keepassxc/share/translations/keepassx_hu.ts

4116 lines
150 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2017-10-01 10:59:14 -04:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="hu" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>A KeePassXC névjegye</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Névjegy</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
<translation>Hibajelentés: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>A KeePassXC a GNU General Public License (GPL) 2. vagy (válaszhatóan ) 3. verziója szerint kerül terjesztésre.</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Közreműködők</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;Közreműködők megtekintése a GitHubon&lt;/a&gt;</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Hibakeresési információk</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Minden hibajelentésnél legyenek mellékelve ezek az információk:</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Vágólapra másolás</translation>
</message>
<message>
<source>Version %1
</source>
<translation>Verzió: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Revision: %1</source>
<translation>Revízió: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Distribution: %1</source>
<translation>Disztribúció: %1</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Libraries:</source>
<translation>Függvénykönyvtárak:</translation>
</message>
<message>
<source>Operating system: %1
CPU architecture: %2
Kernel: %3 %4</source>
<translation>Operációs rendszer: %1
CPU architektúra: %2
Kernel: %3 %4</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled extensions:</source>
<translation>Engedélyezett kiterjesztések:</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Projektkarbantartók:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>A KeePassXC fejlesztőcsapata ezúton külön köszönetet mond debfx-nek az eredetei KeePassX létrehozásáért.</translation>
</message>
<message>
<source>Build Type: %1
</source>
<translation>Build típusa: %1</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source>
<translation>KeePassXC HTTP hozzáférési engedély</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Döntés megjegyzése</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>Engedélyezés</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>Megtagadás</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>A %1 jelszóengedélyt kér a következő elem(ek) számára.
Válassza ki, hogy engedélyezi-e a hozzáférést.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Enable SSH Agent (requires restart)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>SSH ügynök engedélyezése (újraindítást igényel)</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
<translation>Nem található olyan bejegyzés, amely illeszkedik az ablak címsorára:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Automatikus beírás KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Automatikus beírás</translation>
</message>
<message>
<source>The Syntax of your Auto-Type statement is incorrect!</source>
<translation>Az automatikus beírás utasításszintaxisa helytelen!</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains a very long delay. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Ez az automatikus beírás parancs nagyon hosszú késleltetést tartalmaz. Valóban folytatható?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains very slow key presses. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Ez az automatikus beírás parancs nagyon lassú billentyűlenyomásokat tartalmaz. Valóban folytatható?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains arguments which are repeated very often. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Ez az automatikus beírás parancs nagyon gyakran ismétlődő paramétert tartalmaz. Valóban folytatható?</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Ablak</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sorrend</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Alapértelmezett sorrend</translation>
</message>
</context>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Csoport</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sorrend</translation>
</message>
</context>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Automatikus beírás KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Bejegyzés kijelölése automatikus beírásra:</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>KeePassXC-Browser Confirm Access</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>KeePassXC-böngésző hozzáférés engedélyezése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Döntés megjegyzése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>Engedélyezés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>Megtagadás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>A %1 jelszóengedélyt kér a következő elem(ek) számára.
Válassza ki, hogy engedélyezi-e a hozzáférést.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserOptionDialog</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Párbeszédablak</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ez szükséges az adatbázis KeePassXC-böngészőből történő eléréséhez</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC browser integration</source>
<translation>KeepassXC böngészőintegráció engedélyezése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
<translation>Böngészőintegráció engedélyezése a következőkhöz:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Google Chrome</source>
<translation>&amp;Google Chrome</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Firefox</source>
<translation>&amp;Firefox</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Chromium</source>
<translation>&amp;Chromium</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Vivaldi</source>
<translation>&amp;Vivaldi</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Show a &amp;notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>É&amp;rtesítés megjelenítése hitelesítési adatok kérésekor</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>Adatbázis feloldási &amp;kérelem, ha zárolva van</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ...) are returned.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Csak az azonos sémájú (http://, https://, …) bejegyzések visszaadása.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL scheme (e.g., https://...)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;URL sémákra illeszkedés (pl. https://…)</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>Egy konkrét URL-hez tartozó legjobb találatokat adja vissza, a teljes domainhoz tartozó összes bejegyzés helyett.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best-matching credentials</source>
<translation>Csak a &amp;legjobb hitelesítési adatok visszaadása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching credentials by title</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Illeszkedő hitelesítési adatok rendezése &amp;cím szerint</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Sort matching credentials by &amp;username</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Illeszkedő hitelesítési adatok rendezése &amp;felhasználónév szerint</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect all browsers</source>
<translation>Minden böngésző &amp;leválasztása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Forget all remembered &amp;permissions</source>
<translation>Minden tárolt hozzáférés törlése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Speciális</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Never &amp;ask before accessing credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Hozzáférési adatok elérése előtt soha ne &amp;kérdezzen</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Never ask before &amp;updating credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Hozzáférési adatok &amp;frissítése előtt soha ne kérdezzen</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
<translation>Csak a kijelölt adatbázishoz kell kapcsolódnia egy klienssel.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>&amp;Keresés minden megnyitott adatbázis hitelesítési adataiban</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>A karakterlánc mezők automatikus létrehozása vagy frissítése nem támogatott.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation>A KPH:-val kezdődő fejlett karakterlánc mezők &amp;visszaadása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Indításkor automatikusan frissíti a KeePassXC vagy a keepassxc-proxy bináris útvonalát a natív üzenetküldő parancsfájlok felé.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Update &amp;native messaging manifest files at startup</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Natív üzenetküldő manifest-fájlok frissítése indításkor</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Support a proxy application between KeePassXC and browser extension.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Támogatást biztosít egy proxy-alkalmazásnak a KeePassXC és a böngésző kiterjesztés között.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Use a &amp;proxy application between KeePassXC and browser extension</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Proxy-alkalmazás alkalmazása a KeePassXC és a böngésző kiterjesztés között</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Egyedi proxyhelyet kell beállítani manuálisan telepített proxy esetén.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Use a &amp;custom proxy location</source>
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Egyedi proxyhely alkalmazása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tallózás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&lt;b&gt;Figyelmeztetés:&lt;/b&gt; A következő beállítások veszélyesek lehetnek!</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Executable Files (*.exe);;All Files (*.*)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Végrehajtható fájlok (*.exe);;Minden fájl (*.*)</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Executable Files (*)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Végrehajtható fájlok (*)</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Select custom proxy location</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Egyedi proxyhely kijelölése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<message>
<source>We&apos;re sorry, but KeePassXC-Browser is not supported for Snap releases at the moment.</source>
<translation>Sajnáljuk, de a KeePassXC-Browser pillanatnyilag nem támogatja a Snap kiadásokat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Új kulcstársítási kérés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database,
give it a unique name to identify and accept it.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A fenti kulcsra társítási kérelem érkezett.
A KeePassXC adatbázishoz való hozzáférés engedélyezéséhez egy egyedi név hozzárendelése és elfogadása szükséges.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Engedélyezési hozzáférés mentése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Felülírja a létező kulcsot?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Létezik már egy megosztott titkosítási kulcs ezzel a névvel: %1.
Valóban felülírható?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Bejegyzés frissítése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Frissíti az információt ebben: %1 %2?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
<translation>KeePassXC: Adatbázis zárolva!</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>The active database is locked!
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
<translation>Az aktív adatbázis zárolt.
