mirror of
https://github.com/RetroShare/RetroShare.git
synced 2024-10-01 02:35:48 -04:00
11948 lines
399 KiB
TypeScript
11948 lines
399 KiB
TypeScript
|
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs" version="2.0">
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>AboutDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>About RetroShare</source>
|
||
|
<translation>O RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>About</source>
|
||
|
<translation>O programu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>close</source>
|
||
|
<translation>zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>About RetroShare %1</source>
|
||
|
<translation>O RetroShare %1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Max score: %1</source>
|
||
|
<translation>Nejvyšší skóre: %1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Score: %1</source>
|
||
|
<translation>Skóre: %1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Level: %1</source>
|
||
|
<translation>Úroveň: %1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Have fun ;-)</source>
|
||
|
<translation>Bavte se ;-)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>AddFileAssociationDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File type(extension):</source>
|
||
|
<translation>Typ souboru (přípona):</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use default command</source>
|
||
|
<translation>Použít výchozí program/příkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Command</source>
|
||
|
<translation>Program/příkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sorry, can't determine system default command for this file
|
||
|
</source>
|
||
|
<translation>Promiňte nemohu určit výchozí systémový program či přikaz asociovaný s tímto typem souboru⏎</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>AdvancedSearchDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare: Advanced Search</source>
|
||
|
<translation>RetroShare: rozšířené hledání</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search Criteria</source>
|
||
|
<translation>Kritéria pro vyhledávání</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add a further search criterion.</source>
|
||
|
<translation>Přidat další kriterium pro vyhledávání</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reset the search criteria.</source>
|
||
|
<translation>Vymazat kritéria pro vyhledávání</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancels the search.</source>
|
||
|
<translation>Zrušit hledání.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Perform the advanced search.</source>
|
||
|
<translation>Započít rozšířené vyhledávání.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search</source>
|
||
|
<translation>Hledat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>AppearancePage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Language</source>
|
||
|
<translation>Jazyk</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Style</source>
|
||
|
<translation>Styl</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Style Sheet</source>
|
||
|
<translation>Téma vzhledu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Appearance</source>
|
||
|
<translation>Vzhled</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose the language used in RetroShare</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose RetroShare's interface style</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ApplicationWindow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Photo View</source>
|
||
|
<translation>Náhled fotografií</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Identities</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Wiki Pages</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The Wire</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>ForumsV2</source>
|
||
|
<translation>FóraV2</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Posted Links</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>AttachFileItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%p Kb</source>
|
||
|
<translation>%p Kb</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel Download</source>
|
||
|
<translation>Zrušit stahování</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[ERROR])</source>
|
||
|
<translation>[ERROR])</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>AvatarWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click to change your avatar</source>
|
||
|
<translation>Klikněte pro změnu svého avatara</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>BandwidthGraph</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Bandwidth Usage</source>
|
||
|
<translation>Využití přenosové rychlosti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Settings</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit nastavení</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reset</source>
|
||
|
<translation>Reset</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Receive Rate</source>
|
||
|
<translation>Rychlost stahování</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send Rate</source>
|
||
|
<translation>Rychlost odesílání</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Always on Top</source>
|
||
|
<translation>Okno vždy nad ostatními</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Style</source>
|
||
|
<translation>Styl</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
|
||
|
<translation>Změní průhlednost grafu rychlosti připojení</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>100</source>
|
||
|
<translation>100</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>% Opaque</source>
|
||
|
<translation>% Opaque</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save</source>
|
||
|
<translation>Uložit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Since:</source>
|
||
|
<translation>Od:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide Settings</source>
|
||
|
<translation>Skrýt nastavení</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>BlogDetails</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blog Details</source>
|
||
|
<translation>Detaily blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blog Info</source>
|
||
|
<translation>Informace o blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blog Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popularity</source>
|
||
|
<translation>Popularita</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Post</source>
|
||
|
<translation>Poslední příspěvek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blog ID</source>
|
||
|
<translation>ID blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blog Description</source>
|
||
|
<translation>Popis blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close</source>
|
||
|
<translation>Zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>BlogMsgItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit položku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject</source>
|
||
|
<translation>Předmět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Play Media</source>
|
||
|
<translation>Přehrát</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>BlogNewItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit položku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribe to Blog</source>
|
||
|
<translation>Přihlásit se k odebírání blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blog Decscription</source>
|
||
|
<translation>Popis blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Blog</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Blog</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Updated Blog</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>BlogsDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Form</source>
|
||
|
<translation>Formulář</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600;">Blogs</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600;">Blogs</span></p></body></html></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add</source>
|
||
|
<translation>Přidat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Post To Blog</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Post To Blog</span></p></body></html></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:14pt; color:#ffffff;">Blog Name</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:14pt; color:#ffffff;">Blog Name</span></p></body></html></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Unsubcribe To Blog</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Unsubcribe To Blog</span></p></body></html></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe</source>
|
||
|
<translation>Neodebírat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Subscribe To Blog</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Subscribe To Blog</span></p></body></html></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribe</source>
|
||
|
<translation>Odebírat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create New Blog</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit nový blog</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>ID</source>
|
||
|
<translation>ID</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Own Blogs</source>
|
||
|
<translation>Vlastní blogy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribed Blogs</source>
|
||
|
<translation>Odebírané blogy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popular Blogs</source>
|
||
|
<translation>Populární blogy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Other Blogs</source>
|
||
|
<translation>Ostatní blogy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Post to Blog</source>
|
||
|
<translation>Přidat příspěvek do blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribe to Blog</source>
|
||
|
<translation>Sledovat změny na blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe to Blog</source>
|
||
|
<translation>Neodebírat blog</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Blog Details</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit detaily blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create a new Blog</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit nový blog</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popularity: %1
|
||
|
Fetches: %2
|
||
|
Available: %3</source>
|
||
|
<translation>Popularita: %1
|
||
|
Stáhnutí: %2
|
||
|
Dostupné: %3</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>BlogsMsgItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Form</source>
|
||
|
<translation>Formulář</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#656565;">Blog Subject</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#656565;">Blog Subject</span></p></body></html></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">DateTime</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">DateTime</span></p></body></html></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit položku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe From Channel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit odebírání kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Comments here</source>
|
||
|
<translation>Komentovat zde</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Comment</source>
|
||
|
<translation>Komentáře</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>BwCtrlWindow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bandwidth Control WIndow</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>BandWidth Measurements</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>ID</source>
|
||
|
<translation>ID</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>In (KB/s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>InMax (KB/s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>InQueue</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>InAllocated (KB/s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allocated Sent</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Out (KB/s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OutMax (KB/s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OutQueue</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OutAllowed (KB/s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allowed Recvd</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CalDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Form</source>
|
||
|
<translation>Formulář</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Local Calendars</source>
|
||
|
<translation>Lokální kalendáře</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Shared Calendar List</source>
|
||
|
<translation>Seznam sdílených kalendářů</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Details</source>
|
||
|
<translation>Sdílet detaily</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name:</source>
|
||
|
<translation>Jméno:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Location:</source>
|
||
|
<translation>Umístění:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>...</source>
|
||
|
<translation>...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status:</source>
|
||
|
<translation>Status:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private</source>
|
||
|
<translation>Soukromé</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public</source>
|
||
|
<translation>Veřejné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allow List:</source>
|
||
|
<translation>Seznam povolených:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><Disabled></source>
|
||
|
<translation><vypnuto></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add</source>
|
||
|
<translation>Přidat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove</source>
|
||
|
<translation>Odebrat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer Calendars</source>
|
||
|
<translation>Kalendáře vašich protějšků</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChanMsgItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Toggle Message Read Status</source>
|
||
|
<translation>Označit zprávu za přečtenou</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New</source>
|
||
|
<translation>Nový</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download</source>
|
||
|
<translation>Stáhnout</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Play</source>
|
||
|
<translation>Přehrát</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe From Channel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit odebírání kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit položku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Kopírovat RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Feed</source>
|
||
|
<translation>Přehled kanálů</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Warning! You have less than %1 hours and %2 minute before this file is delted Consider saving it.</source>
|
||
|
<translation>Pozor! Zbývá méně než %1 hodin a %2 minut než tento soubor bude smazán. Proto zvažte zdali ho nechcete uložit.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Files</source>
|
||
|
<translation>Soubory</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set as read and remove item</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChanNewItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribe to Channel</source>
|
||
|
<translation>Odebírat kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit položku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Decscription</source>
|
||
|
<translation>Popis kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Channel</source>
|
||
|
<translation>Neznámý kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Channel</source>
|
||
|
<translation>Nový kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Updated Channel</source>
|
||
|
<translation>Změněný kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChannelDetails</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Details</source>
|
||
|
<translation>Detaily kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Info</source>
|
||
|
<translation>Informace o kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popularity</source>
|
||
|
<translation>Popularita</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Post</source>
|
||
|
<translation>Poslední příspěvek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel ID</source>
|
||
|
<translation>ID kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Description</source>
|
||
|
<translation>Popis kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Type</source>
|
||
|
<translation>Typ</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
||
|
<translation>Omezené - kdokoliv může prohlížet, ale nemůže publikovat (potřebujete Private Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
||
|
<translation>Soukromé - (pro prohlížení příspěvků potřebujete Private Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close</source>
|
||
|
<translation>Zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChannelFeed</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Display</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create Channel</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Post to Channel</source>
|
||
|
<translation>Přidat příspěvek do kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set all as read</source>
|
||
|
<translation>Označit vše jako přečtené</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enable Auto-Download</source>
|
||
|
<translation>Zapnout automatické stahování</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Own Channels</source>
|
||
|
<translation>Vlastní kanály</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribed Channels</source>
|
||
|
<translation>Kanály přihlášené k odebírání</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popular Channels</source>
|
||
|
<translation>Populární kanály</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Other Channels</source>
|
||
|
<translation>Ostatní kanály</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribe to Channel</source>
|
||
|
<translation>Odebírat kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe to Channel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit odebírání kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Channel Details</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit detaily kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restore Publish Rights for Channel</source>
|
||
|
<translation>Obnovit publikovací práva kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Channel Details</source>
|
||
|
<translation>Změnit detaily kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Channel</source>
|
||
|
<translation>Sdílet kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Kopírovat RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No Channel Selected</source>
|
||
|
<translation>Není vybrán žádný kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Disable Auto-Download</source>
|
||
|
<translation>Vypnout automatické stahování</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Loading</source>
|
||
|
<translation>Nahrávám</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channels</source>
|
||
|
<translation>Kanály</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Publish rights restored.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Publish rights have been restored for this channel.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Publish not restored.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Publish rights can't be restored for this channel.<br/>You're not the creator of this channel.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChatDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your friend has more than one locations.
