด ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Merge Request < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ ร ้ อ ง เ พ ื ่ อ ผ ส า น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > The database file has changed and you have unsaved changes .
Do you want to merge your changes ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ป ล ี ่ ย น ไ ป แ ล ้ ว แ ล ะ ค ุ ณ ไ ด ้ ย ก เ ล ิ ก บ ั น ท ึ ก ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง แ ล ้ ว
ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ผ ส า น ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ข อ ง ค ุ ณ ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Empty recycle bin ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ้ า ง ถ ั ง ข ย ะ ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ แ น ่ ใ จ ว ่ า จ ะ ล บ ท ุ ก อ ย ่ า ง อ อ ก จ า ก ถ ั ง ข ย ะ ข อ ง ค ุ ณ อ ย ่ า ง ถ า ว ร ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Do you really want to delete % n entry ( s ) for good ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร จ ะ ล บ % n ร า ย ก า ร อ ย ่ า ง ถ า ว ร ห ร ื อ ไ ม ่ < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Delete entry ( s ) ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ล บ ร า ย ก า ร ห ร ื อ ไ ม ่ < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Move entry ( s ) to recycle bin ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ย ้ า ย ร า ย ก า ร ไ ป ย ั ง ถ ั ง ข ย ะ ห ร ื อ ไ ม ่ < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > File opened in read only mode . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ เ ป ิ ด แ ล ้ ว อ ย ู ่ ใ น โ ห ม ด อ ่ า น อ ย ่ า ง เ ด ี ย ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Lock Database ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ็ อ ค ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > You are editing an entry . Discard changes and lock anyway ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ำ ล ั ง อ ย ู ่ ใ น ร ะ ห ว ่ า ง แ ก ้ ไ ข ร า ย ก า ร ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร จ ะ ย ก เ ล ิ ก ก า ร แ ก ้ ไ ข แ ล ะ ล ็ อ ค ต อ น น ี ้ จ ร ิ ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > & quot ; % 1 & quot ; was modified .
Save changes ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; ถ ู ก แ ก ้ ไ ข แ ล ้ ว
บ ั น ท ึ ก ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Database was modified .
Save changes ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ถ ู ก แ ก ้ ไ ข แ ล ้ ว
บ ั น ท ึ ก ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Save changes ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > บ ั น ท ึ ก ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ? < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Could not open the new database file while attempting to autoreload .
Error : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด ไ ฟ ล ์ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ ข ณ ะ ก ำ ล ั ง พ ย า ย า ม ร ี โ ห ล ด อ ั ต โ น ม ั ต ิ
ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด % 1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Disable safe saves ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ิ ด ก า ร บ ั น ท ึ ก แ บ บ ป ล อ ด ภ ั ย ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC has failed to save the database multiple times . This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file .
Disable safe saves and try again ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC ไ ม ่ ส า ม า ร ถ บ ั น ท ึ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล แ ล ้ ว ห ล า ย ค ร ั ้ ง ส ิ ่ ง น ี ้ อ า จ ท ำ ใ ห ้ บ ร ิ ก า ร เ ช ื ่ อ ม โ ย ง ไ ฟ ล ์ ล ็ อ ค ไ ฟ ล ์ ท ี ่ ถ ู ก บ ั น ท ึ ก ไ ว ้ แ ล ้ ว
ป ิ ด ก า ร บ ั น ท ึ ก แ บ บ ป ล อ ด ภ ั ย แ ล ะ ล อ ง อ ี ก ค ร ั ้ ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Writing the database failed .
% 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ข ี ย น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ล ้ ม เ ห ล ว
% 1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Passwords < / source >
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save database as < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ป ็ น < / translation >
< / message >
< message >
< source > KeePass 2 Database < / source >
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Replace references to entry ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ล ี ่ ย น แ ห ล ่ ง อ ้ า ง อ ิ ง ข อ ง ร า ย ก า ร ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Entry & quot ; % 1 & quot ; has % 2 reference ( s ) . Do you want to overwrite references with values , skip this entry , or delete anyway ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ร า ย ก า ร & quot ; % 1 & quot ; ม ี % 2 แ ห ล ่ ง อ ้ า ง อ ิ ง ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร จ ะ เ ข ี ย น ท ั บ แ ห ล ่ ง อ ้ า ง อ ิ ง ด ้ ว ย ค ่ า ห ร ื อ ข ้ า ม ร า ย ก า ร น ี ้ ห ร ื อ ต ้ อ ง ก า ร ล บ ห ร ื อ ไ ม ่ < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Delete group < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ ก ล ุ ่ ม < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Move group to recycle bin ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ้ า ย ก ล ุ ่ ม ไ ป ถ ั ง ข ย ะ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to move the group & quot ; % 1 & quot ; to the recycle bin ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ย ้ า ย ก ล ุ ่ ม & quot ; % 1 & quot ; ไ ป ถ ั ง ข ย ะ จ ร ิ ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Successfully merged the database files . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ว ม ไ ฟ ล ์ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ร ี ย บ ร ้ อ ย แ ล ้ ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Database was not modified by merge operation . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ไ ม ่ ถ ู ก เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง โ ด ย ก า ร ด ำ เ น ิ น ก า ร ผ ส า น < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shared group . . . < / source >
< translation > ก ล ุ ่ ม ท ี ่ ใ ช ้ ร ่ ว ม ก ั น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidget < / name >
< message >
< source > Entry < / source >
< translation > ร า ย ก า ร < / translation >
< / message >
< message >
< source > Advanced < / source >
< translation > ข ั ้ น ส ู ง < / translation >
< / message >
< message >
< source > Icon < / source >
< translation > ไ อ ค อ น < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Auto - Type < / translation >
< / message >
< message >
< source > Properties < / source >
< translation > ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ < / translation >
< / message >
< message >
< source > History < / source >
< translation > ป ร ะ ว ั ต ิ < / translation >
< / message >
< message >
< source > SSH Agent < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว แ ท น SSH < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > n / a < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > n / a < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > ( encrypted ) < / source >
< translation > ( เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ อ ย ู ่ ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select private key < / source >
< translation > เ ล ื อ ก ก ุ ญ แ จ ส ่ ว น ต ั ว < / translation >
< / message >
< message >
< source > File too large to be a private key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ใ ห ญ ่ เ ก ิ น ก ว ่ า จ ะ เ ป ็ น ก ุ ญ แ จ ส ่ ว น ต ั ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Failed to open private key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ้ ม เ ห ล ว ร ะ ห ว ่ า ง ก า ร เ ป ิ ด ก ุ ญ แ จ ส ่ ว น ต ั ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Entry history < / source >
< translation > ป ร ะ ว ั ต ิ ร า ย ก า ร < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add entry < / source >
< translation > เ พ ิ ่ ม ร า ย ก า ร < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit entry < / source >
< translation > แ ก ้ ไ ข ร า ย ก า ร < / translation >
< / message >
< message >
< source > Different passwords supplied . < / source >
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น ท ี ่ ใ ห ้ ม า ไ ม ่ ต ร ง ก ั น < / translation >
< / message >
< message >
< source > New attribute < / source >
< translation > ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ ใ ห ม ่ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to remove this attribute ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ แ น ่ ใ จ ห ร ื อ ไ ม ่ ว ่ า ต ้ อ ง ก า ร ล บ ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ น ี ้ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Tomorrow < / source >
< translation > พ ร ุ ่ ง น ี ้ < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n week ( s ) < / source >
< translation > < numerusform > % n ส ั ป ด า ห ์ < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n month ( s ) < / source >
< translation > < numerusform > % n เ ด ื อ น < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Apply generated password ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ ร ห ั ส ผ ่ า น ท ี ่ ถ ู ก ส ร ้ า ง ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Do you want to apply the generated password to this entry ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ใ ช ้ ร ห ั ส ผ ่ า น ท ี ่ ถ ู ก ส ร ้ า ง ใ น ร า ย ก า ร น ี ้ ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Entry updated successfully . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร ถ ู ก อ ั ป เ ด ต ส ำ เ ร ็ จ แ ล ้ ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Entry has unsaved changes < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร ม ี ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ท ี ่ ไ ม ่ ถ ู ก บ ั น ท ึ ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > New attribute % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ ใ ห ม ่ % 1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > [ PROTECTED ] Press reveal to view or edit < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > [ ถ ู ก ป ้ อ ง ก ั น ] ก ด เ ป ิ ด เ ผ ย เ พ ื ่ อ ด ู ห ร ื อ แ ก ้ ไ ข < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n year ( s ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > % n ป ี < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Confirm Removal < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ื น ย ั น ก า ร น ำ อ อ ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetAdvanced < / name >
< message >
< source > Additional attributes < / source >
< translation > ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ เ พ ิ ่ ม เ ต ิ ม < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add < / source >
< translation > เ พ ิ ่ ม < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation > น ำ อ อ ก < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit Name < / source >
< translation > แ ก ้ ไ ข ช ื ่ อ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Protect < / source >
< translation > ป ้ อ ง ก ั น < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reveal < / source >
< translation > เ ป ิ ด เ ผ ย < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
< translation > แ ฟ ้ ม แ น บ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Foreground Color : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ี พ ื ้ น ห น ้ า < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Background Color : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ี พ ื ้ น ห ล ั ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetAutoType < / name >
< message >
< source > Enable Auto - Type for this entry < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ิ ด ใ ช ้ Auto - Type ส ำ ห ร ั บ ร า ย ก า ร น ี ้ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Inherit default Auto - Type sequence from the & amp ; group < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ั บ ช ่ ว ง ล ำ ด ั บ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า เ ร ิ ่ ม ต ้ น Auto - Typeจาก & amp ; ก ล ุ ่ ม < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Use custom Auto - Type sequence : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & amp ; ใ ช ้ ล ำ ด ั บ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า เ ร ิ ่ ม ต ้ น Auto - Type < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Window Associations < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห น ้ า ต ่ า ง ก า ร เ ช ื ่ อ ม โ ย ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > + < / source >
< translation > + < / translation >
< / message >
< message >
< source > - < / source >
< translation > - < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window title : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ั ว เ ร ื ่ อ ง ข อ ง ห น ้ า ต ่ า ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Use a specific sequence for this association : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ ล ำ ด ั บ เ ฉ พ า ะ ใ น ก า ร เ ช ื ่ อ ม โ ย ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetHistory < / name >
< message >
< source > Show < / source >
< translation > แ ส ด ง < / translation >
< / message >
< message >
< source > Restore < / source >
< translation > เ ร ี ย ก ค ื น < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete < / source >
< translation > ล บ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete all < / source >
< translation > ล บ ท ั ้ ง ห ม ด < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetMain < / name >
< message >
< source > URL : < / source >
< translation > URL : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Repeat : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท ำ ซ ้ ำ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Title : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ั ว เ ร ื ่ อ ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก < / translation >
< / message >
< message >
< source > Presets < / source >
< translation > ค ่ า ป ร ั บ แ ต ่ ง ส ำ เ ร ็ จ ร ู ป < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toggle the checkbox to reveal the notes section . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ล ั บ ก ล ่ อ ง ก า เ ค ร ื ่ อ ง ห ม า ย เ พ ื ่ อ แ ส ด ง ส ่ ว น บ ั น ท ึ ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Username : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ ง า น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Expires < / source >
< translation > ห ม ด อ า ย ุ < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditEntryWidgetSSHAgent < / name >
< message >
< source > Form < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ า ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove key from agent after < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ ก ุ ญ แ จ อ อ ก จ า ก ต ั ว แ ท น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > seconds < / source >
< translation > ว ิ น า ท ี < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fingerprint < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล า ย น ิ ้ ว ม ื อ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove key from agent when database is closed / locked < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ ก ุ ญ แ จ อ อ ก จ า ก ต ั ว แ ท น เ ม ื อ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ถ ู ก ป ิ ด ห ร ื อ ล ๊ อ ค < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Public key < / source >
< translation > ก ุ ญ แ จ ส า ธ า ร ณ ะ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add key to agent when database is opened / unlocked < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม ก ุ ญ แ จ ไ ป ย ั ง ต ั ว ย แ ท น เ ม ื ่ อ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ถ ู ก เ ป ิ ด อ อ ก ห ร ื อ ถ ู ก ป ล ด ล ๊ อ ด < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Comment < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ค ิ ด เ ห ็ น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Decrypt < / source >
< translation > ถ อ ด ร ห ั ส ล ั บ < / translation >
< / message >
< message >
< source > n / a < / source >
< translation > ไ ม ่ ม ี ข ้ อ ม ู ล < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy to clipboard < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ั ด ล อ ก ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Private key < / source >
< translation > ก ุ ญ แ จ ส ่ ว น ต ั ว < / translation >
< / message >
< message >
< source > External file < / source >
< translation > แ ฟ ้ ม ภ า ย น อ ก < / translation >
< / message >
< message >
< source > Browse . . . < / source >
< extracomment > Button for opening file dialog < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ร ี ย ก ด ู . . . < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Attachment < / source >
< translation > แ ฟ ้ ม แ น บ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add to agent < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม ไ ป ย ั ง ต ั ว แ ท น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Remove from agent < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ อ อ ก จ า ก ต ั ว แ ท น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Require user confirmation when this key is used < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ำ เ ป ็ น ต ้ อ ง ย ื น ย ั น ผ ู ้ ใ ช ้ เ ม ื ่ อ ม ี ก า ร ใ ช ้ ก ุ ญ แ จ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditGroupWidget < / name >
< message >
< source > Group < / source >
< translation > ก ล ุ ่ ม < / translation >
< / message >
< message >
< source > Icon < / source >
< translation > ไ อ ค อ น < / translation >
< / message >
< message >
< source > Properties < / source >
< translation > ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add group < / source >
< translation > เ พ ิ ่ ม ก ล ุ ่ ม < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit group < / source >
< translation > แ ก ้ ไ ข ก ล ุ ่ ม < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable < / source >
< translation > เ ป ิ ด ใ ช ้ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disable < / source >
< translation > ป ิ ด ใ ช ้ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Inherit from parent group ( % 1 ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ั บ ช ่ ว ง จ า ก ก ล ุ ่ ม ห ล ั ก ( % 1 ) < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditGroupWidgetKeeShare < / name >
< message >