Fel kell oldani a kijelölt adatbázist, vagy egy másik nem zároltat kell választania.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
<translation>KeePassXC: Nincs ilyen beállítás!</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>The active database does not contain a settings entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Az aktív adatbázisban nincs beállítási bejegyzés.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: Nincs találat a kulcsok között</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>No shared encryption keys found in KeePassXC Settings.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem található megosztott titkosítási kulcs a KeePassXC beállításaiban.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: Kulcsok eltávolítva az adatbázisból</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>Sikeresen eltávolításra került %n titkosítási kulcs a KeePassXC beállításokból.</numerusform><numerusform>Sikeresen eltávolításra került %n titkosítási kulcs a KeePassXC beállításokból.</numerusform></translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tárolt jogosultságok törlése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Megszakítás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Jogosultságok eltávolítva</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>Sikeresen el lett távolítva a jogosultság %n elemről.</numerusform><numerusform>Sikeresen el lett távolítva a jogosultság %n elemről.</numerusform></translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: Nem található bejegyzés ilyen jogosultsággal!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>Az aktív adatbázisban nincs egyetlen jogosultsági bejegyzés sem.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMasterKeyWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Password</source>
<translation>Jelszó</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>Jelszó megadása:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Repeat password:</source>
<translation>Jelszó ismétlése:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Key file</source>
<translation>&amp;Kulcsfájl</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Tallózás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Létrehozás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Cha&amp;llenge Response</source>
<translation>Ki&amp;hívás-válasz</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Frissítés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Kulcsfájlok</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Create Key File...</source>
<translation>Kulcsfájl létrehozása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to create Key File : </source>
<translation>Nem hozható létre kulcsfájl: </translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>Kulcsfájl kiválasztása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Empty password</source>
<translation>Üres jelszó</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
<translation>Valóban üres szöveget szeretne használni jelszóként?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Eltérő jelszavak lettek megadva.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Failed to set %1 as the Key file:
%2</source>
<translation>A(z) %1 kulcsfájl beállítása sikertelen:
%2</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Örökölt kulcsfájl formátum</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Egy régi, örökölt kulcsfájl formátumot használ, ami a közeljövőben már nem lesz támogatott.
Megfontolandó egy új kulcsfájl készítése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Changing master key failed: no YubiKey inserted.</source>
<translation>A mesterkulcs módosítása sikertelen: nincs YubiKey behelyezve.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Clone Options</source>
<translation>Beállítások klónozása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
<translation>- klón hozzáfűzése a címhez</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Replace username and password with references</source>
<translation>A felhasználónév és a jelszó cseréje hivatkozásokra</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Copy history</source>
<translation>Előzmények másolása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Import CSV fields</source>
<translation>CSV-mezők importálása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>fájlnév</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>size, rows, columns</source>
<translation>méret, sorok, oszlopok</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>Kódolás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Codec</source>
<translation>Kodek</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
<translation>Szöveghatároló</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
<translation>Mezőhatároló</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Comments start with</source>
<translation>Megjegyzések kezdete</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>First record has field names</source>
<translation>Az első sor fejléc</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Number of headers line to discard</source>
<translation>Kihagyandó fejléc sorok száma</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Consider &apos;\&apos; an escape character</source>
<translation>\ feloldójelnek értelmezve</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Előnézet</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Column layout</source>
<translation>Oszlopelrendezés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Not present in CSV file</source>
<translation>Nincs jelen a CSV-fájlban</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Empty fieldname </source>
<translation>Üres mezőnév</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>column </source>
<translation>oszlop</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Imported from CSV file</source>
<translation>CSV-fájlból importálva</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Original data: </source>
<translation>Eredeti adatok:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Error(s) detected in CSV file !</source>
<translation>Hibák találhatók a CSV-fájlban!</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source> more messages skipped]</source>
<translation>további üzenet mellőzve]</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
</source>
<translation>CSV importálás: a mentés hibába ütközött:
</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWizard</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Nem lehet kiszámítani a mesterkulcsot</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
<message numerus="yes">
<source>%n byte(s), </source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>%n bájt, </numerusform><numerusform>%n bájt, </numerusform></translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n row(s), </source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>%n sor, </numerusform><numerusform>%n sor, </numerusform></translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n column(s)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>%n oszlop</numerusform><numerusform>%n oszlop</numerusform></translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Enter master key</source>
<translation>Mesterkulcs megadása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>Kulcsfájl:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Jelszó:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Tallózás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Frissítés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Challenge Response:</source>
<translation>Kihívás-válasz:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Nem lehet megnyitni az adatbázist.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
<translation>Nem lehet megnyitni a kulcsfájlt</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Örökölt kulcsfájl formátum</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Egy régi, örökölt kulcsfájl formátumot használ, ami a közeljövőben már nem lesz támogatott.
Megfontolandó egy új kulcsfájl készítése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ne jelenjen meg többé a figyelmeztetés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Kulcsfájlok</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>Kulcsfájl kiválasztása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseRepairWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Repair database</source>
<translation>Adatbázis javítása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Nem lehet megnyitni a kulcsfájl</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Nem lehet megnyitni az adatbázist.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
<translation>Az adatbázis megnyitása sikeres. Nincs további teendő.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation>Sikeres</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>The database has been successfully repaired
You can now save it.</source>
<translation>Az adatbázis sikeresen meg lett javítva.
Most már el lehet menteni.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to repair the database.</source>
<translation>Nem lehet megjavítani az adatbázist.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Encryption</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Titkosítás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Number of rounds too high</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Fordulók száma túl magas</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
If you keep this number, your database may take hours or days (or even longer) to open!</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nagyon sok kulcsátalakítási forduló lett megadva az Argon2 számára.
Ezt a számot megtartva az adatbázis megnyitása órákba vagy napokba (vagy még több időbe) telhet!</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Understood, keep number</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Megértettem, maradjon a szám</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Mégse</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Number of rounds too low</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Fordulók száma túl alacsony</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
If you keep this number, your database may be too easy to crack!</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nagyon kevés kulcsátalakítási forduló lett megadva az AES-KDF számára.
Ezt a számot megtartva az adatbázis nagyon könnyen törhető lesz.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KDF unchanged</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>KDF változatlan</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A kulcsátalakítás sikertelen az új KDF paraméterrel; KDF változatlan.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> MiB</source>
<comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform> MiB</numerusform><numerusform> MiB</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> thread(s)</source>
<comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform>szál</numerusform><numerusform>szál</numerusform></translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Encryption Algorithm:</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Titkosítási algoritmus:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
<translation>AES: 256 Bit (alapértelmezett)</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Twofish: 256 Bit</source>
<translation>Twofish: 256 bit</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Key Derivation Function:</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kulcsszármaztatási függvény:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Átalakítási fordulók száma:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Benchmark 1-second delay</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Egy másodperces késleltetésű teljesítményvizsgálat</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Memory Usage:</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Memóriahasználat:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Parallelism:</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Párhozamosság:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Database Meta Data</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Adatbázis metaadat</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>Adatbázisnév:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>Adatbázis leírása:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>Alapértelmezett felhasználónév:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>History Settings</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Előzménybeállítások</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
<translation>Előzmények legnagyobb száma:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>Előzmények legnagyobb mérete:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation> MiB</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Use recycle bin</source>
<translation>Kuka használata</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Additional Database Settings</source>
<translation>További adatbázis-beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Enable &amp;compression (recommended)</source>
<translation>&amp;Tömörítés engedélyezése (ajánlott)</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group</comment>
<translation>Gyökér</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2 adatbázis</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Adatbázis megnyitása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>File not found!</source>
<translation>A fájl nem található!</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Nem lehet megnyitni az adatbázist.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>File opened in read only mode.</source>
<translation>Fájl megnyitva csak olvashatóként</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Open CSV file</source>
<translation>CSV-fájl megnyitása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>CSV-fájl</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>All files (*)</source>
<translation>Minden fájl (*)</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Adatbázis összeolvasztása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1 adatbázis megnyitása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1 adatbázis</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Close?</source>
<translation>Bezárja?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; is in edit mode.
Discard changes and close anyway?</source>
<translation>A(z) %1 szerkesztési módban van.
Elveti a módosításokat és mindenképp bezárja? </translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Menti a módosításokat?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>A(z) %1 módosítva lett.