|
||
|
Please choose one of it to chat with.</source>
|
||
|
<translation>Váš kontakt je současně připojený z více umístění.
|
||
|
Prosím zvolte, kterém z nich chcete použít ke konverzaci.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChatLobbyDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Change nick name</source>
|
||
|
<translation>Změnit přezdívku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please enter your new nick name</source>
|
||
|
<translation>Prosím zadejte vaši novou přezdívku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Lobby management</source>
|
||
|
<translation>Správa místnosti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 has left the lobby.</source>
|
||
|
<translation>%1 opustil místnost.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 joined the lobby.</source>
|
||
|
<translation>%1 opustil místnost</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe to lobby</source>
|
||
|
<translation>Neodebírat místnost</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you want to unsubscribe to this chat lobby?</source>
|
||
|
<translation>Chcete přestat odebírát změny z této konverzační místnosti?</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide Participants</source>
|
||
|
<translation>Skrýt účastníky</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Participants</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit účastníky</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Welcome to lobby %1</source>
|
||
|
<translation>Vítejte v místnosti %1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Topic: %1</source>
|
||
|
<translation>Téma: %1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Uncheck to mute participant</source>
|
||
|
<translation>Odškrtni pro umlčení účastníka</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 changed his name to: %2</source>
|
||
|
<translation>%1 změnil své jméno na %2</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Lobby chat</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChatLobbyToaster</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Chat Lobby</source>
|
||
|
<translation>Ukázat konverzační místnost</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChatLobbyWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new chat lobby</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit novou konverzační místnost</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Count</source>
|
||
|
<translation>Počet</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private Lobbies</source>
|
||
|
<translation>Soukromé místnosti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public Lobbies</source>
|
||
|
<translation>Veřejné místnosti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create chat lobby</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit konverzační místnost</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe</source>
|
||
|
<translation>Neodebírat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribe</source>
|
||
|
<translation>Odebírat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invitation to chat lobby</source>
|
||
|
<translation>Pozvat do konverzační místnosti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 invites you to chat lobby named %2</source>
|
||
|
<translation>%1 vás zve do konverzační místnosti %2</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Topic</source>
|
||
|
<translation>Téma</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[No topic provided]</source>
|
||
|
<translation>[nebylo poskytnuto žádné téma]</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat lobbies</source>
|
||
|
<translation>Konverzační místnosti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChatMsgItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit předmět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Write a quick Message</source>
|
||
|
<translation>Napsat rychlou zprávu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send Mail</source>
|
||
|
<translation>Poslat email</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Write Message</source>
|
||
|
<translation>Napsat zprávu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start Chat</source>
|
||
|
<translation>Začít chatovat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send</source>
|
||
|
<translation>Odeslat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quick Message</source>
|
||
|
<translation>Rychlá zpráva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChatPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>General</source>
|
||
|
<translation>Obecné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat Settings</source>
|
||
|
<translation>Nastavení chatu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enable Emoticons Privat Chat</source>
|
||
|
<translation>Používat smajlíky v soukromém chatu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enable Emoticons Group Chat</source>
|
||
|
<translation>Používat smajlíky ve skupinovém chatu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send message with Ctrl+Return</source>
|
||
|
<translation>Odeslat zprávu pomocí Ctrl+Enter</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Default nickname for chat lobbies:</source>
|
||
|
<translation>Výchozí přezdívka pro konverzační místnosti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat Font</source>
|
||
|
<translation>Font chatu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Change Chat Font</source>
|
||
|
<translation>Změnit font chatu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat Font:</source>
|
||
|
<translation>Font chatu:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>History</source>
|
||
|
<translation>Historie</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group Chat</source>
|
||
|
<translation>Skupinový chat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enable</source>
|
||
|
<translation>Zapnout</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Number of saved messages (0 = unlimited)</source>
|
||
|
<translation>Počet uložených zpráv (0 = neomezeně)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Load number of messages (0 = off)</source>
|
||
|
<translation>Kolik zpráv načíst (0 = vypnuto)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private Chat</source>
|
||
|
<translation>Soukromý chat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Style</source>
|
||
|
<translation>Styl</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group chat</source>
|
||
|
<translation>Skupinový chat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Variant</source>
|
||
|
<translation>Varianta</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Author:</source>
|
||
|
<translation>Autor:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Description:</source>
|
||
|
<translation>Popis:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private chat</source>
|
||
|
<translation>Soukromý chat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Incoming</source>
|
||
|
<translation>Příchozí</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Outgoing</source>
|
||
|
<translation>Odchozí</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Incoming message in history</source>
|
||
|
<translation>Historie příchozích zpráv</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Outgoing message in history</source>
|
||
|
<translation>Historie odchozích zpráv</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Incoming message</source>
|
||
|
<translation>Příchozí zpráva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Outgoing message</source>
|
||
|
<translation>Odchozí zpráva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Outgoing offline message</source>
|
||
|
<translation>Odchozí zpráva offline</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat</source>
|
||
|
<translation>Chat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>System</source>
|
||
|
<translation>Systém</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>System message</source>
|
||
|
<translation>Systémové hlášení</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChatStyle</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Standard style for group chat</source>
|
||
|
<translation>Standardní styl pro skupinový chat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Compact style for group chat</source>
|
||
|
<translation>Zjednodušený styl pro skupinový chat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Standard style for private chat</source>
|
||
|
<translation>Standardní styl pro soukromý chat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Compact style for private chat</source>
|
||
|
<translation>Zjednodušený styl pro soukromý chat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Standard style for history</source>
|
||
|
<translation>Standardní styl pro historii</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Compact style for history</source>
|
||
|
<translation>Zjednodušený styl pro historii</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChatToaster</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Chat</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit chat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ChatWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close</source>
|
||
|
<translation>Zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bold</source>
|
||
|
<translation>Tučné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Underline</source>
|
||
|
<translation>Podtržené</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Italic</source>
|
||
|
<translation>Kurzíva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Font</source>
|
||
|
<translation>Font</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Text Color</source>
|
||
|
<translation>Barva písma</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attach a Picture</source>
|
||
|
<translation>Přidat obrázek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add a File for your Friend</source>
|
||
|
<translation>Poslat soubor vašemu kontaktu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send</source>
|
||
|
<translation>Odeslat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Strike</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clear Chat History</source>
|
||
|
<translation>Vymazat historii chatu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Disable Emoticons</source>
|
||
|
<translation>Vypnout emotikony</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Chat History</source>
|
||
|
<translation>Uložit historii chatování</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse Message History</source>
|
||
|
<translation>Prohlížet historii chatování</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse History</source>
|
||
|
<translation>Prohlížet historii</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete Chat History</source>
|
||
|
<translation>Vymazat historii chatování</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Deletes all stored and displayed chat history</source>
|
||
|
<translation>Vymaže veškerou uloženou i zobrazenou historii konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Vložit RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>is typing...</source>
|
||
|
<translation>píše...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you really want to physically delete the history?</source>
|
||
|
<translation>Chcete opravdu vymazati historii z počítače?</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Extra File</source>
|
||
|
<translation>Přidat další soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Load Picture File</source>
|
||
|
<translation>Nahrát soubor s obrázkem</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save as...</source>
|
||
|
<translation>Uložit jako...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Text File (*.txt );;All Files (*)</source>
|
||
|
<translation>textový soubor (*.txt );;všechny typy souborů (*)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>apears to be Offline.</source>
|
||
|
<translation>nejspíše není připojen (tj. je offline).</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Messages you send will be delivered after Friend is again Online</source>
|
||
|
<translation>Odeslaná zpráva bude doručena až kontakt bude opět připojený k síti.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>is Idle and may not reply</source>
|
||
|
<translation>je nečinný a může se stát, že neodpoví</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>is Away and may not reply</source>
|
||
|
<translation>je pryč a nejspíše neodpoví</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>is Busy and may not reply</source>
|
||
|
<translation>je zaneprázdněn a může se stát, že neodpoví</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose font</source>
|
||
|
<translation>Zvolit font</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reset font to default</source>
|
||
|
<translation>Nastavit výchozí font</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste own certificate link</source>
|
||
|
<translation>Vložit odkaz na svůj certifikát</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ConfCertDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend Details</source>
|
||
|
<translation>Podrobnosti o kontaktu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Details</source>
|
||
|
<translation>Detaily</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer Info</source>
|
||
|
<translation>Informace o protějšku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer ID</source>
|
||
|
<translation>ID protějšku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Contact</source>
|
||
|
<translation>Poslední kontakt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Version</source>
|
||
|
<translation>Verze</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Loc</source>
|
||
|
<translation>Loc</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare ID</source>
|
||
|
<translation>RetroShare ID</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status</source>
|
||
|
<translation>Status</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer Address</source>
|
||
|
<translation>Adresa protějšku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Local Address</source>
|
||
|
<translation>Lokální adresa</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>External Address</source>
|
||
|
<translation>Externí adresa</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Dynamic DNS</source>
|
||
|
<translation>Dynamické DNS</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Port</source>
|
||
|
<translation>Port</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Addresses list</source>
|
||
|
<translation>Seznam adres</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Trust </source>
|
||
|
<translation>Důvěra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your trust in this peer is:</source>
|
||
|
<translation>Důvěra k tomuto protějšku je:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>None </source>
|
||
|
<translation>Žádná</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Marginal </source>
|
||
|
<translation>Nízká</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Full </source>
|
||
|
<translation>Úplná</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG Key</source>
|
||
|
<translation>Klíč GPG</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer has signed my GPG key</source>
|
||
|
<translation>Protějšek podepsal můj GPG klíč</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Help for Trust Settings and Signing</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit nápovědu pro "Nastavení důvěry a podepisování"</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer key is signed by :</source>
|
||
|
<translation>Klíč protějšku je podepsán (kým):</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a friend's key is a way to express your trust into this friend, to your other friends. Besides, only signed peers will receive information about your other trusted friends.</p>
|
||
|
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a key cannot be undone, so do it wisely.</p></body></html></source>
|
||
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Podepsání klíče nějakého vašeho kontaktu je způsob, jak ukázat vaším ostatním kontaktům, že tomuto kontaktu opravdu důvěřeujete. Pouze podepsané kontakty mohou získat informace o vašich ostatních důvěrných kontaktech.</p>
|
||
|
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a key cannot be undone, so do it wisely.</p></body></html></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sign GPG key</source>
|
||
|
<translation>Podepsat GPG klíč</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Deny Friend</source>
|
||
|
<translation>Odmítnout kontakt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Make Friend</source>
|
||
|
<translation>Přidat kontakt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Certificate</source>
|
||
|
<translation>Certifikát</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Apply and Close</source>
|
||
|
<translation>Aplikovat změny a zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error : cannot get peer details.</source>
|
||
|
<translation>Chyba : nemohu získat údaje kontaktu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your key is signed by : </source>