< source > Form < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ า ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Type : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช น ิ ด < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Path : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > . . . < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Inactive < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ก า ร ใ ช ้ ง า น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Import from path < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า จ า ก พ า ท < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Export to path < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ อ อ ก จ า ก พ า ท < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Synchronize with path < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ ก ั บ พ า ท < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Your KeePassXC version does not support sharing your container type . Please use % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ุ ่ น KeePassXC ข อ ง ค ุ ณ ไ ม ่ ร ั บ ร อ ง ป ร ะ เ ภ ท ข อ ง ต ั ว จ ั ด เ ก ็ บ ท ี ่ แ บ ่ ง ป ั น ไ ว ้ ก ร ุ ณ า ใ ช ้ % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Database sharing is disabled < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ิ ด ก า ร ใ ช ้ ง า น ก า ร แ บ ่ ง ป ั น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Database export is disabled < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ิ ด ก า ร ใ ช ้ ง า น ก า ร น ำ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล อ อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Database import is disabled < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ิ ด ก า ร ใ ช ้ ง า น ก า ร น ำ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ข ้ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeeShare unsigned container < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ ท ี ่ ไ ม ่ ไ ด ้ เ ซ ็ น ไ ว ้ ข อ ง KeeShare < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeeShare signed container < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ ท ี ่ เ ซ ็ น ไ ว ้ ข อ ง KeeShare < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Select import source < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ื อ ก น ำ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ น ำ เ ข ้ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Select export target < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ื อ ก เ ป ้ า ห ม า ย ท ี ่ น ำ อ อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Select import / export file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ื อ ก แ ฟ ้ ม น ำ เ ข ้ า / น ำ อ อ ก < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear < / source >
< translation > ล ้ า ง < / translation >
< / message >
< message >
< source > The export container % 1 is already referenced . < / source >
< translation > อ ้ า ง อ ิ ง ก า ร ส ่ ง อ อ ก ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ % 1 แ ล ้ ว < / translation >
< / message >
< message >
< source > The import container % 1 is already imported . < / source >
< translation > น ำ เ ข ้ า ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ % 1 แ ล ้ ว < / translation >
< / message >
< message >
< source > The container % 1 imported and export by different groups . < / source >
< translation > น ำ เ ข ้ า แ ล ะ น ำ อ อ ก ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ % 1 จ า ก ก ล ุ ่ ม ต ่ า ง ๆ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > EditGroupWidgetMain < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Name < / source >
< translation > ช ื ่ อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Notes < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Expires < / source >
< translation > ห ม ด อ า ย ุ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Search < / source >
< translation > ค ้ น ห า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Auto - Type < / source >
< translation > Auto - Type < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Use default Auto - Type sequence of parent group < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & amp ; ใ ช ้ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ล ำ ด ั บ Auto - Type เ ร ิ ่ ม ต ้ น จ า ก ก ล ุ ่ ม ห ล ั ก < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Set default Auto - Type se & amp ; quence < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ้ ง ค ่ า ล ำ ด ั บ Auto - Type เ ร ิ ่ ม ต ้ น < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > EditWidgetIcons < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Use default icon < / source >
< translation > ใ ช ้ ไ อ ค อ น ม า ต ร ฐ า น ( & amp ; U ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use custo & amp ; m icon < / source >
< translation > ใ ช ้ ไ อ ค อ น ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง ( & amp ; M ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Add custom icon < / source >
< translation > เ พ ิ ่ ม ไ อ ค อ น ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Delete custom icon < / source >
< translation > ล บ ไ อ ค อ น ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Download favicon < / source >
< translation > ด า ว น ์ โ ห ล ด favicon < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to fetch favicon . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ด ึ ง ข ้ อ ม ู ล favicon ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Images < / source >
< translation > ภ า พ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > All files < / source >
< translation > ท ุ ก แ ฟ ้ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Custom icon already exists < / source >
< translation > ม ี ไ อ ค อ น ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง อ ย ู ่ แ ล ้ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Confirm Delete < / source >
< translation > ย ื น ย ั น ก า ร ล บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Custom icon successfully downloaded < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ด า ว น ์ โ ห ล ด ไ อ ค อ น ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง ส ำ เ ร ็ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Hint : You can enable DuckDuckGo as a fallback under Tools & gt ; Settings & gt ; Security < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > คำแนะนำ : คุณสามารถใช้ DuckDuckGo แ ส ด ง แ ท น ไ ด ้ ท ี ่ เ ค ร ื ่ อ ง ม ื อ & gt ; ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า & gt ; ค ว า ม ป ล อ ด ภ ั ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Select Image ( s ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ื อ ก ร ู ป ภ า พ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > Successfully loaded % 1 of % n icon ( s ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ก า ร โ ห ล ด ไ อ ค อ น % 1 ข อ ง % 1 ป ร ะ ส บ ค ว า ม ส ำ เ ร ็ จ < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No icons were loaded < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ อ ค อ น ไ ม ่ ถ ู ก โ ห ล ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > % n icon ( s ) already exist in the database < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > % n ไ อ ค อ น ม ี อ ย ู ่ แ ล ้ ว ใ น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > The following icon ( s ) failed : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ไ อ ค อ น ต ่ อ ไ ป น ี ้ ล ้ ม เ ห ล ว < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > This icon is used by % n entry ( s ) , and will be replaced by the default icon . Are you sure you want to delete it ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ไ อ ค อ น น ี ้ ถ ู ก ใ ช ้ โ ด ย % n เ อ ็ น ท ร ี แ ล ะ จ ะ ถ ู ก แ ท น ท ี ่ ด ้ ว ย ไ อ ค อ น ต ั ้ ง ต ้ น ค ุ ณ แ น ่ ใ จ ห ร ื อ ไ ม ่ ว ่ า ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ล บ ไ อ ค อ น < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > EditWidgetProperties < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Created : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ร ้ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Modified : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ก ้ ไ ข < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Accessed : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ข ้ า ถ ึ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Uuid : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > Uuid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Plugin Data < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ม ู ล โ ป ร แ ก ร ม เ ส ร ิ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Remove < / source >
< translation > น ำ อ อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Delete plugin data ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ ข ้ อ ม ู ล โ ป ร แ ก ร ม เ ส ร ิ ม ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Do you really want to delete the selected plugin data ?
This may cause the affected plugins to malfunction . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ล บ ข ้ อ ม ู ล โ ป ร แ ก ร ม เ ส ร ิ ม ท ี ่ เ ล ื อ ก ไ ว ้ ห ร ื อ ไ ม ่
ก า ร ก ร ะ ท ำ น ี ้ อ า จ จ ะ ก ร ะ ท บ โ ป ร แ ก ร ม เ ส ร ิ ม ใ ห ้ ท ำ ง า น ผ ิ ด พ ล า ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ุ ญ แ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Value < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > Entry < / name >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > % 1 - Clone < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > % 1 - ล อ ก แ บ บ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > EntryAttachmentsModel < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Name < / source >
< translation > ช ื ่ อ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size < / source >
< translation > ข น า ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > EntryAttachmentsWidget < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Form < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ู ป แ บ บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Add < / source >
< translation > เ พ ิ ่ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Remove < / source >
< translation > น ำ อ อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Open < / source >
< translation > เ ป ิ ด < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select files < / source >
< translation > เ ล ื อ ก แ ฟ ้ ม < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Are you sure you want to remove % n attachment ( s ) ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ค ุ ณ แ น ่ ใ จ ห ร ื อ ไ ม ่ ว ่ า ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ล บ ไ ฟ ล ์ แ น บ < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Save attachments < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก แ ฟ ้ ม แ น บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to create directory :
% 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ส ร ้ า ง ไ ด เ ร ค ท อ ร ี
% 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Are you sure you want to overwrite the existing file & quot ; % 1 & quot ; with the attachment ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ แ น ่ ใ จ ห ร ื อ ว ่ า จ ะ เ ข ี ย น ท ั บ แ ฟ ้ ม ท ี ่ ม ี อ ย ู ่ & quot ; 1 % & quot ; ด ้ ว ย แ ฟ ้ ม แ น บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Confirm overwrite < / source >
< translation > ย ื น ย ั น ก า ร เ ข ี ย น ท ั บ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to save attachments :
% 1 < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ บ ั น ท ึ ก แ ฟ ้ ม แ น บ :
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open attachment :
% 1 < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด แ ฟ ้ ม แ น บ :
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open attachments :
% 1 < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด แ ฟ ้ ม แ น บ :
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm remove < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ื น ย ั น ก า ร ล บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to open file ( s ) :
% 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด ไ ฟ ล ์ < / numerusform > < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > EntryAttributesModel < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation > ช ื ่ อ < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EntryHistoryModel < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Last modified < / source >
< translation > ถ ู ก แ ก ้ ไ ข ค ร ั ้ ง ส ุ ด ท ้ า ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Title < / source >
< translation > ห ั ว เ ร ื ่ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Username < / source >
< translation > ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ < / translation >
< / message >
< message >
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > EntryModel < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Ref : < / source >
< comment > Reference abbreviation < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ้ า ง อ ิ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Group < / source >
< translation > ก ล ุ ่ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Title < / source >
< translation > ห ั ว เ ร ื ่ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Username < / source >
< translation > ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Never < / source >
< translation > ไ ม ่ เ ล ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Password < / source >
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Notes < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Expires < / source >
< translation > ห ม ด อ า ย ุ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Created < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ถ ู ก ส ร ้ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Modified < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ก ้ ไ ข < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Accessed < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ข ้ า ถ ึ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Attachments < / source >
< translation > แ ฟ ้ ม แ น บ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Yes < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > TOTP < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > TOTP < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > EntryPreviewWidget < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Generate TOTP Token < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > ส ร ้ า ง โ ท เ ค น TOTP < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Close < / source >
< translation > ป ิ ด < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation > ท ั ่ ว ไ ป < / translation >
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Username < / source >
< translation > ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Password < / source >
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Expiration < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > ห ม ด อ า ย ุ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Attributes < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Attachments < / source >
< translation > แ ฟ ้ ม แ น บ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก < / translation >
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message >
< source > Autotype < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > Autotype < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Window < / source >
< translation > ห น ้ า ต ่ า ง < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sequence < / source >
< translation > ล ำ ด ั บ < / translation >
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message >
< source > Searching < / source >
< translation > ก ำ ล ั ง ค ้ น ห า < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Search < / source >
< translation > ค ้ น ห า < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear < / source >
< translation > ล ้ า ง < / translation >
< / message >
< message >
< source > Never < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > ไ ม ่ เ ล ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > [ PROTECTED ] < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > [ ถ ู ก ป ้ อ ง ก ั น อ ย ู ่ ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; : % 2 < / s o u r c e >
< comment > attributes line < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; : % 2 < / t r a n s l a t i o n >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Enabled < / source >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< translation > เ ป ิ ด ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Disabled < / source >
< translation > ป ิ ด ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Share < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ บ ่ ง ป ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > EntryView < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Customize View < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ม ุ ม ม อ ง ท ี ่ ก ำ ห น ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Hide Usernames < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ซ ่ อ น ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Hide Passwords < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ซ ่ อ น ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Fit to window < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พ อ ด ี ก ั บ window < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Fit to contents < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พ อ ด ี ก ั บ เ น ื ้ อ ห า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Reset to defaults < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ร ิ ่ ม ใ ห ม ่ เ ป ็ น ค ่ า เ ร ิ ่ ม ต ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Attachments ( icon ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ แ น บ ( ไ อ ค อ น ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > Group < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Recycle Bin < / source >
< translation > ถ ั ง ข ย ะ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > [ empty ] < / source >
< comment > group has no children < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ( ท ี ่ ว ่ า ง ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > HostInstaller < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeePassXC : Cannot save file ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC : ไม่สามารถบันทึกแฟ้ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Cannot save the native messaging script file . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ บ ั น ท ึ ก ไ ฟ ล ์ ส ค ร ิ ป ก า ร ส ่ ง ข ้ อ ค ว า ม ด ั ้ ง เ ด ิ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > KMessageWidget < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Close < / source >
< translation > ป ิ ด ( & amp ; C ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Close message < / source >