Menti a módosításokat?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>Az adatbázis kiírása sikertelen.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Jelszavak</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>Adatbázis mentése más néven</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>Adatbázis exportálása CSV-fájlba</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>A CSV-fájl mentése sikertelen.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>New database</source>
<translation>Új adatbázis</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>locked</source>
<translation>zárolva</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Lock database</source>
<translation>Adatbázis zárolása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
<translation>Nem lehet zárolni az adatbázist, mivel jelenleg azt szerkeszti.
Nyomja meg a Mégse gombot a módosítások befejezéshez vagy dobja el azokat.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>This database has been modified.
Do you want to save the database before locking it?
Otherwise your changes are lost.</source>
<translation>Ez az adatbázis módosítva lett.
Szeretné elmenteni az adatbázist zárolás előtt?
Különben a módosítások elvesznek.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Disable safe saves?</source>
<translation>Letiltható a biztonságos mentés?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
Disable safe saves and try again?</source>
<translation>A KeePassXC többször is hiába próbálta meg elmenteni az adatbázist. Ez jellemzően azért szokott előfordulni, mert egy szinkronizáló szolgáltatás zárolja a mentendő fájl.
Letiltható a biztonságos mentés és úgy megkísérelhető a mentés?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Searching...</source>
<translation>Keresés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Change master key</source>
<translation>Mesterkulcs módosítása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Delete entry?</source>
<translation>Törli a bejegyzést?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Valóban végleg szeretné törölni a bejegyzést: %1?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Delete entries?</source>
<translation>Törli a bejegyzéseket?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
<translation>Valóban végleg szeretne törölni %1 bejegyzést?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Move entry to recycle bin?</source>
<translation>Kukába dobja a bejegyzést?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>Valóban kukába szeretné dobni a bejegyzést: %1?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin?</source>
<translation>Kukába dobja a bejegyzéseket?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>Valóban a kukába szeretne dobni %n elemet?</numerusform><numerusform>Valóban a kukába szeretne dobni %n elemet?</numerusform></translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>Végrehajtja a parancsot?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>Valóban végrehajtja a következő parancsot? &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>Válasz megjegyzése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Delete group?</source>
<translation>Törli a csoportot?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Valóban végleg szeretné törölni a csoportot: %1?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Nem lehet kiszámítani a mesterkulcsot</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>Nincs aktuális adatbázis.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>Nincs forrásadatbázis. Nincs további teendő.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>Találatok (%1)</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>Nincs találat</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>File has changed</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A fájl módosult</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>Az adatbázisfájl módosult. Betölti a módosításokat? </translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Összeolvasztási kérelem</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.
Do you want to merge your changes?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Az adatbázisfájl módosult és vannak nem mentett változások.
Egyesíti a módosításokat?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
<translation>Nem lehet megnyitni az új adatbázisfájlt ennek az adatbázisnak az automatikus újranyitási kísérlete közben.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin?</source>
<translation>Kuka ürítése?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
<translation>Valóban véglegesen töröl mindent a kukából?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>DetailsWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Generate TOTP Token</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>TOTP jelsor előállítása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Bezárás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Lejárat</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<source>Autotype</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Automatikus típus</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Searching</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Keresés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Attribútumok</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Mellékletek</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Jegyzetek</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Ablak</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sorrend</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Keresés</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Soha</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED]</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>[VÉDETT]</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tiltott</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Engedélyezett</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Entry</source>
<translation>Bejegyzés</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Speciális</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Automatikus beírás</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Tulajdonságok</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Előzmények</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH ügynök</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>nincs</translation>
</message>
<message>
<source>(encrypted)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>(titkosított)</translation>
</message>
<message>
<source>Select private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Személyes kulcs kijelölése</translation>
</message>
<message>
<source>File too large to be a private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A fájl túl nagy ahhoz, hogy személyes kulcs legyen</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Személyes kulcs megnyitása meghiúsult</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>Előzmény-bejegyzés</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>Bejegyzés hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>Bejegyzés szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Eltérő jelszavak lettek megadva.</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>Új attribútum</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Remove</source>
<translation>Törlés megerősítése</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
<translation>Valóban eltávolítja ezt az attribútumot?</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED]</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>[VÉDETT]</translation>
</message>
<message>
<source>Press reveal to view or edit</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A megjelenítés vagy a szerkesztés a Felfedés gombbal érhető el</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>Holnap</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>%n hét</numerusform><numerusform>%n hét</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>%n hónap</numerusform><numerusform>%n hónap</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>1 year</source>
<translation>1 év</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Apply generated password?</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Alkalmazható az előállított jelszó?</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
<message>
<source>Do you want to apply the generated password to this entry?</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Valóban alkalmazható az előállított jelszó ehhez a bejegyzéshez?</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
<message>
<source>Entry updated successfully.</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Bejegyzés sikeresen frissítve.</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>További attribútumok</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Hozzáadás</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Eltávolítás</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Név szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>Protect</source>
<translation>Védelem</translation>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>Felfedés</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Mellékletek</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Foreground Color:</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Előtérszín:</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
<message>
<source>Background Color:</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Háttérszín:</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>Automatikus beírás engedélyezése ennél a bejegyzésnél</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &amp;group</source>
<translation>Az alapértelmezett automatikus beírási sorrend öröklése a cso&amp;porttól</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>Egyéni automatikus beírási sorrend használata:</translation>
</message>
<message>
<source>Window Associations</source>
<translation>Ablaktársítások</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>Ablakcím:</translation>
</message>
<message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<source>Use a specific sequence for this association:</source>
<translation>Adjon meg egy jellemző sorozatot ehhez a társításhoz:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Megjelenítés</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Visszaállítás</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>Összes törlése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Jelszó:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat:</source>
<translation>Ismétlés:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Cím:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Jegyzetek</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Előbeállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jelölőnégyzet átváltásával felfedhető a jegyzetek szalasz.</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Felhasználónév:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Lejárat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
<message>
<source>Form</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kulcs eltávolítása az ügynöktől utána</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>másodperc</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ujjlenyomat</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kulcs eltávolítása az ügynöktől, ha az adatbázis be vagy le van zárva</translation>
</message>
<message>
<source>Public key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nyilvános kulcs</translation>
</message>
<message>
<source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kulcs hozzáadása az ügynökhöz, ha az adatbázis meg van nyitva vagy fel van oldva</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Megjegyzés</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Visszafejtés</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>nincs</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Vágólapra másolás</translation>
</message>
<message>
<source>Private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Személyes kulcs</translation>
</message>
<message>
<source>External file</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Külső fájl</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Tallózás</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Melléklet</translation>
</message>
<message>
<source>Add to agent</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hozzáadás az ügynökhöz</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from agent</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Eltávolítás az ügynöktől</translation>
</message>
<message>
<source>Require user confirmation when this key is used</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Felhasználói megerősítés szükséges a kulcs alkalmazásakor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Csoport</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Tulajdonságok</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>Csoport hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>Csoport szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Engedélyezés</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Letiltás</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>Öröklés a szülőcsoporttól (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Jegyzetek</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Lejárat</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Keresés</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Automatikus beírás</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
<translation>A szülőcsoport automatikus beírási sorrendjének &amp;használata</translation>
</message>
<message>
<source>Set default Auto-Type se&amp;quence</source>
<translation>&amp;Egyéni automatikus beírási sorrend beállítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>&amp;Use default icon</source>
<translation>Alapértelmezett &amp;ikon használata</translation>
</message>
<message>
<source>Use custo&amp;m icon</source>
<translation>&amp;Egyéni ikon használata</translation>
</message>
<message>
<source>Add custom icon</source>
<translation>Egyéni ikon hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>Delete custom icon</source>
<translation>Egyéni ikon törlése</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Favicon letöltése</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>A favicon letöltése sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<source>Hint: You can enable Google as a fallback under Tools&gt;Settings&gt;Security</source>
<translation>Tipp: A Google-t tartalékként az Eszközök&gt;Beállítások&gt;Biztonság menüpontban engedélyezheti</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>Képek</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image</source>
<translation>Kép kiválasztása</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read icon</source>
<translation>Az ikon nem olvasható</translation>
</message>
<message>
<source>Custom icon already exists</source>
<translation>Az egyéni ikon már létezik</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Törlés megerősítése</translation>
</message>
<message>
<source>This icon is used by %1 entries, and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source>
<translation>Ezt az ikont %1 elem használja, és le lesz cserélve az alapértelmezett ikonra. Valóban törli?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>Létrehozva:</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>Módosítva:</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>Elérve:</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Uuid:</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
<message>
<source>Plugin Data</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Bővítmény adati</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Eltávolítás</translation>
</message>
<message>
<source>Delete plugin data?</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Törölhetők a bővítmény adatai?</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected plugin data?