|
||
|
<translation>Váš klíč je podepsán:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer key is signed by : </source>
|
||
|
<translation>Klíč kontaktu je podepsán (kým):</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your trust in this peer is ultimate, it's probably a key you own.</source>
|
||
|
<translation>Vaše důvěra v tento protějšek je absolutní, pravděpodobně se jedná o jeden z vašich klíčů.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your trust in this peer is full.</source>
|
||
|
<translation>Tomuto protějšku plně důvěřujete.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your trust in this peer is marginal.</source>
|
||
|
<translation>Tomuto protějšku přiliš nedůvěřujete.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your trust in this peer is none.</source>
|
||
|
<translation>Tomuto protějšku nedůvěřujete vůbec.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your trust in this peer is not set.</source>
|
||
|
<translation>Vaše důvěra v tento protějšek není nastavena.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer has authenticated me as a friend and did sign my GPG key</source>
|
||
|
<translation>Protějšek mě autentizoval jako svůj kontakt a podepsal můj GPG klíč.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer has not authenticated me as a friend and did not sign my GPG key</source>
|
||
|
<translation>Protějšek mě zatím neautentizoval jako svůj kontakt a tedy ani nepodepsal můj GPG klíč.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Signature Failure</source>
|
||
|
<translation>Podepisování selhalo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
||
|
<translation>Možná že bylo špatně zadané heslo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Include signatures</source>
|
||
|
<translation>Zahrnout podpisy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The supplied key algorithm is not supported by RetroShare
|
||
|
(Only RSA keys are supported at the moment)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Other infos</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use old key format</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ConnectFriendWizard</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Certificate Load Failed</source>
|
||
|
<translation>Načtení certifikátu selhalo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connect Friend Wizard</source>
|
||
|
<translation>Průvodce přidáním kontaktu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add a new Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This wizard will help you to connect to your friend(s) to RetroShare network.<br>These ways are possible to do this:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Enter the certificate manually</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&You get a certificate file from your friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Make friend with selected friends of my friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Enter RetroShare ID manually</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Send a Invitation by Email
|
||
|
(She/He receives a email with instructions howto to download RetroShare)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Text certificate</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use text representation of the PGP certificates.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The text below is your PGP certificate. You have to provide it to your friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Include signatures</source>
|
||
|
<translation>Zahrnout podpisy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy your Cert to Clipboard</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save your Cert into a File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Run Email program</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please, paste your friends PGP certificate into the box below</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Certificate files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use PGP certificates saved in files.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Import friend's certificate...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You have to generate a file with your certificate and give it to your friend. Also, you can use a file generated before.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Export my certificate...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Drag and Drop your friends's certificate in this Window or specify path in the box below</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends of friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select now who you want to make friends with.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show me:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Make friend with these peers</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare ID</source>
|
||
|
<translation>RetroShare ID</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use RetroShare ID for adding a Friend which is available in your network.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Friends RetroShare ID...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste Friends RetroShare ID in the box below</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enter the RetroShare ID of your Friend, e.g. Peer@BDE8D16A46D938CF</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invite Friends by Email</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enter your friends' email addresses (seperate each on with a semicolon)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your friends' email addresses:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enter Friends Email addresses</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sorry, some error appeared</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Here is the error message:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Make Friend</source>
|
||
|
<translation>Přidat kontakt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Details about your friend:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key validity:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name:</source>
|
||
|
<translation>Jméno:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Email:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Location:</source>
|
||
|
<translation>Umístění:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Signers</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>It seems your friend is already registered. Adding it might just set it's ip address.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Options</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add friend to group:</source>
|
||
|
<translation>Přidat kontakt do skupiny:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authenticate friend (Sign GPG Key)</source>
|
||
|
<translation>Autentizovat kontakt (podepsat GPG klíč)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add as friend to connect with</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Any peer I've not signed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends of my friends who already trust me</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Signed peers showing as denied</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer name</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Also signed by</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer id</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Invitation</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ultimate</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Full</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Marginal</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>None</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No Trust</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Certificate Load Failed:can't read from file %1 </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Certificate Load Failed:something is wrong with %1 </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Certificate Load Failed:file %1 not found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This Peer %1 is not available in your Network</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove signatures</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Invite</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No or misspelled BEGIN tag found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No or misspelled END tag found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No checksum found (the last 5 chars should be separated by a '=' char), or no newline after tag line (e.g. line beginning with Version:)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown error. Your cert is probably not even a certificate.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connect Friend Help</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You can copy this text and send it to your friend via email or some other way</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your riend via email or some other way</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save as...</source>
|
||
|
<translation>Uložit jako...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select Certificate</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sorry, create certificate failed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please choose a filename</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Certificate file successfully created</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sorry, certificate file creation failed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>*** None ***</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend request</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Details about the request</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cannot get peer details of gpg key %1</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You have a friend request from</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use new certificate format (safer, more robust)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use old (backward compatible) certificate format</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CreateBlog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new Blog</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit nový blog</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">New Blog</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">New Blog</span></p></body></html></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Description</source>
|
||
|
<translation>Popis</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Type:</source>
|
||
|
<translation>Typ:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
|
||
|
<translation>Veřejné - kdokoliv může číst a publikovat (Shared Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
||
|
<translation>Omezené - kdokoliv může číst, publikování je omezeno (Shared Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
||
|
<translation>Soukromé - (je potřeba mít 'Private Publish Key' pro prohlížení příspěvků)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allowed Messages</source>
|
||
|
<translation>Povolené zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
||
|
<translation>Autentizované zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
||
|
<translation>Anonymní zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blog Logo</source>
|
||
|
<translation>Logo blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Blog Logo</source>
|
||
|
<translation>Přidat logo blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please add a Name</source>
|
||
|
<translation>Detaily</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Load File</source>
|
||
|
<translation>Nahrát soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pictures (*.png *.xpm *.jpg)</source>
|
||
|
<translation>Obrázky (*.png *.xpm *.jpg)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CreateBlogMsg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Blog Post</source>
|
||
|
<translation>Nový příspěvek na blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blog Post</source>
|
||
|
<translation>Příspěvek na blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blog Post to:</source>
|
||
|
<translation>Přidat příspěvek do blogu:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Visual Editor</source>
|
||
|
<translation>Vizuální editor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blog Message</source>
|
||
|
<translation>Přidat zprávu do blogu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject :</source>
|
||
|
<translation>Předmět:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Html Editor</source>
|
||
|
<translation>Html editor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>toolBar</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>toolBar_2</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>blockquoute</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Increase font Size</source>
|
||
|
<translation>Zvětšit velikost fontu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Decrease font size</source>
|
||
|
<translation>Zmenšit velikost fontu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bold</source>
|
||
|
<translation>Tučné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Underline</source>
|
||
|
<translation>Podtržené</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Italic</source>
|
||
|
<translation>Kurzíva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Publish</source>
|
||
|
<translation>Publikovat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New</source>
|
||
|
<translation>Nový</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Code</source>
|
||
|
<translation>Kód</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>splitPost</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ordered List</source>
|
||
|
<translation>Seřazený seznam</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unordered List</source>
|
||
|
<translation>Neseřazený seznam</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clipboard</source>
|
||
|
<translation>Schránka</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Undo</source>
|
||
|
<translation>Zpět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please add a Subject</source>
|
||
|
<translation>Prosím přidejte předmět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&File</source>
|
||
|
<translation>&Soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&New</source>
|
||
|
<translation>&Nový</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Open...</source>
|
||
|
<translation>&Otevřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Save</source>
|
||
|
<translation>&Uložit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save &As...</source>
|
||
|
<translation>Uložit j&ako</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Print...</source>
|
||
|
<translation>Tisknout...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print Preview...</source>
|
||
|
<translation>Náhled tisku...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Export PDF...</source>
|
||
|
<translation>&Exportovat do PDF...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Quit</source>
|
||
|
<translation>&Ukončit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Edit</source>
|
||
|
<translation>&Úpravy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Undo</source>
|
||
|
<translation>&Zpět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Redo</source>
|
||
|
<translation>Znovu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cu&t</source>
|
||
|
<translation>Vyjmout</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Copy</source>
|
||
|
<translation>&Kopírovat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Paste</source>
|
||
|
<translation>Vložit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&View</source>
|
||
|
<translation>Pohled</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Insert</source>
|
||
|
<translation>&Vložit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Image</source>
|
||
|
<translation>&Obrázek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>F&ormat</source>
|
||
|
<translation>Fo&rmátovat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Bold</source>
|
||
|
<translation>&Tučné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Italic</source>
|
||
|
<translation>&Kurzíva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Underline</source>
|
||
|
<translation>&Podtržené</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Left</source>
|
||
|
<translation>Zarovnat vlevo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>C&enter</source>
|
||
|
<translation>Na střed</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Right</source>
|
||
|
<translation>Zarovnat vpravo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Justify</source>
|
||
|
<translation>Do bloku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Text Color...</source>
|
||
|
<translation>Barva &textu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Application</source>
|
||
|
<translation>Aplikace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The document has been modified.