< translation > ป ิ ด ข ้ อ ค ว า ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > Kdbx3Reader < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ค ำ น ว ญ ก ุ ญ แ จ ม า ส เ ต อ ร ์ ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to issue challenge - response . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ส ่ ง อ อ ก ร ห ั ส ส อ บ ถ า ม - ร ห ั ส ต อ บ ก ล ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Wrong key or database file is corrupt . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ิ ด ห ร ื อ แ ฟ ้ ม ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ส ี ย ห า ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > missing database headers < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ส ่ ว น ห ั ว ห า ย ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Header doesn & apos ; t match hash < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ่ ว น ห ั ว ไ ม ่ ต ร ง ก ั บ ร า ย ล ะ เ อ ี ย ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid header id size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด บ ั ญ ช ี ส ่ ว น ห ั ว ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid header field length < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ข อ ง ฟ ิ ล ด ์ ส ่ ว น ห ั ว ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid header data length < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ข อ ง ข ้ อ ม ู ล ส ่ ว น ห ั ว ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > Kdbx3Writer < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to issue challenge - response . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ส ่ ง อ อ ก ร ห ั ส ส อ บ ถ า ม - ร ห ั ส ต อ บ ก ล ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ค ำ น ว ญ ก ุ ญ แ ม า ส เ ต อ ร ์ ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > Kdbx4Reader < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > missing database headers < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ส ่ ว น ห ั ว ห า ย ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ค ำ น ว ญ ก ุ ญ แ จ ม า ส เ ต อ ร ์ ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid header checksum size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ผ ล ร ว ม ห ั ว ข ้ อ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Header SHA256 mismatch < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ั ว ข ้ อ SHA256 ไ ม ่ ต ร ง ก ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Wrong key or database file is corrupt . ( HMAC mismatch ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ุ ญ แ จ ผ ิ ด ห ร ื อ ไ ฟ ล ์ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ส ี ย ห า ย ( HMAC ไ ม ่ ต ร ง ก ั น ) < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unknown cipher < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส ท ี ่ ไ ม ่ ร ู ้ จ ั ก < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid header id size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ID ส ่ ว น ห ั ว ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid header field length < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ฟ ิ ล ด ์ ส ่ ว น ห ั ว ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid header data length < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ข ้ อ ม ู ล ส ่ ว น ห ั ว ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Failed to open buffer for KDF parameters in header < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด บ ั ฟ เ ฟ อ ร ์ ส ำ ห ร ั บ พ า ร า ม ิ เ ต อ ร ์ KDF ใ น ส ่ ว น ต ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unsupported key derivation function ( KDF ) or invalid parameters < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ ฟ ั ง ก ์ ช ั ่ น ก า ร ค ้ น พ บ ก ุ ญ แ จ ( KDF ) ห ร ื อ พ า ร า ม ิ เ ต อ ร ์ ท ี ่ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Legacy header fields found in KDBX4 file . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ั ว ข ้ อ ฟ ิ ล ด ์ เ ล ก า ซ ี ใ น ไ ฟ ล ์ KDBX4 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid inner header id size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด บ ั ญ ช ี ส ่ ว น ห ั ว ด ้ า น ใ น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid inner header field length < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ข อ ง ส น า ม ว ง ใ น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid inner header binary size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ไ บ น า ร ี ส ่ ว น ห ั ว ภ า ย ใ น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unsupported KeePass variant map version . < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ KeePass ร ุ ่ น variant map < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map entry name length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ช ื ่ อ ร า ย ก า ร variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map entry name data < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ม ู ล ช ื ่ อ ร า ย ก า ร variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ร า ย ก า ร variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map entry value data < / source >
< extracomment > Translation comment : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ม ู ล ร า ย ก า ร เ ร ิ ่ ม ต ้ น variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map Bool entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ค ่ า ร า ย ก า ร Bool variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map Int32 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ค ่ า ร า ย ก า ร Int32 variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map UInt32 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ค ่ า ร า ย ก า ร UInt32 variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map Int64 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ค ่ า ร า ย ก า ร Int64 variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map UInt64 entry value length < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ค ่ า ร า ย ก า ร UInt64 variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map entry type < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ร ะ เ ภ ท ร า ย ก า ร variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid variant map field type size < / source >
< extracomment > Translation : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ช น ิ ด ข อ ง เ ข ต ข ้ อ ม ู ล variant map ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > Kdbx4Writer < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid symmetric cipher algorithm . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ั ้ น ต อ น ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส แ บ บ ส ม ม า ต ร ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid symmetric cipher IV size . < / source >
< comment > IV = Initialization Vector for symmetric cipher < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด IV ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส แ บ บ ส ม ม า ต ร ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ค ำ น ว ญ ก ุ ญ แ ม า ส เ ต อ ร ์ ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Failed to serialize KDF parameters variant map < / source >
< extracomment > Translation comment : variant map = data structure for storing meta data < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ้ ม เ ห ล ว ใ น ก า ร ล ำ ด ั บ แ ผ น ท ี ่ แ ป ร ผ ั น พ า ร า ม ิ เ ต อ ร ์ KDF < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > KdbxReader < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unsupported cipher < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid compression flags length < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว แ ฟ ล ็ ก บ ี บ อ ั ด ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unsupported compression algorithm < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ั ล ก อ ร ิ ท ี ม ก า ร บ ี บ อ ั ด ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid master seed size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร แ ป ล ง ข น า ด ม า ส เ ต อ ร ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid transform seed size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร แ ป ล ง ข น า ด ค ่ า เ ร ิ ่ ม ต ้ น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid transform rounds size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ร อ บ ก า ร แ ป ล ง ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid start bytes size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ข อ ง ไ บ ต ์ เ ร ิ ่ ม ต ้ น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid random stream id size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ID ส ต ร ี ม แ บ บ ส ุ ่ ม ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid inner random stream cipher < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส ส ต ร ี ม แ บ บ ส ุ ่ ม ด ้ า น ใ น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Not a KeePass database . < / source >
< translation > ไ ม ่ ใ ช ่ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > The selected file is an old KeePass 1 database ( . kdb ) .
You can import it by clicking on Database & gt ; 'Import KeePass 1 database...' .
This is a one - way migration . You won & apos ; t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ท ี ่ เ ล ื อ ก เ ป ็ น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass 1 เ ก ่ า ( . kdb )
ค ุ ณ ส า ม า ร ถ น ำ เ ข ้ า ไ ด ้ โ ด ย ค ล ิ ก ท ี ่ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล น ำ เ ข ้ า ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass 1
น ี ่ ค ื อ ก า ร โ อ น ย ้ า ย ท า ง เ ด ี ย ว ค ุ ณ จ ะ ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ น ำ เ ข ้ า ด ้ ว ย ร ุ ่ น KeePassX 0.4 ร ุ ่ น เ ก ่ า ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unsupported KeePass 2 database version . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส น ั บ ส น ุ น ร ุ ่ น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass 2 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid cipher uuid length : % 1 ( length = % 2 ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ร ห ั ส ต ั ว เ ล ข ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง : % 1 ( ค ว า ม ย า ว = % 2 ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to parse UUID : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ แ ย ก ว ิ เ ค ร า ะ ห ์ UUID : % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Failed to read database file . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ อ ่ า น ไ ฟ ล ์ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > KdbxXmlReader < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > XML parsing failure : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร แ ย ก ว ิ เ ค ร า ะ ห ์ XML ล ้ ม เ ห ล ว : % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No root group < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ก ล ุ ่ ม ร ู ต < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Missing icon uuid or data < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ อ ค อ น uuid ห ร ื อ ข ้ อ ม ู ล ห า ย ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Missing custom data key or value < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ข ้ อ ม ู ล ก ุ ญ แ จ ห ร ื อ ค ่ า ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Multiple group elements < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ล ุ ่ ม อ ง ค ์ ป ร ะ ก อ บ ห ล า ย ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Null group uuid < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ล ุ ่ ม uuid ท ี ่ ว ่ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid group icon number < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ล ุ ่ ม ต ั ว เ ล ข ไ อ ค อ น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid EnableAutoType value < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า EnableAutoType ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid EnableSearching value < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า EnableSearching ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No group uuid found < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ พ บ ก ล ุ ่ ม uuid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Null DeleteObject uuid < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > DeleteObject uuid ท ี ่ ว ่ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Missing DeletedObject uuid or time < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี DeleteObject uuid ห ร ื อ เ ว ล า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Null entry uuid < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร uuid ท ี ่ ว ่ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid entry icon number < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว เ ล ข ไ อ ค อ น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > History element in history entry < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ร ะ ว ั ต ิ ข อ ง ส ่ ว น ป ร ะ ก อ บ ใ น ป ร ะ ว ั ต ิ ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No entry uuid found < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ พ บ ร า ย ก า ร uuid < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > History element with different uuid < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ร ะ ว ั ต ิ ข อ ง ส ่ ว น ป ร ะ ก อ บ ท ี ่ uuid ต ่ า ง ก ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Duplicate custom attribute found < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ้ น พ บ ค ั ด ล อ ก ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Entry string key or value missing < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร ส า ย ก ุ ญ แ จ ห ร ื อ ค ่ า ท ี ่ ห า ย ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Duplicate attachment found < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พ บ ส ำ เ น า เ อ ก ส า ร แ น บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Entry binary key or value missing < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร ก ุ ญ แ จ ไ บ น า ร ี ห ร ื อ ค ่ า ท ี ่ ห า ย ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Auto - type association window or sequence missing < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ พ บ ก า ร พ ิ ม พ ์ อ ั ต โ น ม ั ต ิ ข อ ง ห น ้ า ต ่ า ง ท ี ่ เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ ห ร ื อ ล ำ ด ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid bool value < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า บ ู ล ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid date time value < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า ว ั น ท ี ่ แ ล ะ เ ว ล า ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid color value < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า ส ี ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid color rgb part < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า ส ี ส ่ ว น RGBไม่ถูกต้อง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid number value < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า ต ั ว เ ล ข ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid uuid value < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า uuid ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to decompress binary < / source >
< extracomment > Translator meant is a binary data inside an entry < / extracomment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ข ย า ย ไ บ น า ร ี ล ้ ม เ ห ล ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > XML error :
% 1
Line % 2 , column % 3 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > XML ผ ิ ด พ ล า ด
% 1
บ ร ร ท ั ด % 2
ห ล ั ก % 3
< / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > KeePass1OpenWidget < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Import KeePass1 database < / source >
< translation > น ำ เ ข ้ า ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to open the database . < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ด ั ง ก ล ่ า ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > KeePass1Reader < / name >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to read keyfile . < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ อ ่ า น แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ ไ ด ้ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Not a KeePass database . < / source >
< translation > ไ ม ่ ใ ช ่ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unsupported encryption algorithm . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ั ล ก อ ร ิ ท ี ม เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unsupported KeePass database version . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ุ ่ น ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล Keepass ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to read encryption IV < / source >
< comment > IV = Initialization Vector for symmetric cipher < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ อ ่ า น ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ IV < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid number of groups < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ำ น ว น ก ล ุ ่ ม ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid number of entries < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ำ น ว น ร า ย ก า ร ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid content hash size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด เ น ื ้ อ ห า โ ด ย ล ะ เ อ ี ย ด ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid transform seed size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร แ ป ล ง ข น า ด ค ่ า เ ร ิ ่ ม ต ้ น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid number of transform rounds < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร แ ป ล ง จ ำ น ว น ร อ บ ข อ ง ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to construct group tree < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ส ร ้ า ง group tree < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Root < / source >