This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Valóban törölhetők a kijelölt bővítmény adata?
Ez a kijelölt bővítmény hibás működését eredményezheti.</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
<message>
<source>Key</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Kulcs</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
<message>
<source>Value</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Érték</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source> - Clone</source>
<comment>Suffix added to cloned entries</comment>
<translation> - klón</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Méret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Hozzáadás</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Eltávolítás</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Megnyitás</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Mentés</translation>
</message>
<message>
<source>Select files</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Fájl kijelölése</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation><numerusform>Valóban eltávolít %n mellékletet?</numerusform><numerusform>Valóban eltávolít %n mellékletet?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Remove</source>
<translation>Törlés megerősítése</translation>
</message>
<message>
<source>Save attachments</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Mellékletek mentése</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create directory:
%1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem hozható létre a mappa:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to overwrite the existing file &quot;%1&quot; with the attachment?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Valóban felül kívánja írni a meglévő %1 fájl a melléklettel?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm overwrite</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Felülírás megerősítése</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save attachments:
%1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A melléklet nem menthető:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachment:
%1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A melléklet nem megnyitható:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachments:
%1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A mellékletek nem megnyithatóak:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open files:
%1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A fájlok nem megnyithatóak:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>Legutóbb módosítva</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Ref: </source>
<comment>Reference abbreviation</comment>
<translation>Hivatkozás:</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Csoport</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Never</source>
<translation>Soha</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Jegyzetek</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Lejárat</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Létrehozva</translation>
</message>
<message>
<source>Modified</source>
<translation>Módosított</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed</source>
<translation>Elérve</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Mellékletek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryView</name>
<message>
<source>Customize View</source>
<translation>Nézet testre szabása</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Usernames</source>
<translation>Felhasználónevek elrejtése</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>Jelszavak elrejtése</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to window</source>
<translation>Igazítás az ablakhoz</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to contents</source>
<translation>Igazítás a tartalomhoz</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to defaults</source>
<translation>Visszaállítás alapértelmezettre</translation>
</message>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<message>
<source>Attachments (icon)</source>
<translation>Mellékletek (ikon)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>Kuka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HostInstaller</name>
<message>
<source>KeePassXC: Cannot save file!</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>KeePassXC: A fájlt nem menthető!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save the native messaging script file.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem lehet menteni a natív üzenetküldő parancsfájlt.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HttpPasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Length:</source>
<translation>Hosszúság:</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Karaktertípusok</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Nagybetűk</translation>
</message>
<message>
<source>A-Z</source>
<translation>A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Kisbetűk</translation>
</message>
<message>
<source>a-z</source>
<translation>a-z</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Számok</translation>
</message>
<message>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Speciális karakterek</translation>
</message>
<message>
<source>/*_&amp; ...</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>/*_&amp; ...</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Hasonlóan kinéző karakterek kizárása</translation>
</message>
<message>
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
<translation>Legyen a jelszóban minden csoportból karakter</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>Bővített ASCII</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Bezárás</translation>
</message>
<message>
<source>Close message</source>
<translation>Bezárási üzenet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Reader</name>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Nem lehet kiszámítani a mesterkulcsot</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation>Nem lehet kiutalni a kihívás-választ.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Rossz kulcs vagy sérült adatbázisfájl.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Writer</name>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation>Nem lehet kiutalni a kihívás-választ.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Nem lehet kiszámítani a mesterkulcsot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Reader</name>
<message>
<source>missing database headers</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>hiányzó adatbázis fejlécek</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Nem lehet kiszámítani a mesterkulcsot</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header checksum size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen fejlécellenőrző összeg</translation>
</message>
<message>
<source>Header SHA256 mismatch</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Fejléc SHA256 eltérés</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt. (HMAC mismatch)</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Rossz kulcs vagy az adatbázisfájl sérült. (HMAC eltérés)</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ismeretlen titkosító</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen fejléc-azonosító méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen fejlécmezőhossz</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen fejlécadathossz</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A puffer megnyitása sikertelen a KDF paraméterek számára a fejlécben</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem támogatott kulcsszármaztatási függvény (KDF) vagy érvénytelen paraméter</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Régi, örökölt fejlécmezők találhatók a KDBX4-fájlban.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header id size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen belső fejléc-azonosító méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header field length</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen belső fejlécmezőhossz</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header binary size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen belső fejléc bináris méret</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem támogatott KeePass változattérkép-verzió.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen változattérkép bejegyzésnévhossz</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name data</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen változattérkép bejegyzésnévadat</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen változattérkép bejegyzésértékhossz</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value data</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen változattérkép bejegyzésértékadat</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen Bool változattérkép bejegyzésértékhossz</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen Int32 változattérkép bejegyzésértékhossz</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen UInt32 változattérkép bejegyzésértékhossz</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen Int64 változattérkép bejegyzésértékhossz</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen UInt64 változattérkép bejegyzésértékhossz</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry type</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen változattérkép bejegyzéstípus</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map field type size</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen változattérkép mezőtípusméret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen szimmetrikus titkosító algoritmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen szimmetrikus titkosító IV méret.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Nem lehet kiszámítani a mesterkulcsot</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A KDF-változattérkép-paraméterek sorbafejtése sikertelen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxReader</name>
<message>
<source>Invalid cipher uuid length</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen titkosító UUID-hossz</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported cipher</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem támogatott titkosító</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid compression flags length</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen tömörítési jelzőhossz</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported compression algorithm</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem támogatott tömörítési algoritmus</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid master seed size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen mestermagméret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen átalakító magméret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform rounds size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen átalakítási forduló méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid start bytes size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen kezdő bájtméret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid random stream id size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen véletlenszerű adatfolyam-azonosító méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner random stream cipher</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen belső véletlenszerű adatfolyamtitkosító</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Nem KeePass adatbázis.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database...'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
<translation>A kijelölt fájl egy régi KeePass 1 adatbázis (.kdb).
Be lehet importálni az Adatbázis &gt; KeePass 1 adatbázis importálása menüpontban.