|
||
|
Do you want to save your changes?</source>
|
||
|
<translation>Soubor byl změněn.
|
||
|
Chcete uložit změny?</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open File...</source>
|
||
|
<translation>Otevřít soubor...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
||
|
<translation>HTML soubory (*.htm *.html);;Všechny soubory (*)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save as...</source>
|
||
|
<translation>Uložit jako...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>ODF files (*.odt);;HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
||
|
<translation>ODF soubory (*.odt);;HTML-soubory (*.htm *.html);;Všechny soubory (*)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print Document</source>
|
||
|
<translation>Vytisknout dokument</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Export PDF</source>
|
||
|
<translation>Exportovat do PDF</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose Image</source>
|
||
|
<translation>Zvolit obrázek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
|
||
|
<translation>Podporované typy obrázků (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CreateChannel</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create a new Channel</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit nový kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Key With</source>
|
||
|
<translation>Sdílet klíč s</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Description</source>
|
||
|
<translation>Popis</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Type:</source>
|
||
|
<translation>Typ:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
||
|
<translation>Omezené - kdokoliv může číst, publikování je omezeno (Shared Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
||
|
<translation>Soukromé - (je potřeba mít 'Private Publish Key' pro prohlížení příspěvků)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allowed Messages</source>
|
||
|
<translation>Povolené zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
||
|
<translation>Anonymní zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
||
|
<translation>Autentizované zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key Sharing</source>
|
||
|
<translation>Sdílení klíčů</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
|
||
|
<translation>Držitelé klíče mohou vkládat příspěvky do omezených kanálů a také mohou vkládat příspěvky do soukromých kanálu a rovněž do nich přispívat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Private Publish Key</source>
|
||
|
<translation>Sdílet soukromý klíč pro publikování příspěvků (Private Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Logo</source>
|
||
|
<translation>Změnit logo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Channel Logo</source>
|
||
|
<translation>Přidat logo kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Contacts:</source>
|
||
|
<translation>Kontakty:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please add a Name</source>
|
||
|
<translation>Prosím zadejte jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Load channel logo</source>
|
||
|
<translation>Načíst logo kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Channel</source>
|
||
|
<translation>Nový kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CreateChannelMsg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Channel Post</source>
|
||
|
<translation>Přidat příspěvek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Post</source>
|
||
|
<translation>Příspěvek kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Post to:</source>
|
||
|
<translation>Příspěvek kanálu k:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> You can set your Thumbnail Image for your Channel Post.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> You can use Drap and Drop to Attach Files.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Set your Subject and Description for your Channel Post.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> You can View your Attached Files on Attachments Tab.</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add File to Attach</source>
|
||
|
<translation>Přidat soubor k přílohám</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Channel Thumbnail</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Message</source>
|
||
|
<translation>Zpráva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject :</source>
|
||
|
<translation>Předmět:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attachments</source>
|
||
|
<translation>Přílohy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allow channels to get frame for message thumbnail from movie media attachments or not</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Auto Thumbnail</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Drag and Drop Files from Search Results</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste RetroShare Links</source>
|
||
|
<translation>Vložit RetroShare odkazy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Vložit RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel security policy prevents you from posting files that you don't have. If you have these files, you need to share them before, or attach them explicitly:</source>
|
||
|
<translation>Bezpečnostní nastavení kanálu vám neumožňuje vložit soubory, které sami také nesdílíte. Pokud tyto soubory někde máte, musíte je nejdříve nasdílet, a nebo je přímo připojit k Vašemu příspěvku.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You can only post files that you do have</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Drop file error.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Directory can't be dropped, only files are accepted.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File not found or file name not accepted.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Extra File</source>
|
||
|
<translation>Přidat další soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File already Added and Hashed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please add a Subject</source>
|
||
|
<translation>Prosím zadejte předmět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Load thumbnail picture</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CreateForum</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new Forum</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit nové fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Key With</source>
|
||
|
<translation>Sdílet klíč s</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Description</source>
|
||
|
<translation>Popis</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Type:</source>
|
||
|
<translation>Typ:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
|
||
|
<translation>Veřejné - kdokoliv může číst a publikovat (Shared Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
||
|
<translation>Omezené - kdokoliv může číst, publikování je omezeno (Shared Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
||
|
<translation>Soukromé - (je potřeba mít 'Private Publish Key' pro prohlížení příspěvků)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key Sharing</source>
|
||
|
<translation>Sdílení klíče</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
|
||
|
<translation>Držitelé klíče mohou vkládat příspěvky do omezených kanálů a také mohou vkládat příspěvky do soukromých kanálu a rovněž do nich přispívat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Private Publish Key</source>
|
||
|
<translation>Sdílet soukromý klíč pro publikování příspěvků (Private Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allowed Messages</source>
|
||
|
<translation>Povolené zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
||
|
<translation>Autentizované zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
||
|
<translation>Anonymní zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Contacts:</source>
|
||
|
<translation>Kontakty:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please add a Name</source>
|
||
|
<translation>Prosím zadejte jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CreateForumMsg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Post Forum Message</source>
|
||
|
<translation>Odeslat příspěvek na fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum</source>
|
||
|
<translation>Fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject</source>
|
||
|
<translation>Předmět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attach File</source>
|
||
|
<translation>Přiložit soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sign Message</source>
|
||
|
<translation>Podepsat zprávu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Vložit RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Post</source>
|
||
|
<translation>Příspěvek fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attach files via drag and drop</source>
|
||
|
<translation>Přetáhnutím přiložíte soubory</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You can attach files via drag and drop here in this window</source>
|
||
|
<translation>Přetáhnutím do tohoto okna můžete přiložit soubory </translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Post Forum Msg</source>
|
||
|
<translation>Vložit příspěvek na fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close</source>
|
||
|
<translation>Zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste full RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Vložit úplný RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>In Reply to</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please set a Forum Subject and Forum Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Extra File</source>
|
||
|
<translation>Přidat další soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste own certificate link</source>
|
||
|
<translation>Vložit odkaz na svůj certifikát</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CreateForumV2</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new Forum</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit nové fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Key With</source>
|
||
|
<translation>Sdílet klíč s</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Description</source>
|
||
|
<translation>Popis</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Type:</source>
|
||
|
<translation>Typ:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
|
||
|
<translation>Veřejné - kdokoliv může číst a publikovat (Shared Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
||
|
<translation>Omezené - kdokoliv může číst, publikování je omezeno (Shared Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
||
|
<translation>Soukromé - (je potřeba mít 'Private Publish Key' pro prohlížení příspěvků)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key Sharing</source>
|
||
|
<translation>Sdílení klíče</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
|
||
|
<translation>Držitelé klíče mohou vkládat příspěvky do omezených kanálů a také mohou vkládat příspěvky do soukromých kanálu a rovněž do nich přispívat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Private Publish Key</source>
|
||
|
<translation>Sdílet soukromý klíč pro publikování příspěvků (Private Publish Key)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allowed Messages</source>
|
||
|
<translation>Povolené zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
||
|
<translation>Autentizované zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
||
|
<translation>Anonymní zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Contacts:</source>
|
||
|
<translation>Kontakty:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please add a Name</source>
|
||
|
<translation>Detaily</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CreateForumV2Msg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Post Forum Message</source>
|
||
|
<translation>Odeslat příspěvek na fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum</source>
|
||
|
<translation>Fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject</source>
|
||
|
<translation>Předmět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attach File</source>
|
||
|
<translation>Přiložit soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sign Message</source>
|
||
|
<translation>Podepsat zprávu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Vložit RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Post</source>
|
||
|
<translation>Příspěvek fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attach files via drag and drop</source>
|
||
|
<translation>Přetáhnutím přiložíte soubory</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You can attach files via drag and drop here in this window</source>
|
||
|
<translation>Přetáhnutím do tohoto okna můžete přiložit soubory </translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Post Forum Msg</source>
|
||
|
<translation>Vložit příspěvek na fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close</source>
|
||
|
<translation>Zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste full RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Vložit úplný RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste own certificate link</source>
|
||
|
<translation>Vložit odkaz na svůj certifikát</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>In Reply to</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please set a Forum Subject and Forum Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Extra File</source>
|
||
|
<translation>Přidat další soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CreateGroup</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create a Group</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit skupinu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno skupiny</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enter a name for your group</source>
|
||
|
<translation>Zadejte jméno vaší skupiny:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Group</source>
|
||
|
<translation>Editovat skupinu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CreateLobbyDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create Chat Lobby</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit konverzační místnost</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Lobby name:</source>
|
||
|
<translation>Jméno místnosti:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your nick name:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Security policy:</source>
|
||
|
<translation>Nastavení bezpečnosti:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public (Visible by friends)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private (Works on invitation only)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select the Friends with which you want to group chat.</source>
|
||
|
<translation>Zvolte kontakty, s nimiž chcete uskutečnit skupinovou konverzaci</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invited friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Put a sensible lobby name here</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your nickname for this lobby (Change default name in options->chat)</source>
|
||
|
<translation>Vaše přezdívka pro tuto konverzační místnost (překryje tu z Nastavení->Konverzace)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Contacts:</source>
|
||
|
<translation>Kontakty:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Lobby topic:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A chat lobby is a decentralized and anonymous chat group. All participants receive all messages. Once the lobby is created you can invite other friends from the Friends tab.</source>
|
||
|
<translation>Konverzační místnosti jsou decentralizované a anonymní konverzační skupiny (chat). Všichni účastníci obdrží vždy všechny zprávy. Jakmile je skupina vytvořena, můžete pozvat další kontakty (v záložce Kontakty).</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CryptoPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public Key</source>
|
||
|
<translation>Veřejný klíč</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy Key</source>
|
||
|
<translation>Kopírovat klíč</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Key</source>
|
||
|
<translation>Uložit klíč</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Include signatures</source>
|
||
|
<translation>Zahrnout podpisy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy RetroShare link to clipboard</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A RetroShare link with your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
|
||
|
<translation>RetroShare odkaz s vaším veřejným klíčem byl zkopírován do schránky, nyní ho můžete vložit například do textu emailu a někomu ho poslat, aby si vás mohl přidat mezi své kontakty. Kromě emailu můžete použít samořejmě i jiné programy na zasílání textových zpráv.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your certificate could not be parsed correctly. Please contact the developpers.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
|
||
|
<translation>Váš veřejn klíč byl zkopírován do schránky, nyní ho můžete vložit například do textu emailu a někomu ho poslat, aby si vás mohl přidat mezi své kontakty. Kromě emailu můžete použít samořejmě i jiné programy na zasílání textových zpráv.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save as...</source>
|
||
|
<translation>Uložit jako...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Security</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy my Key to Clipboard</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Key into a file</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use old key format</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>DHTStatus</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT</source>
|
||
|
<translation>DHT</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT Off</source>
|
||
|
<translation>DHT vypnuto</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT Searching for RetroShare Peers</source>
|
||
|
<translation>Hledám protějšky v DHT síti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare users in DHT (Total DHT users)</source>
|
||
|
<translation>Celkový počet uživatelů RetroShare v DHT</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT Good</source>
|
||
|
<translation>DHT funguje</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT Error</source>
|
||
|
<translation>DHT nefunguje (chyba)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>DLListDelegate</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>B</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>MB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>DetailsDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Details</source>