< translation > ร ู ต < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to calculate master key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ค ำ น ว ญ ก ุ ญ แ จ ม า ส เ ต อ ร ์ ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Wrong key or database file is corrupt . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ิ ด ห ร ื อ แ ฟ ้ ม ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ส ี ย ห า ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key transformation failed < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร แ ป ล ง ร ห ั ส ล ้ ม เ ห ล ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid group field type number < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ร ุ ๊ ป ต ั ว เ ล ข ฟ ิ ล ด ์ ไ ท ป ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid group field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ก ร ุ ๊ ป ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Read group field data doesn & apos ; t match size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ม ู ล ก า ร อ ่ า น ก ร ุ ๊ ป ฟ ิ ล ด ์ ฟ ิ ล ด ์ จ ั บ ค ู ่ ไ ม ่ ไ ด ้ ข น า ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Incorrect group id field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ก ร ุ ๊ ป ไ อ ด ี ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Incorrect group creation time field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ว ล า ก า ร ส ร ้ า ง ก ร ุ ๊ ป ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Incorrect group modification time field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร แ ก ้ ไ ข เ ว ล า ก ร ุ ๊ ป ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Incorrect group access time field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ว ล า ก า ร เ ข ้ า ถ ึ ง ก ร ุ ๊ ป ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Incorrect group expiry time field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ว ล า ห ม ด อ า ย ุ ข อ ง ก ร ุ ๊ ป ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Incorrect group icon field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ก ร ุ ๊ ป ฟ ิ ล ด ์ ไ อ ค อ น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Incorrect group level field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด เ ล เ ว ล ก ร ุ ๊ ป ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid group field type < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ล ุ ่ ม ก ร ุ ๊ ป ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Missing group id or level < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > บ ั ญ ช ี ก ล ุ ่ ม ห ร ื อ เ ล เ ว ล ห า ย ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Missing entry field type number < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว เ ล ข เ อ ็ น ท ร ี ฟ ิ ล ด ์ ไ ท ป ์ ห า ย ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid entry field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด เ อ ็ น ท ร ี ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Read entry field data doesn & apos ; t match size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ก า ร อ ่ า น ข ้ อ ม ู ล เ อ ็ น ท ร ี ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ เ ห ม า ะ ส ม ก ั บ ข น า ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid entry uuid field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ฟ ิ ล ด ์ UUID เ อ ็ น ท ร ี ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid entry group id field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด บ ั ญ ช ี เ อ ็ น ท ร ี ก ร ุ ๊ ป ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid entry icon field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ฟ ิ ล ด ์ ไ อ ค อ น เ อ ็ น ท ร ี ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid entry creation time field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ว ล า ส ร ้ า ง ข น า ด ฟ ิ ล ด ์ เ อ ็ น ท ร ี ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid entry modification time field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ว ล า แ ก ้ ไ ข ข น า ด ฟ ิ ล ด ์ เ อ ็ น ท ร ี ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid entry expiry time field size < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ว ล า ห ม ด อ า ย ุ ข น า ด ฟ ิ ล ด ์ เ อ ็ น ท ร ี ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid entry field type < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ล ุ ่ ม เ อ ็ น ท ร ี ฟ ิ ล ด ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > unable to seek to content position < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ท ี ่ จ ะ ห า ต ำ แ ห น ่ ง เ น ื ้ อ ห า ไ ด ้ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > KeeShare < / name >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Disabled share < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ แ บ ่ ง ป ั น ไ ด ้ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Import from < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า ม า จ า ก < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Export to < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ อ อ ก ไ ป ท ี ่ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Synchronize with < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ ก ั บ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disabled share % 1 < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ แ บ ่ ง ป ั น % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import from share % 1 < / source >
< translation > น ำ เ ข ้ า ม า จ า ก ส ่ ว น แ บ ่ ง % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Export to share % 1 < / source >
< translation > น ำ อ อ ก ไ ป ท ี ่ ส ่ ว น แ บ ่ ง % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Synchronize with share % 1 < / source >
< translation > เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ ก ั บ ส ่ ว น แ บ ่ ง % 1 < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > KeyComponentWidget < / name >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key Component < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ่ ว น โ ป ร แ ก ร ม ห ล ั ก < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key Component Description < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ บ ร ร ย า ย ส ่ ว น โ ป ร แ ก ร ม ห ล ั ก < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Cancel < / source >
< translation > ย ก เ ล ิ ก < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key Component set , click to change or remove < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ั ด ต ั ้ ง ส ่ ว น โ ป ร แ ก ร ม ห ล ั ก ส ำ เ ร ็ จ ค ล ิ ก เ พ ื ่ อ เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ห ร ื อ ล บ อ อ ก < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Add % 1 < / source >
< comment > Add a key component < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม % 1 < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Change % 1 < / source >
< comment > Change a key component < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง % 1 < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Remove % 1 < / source >
< comment > Remove a key component < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ อ อ ก % 1 < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > % 1 set , click to change or remove < / source >
< comment > Change or remove a key component < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ้ ง ค ่ า % 1 ค ล ิ ก เ พ ื ่ อ เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ห ร ื อ ย ก เ ล ิ ก < / translation >
2018-02-27 16:37:59 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > KeyFileEditWidget < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Browse < / source >
< translation > ด ู < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Generate < / source >
< translation > ส ร ้ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key File < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & lt ; p & gt ; You can add a key file containing random bytes for additional security . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; Y o u m u s t k e e p i t s e c r e t a n d n e v e r l o s e i t o r y o u w i l l b e l o c k e d o u t ! & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & lt ; p & gt ; ค ุ ณ ส า ม า ร ถ เ พ ิ ่ ม แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ ท ี ่ ป ร ะ ก อ บ ไ ป ด ้ ว ย ไ บ ต ์ แ บ บ ส ุ ่ ม เ พ ื ่ อ ค ว า ม ป ล อ ด ภ ั ย ท ี ่ ม า ก ข ึ ้ น & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; ค ุ ณ ต ้ อ ง เ ก ็ บ ข ้ อ ม ู ล เ ป ็ น ค ว า ม ล ั บ ห ้ า ม ท ำ ห า ย ไ ม ่ เ ช ่ น น ั ้ น จ ะ ห ล ุ ด อ อ ก จ า ก ร ะ บ บ < / t r a n s l a t i o n >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Legacy key file format < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น า ม ส ก ุ ล ไ ฟ ล ์ ข อ ง แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please go to the master key settings and generate a new key file . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ก ำ ล ั ง ใ ช ้ ง า น น า ม ส ก ุ ล ไ ฟ ล ์ ข อ ง แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ ท ี ่
อ า จ ไ ม ่ ร ั บ ร อ ง ใ น อ น า ค ต
ก ร ุ ณ า ไ ป ท ี ่ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ก ุ ญ แ จ ม า ส เ ต อ ร ์ แ ล ะ ส ร ้ า ง แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Error loading the key file '%1'
Message : % 2 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ม ี ป ั ญ ห า ใ น ก า ร โ ห ล ด แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ % 1
ข ้ อ ค ว า ม % 2 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key files < / source >
< translation > แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > All files < / source >
< translation > ท ุ ก แ ฟ ้ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Create Key File . . . < / source >
< translation > ส ร ้ า ง แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ . . . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Error creating key file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พ บ ป ั ญ ห า ใ น ก า ร ส ร ้ า ง แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to create key file : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ส ร ้ า ง แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ % 1 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Select a key file < / source >
< translation > เ ล ื อ ก แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< source > & amp ; Database < / source >
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ( & amp ; D ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Recent databases < / source >
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ เ พ ิ ่ ง ใ ช ้ ( & amp ; R ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > ช ่ ว ย เ ห ล ื อ ( & amp ; H ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > E & amp ; ntries < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร ( & amp ; E ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Groups < / source >
< translation > ก ล ุ ่ ม ( & amp ; G ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Tools < / source >
< translation > เ ค ร ื ่ อ ง ม ื อ ( & amp ; T ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Quit < / source >
< translation > อ อ ก ( & amp ; Q ) < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; About < / source >
< translation > เ ก ี ่ ย ว ก ั บ ( & amp ; A ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Open database . . . < / source >
< translation > เ ป ิ ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ( & amp ; O ) . . . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Save database < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ( & amp ; S ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Close database < / source >
< translation > ป ิ ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ( & amp ; C ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Delete entry < / source >
< translation > ล บ ร า ย ก า ร ( & amp ; D ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Edit group < / source >
< translation > แ ก ้ ไ ข ก ล ุ ่ ม ( & amp ; E ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Delete group < / source >
< translation > ล บ ก ล ุ ่ ม ( & amp ; D ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Sa & amp ; ve database as . . . < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ป ็ น ( & amp ; V ) . . . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Database settings < / source >
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Clone entry < / source >
< translation > โ ค ล น ร า ย ก า ร ( & amp ; C ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy & amp ; username < / source >
< translation > ค ั ด ล อ ก ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ ( & amp ; U ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy username to clipboard < / source >
< translation > ค ั ด ล อ ก ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ ไ ป ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy password to clipboard < / source >
< translation > ค ั ด ล อ ก ร ห ั ส ผ ่ า น ไ ป ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Settings < / source >
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ( & amp ; S ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Password Generator < / source >
< translation > ต ั ว ส ร ้ า ง ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Lock databases < / source >
< translation > ล ็ อ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ( & amp ; L ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Title < / source >
< translation > ห ั ว เ ร ื ่ อ ง ( & amp ; T ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy title to clipboard < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ั ด ล อ ก ห ั ว ข ้ อ ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; URL < / source >
< translation > URL ( & amp ; U ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy URL to clipboard < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ั ด ล อ ก URL ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Notes < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก ( & amp ; N ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy notes to clipboard < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ั ด ล อ ก ข ้ อ ม ู ล ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Export to CSV file . . . < / source >
< translation > ส ่ ง อ อ ก ไ ป เ ป ็ น แ ฟ ้ ม CSV . . . ( & amp ; E ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Set up TOTP . . . < / source >
< translation > ต ิ ด ต ั ้ ง TOTP . . . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy & amp ; TOTP < / source >
< translation > ค ั ด ล อ ก & amp ; TOTP < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > E & amp ; mpty recycle bin < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล ้ า ง ถ ั ง ร ี ไ ซ เ ค ิ ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Clear history < / source >
< translation > ล ้ า ง ป ร ะ ว ั ต ิ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Access error for config file % 1 < / source >
< translation > ม ี ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ใ น ก า ร เ ข ้ า ถ ึ ง แ ฟ ้ ม ต ั ้ ง ค ่ า % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Settings < / source >
< translation > ต ั ้ ง ค ่ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Toggle window < / source >
< translation > ส ล ั บ ห น ้ า ต ่ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Quit KeePassXC < / source >
< translation > อ อ ก จ า ก KeePassXC < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Please touch the button on your YubiKey ! < / source >
< translation > ก ร ุ ณ า แ ต ะ ป ุ ่ ม บ น YubiKey ข อ ง ค ุ ณ ! < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > WARNING : You are using an unstable build of KeePassXC !
There is a high risk of corruption , maintain a backup of your databases .
This version is not meant for production use . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ เ ต ื อ น ค ุ ณ ก ำ ล ั ง ใ ช ้ ง า น ท ี ่ ไ ม ่ เ ส ถ ี ย ร ข อ ง KeePassXC !
ม ี ค ว า ม เ ส ี ่ ย ง ส ู ง ใ น ก า ร เ ก ิ ด ค ว า ม เ ส ี ย ห า ย เ ก ็ บ ส ำ ร อ ง ข ้ อ ม ู ล ข อ ง ค ุ ณ
ร ุ ่ น น ี ้ ไ ม ่ ไ ด ้ ม ี ไ ว ้ ส ำ ห ร ั บ ก า ร ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Donate < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > บ ร ิ จ า ค < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Report a & amp ; bug < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ง า น & amp ; ข ้ อ ผ ิ ด ป ก ต ิ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > WARNING : Your Qt version may cause KeePassXC to crash with an On - Screen Keyboard !
We recommend you use the AppImage available on our downloads page . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ เ ต ื อ น ร ุ ่ น Qt ข อ ง ค ุ ณ อ า จ ท ำ ใ ห ้ KeePassXC ข ั ด ข ้ อ ง ก ั บ บ น ห น ้ า จ อ ค ี ย ์ บ อ ร ์ ท
พ ว ก เ ร า แ น ะ น ำ ใ ห ้ ค ุ ณ ใ ช ้ Applmage อ ย ู ่ ห น ้ า ด า ว น ์ โ ห ล ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Import < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & amp ; น ำ เ ข ้ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy att & amp ; ribute . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ั ด ล อ ก att & amp ; ribute < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > TOTP . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > TOTP < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; New database . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Create a new database < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ร ้ า ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Merge from database . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ว ม ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Merge from another KDBX database < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ว ม ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KDBXอีกชุด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; New entry < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Add a new entry < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม ร า ย ก า ร ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Edit entry < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ก ้ ไ ข ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > View or edit entry < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ด ู ห ร ื อ แ ก ้ ไ ข ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; New group < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ล ุ ่ ม ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Add a new group < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม ก ล ุ ่ ม ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Change master & amp ; key . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ก ุ ญ แ จ ม า ส เ ต อ ร ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Database settings . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ิ ด ต ั ้ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy & amp ; password < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ั ด ล อ ก ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Perform & amp ; Auto - Type < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ด ำ เ น ิ น ก า ร แ ล ะ พ ิ ม พ ์ อ ั ต โ น ม ั ต ิ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Open & amp ; URL < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ิ ด แ ล ะ URL < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeePass 1 database . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Import a KeePass 1 database < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า ฐ า น ข ้ อ ม ู ล KeePass1 . . . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > CSV file . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ฟ ้ ม CSV < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Import a CSV file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า แ ฟ ้ ม CSV < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Show TOTP . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ส ด ง TOTP < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Show TOTP QR Code . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ส ด ง TOTP QR Code < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Check for Updates . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ล ิ ๊ ก เ พ ื ่ อ อ ั พ เ ด ต < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Share entry < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ บ ่ ง ป ั น ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > NOTE : You are using a pre - release version of KeePassXC !