Ez egyirányú migráció. Nem lehet majd megnyitni az importált adatbázist a régi KeePassX 0.4 verzióval.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem támogatott KeePass 2 adatbázis-verzió.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxXmlReader</name>
<message>
<source>XML parsing failure: %1</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>XML értelmezési hiba: %1</translation>
</message>
<message>
<source>No root group</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nincs gyökércsoport</translation>
</message>
<message>
<source>Missing icon uuid or data</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hiányzó ikon UUID vagy adat</translation>
</message>
<message>
<source>Missing custom data key or value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hiányzó egyéni adatkulcs vagy -érték</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple group elements</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Többszörös csoportelemek</translation>
</message>
<message>
<source>Null group uuid</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Null csoport UUID</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group icon number</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen csoportikonszám</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableAutoType value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen EnableAutoType érték</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableSearching value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen EnableSearching érték</translation>
</message>
<message>
<source>No group uuid found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem található a csoport UUID</translation>
</message>
<message>
<source>Null DeleteObject uuid</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Null DeleteObject UUID</translation>
</message>
<message>
<source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hiányzó DeletedObject UUID vagy idő</translation>
</message>
<message>
<source>Null entry uuid</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Null bejegyzés UUID</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon number</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen bejegyzésikonszám</translation>
</message>
<message>
<source>History element in history entry</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Előzményelem az előzménybejegyzésben</translation>
</message>
<message>
<source>No entry uuid found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem található bejegyzés UUID</translation>
</message>
<message>
<source>History element with different uuid</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Előzményelem különböző UUID-vel</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decrypt entry string</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzés karakterlánca nem visszafejthető</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate custom attribute found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kétszeres egyéni attribútum található</translation>
</message>
<message>
<source>Entry string key or value missing</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hiányzik a bejegyzés karakterlánckulcsa vagy -értéke </translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate attachment found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kétszeres melléklet található</translation>
</message>
<message>
<source>Entry binary key or value missing</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hiányzik a bejegyzés bináris kulcsa vagy értéke </translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type association window or sequence missing</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hiányzik az automatikus beírás ablaktársítása vagy sorozata</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid bool value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen logikai érték</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid date time value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen dátum/idő érték</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen színérték</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color rgb part</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen RGB-színrész</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen számérték</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid uuid value</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen UUID-érték</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decompress binary</source>
<extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A bináris nem kibontható</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 database</source>
<translation>KeePass1 adatbázis importálása</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Nem lehet megnyitni az adatbázist.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>A kulcsfájl nem olvasható.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Nem KeePass adatbázis.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>Nem támogatott titkosítási algoritmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Nem támogatott KeePass adatbázis-verzió.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read encryption IV</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem olvasható a IV titkosítás</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of groups</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen csoportszám</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of entries</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen bejegyzésszám</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid content hash size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen tartalomhasító-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen átalakító magméret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of transform rounds</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen átalakítási fordulószám</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to construct group tree</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem lehet létrehozni a csoportfát</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Gyökér</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Nem lehet kiszámítani a mesterkulcsot</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Rossz kulcs vagy sérült adatbázisfájl.</translation>
</message>
<message>
<source>Key transformation failed</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kulcsátalakítás sikertelen</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type number</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen csoportmezőtípus-szám</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen csoportmezőméret</translation>
</message>
<message>
<source>Read group field data doesn&apos;t match size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A csoportmezőadatok olvasása nem egyezik meg a mérettel</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group id field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Helytelen csoportazonosítómező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group creation time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Helytelen csoportlétrehozási időmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group modification time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Helytelen csoportmódosítási időmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group access time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Helytelen csoporthozzáférési időmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group expiry time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Helytelen csoportlejárati időmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group icon field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Helytelen csoportikonmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group level field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Helytelen csoportszintmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen csoportmezőtípus</translation>
</message>
<message>
<source>Missing group id or level</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Helytelen csoportazonosító vagy -szint</translation>
</message>
<message>
<source>Missing entry field type number</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hiányzó bejegyzésmezőtípus-szám</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen bejegyzésmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Read entry field data doesn&apos;t match size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A bejegyzésmezőadatok olvasása nem egyezik meg a mérettel</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry uuid field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen bejegyzés UUID-mező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry group id field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen bejegyzéscsoportazonosítómező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen bejegyzésikonmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry creation time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen bejegyzéslétrehozási időmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry modification time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen bejegyzésmódosítási időmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry expiry time field size</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen bejegyzéslejárati időmező-méret</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field type</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen bejegyzésmező-típus</translation>
</message>
</context>
2018-03-06 16:54:54 -05:00
<context>
<name>KeePass2</name>
<message>
<source>AES: 256-bit</source>
<translation>AES: 256 bites</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256-bit</source>
<translation>Twofish: 256 bites</translation>
</message>
<message>
<source>ChaCha20: 256-bit</source>
<translation>ChaCha20: 256 bites</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 3.1)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 3.1)</translation>
</message>
<message>
<source>Argon2 (KDBX 4 recommended)</source>
<translation>Argon2 (KDBX 4 ajánlott)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Main</name>
<message>
<source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
<translation>A meglévő egypéldányos zárolási fájl érvénytelen. Új példány indítása.</translation>
</message>
<message>
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
<translation>A zárolási fájlt nem lehet létrehozni. Egyedi példány mód letiltva.</translation>
</message>
<message>
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
<translation>A KeePassXC egy másik példánya is fut.</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>Végzetes hiba a kriptográfiai funkciók tesztelése közben.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC Hiba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&amp;Database</source>
<translation>&amp;Adatbázis</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent databases</source>
<translation>&amp;Friss adatbázisok</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importálás</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Súgó</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;ntries</source>
<translation>Be&amp;jegyzések</translation>
</message>
<message>
<source>Copy att&amp;ribute to clipboard</source>
<translation>&amp;Attribútum másolása a vágólapra</translation>
</message>
<message>
<source>Time-based one-time password</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Időalapú, egyszer használatos jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>Cso&amp;portok</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Eszközök</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Kilépés</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Névjegy</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open database...</source>
<translation>&amp;Adatbázis megnyitása</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save database</source>
<translation>Adatbázis &amp;mentése</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close database</source>
<translation>Adatbázis &amp;bezárása</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New database</source>
<translation>Ú&amp;j adatbázis</translation>
</message>
<message>
<source>Merge from KeePassX database</source>
2018-02-27 16:37:59 -05:00
<translation>Összeolvasztás KeePassX adatbázisból</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new entry</source>
<translation>Új bejegyzés &amp;hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View/Edit entry</source>
<translation>Bejegyzés &amp;megtekintése/szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete entry</source>
<translation>Bejegyzés &amp;törlése</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new group</source>
<translation>Új cso&amp;port hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit group</source>
<translation>Csoport sz&amp;erkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete group</source>
<translation>Csoport &amp;törlése</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve database as...</source>
<translation>Adatbázis mentése más &amp;néven</translation>
</message>
<message>
<source>Change &amp;master key...</source>
<translation>&amp;Mesterkulcs módosítása</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Database settings</source>
<translation>Adatbázis-&amp;beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Adatbázis-beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone entry</source>
<translation>Bejegyzés &amp;klónozása</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
<translation>&amp;Keresés</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
<translation>&amp;Felhasználónév másolása</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>Felhasználónév másolása a vágólapra</translation>
</message>
<message>
<source>Cop&amp;y password</source>
<translation>&amp;Jelszó másolása</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>Jelszó másolása a vágólapra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Jelszógenerátor</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Perform Auto-Type</source>
<translation>&amp;Automatikus beírás</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open URL</source>
<translation>&amp;URL megnyitása</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock databases</source>
<translation>Adatbázisok &amp;zárolása</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>&amp;Cím</translation>
</message>
<message>
<source>Copy title to clipboard</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Cím másolása a vágólapra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
<translation>&amp;URL</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL to clipboard</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>URL másolása a vágólapra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>&amp;Jegyzetek</translation>
</message>
<message>
<source>Copy notes to clipboard</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jegyzetek másolása a vágólapra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to CSV file...</source>
<translation>&amp;Exportálás CSV-fájlba</translation>
</message>
<message>
<source>Import KeePass 1 database...</source>
<translation>KeePass 1 adatbázis importálása</translation>
</message>
<message>
<source>Import CSV file...</source>
<translation>CSV-fájl importálása</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;pair database...</source>
<translation>Adatbázis &amp;javítása</translation>
</message>
<message>
<source>Show TOTP</source>
<translation>TOTP megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>Set up TOTP...</source>
<translation>TOTP beállítása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Copy &amp;TOTP</source>
<translation>&amp;TOTP másolása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>E&amp;mpty recycle bin</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&amp;Kuka ürítése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
<translation>Előzmények törlése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Hozzáférési hiba a beállítási fájlhoz: %1</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;It looks like you are using KeePassHTTP for browser integration. This feature has been deprecated and will be removed in the future.&lt;br&gt;Please switch to KeePassXC-Browser instead! For help with migration, visit our &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;migration guide&lt;/a&gt; (warning %1 of 3).&lt;/p&gt;</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&lt;p&gt;Úgy tűnik, hogy a böngészőintegrációt a KeePassHTTP látja el. A támogatása hamarosan lejár és a jövőben eltávolításra kerül. &lt;br&gt;Javasolt váltani a KeePassXC-Browser kiegészítőre! A költözéshez hasznos lehet a &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;költözési útmutató&lt;/a&gt; (%1 figyelmeztetés a 3-ból).&lt;/p&gt;</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>read-only</source>
<translation>csak olvasható</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>Ablak átváltása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Quit KeePassXC</source>
<translation>Kilépés a KeePassXC-ből</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2 adatbázis</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Adatbázis megnyitása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Save repaired database</source>
<translation>Javított adatbázis mentése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>Az adatbázis kiírása sikertelen.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
<translation>Meg kell érinteni a gombot a YubiKeyen!</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC!