|
||
|
<translation>Detaily</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>General</source>
|
||
|
<translation>Obecné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File Name:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hash:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Size:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status:</source>
|
||
|
<translation>Status:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Priority:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Type:</source>
|
||
|
<translation>Typ:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Transfer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sources:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Datarate:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Completed:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chunk size:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Number of Chunks</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chunks:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remaining:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download time:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Comments</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>retroshare link(s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Rating</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno souboru</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Not Rated</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No Comments</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>DhtWindow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT Details</source>
|
||
|
<translation>Detaily DHT</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Net Status</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connect Options</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network Mode</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Nat Type</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Nat Hole</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer Address</source>
|
||
|
<translation>Adresa protějšku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Extra Label</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>TextLabel</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>PeerId</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT Status</source>
|
||
|
<translation>Status DHT</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>ConnectLogic</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connect Status</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connect Mode</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Request Status</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cb Status</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RsId</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bucket</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>IP:Port</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key</source>
|
||
|
<translation>Klíč</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status Flags</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Sent</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Recv</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Relay Mode</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Source</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Proxy</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Destination</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Class</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Age</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bandwidth</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>DirectoriesPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Incoming Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Partials Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Shared Directories</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Automatically share incoming directory (Recommended)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Share</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remember file hashes even if not shared.
|
||
|
This might be useful if you're sharing an
|
||
|
external HD, to avoid re-hashing files when
|
||
|
you plug it in.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remember hashed files for </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> days</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forget any hashed file that is not anymore shared.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clean Hash Cache</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Auto-check shared directories every </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> minute(s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Incoming Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Partials Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Directories</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cache cleaning confirmation</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This will forget any former hash of non shared files. Do you confirm ?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>DiscStatus</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Waiting outgoing discovery operations</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Waiting incoming discovery operations</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>DownloadToaster</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start file</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>EditChanDetails</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Details</source>
|
||
|
<translation>Detaily kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Channel Details</source>
|
||
|
<translation>Změnit detaily kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Info</source>
|
||
|
<translation>Informace o kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel Description</source>
|
||
|
<translation>Popis kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Channel Logo</source>
|
||
|
<translation>Přidat logo kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Load channel logo</source>
|
||
|
<translation>Načíst logo kanálu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>EditForumDetails</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Info</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Name</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Description</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>EditForumV2Details</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Info</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Name</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Description</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ExampleDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Friends</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>#</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status</source>
|
||
|
<translation>Status</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Person</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Auto Connect</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Trust Level</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer Address</source>
|
||
|
<translation>Adresa protějšku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Contact</source>
|
||
|
<translation>Poslední kontakt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Organisation</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Location</source>
|
||
|
<translation>Umístění</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Country</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Person Id</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Auth Code</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Vote Up</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Vote Down</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ExprParamElement</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>to</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>ignore case</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>dd.MM.yyyy</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>MB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ExpressionWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expression Widget</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete this expression</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FileAssociationsPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&New</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add new Association</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Edit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit this Association</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Remove</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove this Association</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File type</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> Friend Help</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You this</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Associations</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FileTransferInfoWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chunk map</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Active chunks</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Availability map (%1 active source)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Availability map (%1 active sources)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File info</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File hash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>bytes</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chunk size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Number of chunks</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Transfered</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remaining</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Number of sources</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chunk strategy</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Transfer type</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous F2F</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Direct friend transfer / Availability assumed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FilesDefs</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Picture</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Video</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Audio</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Archive</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Program</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>CD/DVD-Image</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Document</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare collection file</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subtitles</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Nintendo DS Rom</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FlatStyle_RDM</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends Directories</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>My Directories</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Age</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Type</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ForumDetails</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Info</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Name</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popularity</source>
|
||
|
<translation>Popularita</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Post</source>
|
||
|
<translation>Poslední příspěvek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Description</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Security</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allowed Messages</source>
|
||
|
<translation>Povolené zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
||
|
<translation>Autentizované zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
||
|
<translation>Anonymní zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Apply and Close</source>
|
||
|
<translation>Aplikovat změny a zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ForumMsgItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe To Forum</source>
|
||
|
<translation>Neodebírat fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit položku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send</source>
|
||
|
<translation>Odeslat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Signed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Post</source>
|
||
|
<translation>Příspěvek fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Forum Post</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>In Reply to</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please give a Text Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set as read and remove item</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ForumNewItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribe to Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit položku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Description</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Updated Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ForumPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Misc</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set message to read on activate</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand new messages</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum</source>
|
||
|
<translation>Fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ForumV2Details</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Info</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Name</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popularity</source>
|
||
|
<translation>Popularita</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Post</source>
|
||
|
<translation>Poslední příspěvek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum Description</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Security</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allowed Messages</source>
|
||
|
<translation>Povolené zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
||
|
<translation>Autentizované zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
||
|
<translation>Anonymní zprávy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Apply and Close</source>
|
||
|
<translation>Aplikovat změny a zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ForumsDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Display</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Post</source>
|
||
|
<translation>Poslední příspěvek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Threaded View</source>
|
||
|
<translation>podle vláken</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Flat View</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Author</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Signed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Thread:</source>
|
||
|
<translation>Vlákno:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Previous Thread</source>
|
||
|
<translation>Předchozí vlákno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Next Thread</source>
|
||
|
<translation>Následující vlákno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download all files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Next unread</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Content</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start new Thread for Selected Forum</source>
|
||
|
<translation>Založit nové vlákno ve vybraném fóru</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Loading</source>
|
||
|
<translation>Nahrávám</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>PrintPreview</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your Forums</source>
|
||
|
<translation>Vaše fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribed Forums</source>
|
||
|
<translation>Odebíraná fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popular Forums</source>
|
||
|
<translation>Oblíbená fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Other Forums</source>
|
||
|
<translation>Ostatní fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribe to Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe to Forum</source>
|
||
|
<translation>Neodebírat fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Kopírovat RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark all as read</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark all as unread</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start New Thread</source>
|
||
|
<translation>Založit nové vlákno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply to Author</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Collapse all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark as read</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>with children</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark as unread</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>AUTHD</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No Forum Selected!</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You cant reply a Anonymous Author</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[ ... Missing Message ... ]</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Placeholder for missing Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search forums</source>
|
||
|
<translation>Hledat ve fórech</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Original Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>From</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sent</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject</source>
|
||
|
<translation>Předmět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>On %1, %2 wrote:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forums</source>
|
||
|
<translation>Fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ForumsFillThread</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>signed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>none</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ForumsV2Dialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Display</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Post</source>
|
||
|
<translation>Poslední příspěvek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Threaded View</source>
|
||
|