Expect some bugs and minor issues , this version is not meant for production use . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ม า ย เ ห ต ุ ค ุ ณ ก ำ ล ั ง ใ ช ้ ง า น KeePassXC ร ุ ่ น ก ่ อ น ว า ง จ ำ ห น ่ า ย ค า ด ว ่ า ข ้ อ บ ก พ ร ่ อ ง บ า ง อ ย ่ า ง แ ล ะ ป ั ญ ห า เ ล ็ ก น ้ อ ย ร ุ ่ น น ี ้ ไ ม ่ ไ ด ้ ม ี ไ ว ้ ส ำ ห ร ั บ ก า ร ใ ช ้ ง า น จ ร ิ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Check for updates on startup ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ร ว จ ส อ บ ก า ร อ ั ป เ ด ท เ ม ื ่ อ เ ร ิ ่ ม โ ป ร แ ก ร ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Would you like KeePassXC to check for updates on startup ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร ใ ห ้ KeePassXC ต ร ว จ ส อ บ เ พ ื ่ อ อ ั ป เ ด ต ค ล ิ ก ท ี ่ ป ุ ่ ม เ ป ิ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > You can always check for updates manually from the application menu . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ส า ม า ร ถ ต ร ว จ ส อ บ ก า ร อ ั ป เ ด ต ไ ด ้ ด ้ ว ย ต น เ อ ง จ า ก เ ม น ู แ อ ป พ ล ิ เ ค ช ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > Merger < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Creating missing % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ำ ล ั ง ส ร ้ า ง ส ่ ว น ท ี ่ ห า ย ไ ป % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Relocating % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ้ า ย % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Overwriting % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ข ี ย น ท ั บ % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > older entry merged from database & quot ; % 1 & quot ; < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ว ม ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ เ ก ่ า ก ว ่ า เ ข ้ า ก ั บ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Adding backup for older target % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ำ ล ั ง เ พ ิ ่ ม ก า ร ส ำ ร อ ง ข ้ อ ม ู ล ส ำ ห ร ั บ เ ป ้ า ห ม า ย ท ี ่ เ ก ่ า ก ว ่ า % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Adding backup for older source % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ำ ล ั ง เ พ ิ ่ ม ก า ร ส ำ ร อ ง ข ้ อ ม ู ล ส ำ ห ร ั บ แ ห ล ่ ง ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ เ ก ่ า ก ว ่ า % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Reapplying older target entry on top of newer source % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร น ำ ร า ย ก า ร แ ห ล ่ ง ข ้ อ ม ู ล เ ก ่ า ม า ใ ช ้ ใ ห ม ่ ท ี ่ ด ้ า น บ น ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ ก ว ่ า % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Reapplying older source entry on top of newer target % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร น ำ ร า ย ก า ร แ ห ล ่ ง ข ้ อ ม ู ล เ ก ่ า ม า ใ ช ้ ใ ห ม ่ ท ี ่ ด ้ า น บ น ข อ ง เ ป ้ า ห ม า ย ใ ห ม ่ ก ว ่ า % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Synchronizing from newer source % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ จ า ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Synchronizing from older source % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ จ า ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ด ิ ม % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Deleting child % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ ข ้ อ ม ู ล ล ู ก % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Deleting orphan % 1 [ % 2 ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ ข ้ อ ม ู ล ก ำ พ ร ้ า % 1 [ % 2 ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Changed deleted objects < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ล ี ่ ย น ส ิ ่ ง ท ี ่ ถ ู ก ล บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Adding missing icon % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม ไ อ ค อ น ข า ด ห า ย ไ ป % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > NewDatabaseWizard < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Create a new KeePassXC database . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ร ้ า ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล Keepass XC ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Root < / source >
< comment > Root group < / comment >
< translation > ร ู ต < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > NewDatabaseWizardPage < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > WizardPage < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ว ิ ซ า ร ์ ด เ พ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > En & amp ; cryption Settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ้ ง ค ่ า ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Here you can adjust the database encryption settings . Don & apos ; t worry , you can change them later in the database settings . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท ี ่ น ี ่ ค ุ ณ ส า ม า ร ถ ป ร ั บ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ไ ม ่ ต ้ อ ง ก ั ง ว ล ค ุ ณ ส า ม า ร ถ เ ป ล ี ่ ย น ไ ด ้ ใ น ภ า ย ห ล ั ง ใ น ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Advanced Settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ข ั ้ น ส ู ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Simple Settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า พ ื ้ น ฐ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > NewDatabaseWizardPageEncryption < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Encryption Settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Here you can adjust the database encryption settings . Don & apos ; t worry , you can change them later in the database settings . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท ี ่ น ี ่ ค ุ ณ ส า ม า ร ถ ป ร ั บ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ไ ม ่ ต ้ อ ง ก ั ง ว ล ค ุ ณ ส า ม า ร ถ เ ป ล ี ่ ย น ไ ด ้ ใ น ภ า ย ห ล ั ง ใ น ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > NewDatabaseWizardPageMasterKey < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Database Master Key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ก ุ ญ แ จ ม า ส เ ต อ ร ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > A master key known only to you protects your database . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ุ ญ แ จ ม า ส เ ต อ ร ์ ท ี ่ ค ุ ณ ร ู ้ จ ั ก เ ท ่ า น ั ้ น ท ี ่ ค ุ ณ จ ะ ป ก ป ้ อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > NewDatabaseWizardPageMetaData < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > General Database Information < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ม ู ล ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ั ่ ว ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Please fill in the display name and an optional description for your new database : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ร ุ ณ า ก ร อ ก ช ื ่ อ ท ี ่ แ ส ด ง แ ล ะ ค ำ อ ธ ิ บ า ย เ พ ิ ่ ม เ ต ิ ม ส ำ ห ร ั บ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ ข อ ง ค ุ ณ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > OpenSSHKey < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid key file , expecting an OpenSSH key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง ค า ด ว ่ า จ ะ ม ี ก ุ ญ แ จ OpenSSH < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > PEM boundary mismatch < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ง ื ่ อ น ไ ข PEM ไ ม ่ ต ร ง ก ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Base64 decoding failed < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ถ อ ด ร ห ั ส Base64 ล ้ ม เ ห ล ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key file way too small . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ ม ี ข น า ด เ ล ็ ก ม า ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key file magic header id invalid < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ห ั ว ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ เ ม จ ิ ก ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Found zero keys < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม พ บ ก ุ ญ แ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Failed to read public key . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ อ ่ า น ก ุ ญ แ จ ส า ธ า ร ณ ะ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Corrupted key file , reading private key failed < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ เ ส ี ย ห า ย ก า ร อ ่ า น ก ุ ญ แ จ ส ่ ว น ต ั ว ล ้ ม เ ห ล ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No private key payload to decrypt < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ส ่ ว น ข ้ อ ม ู ล ข อ ง ก ุ ญ แ จ ส ่ ว น ต ั ว เ พ ื ่ อ ถ อ ด ร ห ั ส ล ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Trying to run KDF without cipher < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พ ย า ย า ม จ ะ เ ร ี ย ก ใ ช ้ KDF โ ด ย ไ ม ่ ใ ช ้ ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Passphrase is required to decrypt this key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ำ เ ป ็ น ต ้ อ ง ใ ช ้ ว ล ี ร ห ั ส ผ ่ า น เ พ ื ่ อ ถ อ ด ร ห ั ส ผ ่ า น ก ุ ญ แ จ น ี ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key derivation failed , key file corrupted ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ส ร ้ า ง ก ุ ญ แ จ ล ้ ม เ ห ล ว ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ ม ี ป ั ญ ห า ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Decryption failed , wrong passphrase ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ถ อ ด ร ห ั ส ล ั บ ล ้ ม เ ห ล ว ใ ส ่ ว ล ี ร ห ั ส ผ ่ า น ผ ิ ด ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unexpected EOF while reading public key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด EOF ท ี ่ ไ ม ่ ค า ด ค ิ ด ข ณ ะ อ ่ า น ก ุ ญ แ จ ส า ธ า ร ณ ะ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unexpected EOF while reading private key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด EOF ท ี ่ ไ ม ่ ค า ด ค ิ ด ข ณ ะ อ ่ า น ก ุ ญ แ จ ส ่ ว น ต ั ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Can & apos ; t write public key as it is empty < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ข ี ย น ก ุ ญ แ จ ส า ธ า ร ณ ะ ไ ด ้ เ น ื ่ อ ง จ า ก ไ ม ่ ม ี < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unexpected EOF when writing public key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด EOF ท ี ่ ไ ม ่ ค า ด ค ิ ด ข ณ ะ เ ข ี ย น ก ุ ญ แ จ ส า ธ า ร ณ ะ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Can & apos ; t write private key as it is empty < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ข ี ย น ก ุ ญ แ จ ส ่ ว น ต ั ว ไ ด ้ เ น ื ่ อ ง จ า ก ไ ม ่ ม ี < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unexpected EOF when writing private key < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด EOF ท ี ่ ไ ม ่ ค า ด ค ิ ด ข ณ ะ เ ข ี ย น ก ุ ญ แ จ ส ่ ว น ต ั ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unsupported key type : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช น ิ ด ก ุ ญ แ จ ท ี ่ ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ : % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unknown cipher : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส ท ี ่ ไ ม ่ ร ู ้ จ ั ก : % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Cipher IV is too short for MD5 kdf < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส IV ส ั ้ น เ ก ิ น ไ ป ส ำ ห ร ั บ MD5 kdf < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unknown KDF : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KDF ท ี ่ ไ ม ่ ร ู ้ จ ั ก : % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unknown key type : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ป ร ะ เ ภ ท ก ุ ญ แ จ ท ี ่ ไ ม ่ ร ู ้ จ ั ก : % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > PasswordEditWidget < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Enter password : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ร อ ก ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Confirm password : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ื น ย ั น ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Password < / source >
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; p & gt ; A password is the primary method for securing your database . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; G o o d p a s s w o r d s a r e l o n g a n d u n i q u e . K e e P a s s X C c a n g e n e r a t e o n e f o r y o u . & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & lt ; p & gt ; ร ห ั ส ผ ่ า น เ ป ็ น ว ิ ธ ี พ ื ้ น ฐ า น ใ น ก า ร ป ก ป ้ อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ข อ ง ค ุ ณ & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; ร ห ั ส ผ ่ า น ท ี ่ ด ี ค ว ร ย า ว แ ล ะ ม ี เ อ ก ล ั ก ษ ณ ์ K e e P a s s X C ส ร ้ า ง ร ห ั ส ผ ่ า น ใ ห ้ ค ุ ณ ไ ด ้ & l t ; / p & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Passwords do not match . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น ไ ม ่ ต ร ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Generate master password < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ร ้ า ง ร ห ั ส ผ ่ า น ห ล ั ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > PasswordGeneratorWidget < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > % p % < / source >
< translation > % p % < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Password : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > strength < / source >
< comment > Password strength < / comment >
< translation > ค ว า ม แ ข ็ ง แ ร ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > entropy < / source >
< translation > เ อ น โ ท ร ป ี < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Password < / source >
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Character Types < / source >
< translation > ช น ิ ด อ ั ก ข ร ะ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Upper Case Letters < / source >
< translation > อ ั ก ษ ร ต ั ว พ ิ ม พ ์ ใ ห ญ ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Lower Case Letters < / source >
< translation > อ ั ก ษ ร ต ั ว พ ิ ม พ ์ เ ล ็ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Numbers < / source >
< translation > ต ั ว เ ล ข < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Special Characters < / source >
< translation > อ ั ก ข ร ะ พ ิ เ ศ ษ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Extended ASCII < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > Extended ASCII
< / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Exclude look - alike characters < / source >
< translation > ไ ม ่ ใ ช ้ อ ั ก ข ร ะ ท ี ่ ห น ้ า ต า ค ล ้ า ย ก ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Pick characters from every group < / source >
< translation > เ ล ื อ ก ใ ช ้ ต ั ว อ ั ก ข ร ะ จ า ก ท ุ ก ก ล ุ ่ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & amp ; Length : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ( & amp ; L ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Passphrase < / source >
< translation > ว ล ี ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Wordlist : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร ค ำ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Word Separator : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว แ บ ่ ง ค ำ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy < / source >
< translation > ค ั ด ล อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Accept < / source >
< translation > ต ก ล ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Close < / source >
< translation > ป ิ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Entropy : % 1 bit < / source >
< translation > เ อ น โ ท ร ป ี : % 1 บ ิ ต < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Password Quality : % 1 < / source >
< translation > ค ุ ณ ภ า พ ร ห ั ส ผ ่ า น : % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Poor < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > แ ย ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Weak < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > อ ่ อ น แ อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Good < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > ด ี < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Excellent < / source >
< comment > Password quality < / comment >
< translation > ด ี ม า ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > ExtendedASCII < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ExtendedASCII < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Switch to advanced mode < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ล ี ่ ย น เ ป ็ น โ ห ม ด ใ ช ้ ง า น ข ั ้ น ส ู ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Advanced < / source >
< translation > ข ั ้ น ส ู ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Upper Case Letters A to F < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว อ ั ก ษ ร ต ั ว พ ิ ม พ ์ ใ ห ญ ่ A ถ ึ ง F < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > A - Z < / source >
< translation > A - Z < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Lower Case Letters A to F < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว อ ั ก ษ ร ต ั ว พ ิ ม พ ์ เ ล ็ ก A ถ ึ ง F < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > a - z < / source >
< translation > a - z < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > 0 - 9 < / source >
< translation > 0 - 9 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Braces < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ว ง เ ล ็ บ ป ี ก ก า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > { [ ( < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > { [ ( < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Punctuation < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ว ร ร ค ต อ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > . , : ; < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > . , : ; < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Quotes < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ พ ู ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & quot ; & apos ; < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & quot ; & apos ; < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Math < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ณ ิ ต ศ า ส ต ร ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & lt ; * + ! ? = < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & lt ; * + ! ? = < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Dashes < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ี ด ค ั ่ น ต ร ง ก ล า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > \ _ | - / < / s o u r c e >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > \ _ | - / < / t r a n s l a t i o n >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Logograms < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ั ญ ล ั ก ษ ณ ์ ห ร ื อ ต ั ว อ ั ก ษ ร ท ี ่ ใ ช ้ แ ท น ค ำ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > # $ % & amp ; & amp ; @ ^ ` ~</source>
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > # $ % & amp ; & amp ; @ ^ ` ~</translation>
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Switch to simple mode < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ล ั บ เ ป ็ น โ ห ม ด ง ่ า ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Simple < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ย ่ า ง ง ่ า ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Character set to exclude from generated password < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช ุ ด อ ั ก ข ร ะ ท ี ่ ต ้ อ ง ก า ร ย ก เ ว ้ น จ า ก ร ห ั ส ผ ่ า น ท ี ่ ส ร ้ า ง ข ึ ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Do not include : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร ว ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Add non - hex letters to & quot ; do not include & quot ; list < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม ต ั ว อ ั ก ข ร ะ ท ี ่ ไ ม ่ ใ ช ่ เ ล ข ฐ า น ส ิ บ ห ก ใ น ร า ย ก า ร & quot ; ห ้ า ม ร ว ม & quot ; < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Hex < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ข ฐ า น ส ิ บ ห ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Excluded characters : & quot ; 0 & quot ; , & quot ; 1 & quot ; , & quot ; l & quot ; , & quot ; I & quot ; , & quot ; O & quot ; , & quot ; | & quot ; , & quot ; ﹒ & quot ; < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ั ก ข ร ะ ท ี ่ ย ก เ ว ้ น : & quot ; 0 & quot ; , & quot ; 1 & quot ; , & quot ; l & quot ; , & quot ; I & quot ; , & quot ; O & quot ; , & quot ; | & quot ; , & quot ; ﹒ & quot ; < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Word Co & amp ; unt : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ Co & amp ; unt ค ื อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Regenerate < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ร ้ า ง ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > QApplication < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeeShare < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeeShare < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > QFileDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Select < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ื อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > QMessageBox < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Overwrite < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ข ี ย น ท ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Delete < / source >
< translation > ล บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Move < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ค ล ื ่ อ น ย ้ า ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Empty < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ว ่ า ง เ ป ล ่ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Remove < / source >
< translation > น ำ อ อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Skip < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ า ม ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Disable < / source >
< translation > ป ิ ด ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Merge < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ผ ส า น < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > QObject < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Database not opened < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ไ ด ้ เ ป ิ ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Database hash not available < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล hash ไ ม ่ พ ร ้ อ ม ใ ช ้ ง า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Client public key not received < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ไ ด ้ ร ั บ ก ุ ญ แ จ ส า ธ า ร ณ ะ ข อ ง ผ ู ้ ร ั บ บ ร ิ ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Cannot decrypt message < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ถ อ ด ร ห ั ส ข ้ อ ค ว า ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Action cancelled or denied < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ก ร ะ ท ำ ถ ู ก ย ก เ ล ิ ก ห ร ื อ ป ฏ ิ เ ส ธ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeePassXC association failed , try again < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ช ื ่ อ ม โ ย ง KeePassXC ล ้ ม เ ห ล ว ล อ ง อ ี ก ค ร ั ้ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Encryption key is not recognized < / source >
< translation > ไ ม ่ ร ู ้ จ ั ก ก ุ ญ แ จ เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Incorrect action < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ด ำ เ น ิ น ก า ร ท ี ่ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Empty message received < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ด ้ ร ั บ ข ้ อ ค ว า ม ว ่ า ง เ ป ล ่ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No URL provided < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ไ ด ้ ร ะ บ ุ URL < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No logins found < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ พ บ ก า ร เ ข ้ า ส ู ่ ร ะ บ บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unknown error < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ผ ิ ด พ ล า ด ท ี ่ ไ ม ่ อ า จ ร ะ บ ุ ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Add a new entry to a database . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม ร า ย ก า ร ใ ห ม ่ ไ ป ย ั ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Path of the database . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key file of the database . < / source >
< translation > แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > path < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Username for the entry . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ ส ำ ห ร ั บ ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > username < / source >
< translation > ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > URL for the entry . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > URL ส ำ ห ร ั บ ร า ย ก า ร . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > URL < / source >
< translation > URL < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Prompt for the entry & apos ; s password . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พ ร ้ อ ม ส ำ ห ร ั บ ร ห ั ส ผ ่ า น ข อ ง ร า ย ก า ร < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Generate a password for the entry . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ร ้ า ง ร ห ั ส ผ ่ า น ส ำ ห ร ั บ ร า ย ก า ร < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Length for the generated password . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ส ำ ห ร ั บ ร ห ั ส ผ ่ า น ท ี ่ ส ร ้ า ง ข ึ ้ น < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > length < / source >
< translation > ค ว า ม ย า ว < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Path of the entry to add . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง ข อ ง ร า ย ก า ร ท ี ่ จ ะ เ พ ิ ่ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy an entry & apos ; s password to the clipboard . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ั ด ล อ ก ร ห ั ส ผ ่ า น ข อ ง ร า ย ก า ร ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Path of the entry to clip . < / source >
< comment > clip = copy to clipboard < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง ข อ ง ร า ย ก า ร ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Timeout in seconds before clearing the clipboard . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ก ล ้ ห ม ด เ ว ล า ก ่ อ น ท ี ่ จ ะ ล ้ า ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Edit an entry . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ก ้ ไ ข ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Title for the entry . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ั ว ข ้ อ ส ำ ห ร ั บ ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > title < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ั ว ข ้ อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Path of the entry to edit . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง ข อ ง ร า ย ก า ร ท ี ่ จ ะ แ ก ้ ไ ข < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Estimate the entropy of a password . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค า ด ค ะ เ น เ อ น โ ท ร ป ี ข อ ง ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Password for which to estimate the entropy . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น ส ำ ห ร ั บ ค า ด ค ะ เ น เ อ น โ ท ร ป ี < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Perform advanced analysis on the password . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ว ิ เ ค ร า ะ ห ์ ร ห ั ส ผ ่ า น ช ั ้ น ส ู ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Extract and print the content of a database . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ต ก ไ ฟ ล ์ แ ล ะ พ ิ ม พ ์ เ น ื ้ อ ห า ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Path of the database to extract . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ จ ะ ส ก ั ด เ น ื ้ อ ห า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Insert password to unlock % 1 : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ร อ ก ร ห ั ส ผ ่ า น เ พ ื ่ อ ป ล ด ล ็ อ ค % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > WARNING : You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future .