There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
This version is not meant for production use.</source>
<translation>FIGYELEM: Egy instabil KeePassXC verziót használ! Mivel magas kockázata van az adatsérülésnek, feltétlenül érdemes biztonsági mentés készíteni az adatbázisról.
Ez a verzió nem felhasználóknak készült.</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</context>
<context>
<name>OpenSSHKey</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen kulcsfájl, egy OpenSSh kulcs az elvált</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>PEM boundary mismatch</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>PEM-perem eltérés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Base64 decoding failed</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Base64-dekódolás sikertelen</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Key file way too small.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A kulcsfájl útja túl kicsi.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Key file magic header id invalid</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Érvénytelen a kulcsfájl mágikus fejlécazonosítója</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Found zero keys</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Egyetlen kulcs sem található</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Failed to read public key.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nyilvános kulcs olvasása sikertelen.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Sérült kulcsfájl, személyes kulcs olvasása sikertelen</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>No private key payload to decrypt</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nincs dekódolható adat a személyes kulcsból</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Trying to run KDF without cipher</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>KDF futtatási kísérlet titkosító nélkül</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
2017-10-21 18:28:04 -04:00
<message>
<source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
2018-03-06 16:54:54 -05:00
<translation>Jelmondat szükséges a kulcsfájl visszafejtéséhez</translation>
2017-10-21 18:28:04 -04:00
</message>
<message>
<source>Key derivation failed, key file corrupted?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A kulcsszármaztatási sikertelen, megsérült a kulcsfájl?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
2018-03-06 16:54:54 -05:00
<translation>Visszafejtés sikertelen, rossz a jelmondat?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading public key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem várt EOF a nyilvános kulcs olvasása közben</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem várt EOF a személyes kulcs olvasása közben</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write public key as it is empty</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem lehet írni a nyilvános kulcsot, mivel üres</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing public key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem várt EOF a nyilvános kulcs írásakor</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write private key as it is empty</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem lehet írni a személyes kulcs, mivel üres</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing private key</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem várt EOF a személyes kulcs írásakor</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key type: %1</source>
<translation>Nem támogatott kulcstípus: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher: %1</source>
<translation>Ismeretlen titkosító: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
<translation>A IV titkosító túl rövid a MD5 KDF számára</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown KDF: %1</source>
<translation>Ismeretlen KDF: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown key type: %1</source>
<translation>Ismeretlen kulcstípus: %1</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Párbeszédablak</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source>
<translation>Ez szükséges az adatbázis ChromeIPassból vagy PassIFoxból történő eléréséhez</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Enable KeePassHTTP server</source>
<translation>KeePassHTTP kiszolgáló engedélyezése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Sh&amp;ow a notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>É&amp;rtesítés megjelenítése hitelesítési adatok kérésekor</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>Egy konkrét URL-hez tartozó legjobb találatokat adja vissza, a teljes domainhoz tartozó összes bejegyzés helyett.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best matching entries</source>
<translation>Csak a &amp;legjobb találatok visszaadása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>Adatbázis feloldási &amp;kérelem, ha zárolva van</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned.</source>
<translation>Csak az azonos sémájú (http://, https://, ftp://, …) bejegyzések visszaadása.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL schemes</source>
<translation>&amp;URL sémákra illeszkedés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Sort matching entries by &amp;username</source>
<translation>Találatok rendezése &amp;felhasználónév szerint</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching entries by title</source>
<translation>Találatok rendezése &amp;cím szerint</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>R&amp;emove all shared encryption keys from active database</source>
<translation>Az összes megosztott titkosítási kulcs &amp;eltávolítása az aktív adatbázisból</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Re&amp;move all stored permissions from entries in active database</source>
<translation>Az összes tárolt bejegyzés jogosultságának &amp;törlése az aktív adatbázisból</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Jelszógenerátor</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Speciális</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Always allow &amp;access to entries</source>
<translation>&amp;Hozzáférés mindenkori engedélyezése a bejegyzésekhez</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Always allow &amp;updating entries</source>
<translation>Bejegyzések &amp;frissítésének mindenkori engedélyezése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
<translation>Csak a kijelölt adatbázishoz kell kapcsolódnia egy klienssel.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching entries</source>
<translation>&amp;Keresés minden megnyitott adatbázis bejegyzéseiben</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>A karakterlánc mezők automatikus létrehozása vagy frissítése nem támogatott.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation>A KPH:-val kezdődő fejlett karakterlánc mezők &amp;visszaadása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>HTTP Port:</source>
<translation>HTTP port:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Default port: 19455</source>
<translation>Alapértelmezett port: 19455</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source>
<translation>A KeePassXC ezen a porton fog figyelni: 127.0.0.1</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&lt;b&gt;Figyelmeztetés:&lt;/b&gt; A következő beállítások veszélyesek lehetnek!</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;KeePassHTTP has been deprecated and will be removed in the future.&lt;br&gt;Please switch to KeePassXC-Browser instead! For help with migration, visit our &lt;a href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;migration guide&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>&lt;p&gt;A KeePassHTTP támogatása hamarosan lejár és a jövőben eltávolításra kerül. &lt;br&gt;Javasolt váltani a KeePassXC-Browser kiegészítőre! A költözéshez hasznos lehet a &lt;a href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;költözési útmutató.&lt;/a&gt;</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Cannot bind to privileged ports</source>
<translation>Nem lehet privilegizált portokhoz kötődni</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Cannot bind to privileged ports below 1024!
Using default port 19455.</source>
<translation>Nem lehet az 1024 alatti, privilegizált portokhoz kötődni!