<translation>podle vláken</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Flat View</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Author</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Signed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Thread:</source>
|
||
|
<translation>Vlákno:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Previous Thread</source>
|
||
|
<translation>Předchozí vlákno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Next Thread</source>
|
||
|
<translation>Následující vlákno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download all files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Next unread</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search forums</source>
|
||
|
<translation>Hledat ve fórech</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Content</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start new Thread for Selected Forum</source>
|
||
|
<translation>Založit nové vlákno ve vybraném fóru</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Loading</source>
|
||
|
<translation>Nahrávám</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>PrintPreview</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your Forums</source>
|
||
|
<translation>Vaše fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribed Forums</source>
|
||
|
<translation>Odebíraná fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popular Forums</source>
|
||
|
<translation>Oblíbená fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Other Forums</source>
|
||
|
<translation>Ostatní fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribe to Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe to Forum</source>
|
||
|
<translation>Neodebírat fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Kopírovat RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark all as read</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark all as unread</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start New Thread</source>
|
||
|
<translation>Založit nové vlákno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply to Author</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Collapse all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark as read</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>with children</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark as unread</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>AUTHD</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[ ... Missing Message ... ]</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Placeholder for missing Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No Forum Selected!</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Original Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>From</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sent</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject</source>
|
||
|
<translation>Předmět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>On %1, %2 wrote:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You cant reply to a non-existant Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You cant reply to an Anonymous Author</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>signed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>none</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forums</source>
|
||
|
<translation>Fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FriendList</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status</source>
|
||
|
<translation>Status</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Contact</source>
|
||
|
<translation>Poslední kontakt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Avatar</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide Offline Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>State</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sort by State</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide State</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sort Descending Order</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sort Ascending Order</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Avatar Column</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sort by Name</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sort by last contact</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Last Contact Column</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set root is Decorated</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Root Decorated</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Groups</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit skupiny</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group</source>
|
||
|
<translation>Skupina</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Location</source>
|
||
|
<translation>Umístění</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Message Group</source>
|
||
|
<translation>Psát skupině</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Group</source>
|
||
|
<translation>Editovat skupinu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Group</source>
|
||
|
<translation>Odebrat skupinu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat lobbies</source>
|
||
|
<translation>Konverzační místnosti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat</source>
|
||
|
<translation>Konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Message Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend Details</source>
|
||
|
<translation>Podrobnosti o kontaktu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Recommend this Friend to...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connect To Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy certificate link</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Kopírovat RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste Friend Link</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Deny Friend</source>
|
||
|
<translation>Odmítnout kontakt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Friend Location</source>
|
||
|
<translation>Odstranit umístění kontaktu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add to group</source>
|
||
|
<translation>Přidat do skupiny</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Move to group</source>
|
||
|
<translation>Přesunout do skupiny</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Groups</source>
|
||
|
<translation>Skupiny</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove from group</source>
|
||
|
<translation>Odebrat ze skupiny</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove from all groups</source>
|
||
|
<translation>Odebrat ze všech skupin</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invite this group</source>
|
||
|
<translation>Pozvat tuto skupinu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invite this friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe</source>
|
||
|
<translation>Neodebírat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Collapse all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Available</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you want to remove this Friend?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe to lobby</source>
|
||
|
<translation>Neodebírat místnost</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You are about to unsubscribe a chat lobby<br>You can only re-enter if your friends invite you again.</source>
|
||
|
<translation>Chystáte se zrušit členství v diskuzní místnosti<br>Znovu do ní budete moci vstoupit až po opětovném pozvání vašimi kontakty.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Columns</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sort by</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FriendRecommendDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend Recommendations</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Message:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Recommend friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>To</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please select at least one friend for recommendation.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please select at least one friend as recipient.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FriendRequest</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend Request</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Accept Request and Close</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Confirm</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer Info</source>
|
||
|
<translation>Informace o protějšku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer ID</source>
|
||
|
<translation>ID protějšku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sign GPG Key</source>
|
||
|
<translation>Podepsat GPG klíč</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error : cannot get peer details.</source>
|
||
|
<translation>Chyba : nemohu získat údaje kontaktu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Signature Failure</source>
|
||
|
<translation>Podepisování selhalo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
||
|
<translation>Možná že bylo špatně zadané heslo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You have a friend request.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FriendRequestToaster</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Confirm Friend Request</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>wants to be friend with you on RetroShare</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown (Incoming) Connect Attempt</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FriendSelectionWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search for Name:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FriendsDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add</source>
|
||
|
<translation>Přidat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Display</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Personal message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group Chat</source>
|
||
|
<translation>Skupinová konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bold</source>
|
||
|
<translation>Tučné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Underline</source>
|
||
|
<translation>Podtržené</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Italic</source>
|
||
|
<translation>Kurzíva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Font</source>
|
||
|
<translation>Font</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Text Color</source>
|
||
|
<translation>Barva textu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attach File</source>
|
||
|
<translation>Přiložit soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send</source>
|
||
|
<translation>Odeslat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Messages entered here are sent to all connected friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clear Chat History</source>
|
||
|
<translation>Vymazat historii chatu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new Profile</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new Forum</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit nové fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>F</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new Channel</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit nový kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>C</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add your Avatar Picture</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set your Personal Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit your status Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse Message History</source>
|
||
|
<translation>Prohlížet historii chatování</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse History</source>
|
||
|
<translation>Prohlížet historii</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Chat History</source>
|
||
|
<translation>Uložit historii konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add a new Group</source>
|
||
|
<translation>Přidat novou skupinu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete Chat History</source>
|
||
|
<translation>Vymazat historii konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Deletes all stored and displayed chat history</source>
|
||
|
<translation>Vymaže veškerou uloženou i zobrazenou historii konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new Chat lobby</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit novou konverzační místnost</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat lobbies</source>
|
||
|
<translation>Konverzační místnosti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Profile</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>News Feed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Welcome to RetroShare's group chat.</source>
|
||
|
<translation>Vítejte ve skupinové konverzaci RetroShare.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Vložit RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>is typing...</source>
|
||
|
<translation>píše...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New group chat</source>
|
||
|
<translation>Nová skupinová konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you really want to physically delete the history?</source>
|
||
|
<translation>Chcete opravdu vymazati historii z počítače?</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Extra File</source>
|
||
|
<translation>Přidat další soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save as...</source>
|
||
|
<translation>Uložit jako...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Text File (*.txt );;All Files (*)</source>
|
||
|
<translation>textový soubor (*.txt );;všechny typy souborů (*)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend Recommendations</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose Font</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reset font to default</source>
|
||
|
<translation>Nastavit výchozí font</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>GamesDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Form</source>
|
||
|
<translation>Formulář</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Games Launcher</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Game:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GameType: 0. Want to Add your Game here?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GameType: 1. Get In Touch with the developers</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GameType: 2.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title / Comment</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create New Game</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invite All Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Game Type</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Server</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status</source>
|
||
|
<translation>Status</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Comment</source>
|
||
|
<translation>Komentáře</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GameID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Player</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invite</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Interested</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Accept</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Move Player</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Play Game</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel Game</source>
|
||
|
<translation>Ukončit hraní</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add to Invite List</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove from Invite List</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Interested in Playing</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Not Interested in Game</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Not Interested</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Confirm Peer in Game</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Peer from Game</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Interested in Game</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quit Game</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>GenCertDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new Profile</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your profile is associated to a GPG key</source>
|
||
|
<translation>Váš profil je asociován s GPG klíčem</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enter here your nickname</source>
|
||
|
<translation>Zadejte vaši přezdívku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Email</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Be careful: this email will be visible to your friends and friends
|
||
|
of your friends. This information is required by GPG, but to stay
|
||
|
anonymous, you can use a fake email.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This Password is for GPG</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Put a strong password here. This password protects your GPG key.</source>
|
||
|
<translation>Sem vložte silné heslo, které bude chránit váš GPG klíč. Silné heslo může být třeba nějaká věta s přeházaným slovosledem a nějakým číslem a něčím neobvyklým navíc. Příklad: Opilý pes pozvracel ves 16. září. => pes Opily ves. 16.=32/2=4*4=2*8=2^4 pozvracel zari</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Location</source>
|
||
|
<translation>Umístění</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new Location</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit nové umístění</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Generate new Location</source>
|
||
|
<translation>Vygenerovat nové umístění</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create a new Location</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit nové umístění</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Generate GPG key Failure</source>
|
||
|
<translation>Generování klíče GPG selhalo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Location field is required with a minimum of 3 characters</source>
|
||
|
<translation>Popis umístění musí obsahovat alespoň tři písmena</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All fields are required with a minimum of 3 characters</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Generating new GPG key, please be patient: this process needs generating large prime numbers, and can take some minutes on slow computers.