Please consider generating a new key file . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ เ ต ื อ น ค ุ ณ ก ำ ล ั ง ใ ช ้ ร ู ป แ บ บ ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ แ บ บ ด ั ้ ง เ ด ิ ม ซ ึ ่ ง อ า จ จ ะ
ไ ม ่ ไ ด ้ ร ั บ ก า ร ส น ั บ ส น ุ น ใ น อ น า ค ต
ก ร ุ ณ า พ ิ จ า ร ณ า ส ร ้ า ง ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source >
Available commands :
< / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation >
ค ำ ส ั ่ ง ท ี ่ พ ร ้ อ ม ใ ช ้ ง า น ค ื อ
< / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Name of the command to execute . < / source >
< translation > ช ื ่ อ ข อ ง ค ำ ส ั ่ ง ท ี ่ จ ะ ด ำ เ น ิ น ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > List database entries . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ส ด ง ร า ย ก า ร ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Path of the group to list . Default is / < / s o u r c e >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง ข อ ง ก ล ุ ่ ม ท ี ่ จ ะ ส ร ้ า ง ร า ย ก า ร ค ่ า เ ร ิ ่ ม ต ้ น ค ื อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Find entries quickly . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ้ น ห า ร า ย ก า ร อ ย ่ า ง ร ว ด เ ร ็ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Search term . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ ท ี ่ ใ ช ้ ค ้ น ห า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Merge two databases . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ผ ส า น ส อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล เ ข ้ า ด ้ ว ย ก ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Path of the database to merge into . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ จ ะ ผ ส า น เ ข ้ า ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Path of the database to merge from . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ จ ะ เ อ า ม า ผ ส า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use the same credentials for both database files . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ ข ้ อ ม ู ล ป ร ะ จ ำ ต ั ว ช ุ ด เ ด ี ย ว ก ั น เ พ ื ่ อ เ ข ้ า ร ะ บ บ ส ำ ห ร ั บ ไ ฟ ล ์ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ั ้ ง ค ู ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key file of the database to merge from . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ จ ะ เ อ า ม า ผ ส า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Show an entry & apos ; s information . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ส ด ง ข ้ อ ม ู ล ข อ ง ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Names of the attributes to show . This option can be specified more than once , with each attribute shown one - per - line in the given order . If no attributes are specified , a summary of the default attributes is given . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช ื ่ อ ข อ ง ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ ท ี ่ จ ะ แ ส ด ง ต ั ว เ ล ื อ ก น ี ้ ส า ม า ร ถ ถ ู ก ร ะ บ ุ ไ ด ้ ม า ก ก ว ่ า ห น ึ ่ ง ค ร ั ้ ง โ ด ย ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ ถ ู ก แ ส ด ง บ ร ร ท ั ด อ ั น ห น ึ ่ ง อ ั น ต า ม ล ำ ด ั บ ถ ้ า ไ ม ่ ม ี ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ ใ ด ถ ู ก ร ะ บ ุ ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ เ ร ิ ่ ม ต ้ น จ ะ ถ ู ก เ ล ื อ ก แ ท น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > attribute < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ ส ม บ ั ต ิ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Name of the entry to show . < / source >
< translation > ช ื ่ อ ข อ ง ร า ย ก า ร ท ี ่ จ ะ แ ส ด ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > NULL device < / source >
< translation > อ ุ ป ก ร ณ ์ NULL < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > error reading from device < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ก า ร อ ่ า น จ า ก อ ุ ป ก ร ณ ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > malformed string < / source >
< translation > ร ู ป แ บ บ ส ต ร ิ ง ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > missing closing quote < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ค ร ื ่ อ ง ห ม า ย ป ิ ด ค ำ พ ู ด ห า ย ไ ป < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Group < / source >
< translation > ก ล ุ ่ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Title < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ห ั ว ข ้ อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Username < / source >
< translation > ช ื ่ อ ผ ู ้ ใ ช ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Password < / source >
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Notes < / source >
< translation > บ ั น ท ึ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Last Modified < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ถ ู ก แ ก ้ ไ ข ล ่ า ส ุ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Created < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ถ ู ก ส ร ้ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Browser Integration < / source >
< translation > ก า ร ท ำ ง า น ร ่ ว ม ก ั บ เ บ ร า ว ์ เ ซ อ ร ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > YubiKey [ % 1 ] Challenge Response - Slot % 2 - % 3 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > YubiKey [ % 1 ] ก า ร ต อ บ ก ล ั บ ข อ ง ก า ร ต ร ว จ ส อ บ - Slot % 2 - % 3 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Press < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Passive < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ พ ส ซ ี ฟ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > SSH Agent < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว แ ท น SSH < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Generate a new random diceware passphrase . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ร ้ า ง ว ล ี ร ห ั ส ผ ่ า น diceware ใ ห ม ่ แ บ บ ส ุ ่ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Word count for the diceware passphrase . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ำ น ว น ค ำ ส ำ ห ร ั บ ว ล ี ร ห ั ส ผ ่ า น diceware < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Wordlist for the diceware generator .
[ Default : EFF English ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร ค ำ ส ำ ห ร ั บ ก า ร ส ร ้ า ง diceware
[ ค่าเริ่มต้น : EFF ภ า ษ า อ ั ง ก ฤ ษ ] < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Generate a new random password . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ร ้ า ง ร ห ั ส ผ ่ า น ใ ห ม ่ แ บ บ ส ุ ่ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid value for password length % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง ส ำ ห ร ั บ ค ว า ม ย า ว ข อ ง ร ห ั ส ผ ่ า น % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Could not create entry with path % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ส ร ้ า ง ร า ย ก า ร ด ้ ว ย เ ส ้ น ท า ง % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Enter password for new entry : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ส ่ ร ห ั ส ผ ่ า น ส ำ ห ร ั บ ร า ย ก า ร ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Writing the database failed % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ข ี ย น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ล ้ ม เ ห ล ว % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Successfully added entry % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม ร า ย ก า ร % 1 ส ำ เ ร ็ จ แ ล ้ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy the current TOTP to the clipboard . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ั ด ล อ ก TOTP ป ั จ จ ุ บ ั น ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid timeout value % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า ห ม ด เ ว ล า ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Entry % 1 not found . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ พ บ ร า ย ก า ร % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Entry with path % 1 has no TOTP set up . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร ด ้ ว ย เ ส ้ น ท า ง % 1 ไ ม ่ ม ี ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า TOTP < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Entry & apos ; s current TOTP copied to the clipboard ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > TOTP ป ั จ จ ุ บ ั น ข อ ง ร า ย ก า ร ถ ู ก ค ั ด ล อ ก ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Entry & apos ; s password copied to the clipboard ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น ข อ ง ร า ย ก า ร ถ ู ก ค ั ด ล อ ก ไ ป ย ั ง ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message numerus = "yes" >
< source > Clearing the clipboard in % 1 second ( s ) . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ล ้ า ง ข ้ อ ม ู ล ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด ใ น % 1 ว ิ น า ท ี < / numerusform > < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Clipboard cleared ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด ถ ู ก ล ้ า ง แ ล ้ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Silence password prompt and other secondary outputs . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น เ ง ี ย บ พ ร ้ อ ม ท ์ แ ล ะ ผ ล ล ั พ ธ ์ ร อ ง อ ื ่ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > count < / source >
< comment > CLI parameter < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร น ั บ จ ำ น ว น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid value for password length : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ่ า ค ว า ม ย า ว ร ห ั ส ผ ่ า น ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Could not find entry with path % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ห า ร า ย ก า ร ส ำ ห ร ั บ เ ส ้ น ท า ง % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Not changing any field for entry % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ก า ร เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง ฟ ิ ล ด ์ ข อ ง ร า ย ก า ร % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Enter new password for entry : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ส ่ ร ห ั ส ผ ่ า น ใ ห ม ่ ส ำ ห ร ั บ ร า ย ก า ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Writing the database failed : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ข ี ย น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ล ้ ม เ ห ล ว % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Successfully edited entry % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ก ้ ไ ข ร า ย ก า ร ส ำ เ ร ็ จ แ ล ้ ว % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Length % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Entropy % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ อ น โ ท ร ป ี % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Log10 % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > Log10 % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Multi - word extra bits % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > Multi - word บ ิ ต ม า ก พ ิ เ ศ ษ % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Bruteforce < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช น ิ ด บ ร ู ๊ ท ฟ อ ร ์ ส < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Dictionary < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช น ิ ด ไ ด เ ร ค ท อ ร ี < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Dict + Leet < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ชนิด : พจนานุกรม + ล ี ท < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : User Words < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ชนิด : User Words < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : User + Leet < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ชนิด : ผู้ใช้ + ล ี ท < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Repeated < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ชนิด : คำซ้ำ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Sequence < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ชนิด : ลำดับ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Spatial < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ชนิด : เชิงพื้นที่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Date < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ชนิด : วันที่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Bruteforce ( Rep ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ชนิด : บรู๊ทฟอร์ส ( Rep ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Dictionary ( Rep ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พิมพ์ : Dictionary ( Rep ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Dict + Leet ( Rep ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พิมพ์ : Dict + Leet ( Rep ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : User Words ( Rep ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พิมพ์ : User Words ( Rep ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : User + Leet ( Rep ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พิมพ์ : User + Leet ( Rep ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Repeated ( Rep ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พิมพ์ : Repeated ( Rep ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Sequence ( Rep ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พิมพ์ : Sequence ( Rep ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Spatial ( Rep ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พิมพ์ : Spatial ( Rep ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Date ( Rep ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > พิมพ์ : Date ( Rep ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Type : Unknown % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ชนิด : ไม่รู้จัก % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Entropy % 1 ( % 2 ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ อ น โ ท ร ป ี : % 1 ( % 2 ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > * * * Password length ( % 1 ) != sum of length of parts ( % 2 ) * * * < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > * * * ร ห ั ส ผ ่ า น ค ว า ม ย า ว ( % 1 ) != sum of length of parts ( % 2 ) * * * < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Failed to load key file % 1 : % 2 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร โ ห ล ด ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ ล ้ ม เ ห ล ว % 1 : % 2 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > File % 1 does not exist . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ไ ฟ ล ์ % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to open file % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด ไ ฟ ล ์ % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Error while reading the database :
% 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด ค ว า ม ล ้ ม เ ห ล ว ข ณ ะ อ ่ า น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล : % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Error while parsing the database :
% 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด ค ว า ม ล ้ ม เ ห ล ว ข ณ ะ แ จ ง ส ่ ว น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล : % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Length of the generated password < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ย า ว ข อ ง ร ห ั ส ผ ่ า น ท ี ่ ส ร ้ า ง แ ล ้ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use lowercase characters < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ ต ั ว พ ิ ม พ ์ เ ล ็ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use uppercase characters < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ ต ั ว พ ิ ม พ ์ ใ ห ญ ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use numbers . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ ต ั ว เ ล ข < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use special characters < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ อ ั ก ข ร ะ พ ิ เ ศ ษ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Use extended ASCII < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ extended ASCII < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Exclude character set < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร ว ม ช ุ ด ต ั ว อ ั ก ษ ร < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > chars < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ั ก ข ร ะ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Exclude similar looking characters < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร ว ม ต ั ว อ ั ก ษ ร ท ี ่ ด ู ค ล ้ า ย ก ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Include characters from every selected group < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ว ม ต ั ว อ ั ก ษ ร จ า ก ท ุ ก ก ล ุ ่ ม ท ี ่ เ ล ื อ ก ไ ว ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Recursively list the elements of the group . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ร ้ า ง ร า ย ก า ย ส ่ ว น ป ร ะ ก อ บ ข อ ง ก ล ุ ่ ม ซ ้ ำ ไ ป ม า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Cannot find group % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ห า ก ล ุ ่ ม % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Error reading merge file :