Az alapértelmezett 19455 port lesz használva.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Jelszó:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>strength</source>
<comment>Password strength</comment>
<translation>erősség</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>entropy</source>
<translation>entrópia</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Jelszó</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Karaktertípusok</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Nagybetűk</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Kisbetűk</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Számok</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Speciális karakterek</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>Bővített ASCII</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Hasonlóan kinéző karakterek kizárása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
<translation>Karakterek minden csoportból</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>&amp;Hossz:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Passphrase</source>
2018-03-06 16:54:54 -05:00
<translation>Jelmondat</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Wordlist:</source>
<translation>Szólista:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Word Count:</source>
<translation>Szavak száma:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Word Separator:</source>
<translation>Szóelválasztó:</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Előállítás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Másolás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Elfogadás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Bezárás</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Alkalmaz</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
<translation>Entrópia: %1 bit</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
<translation>Jelszóminőség: %1</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Silány</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Gyenge</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Good</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation></translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Kiváló</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Database not opened</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Az adatbázis nem lett megnyitva</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Database hash not available</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Az adatbázishasító nem elérhető</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Client public key not received</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A kliens nyilvános kulcsa nem érkezett meg</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Cannot decrypt message</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem lehet visszafejteni az üzenetet</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Timeout or cannot connect to KeePassXC</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Időtúllépés vagy nem lehet csatlakozni a KeePassXC-hez</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Action cancelled or denied</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A műveletet megszakították vagy visszautasították</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Cannot encrypt message or public key not found. Is Native Messaging enabled in KeePassXC?</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nem lehet titkosítani az üzenetet vagy a nyilvános kulcs nem található. A natív üzenetküldés engedélyezve van a KeePassXC-ben?</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC association failed, try again</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A KeePassXC társítása sikertelen, próbálja újra</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Key change was not successful</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A kulcsmódosítás nem volt sikeres</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Encryption key is not recognized</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A titkosítási kulcs nem lett felismerve</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>No saved databases found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nincs található mentett adatbázis</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Incorrect action</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Helytelen művelet</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Empty message received</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Üres üzenet érkezett</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>No URL provided</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Nincs URL biztosítva</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>No logins found</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Belépések nem találhatók</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ismeretlen hiba</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Add a new entry to a database.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Új bejegyzés hozzáadása egy adatbázishoz.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>Adatbázis útvonala.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Key file of the database.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Adatbázis kulcsfájlja.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>path</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>útvonal</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Username for the entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzés felhasználóneve.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>username</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>felhasználónév</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>URL for the entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzés URL-je.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Prompt for the entry&apos;s password.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzés jelszavának bekérése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Generate a password for the entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jelszó előállítása a bejegyzés számára.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Length for the generated password.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Előállított jelszó hossza.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>length</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>hosszúság</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the entry to add.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Hozzáadandó bejegyzés útvonala.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Copy an entry&apos;s password to the clipboard.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Egy bejegyzés jelszavának vágólapra való másolása.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the entry to clip.</source>
<comment>clip = copy to clipboard</comment>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Levágandó bejegyzés útvonala.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Timeout in seconds before clearing the clipboard.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Késleltetés a vágólap törlése előtt (másodpercben).</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Edit an entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzés szerkesztése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Title for the entry.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzés címe.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>title</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>cím</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the entry to edit.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Szerkesztendő bejegyzés útvonala.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Estimate the entropy of a password.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jelszó entrópiájának becslése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Password for which to estimate the entropy.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A jelszó, amelynek az entrópiája becslésre vár.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>A jelszó speciális elemzése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Extract and print the content of a database.</source>
<translation>Adatbázis tartalmának kinyerése és kiírása.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the database to extract.</source>
<translation>Kinyerendő adatbázis útvonala.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Insert password to unlock %1: </source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jelszó beszúrása a feloldásához: %1</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Failed to load key file %1 : %2</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>%1 kulcsfájl betöltése sikertelen: %2</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>FIGYELEM: Egy régi, örökölt kulcsfájl formátumot használ, ami a közeljövőben már nem lesz támogatott.
Megfontolandó egy új kulcsfájl készítése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>
Available commands:
</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>
Elérhető parancsok:
</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Name of the command to execute.</source>
<translation>Végrehajtandó parancs neve.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>List database entries.</source>
<translation>Adatbázis-bejegyzések felsorolása.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
<translation>Felsorolandó csoport útvonala. Az alapértelezett: /</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Find entries quickly.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzések gyors keresése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Search term.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Kifejezés keresése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Merge two databases.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Két adatbázis egyesítése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge into.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Az egyesítés céladatbázisának útvonala.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge from.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Az egyesítés forrásadatbázisának útvonala.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Use the same credentials for both database files.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Ugyanazon hitelesítési adatok alkalmazása mindkét adatbázisfájlhoz.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Key file of the database to merge from.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Az egyesítés forrásadatbázisának kulcsfájlja.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Show an entry&apos;s information.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzés információinak megjelenítése.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Megjelenítendő attribútumnevek. Ez a beállítás többször is megadható, minden megjelenő attribútummal soronként a megadott sorrendben. Ha nincs meghatározva attribútum, akkor az alapértelmezett attribútumok összefoglalója lesz megadva.</translation>
</message>
<message>
<source>attribute</source>
<translation>attribútum</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the entry to show.</source>
<translation>A megjelenítendő bejegyzés neve.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>NULL device</source>
<translation>NULL eszkösz</translation>
</message>
<message>
<source>error reading from device</source>
<translation>hiba az eszköz olvasása közben</translation>
</message>
<message>
<source>file empty !
</source>
<translation>a fájl üres!
</translation>
</message>
<message>
<source>malformed string</source>
<translation>rosszul formázott karakterlánc</translation>
</message>
<message>
<source>missing closing quote</source>
<translation>hiányzó lezáró idézőjel</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Group</source>
<translation>Csoport</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Jegyzetek</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
<translation>Legutóbb módosítva</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Létrehozva</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy Browser Integration</source>
<translation>Hagyományos böngészőintegráció</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Böngészőintegráció</translation>
</message>
<message>
<source>YubiKey[%1] Challenge Response - Slot %2 - %3</source>
<translation>YubiKey[%1] kihívás-válasz %2. foglalat %3</translation>
</message>
<message>
<source>Press</source>
<translation>Lenyomás</translation>
</message>
<message>
<source>Passive</source>
<translation>Passzív</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH ügynök</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
2018-03-06 16:54:54 -05:00
<translation>Véletlenszerű új diceware jelmondat előállítása.</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
<message>
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
2018-03-06 16:54:54 -05:00
<translation>Szavak számra a diceware jelmondat számára.</translation>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
</message>
<message>
<source>count</source>
<translation>szám</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist for the diceware generator.
[Default: EFF English]</source>
<translation>Szólista a diceware előállító számára.
[Alapértelmezett: EFF angol]</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random password.</source>
<translation>Véletlenszerű új jelmondat előállítása.</translation>
</message>
<message>
<source>Length of the generated password.</source>
<translation>Előállított jelszó hossza.</translation>
</message>
<message>
<source>Use lowercase characters in the generated password.</source>
<translation>Kisbetűk alkalmazása az előállított jelszóban.</translation>
</message>
<message>
<source>Use uppercase characters in the generated password.</source>
<translation>Nagybetűk alkalmazása az előállított jelszóban.</translation>
</message>
<message>
<source>Use numbers in the generated password.</source>
<translation>Számok alkalmazása az előállított jelszóban.</translation>
</message>
<message>
<source>Use special characters in the generated password.</source>
<translation>Speciális karakterek alkalmazása az előállított jelszóban.</translation>
</message>
<message>
<source>Use extended ASCII in the generated password.</source>
<translation>Kiterjesztett ASCII karakterek alkalmazása az előállított jelszóban.</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>Belső zlib hiba a tömörítés közben: </translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>Hiba az alárendelt eszközre való írás közben: </translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>Hiba az alárendelt eszköz megnyitásakor: </translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>Hiba az alárendelt eszközről történő adatolvasás során: </translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>Belső zlib hiba kibontás közben: </translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>A gzip formátum nem támogatott a zlib ezen verziójában.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>Belső zlib hiba: </translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Search...</source>
<translation>Keresés</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Keresés</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Nagy- és kisbetű érzékeny</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Limit search to selected group</source>
<translation>Keresés korlátozása a kijelölt csoportra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Service</name>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Új kulcstársítási kérés</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>A fenti kulcsra társítási kérelem érkezett.
A KeePassXC adatbázishoz való hozzáférés engedélyezéséhez egy egyedi név hozzárendelése és elfogadása szükséges.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Felülírja a létező kulcsot?</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption-key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Létezik már egy megosztott titkosítási kulcs ezzel a névvel: %1.