|
||
|
|
||
|
Fill in your GPG password when asked, to sign your new key.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select Trusted Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Multiple instances</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An unexpected error occurred when Retrosharetried to acquire the single instance lock</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Generate ID Failure</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Failed to Load your new Certificate!</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[Optional] Visible to your friends, and friends of friends.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[Required] Examples: Home, Laptop,...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[Required] Visible to your friends, and friends of friends.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[Required] This password protects your PGP key.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>It looks like you don't own any Profile (GPG keys). Please fill in the form below to generate one, or import an existing profile.</source>
|
||
|
<translation>Zdá se že nemáte vytvořený žádný profil (sada GPG klíčů), ten můžete vytvořit vyplněním následujícího formuláře. Mužete také importovat již existující profil.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Generate a new identity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Import new identity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Export selected identity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use identity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your profile is associated to a GPG key. RetroShare currently ignores DSA keys.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Put a meaningfull location. ex : home, laptop, etc. This field will be used to differentiate different installations with the same identity (gpg key).</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Generate New Identity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare uses gpg keys for identity management. </span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">You can use an existing identity (i.e. a gpg key pair), from the list below, or create a new one with this form.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">You can install retroshare on different locations using the same identity. For this, just export the selected identity, and import it on the new computer, then create a new location with it.</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create new Identity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Generate new Identity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create a new Identity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Export Identity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Identity files (*.asc)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Identity saved</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your identity was successfully saved
|
||
|
It is encrypted
|
||
|
|
||
|
You can now copy it to another computer
|
||
|
and use the import button to load it</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Identity not saved</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your identity was not saved. An error occured.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Identity not loaded</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your identity was not loaded properly:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New identity imported</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your identity was imported successfuly:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You can use it now to create a new location.</source>
|
||
|
<translation>Nyní můžete vytvořit nové umístění</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>GeneralPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Startup</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start RetroShare when my system starts</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start minimized</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start minimized on system start</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>For Advanced Users </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enable Advanced Mode (Restart Required)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Misc</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do not show the Quit RetroShare MessageBox</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do not Minimize to Tray Icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Auto Login</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Register retroshare:// as url protocol (Restart required)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You need administrator rights to change this option.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Idle</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Idle Time</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> seconds</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not add retroshare:// as protocol.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not remove retroshare:// protocol.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>General</source>
|
||
|
<translation>Obecné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enable Experimental Features (Restart Required)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>GetStartedDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Getting Started</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invite Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">RetroShare is nothing without your Friends. Click on the Button to start the process.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Email an Invitation with your &quot;ID Certificate&quot; to your friends.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Be sure to get their invitation back as well... </span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">You can only connect with friends if you have both added each other.</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Your Friends to RetroShare</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> Add Friends </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">When your friends send you a their invitations, Click to open the Add Friends window.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Cut and Paste your Friend's &quot;ID Certificates&quot; into the window and add them as friends.</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connect To Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Be Online at the same time, and RetroShare will automatically connect you!</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Your client needs to find the RetroShare Network before it can make connections.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">This takes 5-30 minutes the first time you startup RetroShare</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">The DHT indicator (in the Status Bar) turns Green when it can make connections.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">After a couple of minutes, the NAT indicator (also in the Status Bar) switch to Yellow or Green.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">If it remains Red, then you have a Nasty Firewall, that RetroShare struggles to connect through.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Look in the Further Help section for more advice about connecting.</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Advanced: Open Firewall Port</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">You can improve your Retroshare performance by opening an External Port. </span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">This will speed up connections and allow more people to connect with you </span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">The easiest way to do this is by enabling UPnP on your Wireless Box or Router.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">As each router is different, you need to find out your Router Model and Google for instructions.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">If none of this makes sense, don't worry about it Retroshare will still work.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Further Help and Support</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Having trouble getting started with RetroShare?</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">1) look at the FAQ Wiki. This is a bit old, we trying to bring it up to date.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">2) check out the Online Forums. Ask questions and discuss features.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">3) try the Internal RetroShare Forums </span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;"> - These come online once you are connected to friends.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">4) If you are still stuck. Email us.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Enjoy Retrosharing</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open RS Website</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open FAQ Wiki</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Online Forums</source>
|
||
|
<translation>Otevřít fóra online</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Email Support</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Email Feedback</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Invitation</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your friend has installed RetroShare, and would like you to try it out.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You can get RetroShare here: %1</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare is a private Friend-2-Friend sharing network.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>It has many features, including built-in chat, messaging, </source>
|
||
|
<translation>Má mnoho funkcí, včetně podpory konverzací (chatu) a posílání zpráv,</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>forums and channels, all of which are as secure as the file-sharing.</source>
|
||
|
<translation>fóra a kanály které jsou stejně bezpečné jako sdílení souborů</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Here is your friends ID Certificate.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cut and paste the text below into your RetroShare client</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>and send them your ID Certificate to get securely connected.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cut Below Here</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Feedback</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Support</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>GraphFrame</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Recv: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 KB/s</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sent: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 KB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 MB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 GB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>GraphWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click and drag the nodes around, and zoom with the mouse wheel or the '+' and '-' keys</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>GroupChatToaster</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Group Chat</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit skupinovou konverzaci</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>GroupDefs</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Family</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Co-Workers</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Other Contacts</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Favorites</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>GroupTreeWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enter a Keyword here</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Description</source>
|
||
|
<translation>Popis</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sort by Name</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sort by Popularity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sort by Last Post</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private Key Available</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>GuiExprElement</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>and</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>and / or</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>or</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Path</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Extension</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popularity</source>
|
||
|
<translation>Popularita</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>contains</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>contains all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>is</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>less than</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>less than or equal</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>equals</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>greater than or equal</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>greater than</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>is in range</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>HashBox</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Drop file error.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Directory can't be dropped, only files are accepted.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File not found or file name not accepted.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>HelpBrowser</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Help</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Find:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Find Previous</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Find Next</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Case sensitive</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Whole words only</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Contents</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Help Topics</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search</source>
|
||
|
<translation>Hledat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Searching for:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Found Documents</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Back</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Move to previous page (Backspace)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Backspace</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forward</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Move to next page (Shift+Backspace)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Shift+Backspace</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Home</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Move to the Home page (Ctrl+H)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+H</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Find</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search for a word or phrase on current page (Ctrl+F)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+F</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close</source>
|
||
|
<translation>Zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close Vidalia Help</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Esc</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error Loading Help Contents: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Supplied XML file is not a valid Contents document.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search reached end of document</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search reached start of document</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Text not found in document</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Found %1 results</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>HelpDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>About</source>
|
||
|
<translation>O programu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authors</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Thanks to</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Translation</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>License Agreement</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">About RetroShare</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">RetroShare is a Open Source cross-platform, </span></p>
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">private and secure decentralised commmunication platform. </span></p>
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">It lets you share securely your friends, </span></p>
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">using a web-of-trust to authenticate peers and OpenSSL to encrypt all communication. </span></p>
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">RetroShare provides filesharing, chat, messages and channels</span></p>
|
||
|
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Usefull External Links to more information:</span></p>
|
||
|
<ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Webpage</span></a></li>
|
||
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Wiki</span></a></li>
|
||
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/forum/">RetroShare's Forum</a></li>
|
||
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://sourceforge.net/projects/retroshare/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Project Page</span></a></li>
|
||
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.lunamutt.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lunamutt Homepage.</span></a></li></ul></body></html></source>
|
||
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">RetroShare is a Open Source cross-platform, </span></p>
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">private and secure decentralised commmunication platform. </span></p>
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">It lets you share securely your friends, </span></p>
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">using a web-of-trust to authenticate peers and OpenSSL to encrypt all communication. </span></p>
|
||
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">RetroShare provides filesharing, chat, messages and channels</span></p>
|
||
|
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Usefull External Links to more information:</span></p>
|
||
|
<ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Webpage</span></a></li>
|
||
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Wiki</span></a></li>
|
||
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/forum/">RetroShare's Forum</a></li>
|
||
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://sourceforge.net/projects/retroshare/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Project Page</span></a></li>
|
||
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.lunamutt.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lunamutt Homepage.</span></a></li></ul></body></html></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare Translators:</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">French</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">:Temet</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Polish: </span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">Jarek</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Serbian</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">: Kunalagon Umuhanik &lt;kunalagon@gmail.com&gt;</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Swedish:</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;"> dnylander</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare Website Translators:</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Swedish: </span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;"> Daniel Wester</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;"> &lt;</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">wester@speedmail.se</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">&gt;</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">German: </span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">Jan</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;"> </span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">Keller</span><span style=" font-family:'Arial';"> &lt;</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">trilarion@users.sourceforge.net</span><span style=" font-family:'Arial';">&gt;</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">Polish: </span><span style=" font-family:'Arial';">Maciej Mrug</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>HelpTextBrowser</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error opening help file: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Opening External Link</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you want Retroshare to open the link in your Web browser?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unable to Open Link</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>IdDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Showing:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Yourself</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends / Friends of Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Others</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pseudonyms</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>filter</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Nickname</source>
|
||
|