% 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร อ ่ า น ไ ฟ ล ์ ท ี ่ ร ว ม ก ั น ล ้ ม เ ห ล ว ค ื อ % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to save database to file : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ บ ั น ท ึ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ไ ป ย ั ง ไ ฟ ล ์ ค ื อ % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to save database to file : % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ บ ั น ท ึ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ไ ป ย ั ง ไ ฟ ล ์ ค ื อ % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Successfully recycled entry % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร า ย ก า ร ร ี ไ ซ เ ค ิ ล ส ำ เ ร ็ จ % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Successfully deleted entry % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ ร า ย ก า ร ส ำ เ ร ็ จ % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Show the entry & apos ; s current TOTP . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ส ด ง ร า ย ก า ร TOTP ป ั จ จ ุ บ ั น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > ERROR : unknown attribute % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข้อผิดพลาด : ไม่รู้จักคุณสมบัติ % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No program defined for clipboard manipulation < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี โ ป ร แ ก ร ม ก ำ ห น ด ส ำ ห ร ั บ ก า ร จ ั ด ก า ร ค ล ิ ป บ อ ร ์ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unable to start program % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ร ิ ่ ม โ ป ร แ ก ร ม % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > file empty < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ว ่ า ง เ ป ล ่ า < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > % 1 : ( row , col ) % 2 , % 3 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > % 1 : ( row , col ) % 2 , % 3 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-12-01 04:54:55 -05:00
< message >
< source > AES : 256 - bit < / source >
< translation > AES : 256 บ ิ ต < / translation >
< / message >
< message >
< source > Twofish : 256 - bit < / source >
< translation > Twofish : 256 บ ิ ต < / translation >
< / message >
< message >
< source > ChaCha20 : 256 - bit < / source >
< translation > ChaCha20 : 256 บ ิ ต < / translation >
< / message >
< message >
< source > Argon2 ( KDBX 4 – recommended ) < / source >
< translation > Argon2 ( KDBX 4 – แ น ะ น ำ ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES - KDF ( KDBX 4 ) < / source >
< translation > AES - KDF ( KDBX 4 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > AES - KDF ( KDBX 3.1 ) < / source >
< translation > AES - KDF ( KDBX 3.1 ) < / translation >
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid Settings < / source >
< comment > TOTP < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid Key < / source >
< comment > TOTP < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ุ ญ แ จ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Message encryption failed . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ ข ้ อ ค ว า ม ล ้ ม เ ห ล ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No groups found < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ พ บ ก ล ุ ่ ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Create a new database . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ร ้ า ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > File % 1 already exists . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ม ี ไ ฟ ล ์ % 1 อ ย ู ่ แ ล ้ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Loading the key file failed < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร โ ห ล ด ไ ฟ ล ์ ก ุ ญ แ จ ล ้ ม เ ห ล ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No key is set . Aborting database creation . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ก ุ ญ แ จ ย ก เ ล ิ ก ก า ร ส ร ้ า ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Failed to save the database : % 1 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร บ ั น ท ึ ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ล ้ ม เ ห ล ว % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Successfully created new database . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ส ร ้ า ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ ป ร ะ ส บ ค ว า ม ส ำ เ ร ็ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Insert password to encrypt database ( Press enter to leave blank ) : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ส ่ ร ห ั ส ผ ่ า น เ พ ื ่ อ เ ข ้ า ร ห ั ส ล ั บ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ( ก ด Enter เ พ ื ่ อ เ ว ้ น ว ่ า ง ไ ว ้ ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Creating KeyFile % 1 failed : % 2 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ส ร ้ า ง ก ุ ญ แ จ ไ ฟ ล ์ % 1 ล ้ ม เ ห ล ว : % 2 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Loading KeyFile % 1 failed : % 2 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร โ ห ล ด ก ุ ญ แ จ ไ ฟ ล ์ % 1 ล ้ ม เ ห ล ว : % 2 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Remove an entry from the database . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล บ ร า ย ก า ร อ อ ก จ า ก ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Path of the entry to remove . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง ข อ ง ร า ย ก า ร ท ี ่ จ ะ ล บ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Existing single - instance lock file is invalid . Launching new instance . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ single - instance lock ท ี ่ ม ี อ ย ู ่ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง เ ป ิ ด instance ใ ห ม ่ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > The lock file could not be created . Single - instance mode disabled . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ส ร ้ า ง lock file ไ ด ้ โ ห ม ด Single - instance ถ ู ก ป ิ ด ใ ช ้ ง า น < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeePassXC - cross - platform password manager < / source >
< translation > KeePassXC - แ อ ป จ ั ด ก า ร ร ห ั ส ผ ่ า น ข ้ า ม แ พ ล ต ฟ อ ร ์ ม < / translation >
< / message >
< message >
< source > filenames of the password databases to open ( * . kdbx ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ช ื ่ อ ไ ฟ ล ์ ข อ ง ร ห ั ส ผ ่ า น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ จ ะ เ ป ิ ด ( * . kdbx ) < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > path to a custom config file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง ไ ป ย ั ง ไ ฟ ล ์ ป ร ั บ แ ต ่ ง ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > key file of the database < / source >
< translation > แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ ส ำ ห ร ั บ ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ด ั ง ก ล ่ า ว < / translation >
< / message >
< message >
< source > read password of the database from stdin < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ่ า น ร ห ั ส ผ ่ า น ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล จ า ก stdin < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Parent window handle < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ั ด ก า ร ห น ้ า ต ่ า ง ห ล ั ก < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Another instance of KeePassXC is already running . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ี ก อ ิ น ส แ ต น ซ ์ ข อ ง KeePassXC ก ำ ล ั ง ท ำ ง า น อ ย ู ่ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Fatal error while testing the cryptographic functions . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ร ้ า ย แ ร ง ข ณ ะ ท ด ส อ บ ฟ ั ง ก ์ ช ั ่ น ก า ร เ ข ้ า ร ห ั ส < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeePassXC - Error < / source >
< translation > KeePassXC - ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด < / translation >
< / message >
< message >
< source > Database password : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cannot create new group < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ส ร ้ า ง ก ล ุ ่ ม ใ ห ม ่ ไ ด ้ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
< name > QtIOCompressor < / name >
< message >
< source > Internal zlib error when compressing : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด zlib ภ า ย ใ น ใ น ร ะ ห ว ่ า ง ก า ร บ ี บ อ ั ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Error writing to underlying device : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ใ น ก า ร เ ข ี ย น ไ ป ย ั ง อ ุ ป ก ร ณ ์ ท ี ่ ร อ ง ร ั บ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Error opening underlying device : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ใ น ก า ร เ ป ิ ด อ ุ ป ก ร ณ ์ อ ้ า ง อ ิ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Error reading data from underlying device : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ใ น ก า ร อ ่ า น อ ุ ป ก ร ณ ์ อ ้ า ง อ ิ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Internal zlib error when decompressing : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด zlib ภ า ย ใ น เ ม ื ่ อ ค ล า ย ก า ร บ ี บ อ ั ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtIOCompressor : : open < / name >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > The gzip format not supported in this version of zlib . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ร ู ป แ บ บ gzip ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ zlib เ ว อ ร ์ ช ั ่ น น ี ้ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Internal zlib error : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ว า ม ผ ิ ด พ ล า ด ภ า ย ใ น ข อ ง zlib < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SSHAgent < / name >
< message >
< source > Agent connection failed . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร เ ช ื ่ อ ม ต ่ อ ต ั ว แ ท น ล ้ ม เ ห ล ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Agent protocol error . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว แ ท น โ พ ร โ ท ค อ ล ผ ิ ด พ ล า ด < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > No agent running , cannot add identity . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ก า ร เ ร ี ย ก ใ ช ้ ต ั ว แ ท น ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ พ ิ ่ ม ต ั ว ต น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > No agent running , cannot remove identity . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ก า ร ใ ช ้ ต ั ว แ ท น ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ล บ ต ั ว ต น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Agent refused this identity . Possible reasons include : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว แ ท น ป ฏ ิ เ ส ธ ต ั ว ต น น ี ้ เ ห ต ุ ผ ล ท ี ่ เ ป ็ น ไ ป ไ ด ้ ค ื อ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > The key has already been added . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ พ ิ ่ ม ก ุ ญ แ จ แ ล ้ ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Restricted lifetime is not supported by the agent ( check options ) . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร ั บ ร อ ง อ า ย ุ ก า ร ใ ช ้ ง า น ท ี ่ จ ำ ก ั ด โ ด ย ต ั ว แ ท น ต ร ว จ ส อ บ ต ั ว เ ล ื อ ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > A confirmation request is not supported by the agent ( check options ) . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ ก า ร ย ื น ย ั น ค ำ ร ้ อ ง โ ด ย ต ั ว แ ท น ต ร ว จ ส อ บ ต ั ว เ ล ื อ ก < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SearchHelpWidget < / name >
< message >
< source > Search Help < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว ช ่ ว ย ค ้ น ห า < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Search terms are as follows : [ modifiers ] [ field : ] [ & quot ; ] term [ & quot ; ] < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ ค ้ น ม ี ด ั ง น ี ้ : [ modifiers ] [ field : ] [ & quot ; ] term [ & quot ; ] < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Every search term must match ( ie , logical AND ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ ค ้ น ท ุ ก ค ำ ต ้ อ ง ส อ ด ค ล ้ อ ง เ ช ่ น โ ล จ ิ ค ั ล AND < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Modifiers < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว แ ก ้ ไ ข < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > exclude term from results < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ย ก ค ำ อ อ ก จ า ก ผ ล ล ั พ ธ ์ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > match term exactly < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร จ ั บ ค ู ่ ค ำ ส อ ด ค ล ้ อ ง ก ั น < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > use regex in term < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ regex ใ น ค ำ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Fields < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ฟ ิ ล ด ์ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Term Wildcards < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ั ก ข ร ะ ต ั ว แ ท น ค ำ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > match anything < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ั บ ค ู ่ ท ุ ก ๆ อ ย ่ า ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > match one < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ั บ ค ู ่ ห น ึ ่ ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > logical OR < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > โ ล จ ิ ค ั ล OR < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Examples < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว อ ย ่ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SearchWidget < / name >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > ค ้ น ห า < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear < / source >
< translation > ล ้ า ง < / translation >
< / message >
< message >
< source > Limit search to selected group < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > จ ำ ก ั ด ก า ร ค ้ น ไ ว ้ ส ำ ห ร ั บ เ ฉ พ า ะ ก ล ุ ่ ม ท ี ่ เ ล ื อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Search Help < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ั ว ช ่ ว ย ค ้ น ห า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Search ( % 1 ) . . . < / source >
< comment > Search placeholder text , % 1 is the keyboard shortcut < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ้ น ห า % 1 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Case sensitive < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ำ น ึ ง ถ ึ ง อ ั ก ษ ร ท ั ้ ง ต ั ว ใ ห ญ ่ แ ล ะ เ ล ็ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > SettingsWidgetKeeShare < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Active < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ ช ้ ง า น อ ย ู ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Allow export < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ น ุ ญ า ต ิ ใ ห ้ น ำ อ อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Allow import < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ น ุ ญ า ต ิ ใ ห ้ น ำ เ ข ้ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Own certificate < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ป ็ น เ จ ้ า ข อ ง ใ บ ร ั บ ร อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Fingerprint : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล า ย น ิ ้ ว ม ื อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Certificate : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ บ ร ั บ ร อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message >
< source > Signer < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ผ ู ้ เ ซ ็ น ช ื ่ อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Key : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ุ ญ แ จ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Generate < / source >
< translation > ส ร ้ า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Import < / source >
< translation > น ำ เ ข ้ า < / translation >
< / message >
< message >
< source > Export < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ อ อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Imported certificates < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า ใ บ ร ั บ ร อ ง แ ล ้ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Trust < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ่ า เ ช ื ่ อ ถ ื อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Ask < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ถ า ม < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Untrust < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ น ่ า เ ช ื ่ อ ถ ื อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Remove < / source >
< translation > น ำ อ อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< message >
< source > Path < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ้ น ท า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Status < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ส ถ า น ะ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Fingerprint < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ล า ย น ิ ้ ว ม ื อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Certificate < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ บ ร ั บ ร อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Trusted < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ช ื ่ อ ถ ื อ ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Untrusted < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ช ื ่ อ ถ ื อ ไ ม ่ ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unknown < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร ู ้ จ ั ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > key . share < / source >