Valóban felülírja?</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Bejegyzés frissítése</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Frissíti az információt ebben: %1 %2?</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
<translation>KeePassXC: Adatbázis zárolva!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database is locked!
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
<translation>Az aktív adatbázis zárolt.
Fel kell oldani a kijelölt adatbázist, vagy egy másik nem zároltat kell választania.</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: Kulcsok eltávolítva az adatbázisból</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption-key(s) from KeePassX/Http Settings.</source>
<translation><numerusform>Sikeresen eltávolításra került %n titkosítási kulcs a KeePassX/HTTP beállításokból.</numerusform><numerusform>Sikeresen eltávolításra került %n titkosítási kulcs a KeePassX/HTTP beállításokból.</numerusform></translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: Nincs találat a kulcsok között</translation>
</message>
<message>
<source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source>
<translation>Nem található megosztott titkosítási kulcs a KeePassHTTP beállításokban.</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
<translation>KeePassXC: Nincs ilyen beállítás!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source>
<translation>Az aktív adatbázisban nincs egyetlen KeePassHTTP beállítási bejegyzés sem.</translation>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions...</source>
<translation>Tárolt jogosultságok törlése</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Megszakítás</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Jogosultságok eltávolítva</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entries.</source>
<translation><numerusform>Sikeresen el lett távolítva a jogosultság %n elemről.</numerusform><numerusform>Sikeresen el lett távolítva a jogosultság %n elemről.</numerusform></translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: Nem található bejegyzés ilyen jogosultsággal!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>Az aktív adatbázisban nincs egyetlen jogosultsági bejegyzés sem.</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</context>
<context>
<name>SettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Alkalmazásbeállítások</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Biztonság</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Hozzáférési hiba a beállítási fájlhoz: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Alapvető beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>A KeePassXC többszörös indításának tiltása</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Remember last databases</source>
<translation>Utolsó adatbázis megjegyzése</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last key files and security dongles</source>
<translation>Az utolsó kulcsfájlok és biztonsági hardverkulcsok megjegyzése</translation>
</message>
<message>
<source>Load previous databases on startup</source>
<translation>Előző adatbázisok betöltése indításkor</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>Automatikus mentés kilépéskor</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Automatikus mentés minden módosítás után</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Külső módosításkor az adatbázis automatikus újratöltése</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
<translation>Kicsinyítés a vágólapra történő másoláskor</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Indításkor az ablak kicsinyítése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>A csoport ikonjának használata a bejegyzés létrehozásakor</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
<translation>Nem adatjellegű változások (pl. csoport lenyitása) esetén az adatbázis módosított állapotba kerülésének megakadályozása</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Hide the Details view</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Részletek nézet elrejtése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Rendszertálca-ikon megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Az ablak rendszertálcára rejtése kicsinyítéskor</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray instead of app exit</source>
<translation>Kilépés helyett rendszertálcára való rejtés</translation>
</message>
<message>
<source>Dark system tray icon</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Sötét rendszertálca-ikon</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Nyelv</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Automatikus beírás</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzések címének alkalmazása az ablakok illesztésénél a globális automatikus beírás számára. </translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzések URL-jének alkalmazása az ablakok illesztésénél a globális automatikus beírás számára. </translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Mindig kérdezzen az automatikus beírás megkezdése előtt</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
<translation>Globális automatikus beírás gyorsbillentyűje</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Auto-Type delay</source>
<translation>Automatikus beírás késleltetése</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<translation>ms</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Indítás</translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Fájlkezelés</translation>
</message>
<message>
<source>Safely save database files (may be incompatible with Dropbox, etc)</source>
<translation>Adatbázisok biztonságos mentése (lehet, hogy inkompatibilis a Dropbox-szal és hasonlókkal)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Készüljön biztonsági mentés az adatbázisról mentés előtt</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Bejegyzéskezelés</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Időtúllépések</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Vágólap törlése ennyi idő után</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> mp</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Adatbázis zárolása ennyi inaktivitás után</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Kényelem</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Adatbázis zárolása munkamenet zárolásakor vagy a fedél lecsukásakor</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Adatbázis zárolása az ablak lekicsinyítésekor</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t require password repeat when it is visible</source>
<translation>Jelszóismétlés elkerülése látható jelszó esetén</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in cleartext by default</source>
<translation>Jelszavak megjelenítése alapértelmezetten egyszerű szövegként</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the preview panel</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Jelszavak elrejtése az előnézet panelen</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Bejegyzések jegyzeteinek elrejtése alapértelmezetten</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Adatvédelem</translation>
</message>
<message>
<source>Use Google as fallback for downloading website icons</source>
<translation>A Google használata tartalékként, a webhelyikonok letöltésére</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>Az előzőleg zárolt adatbázis újbóli zárolása automatikus beírást követően</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</context>
<context>
<name>SetupTotpDialog</name>
<message>
<source>Setup TOTP</source>
<translation>TOTP beállítása</translation>
</message>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>Kulcs:</translation>
</message>
<message>
<source>Default RFC 6238 token settings</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Alapértelmezett RFC 6238-jelsor beállítás</translation>
</message>
<message>
<source>Steam token settings</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Adatfolyam jelsorbeállítás</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
<message>
<source>Use custom settings</source>
<translation>Egyéni beállítások alkalmazása</translation>
</message>
<message>
<source>Note: Change these settings only if you know what you are doing.</source>
<translation>Megjegyzés: Ezeket a beállításokat csak a hatásuk pontos ismeretében érdemes megváltoztatni.</translation>
</message>
<message>
<source>Time step:</source>
<translation>Időléptetés:</translation>
</message>
<message>
<source>8 digits</source>
<translation>8-számjegyű</translation>
</message>
<message>
<source>6 digits</source>
<translation>6-számjegyű</translation>
</message>
<message>
<source>Code size:</source>
<translation>Kódméret:</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> mp</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
<context>
<name>TotpDialog</name>
<message>
<source>Timed Password</source>
<translation>Időalapú jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>000000</source>
<translation>000000</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
<source>Expires in</source>
<translation>Lejárat:</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
<translation>mp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnlockDatabaseWidget</name>
<message>
<source>Unlock database</source>
<translation>Adatbázis feloldása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
<translation>Máris elkezdhető a jelszavak titkosított tárolása a KeePassXC adatbázisban</translation>
</message>
<message>
<source>Create new database</source>
<translation>Új adatbázis létrehozása</translation>
</message>
<message>
<source>Open existing database</source>
<translation>Meglévő adatbázis megnyitása</translation>
</message>
<message>
<source>Import from KeePass 1</source>
<translation>Importálás KeePass 1-ből</translation>
</message>
<message>
<source>Import from CSV</source>
<translation>Importálás CSV-ből</translation>
</message>
<message>
<source>Recent databases</source>
<translation>Friss adatbázisok</translation>
</message>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<message>
<source>Welcome to KeePassXC %1</source>
<translation>Üdvözöljük a KeePassXC %1 verzióban!</translation>
</message>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<source>Remove an entry from the database.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Egy bejegyzés eltávolítása az adatbázisból.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>Adatbázis útvonala.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to remove.</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Az eltávolítandó bejegyzés útvonala.</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC keresztplatformos jelszókezelő</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
<translation>megnyitandó jelszóadatbázisok fájlnevei (*.kdbx)</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>útvonal az egyéni beállítófájlhoz</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>adatbázis kulcsfájlja</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>adatbázis jelszó beolvasása az stdin-ről</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
<message>
<source>Parent window handle</source>
2018-02-21 11:53:38 -05:00
<translation>Szülőablak kezelése</translation>
2017-10-01 10:59:14 -04:00
</message>
</context>
</TS>