Updated languages from Transifex

git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@6875 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
This commit is contained in:
thunder2 2013-10-23 11:07:17 +00:00
parent e6d67ebf5a
commit 758b5d0079
92 changed files with 10661 additions and 5788 deletions

View file

@ -131,32 +131,32 @@
<context>
<name>AudioInputConfig</name>
<message>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="98"/>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="100"/>
<source>Continuous</source>
<translation>Folyamatos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="99"/>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="101"/>
<source>Voice Activity</source>
<translation>Beszéd észlelése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="100"/>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="102"/>
<source>Push To Talk</source>
<translation>Nyomd meg a beszédhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="202"/>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="204"/>
<source>%1 s</source>
<translation>%1 m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="210"/>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="212"/>
<source>Off</source>
<translation>Ki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="213"/>
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="215"/>
<source>-%1 dB</source>
<translation>-%1 dB</translation>
</message>
@ -169,14 +169,50 @@
<context>
<name>AudioPopupChatDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="15"/>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="23"/>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="87"/>
<source>Mute yourself</source>
<translation>Némítsd magadat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="35"/>
<source>Deafen yourself</source>
<translation>Némítsd a partnert</translation>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="43"/>
<source>Start Call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="65"/>
<source>Hangup Call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="89"/>
<source>Unmute yourself</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="118"/>
<source>Hold Call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="137"/>
<source>VoIP Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="137"/>
<source>Outgoing Call is started...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="145"/>
<source>Resume Call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AudioPopupChatDialog.cpp" line="172"/>
<source>Answer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@ -466,42 +502,42 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="93"/>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="94"/>
<source>&lt;h3&gt;RetroShare VOIP plugin&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt; * Contributors: Cyril Soler, Josselin Jacquard&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;RetroShare VOIP beépülő&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt; * Fejlesztők: Cyril Soler, Josselin Jacquard&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="94"/>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="95"/>
<source>&lt;br/&gt;The VOIP plugin adds VOIP to the private chat window of RetroShare. to use it, proceed as follows:&lt;UL&gt;</source>
<translation>&lt;br/&gt;A VOIP beépülő a RetroShare privát beszélgetéseinél használható. Kipróbáláshoz a következőket kell tenned:&lt;UL&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="95"/>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="96"/>
<source>&lt;li&gt; setup microphone levels using the configuration panel&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt; állítsd be a mikrofon adatait a beállítási panelen&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="96"/>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="97"/>
<source>&lt;li&gt; check your microphone by looking at the VU-metters&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt; ellenőrízd a mikrofonodat a VU-mércék segítségével&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="97"/>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="98"/>
<source>&lt;li&gt; in the private chat, enable sound input/output by clicking on the two VOIP icons&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt; a privát beszélgetésben engedélyezd a hang be-kimenetet a VOIP ikonok segítségével&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="98"/>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="99"/>
<source>Your friend needs to run the plugin to talk/listen to you, or course.</source>
<translation>Természetesen a barátodnak is rendelkeznie kell a VOIP beépülővel, hogy hallhasson téged, illetve beszélhessen hozzád.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="99"/>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="100"/>
<source>&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;This is an experimental feature. Don&apos;t hesitate to send comments and suggestion to the RS dev team.</source>
<translation>&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ez egy kísérleti funkció. Ne tétovázz! Bátran küldj javaslatokat és hibajelentéseket a RetroShare fejlesztői csapatának.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="117"/>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="118"/>
<source>RTT Statistics</source>
<translation>RTT statisztika</translation>
</message>
@ -531,7 +567,7 @@
<context>
<name>VOIP</name>
<message>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="153"/>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="154"/>
<source>This plugin provides voice communication between friends in RetroShare.</source>
<translation>A beépülő hangbeszélgetést tesz lehetővé a barátaiddal.</translation>
</message>
@ -539,7 +575,7 @@
<context>
<name>VOIPPlugin</name>
<message>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="158"/>
<location filename="../VOIPPlugin.cpp" line="159"/>
<source>VOIP</source>
<translation>VOIP</translation>
</message>