< comment > Filetype for KeeShare key < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ บ ่ ง ป ั น ก ุ ญ แ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > KeeShare key file < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > แ ฟ ้ ม ก ุ ญ แ จ KeeShare ห ล ั ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > All files < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท ุ ก ไ ฟ ล ์ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Select path < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ล ื อ ก เ ส ้ น ท า ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Exporting changed certificate < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ อ อ ก ใ บ ร ั บ ร อ ง ท ี ่ เ ป ล ี ่ ย น แ ป ล ง แ ล ้ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > The exported certificate is not the same as the one in use . Do you want to export the current certificate ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ใ บ ร ั บ ร อ ง ท ี ่ น ำ อ อ ก แ ล ้ ว ไ ม ่ ใ ช ่ ฉ บ ั บ เ ด ี ย ว ก ั บ ท ี ่ ใ ช ้ ง า น อ ย ู ่ ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร น ำ ใ บ ร ั บ ร อ ง ป ั จ จ ุ บ ั น อ อ ก ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< source > Signer : < / source >
< translation > ผ ู ้ ล ง ช ื ่ อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > ShareObserver < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Import from container without signature < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า จ า ก ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ โ ด ย ไ ม ่ ม ี ล า ย เ ซ ็ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > We cannot verify the source of the shared container because it is not signed . Do you really want to import from % 1 ? < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ร า ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ย ื น ย ั น ค ว า ม ถ ู ก ต ้ อ ง ข อ ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ น ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ ท ี ่ แ บ ่ ง ป ั น ไ ว ้ เ พ ร า ะ ไ ม ่ ถ ู ก เ ซ ็ น ค ุ ณ ต ้ อ ง ก า ร น ำ เ ข ้ า จ า ก % 1 จ ร ิ ง ๆ ห ร ื อ ไ ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Import from container with certificate < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ ด ้ ว ย ใ บ ร ั บ ร อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Not this time < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ใ ช ่ เ ว ล า น ี ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Never < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ เ ค ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Always < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ส ม อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Just this time < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ว ล า น ี ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Import from % 1 failed ( % 2 ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า 1 % ล ้ ม เ ห ล ว 2 % < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Import from % 1 successful ( % 2 ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า จ า ก 1 % ส ำ เ ร ็ จ 2 % < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Imported from % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ เ ข ้ า จ า ก 1 % < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Signed share container are not supported - import prevented < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ แ บ ่ ง ป ั น ท ี ่ เ ซ ็ น ไ ว ้ - ไ ม ่ อ น ุ ญ า ต ก า ร น ำ เ ข ้ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > File is not readable < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ฟ ล ์ ไ ม ่ ส า ม า ร ถ อ ่ า น ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Invalid sharing container < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ ท ี ่ แ ช ร ์ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Untrusted import prevented < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร น ำ เ ข ้ า ไ ม ่ น ่ า เ ช ื ่ อ ถ ื อ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Successful signed import < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร น ำ เ ข ้ า ล า ย เ ซ ็ น ส ำ เ ร ็ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unexpected error < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ท ี ่ ไ ม ่ ค า ด ค ิ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unsigned share container are not supported - import prevented < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ แ บ ่ ง ป ั น ท ี ่ ไ ม ่ ไ ด ้ เ ซ ็ น ไ ว ้ - ไ ม ่ อ น ุ ญ า ต ก า ร น ำ เ ข ้ า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Successful unsigned import < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร น ำ เ ข ้ า ล า ย เ ซ ็ น ส ำ เ ร ็ จ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > File does not exist < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ม ี ไ ฟ ล ์ < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unknown share container type < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร แ บ ่ ง ป ั น ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ จ า ก แ ห ล ่ ง ท ี ่ ไ ม ่ ร ู ้ จ ั ก < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Overwriting signed share container is not supported - export prevented < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ข ี ย น ท ั บ ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ ท ี ่ แ บ ่ ง ป ั น ไ ว ้ แ ล ะ เ ซ ็ น แ ล ้ ว - ไ ม ่ อ น ุ ญ า ต ก า ร น ำ อ อ ก < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Could not write export container ( % 1 ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ข ี ย น ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ ท ี ่ ส ่ ง อ อ ก ไ ด ้ ( % 1 ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Overwriting unsigned share container is not supported - export prevented < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ร อ ง ร ั บ ก า ร เ ข ี ย น ท ั บ ก า ร แ ช ร ์ ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ ท ี ่ ไ ม ่ ไ ด ้ ล ง ช ื ่ อ - ป ้ อ ง ก ั น ก า ร ส ่ ง อ อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Could not write export container < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ น ำ อ อ ก ท ี ่ จ ั ด เ ก ็ บ ไ ด ้ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Unexpected export error occurred < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ก ิ ด ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ใ น ก า ร ส ่ ง อ อ ก ท ี ่ ไ ม ่ ค า ด ค ิ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Export to % 1 failed ( % 2 ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ส ่ ง อ อ ก % 1 ไ ม ่ ส ำ เ ร ็ จ ( % 2 ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Export to % 1 successful ( % 2 ) < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร น ำ อ อ ก % 1 ส ำ เ ร ็ จ ( % 2 ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Export to % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > น ำ อ อ ก % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you want to trust % 1 with the fingerprint of % 2 from % 3 ? < / source >
< translation > ค ุ ณ เ ช ื ่ อ ถ ื อ % 1 ก า ร พ ิ ม พ ์ ล า ย น ิ ้ ว ม ื อ % 2 จ า ก % 3 ? { 1 ? } { 2 ? } < / translation >
< / message >
< message >
< source > Multiple import source path to % 1 in % 2 < / source >
< translation > น ำ เ ข ้ า จ า ก แ ห ล ่ ง พ า ท ห ล า ย แ ห ่ ง ไ ป ย ั ง % 1 ใ น % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Conflicting export target path % 1 in % 2 < / source >
< translation > ก า ร น ำ เ ป ้ า ห ม า ย พ า ท อ อ ก ข ั ด แ ย ้ ง ก ั น % 1 ใ น % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not embed signature : Could not open file to write ( % 1 ) < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ฝ ั ง ล า ย เ ซ ็ น ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด ไ ฟ ล ์ เ พ ื อ เ ข ี ย น ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not embed signature : Could not write file ( % 1 ) < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ฝ ั ง ล า ย เ ซ ็ น ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ข ี ย น ไ ฟ ล ์ ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not embed database : Could not open file to write ( % 1 ) < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ฝ ั ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ป ิ ด ไ ฟ ล ์ เ พ ื ่ อ ท ำ ก า ร เ ข ี ย น ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not embed database : Could not write file ( % 1 ) < / source >
< translation > ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ฝ ั ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ไ ม ่ ส า ม า ร ถ เ ข ี ย น ไ ฟ ล ์ ไ ด ้ ( % 1 ) < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > TotpDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Timed Password < / source >
< translation > ร ห ั ส ผ ่ า น ก ำ ห น ด เ ว ล า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > 000000 < / source >
< translation > 000000 < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy < / source >
< translation > ค ั ด ล อ ก < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > Expires in & lt ; b & gt ; % n & lt ; / b & g t ; s e c o n d ( s ) < / s o u r c e >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > < numerusform > ห ม ด อ า ย ุ ภ า ย ใ น & lt ; b & gt ; % n & lt ; / b & g t ; ว ิ น า ท ี < / n u m e r u s f o r m > < / t r a n s l a t i o n >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / context >
< context >
< name > TotpExportSettingsDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Copy < / source >
< translation > ค ั ด ล อ ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > NOTE : These TOTP settings are custom and may not work with other authenticators . < / source >
< comment > TOTP QR code dialog warning < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > บ ั น ท ึ ก ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า TOTP เ ป ็ น แ บ บ ก ำ ห น ด เ อ ง อ า จ ไ ม ่ ส า ม า ร ถ ใ ช ้ ง า น ก ั บ ต ั ว ร ั บ ร อ ง ค ว า ม ถ ู ก ต ้ อ ง อ ื ่ น ๆ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > There was an error creating the QR code . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ม ี ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ใ น ก า ร ส ร ้ า ง QR code < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Closing in % 1 seconds . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ำ ล ั ง ป ิ ด ภ า ย ใ น % 1 ว ิ น า ท ี < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > TotpSetupDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
< source > Setup TOTP < / source >
< translation > ต ิ ด ต ั ้ ง TOTP < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ุ ญ แ จ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Default RFC 6238 token settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า โ ท เ ค ็ น RFC 6238 ต ั ้ ง ต ้ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Steam token settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ส ต ี ม โ ท เ ค ็ น < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Use custom settings < / source >
< translation > ใ ช ้ ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า ท ี ่ ก ำ ห น ด เ อ ง < / translation >
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Custom Settings < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร ต ั ้ ง ค ่ า แ บ บ ป ร ั บ แ ต ่ ง เ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Time step : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ั ้ น เ ว ล า < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > sec < / source >
< comment > Seconds < / comment >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ว ิ น า ท ี < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Code size : < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข น า ด ร ห ั ส < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > 6 digits < / source >
< translation > 6 ห ล ั ก < / translation >
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > 7 digits < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ จ ็ ด ห ล ั ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > 8 digits < / source >
< translation > 8 ห ล ั ก < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > UpdateCheckDialog < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Checking for updates < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ร ว จ ส อ บ ก า ร อ ั ป เ ด ท < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Checking for updates . . . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ต ร ว จ ส อ บ ก า ร อ ั ป เ ด ท . . . < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Close < / source >
< translation > ป ิ ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Update Error ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก า ร อ ั ป เ ด ท ผ ิ ด พ ล า ด < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > An error occurred in retrieving update information . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ข ้ อ ผ ิ ด พ ล า ด ท ี ่ เ ก ิ ด ข ึ ้ น ใ น ก า ร อ ั ป เ ด ต เ ร ี ย ก ใ ช ้ ข ้ อ ม ู ล < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Please try again later . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ก ร ุ ณ า ล อ ง อ ี ก ค ร ั ้ ง ภ า ย ห ล ั ง < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Software Update < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > อ ั ป เ ด ท ซ อ ฟ ต ์ แ ว ร ์ < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > A new version of KeePassXC is available ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC เ ว อ ร ์ ช ั ่ น ใ ห ม ่ พ ร ้ อ ม ใ ช ้ แ ล ้ ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC % 1 is now available — you have % 2 . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC % 1 ม ี ใ ห ้ ใ ช ้ แ ล ้ ว — ค ุ ณ ม ี % 2 < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > Download it at keepassxc . org < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ด า ว น ์ โ ห ล ด ไ ด ้ ท ี ่ keepassxc . org < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > You & apos ; re up - to - date ! < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ค ุ ณ อ ั ป เ ด ต แ ล ้ ว < / translation >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< / message >
< message >
< source > KeePassXC % 1 is currently the newest version available < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > KeePassXC % 1 เ ป ็ น ร ุ ่ น ใ ห ม ่ ล ่ า ส ุ ด ท ี ่ พ ร ้ อ ม ใ ช ้ ง า น แ ล ้ ว < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > WelcomeWidget < / name >
< message >
< source > Start storing your passwords securely in a KeePassXC database < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > เ ร ิ ่ ม เ ก ็ บ ร ห ั ส ผ ่ า น ข อ ง ค ุ ณ ใ ห ้ ป ล อ ด ภ ั ย ใ น ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ข อ ง KeePassXC < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
< source > Create new database < / source >
< translation > ส ร ้ า ง ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ใ ห ม ่ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open existing database < / source >
< translation > เ ป ิ ด ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ ม ี อ ย ู ่ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import from KeePass 1 < / source >
< translation > น ำ เ ข ้ า จ า ก KeePass 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import from CSV < / source >
< translation > น ำ เ ข ้ า จ า ก CSV < / translation >
< / message >
< message >
< source > Recent databases < / source >
< translation > ฐ า น ข ้ อ ม ู ล ท ี ่ เ พ ิ ่ ง ใ ช ้ < / translation >
< / message >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< message >
< source > Welcome to KeePassXC % 1 < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ย ิ น ด ี ต ้ อ น ร ั บ ส ู ่ KeePassXC % 1 < / translation >
2018-02-21 11:53:38 -05:00
< / message >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / context >
< context >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< name > YubiKeyEditWidget < / name >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > Refresh < / source >
< translation > เ ร ี ย ก ใ ห ม ่ < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > YubiKey Challenge - Response < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > YubiKey ต อ บ ก ล ั บ ก า ร ต ร ว จ ส อ บ ไ ม ่ ถ ู ก ต ้ อ ง < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > & lt ; p & gt ; If you own a & lt ; a href = & quot ; https : //www.yubico.com/">YubiKey</a>, you can use it for additional security.</p><p>The YubiKey requires one of its slots to be programmed as <a href="https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/">HMAC-SHA1 Challenge-Response</a>.</p></source>
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > & lt ; p & gt ; ห า ก ค ุ ณ เ ป ็ น เ จ ้ า ข อ ง & lt ; a href = & quot ; https : //www.yubico.com/">YubiKey</a>คุณสามารถใช้มันสำหรับความปลอดภัยเพิ่มเติมได้</p><p>YubiKeyจำเป็นต้องใช้ช่องว่างเพื่อลงโปรแกรมเป็น<a href="https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/">HMAC-SHA1 Challenge-Response</a></p></translation>
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No YubiKey detected , please ensure it & apos ; s plugged in . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ พ บ YubiKey โ ป ร ด ต ร ว จ ส อ บ ว ่ า ไ ด ้ ท ำ ก า ร เ ส ี ย บ เ ร ี ย บ ร ้ อ ย < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< message >
2019-01-30 20:54:35 -05:00
< source > No YubiKey inserted . < / source >
2019-06-11 19:07:59 -04:00
< translation > ไ ม ่ ไ ด ้ เ ส ี ย บ YubiKey < / translation >
2018-01-20 07:54:44 -05:00
< / message >
< / context >
< / TS >