<translation>Přezdívka</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeyId</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Type</source>
|
||
|
<translation>Typ</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Reputation</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Identity Type</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend of Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Other</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pseudonym</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno GPG</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG Email</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG Id</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG Hash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reputation</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your Rating</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Overall Rating</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>IdEditDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Nickname</source>
|
||
|
<translation>Přezdívka</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno GPG</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG Email</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG Hash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG Id</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Identity</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Gpg Assocated ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pseudonym</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create/Update ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ImHistoryBrowser</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Message History</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove</source>
|
||
|
<translation>Odebrat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clear history</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send</source>
|
||
|
<translation>Odeslat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>InfoDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Info</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">RetroShare uses GPG keys, this is required for creating a RetroShare Profile.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">You must exchange your gpg keys with you friends, by emailing it or any way you want.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">When you recieve a friend's gpg key, add it within RS on the add friend wizard.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">1. On Linux you must install GPA :</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#0000ff;">sudo apt-get install gpa</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; color:#0000ff;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">2. On Windows you must install gpg4win package for GPG Key creation:</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://ftp.gpg4win.org/gpg4win-1.1.4.exe"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://ftp.gpg4win.org/gpg4win-1.1.4.exe</span></a></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600; color:#000000;">3. When want create your GPG key with GPA when it doesnt works then use WinPT for GPG Key creation:</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; color:#0000ff;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://winpt.gnupt.de/winpt.zip"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://winpt.gnupt.de/winpt.zip</span></a></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MainWindow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>MainWindow</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add a Friend Wizard</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Share</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Options</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Messenger</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>About</source>
|
||
|
<translation>O programu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>SMPlayer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quick Start Wizard</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare %1 a secure decentralised communication platform</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search</source>
|
||
|
<translation>Hledat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Transfers</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Files</source>
|
||
|
<translation>Soubory</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Messages</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channels</source>
|
||
|
<translation>Kanály</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blogs</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forums</source>
|
||
|
<translation>Fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Plugins</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Getting Started</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unfinished</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Low disk space warning</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The disk space in your </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> directory is running low (current limit is </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>MB).
|
||
|
|
||
|
RetroShare will now safely suspend any disk access to this directory.
|
||
|
|
||
|
Please make some free space and click Ok.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show/Hide</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status</source>
|
||
|
<translation>Status</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Notify</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Messenger</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Messages</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bandwidth Graph</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT Details</source>
|
||
|
<translation>Detaily DHT</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Applications</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Help</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Minimize</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Maximize</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Quit</source>
|
||
|
<translation>&Ukončit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 new messages</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 new message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Down: %1 (kB/s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Up: %1 (kB/s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 friend connected</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 friends connected</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you really want to exit RetroShare ?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Really quit ? </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Internal Error</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>It seems to be an old RetroShare link. Please use copy instead.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The file link is malformed.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bandwidth Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MessageComposer</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Compose</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Contacts</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>>> To</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>>> Cc</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>>> Bcc</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>>> Recommend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paragraph</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Heading 1</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Heading 2</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Heading 3</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Heading 4</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Heading 5</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Heading 6</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Font size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Increase font size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Decrease font size</source>
|
||
|
<translation>Zmenšit velikost fontu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bold</source>
|
||
|
<translation>Tučné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Italic</source>
|
||
|
<translation>Kurzíva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select Color</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alignment</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add a Image</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sets text font to code style</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Underline</source>
|
||
|
<translation>Podtržené</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tags:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tags</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Recommended Files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno souboru</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send</source>
|
||
|
<translation>Odeslat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send this message now</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Toggle Contacts View</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save</source>
|
||
|
<translation>Uložit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save this message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attach</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attach File</source>
|
||
|
<translation>Přiložit soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quote</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Blockquote</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send To:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Left</source>
|
||
|
<translation>Zarovnat vlevo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>C&enter</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Right</source>
|
||
|
<translation>Zarovnat vpravo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Justify</source>
|
||
|
<translation>Do bloku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Message has not been Sent.
|
||
|
Do you want to save message to draft box?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Vložit RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add to "To"</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add to "CC"</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add to "BCC"</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add as Recommend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend Details</source>
|
||
|
<translation>Podrobnosti o kontaktu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Re:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Fwd:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you want to send the message without a subject ?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please insert at least one recipient.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>To</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cc</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bcc</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&File</source>
|
||
|
<translation>&Soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&New</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Open...</source>
|
||
|
<translation>&Otevřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Save</source>
|
||
|
<translation>&Uložit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save &As File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save &As Draft</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Print...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Export PDF...</source>
|
||
|
<translation>&Exportovat do PDF...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Quit</source>
|
||
|
<translation>&Ukončit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Edit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Undo</source>
|
||
|
<translation>&Zpět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Redo</source>
|
||
|
<translation>Znovu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cu&t</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Copy</source>
|
||
|
<translation>&Kopírovat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Paste</source>
|
||
|
<translation>Vložit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&View</source>
|
||
|
<translation>Pohled</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Contacts Sidebar</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Insert</source>
|
||
|
<translation>&Vložit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Image</source>
|
||
|
<translation>&Obrázek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Horizontal Line</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Format</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open File...</source>
|
||
|
<translation>Otevřít soubor...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
||
|
<translation>HTML soubory (*.htm *.html);;Všechny soubory (*)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save as...</source>
|
||
|
<translation>Uložit jako...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print Document</source>
|
||
|
<translation>Vytisknout dokument</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Export PDF</source>
|
||
|
<translation>Exportovat do PDF</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Message has not been Sent.
|
||
|
Do you want to save message ?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose Image</source>
|
||
|
<translation>Zvolit obrázek</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
|
||
|
<translation>Podporované typy obrázků (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Extra File</source>
|
||
|
<translation>Přidat další soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You have a friend recommendation</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Original Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>From</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sent</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject</source>
|
||
|
<translation>Předmět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>On %1, %2 wrote:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>wants to be friends with you on RetroShare</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hi %1,<br><br>%2 wants to be friends with you on RetroShare.<br><br>Respond now:<br>%3<br><br>Thanks,<br>The RetroShare Team</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hello,<br>I recommend a good friend of me, you can trust him too when you trust me. <br></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This friend is suggested by</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Thanks, <br>The RetroShare Team</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MessagePage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reading</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set message to read on activate</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open messages in</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tags</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tags can be used to categorize and prioritize your messages</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add</source>
|
||
|
<translation>Přidat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Default</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A new tab</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A new window</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Tag</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Message</source>
|
||
|
<translation>Zpráva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MessageToaster</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sub:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MessageWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download all Recommended Files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>From:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>To:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cc:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bcc:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tags:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno souboru</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print Preview</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No subject</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download</source>
|
||
|
<translation>Stáhnout</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Files</source>
|
||
|
<translation>Soubory</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print Document</source>
|
||
|
<translation>Vytisknout dokument</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save as...</source>
|
||
|
<translation>Uložit jako...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
||
|
<translation>HTML soubory (*.htm *.html);;Všechny soubory (*)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Confirm %1 as friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add %1 as friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Recommended Files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MessageWindow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Compose</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply to selected message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply all to selected message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forward selected message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Foward</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove selected message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print selected message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Display</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tags</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print Preview</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Buttons Icon Only</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Buttons Text Beside Icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Buttons with Text</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Buttons Text Under Icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Text Under Icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&File</source>
|
||
|
<translation>&Soubor</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save &As File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Print...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print Preview...</source>
|
||
|
<translation>Náhled tisku...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Quit</source>
|
||
|
<translation>&Ukončit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MessagesDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Compose</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply to selected message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply all to selected message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forward selected message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Foward</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove selected message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print selected message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Display</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attachments</source>
|
||
|
<translation>Přílohy</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subject</source>
|
||
|
<translation>Předmět</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>From</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Content</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tags</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Inbox</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Outbox</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Draft</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sent</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Trash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quick View</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Total Inbox:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Folders</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print Preview</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Buttons Icon Only</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Buttons Text Beside Icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Buttons with Text</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Buttons Text Under Icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Text Under Icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save As...</source>
|
||
|
<translation>Uložit jako...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply to Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply to All</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forward Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click to sort by attachments</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click to sort by subject</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click to sort by read</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click to sort by from</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click to sort by date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click to sort by tags</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click to sort by star</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forward selected Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Starred</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open in a new window</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open in a new tab</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark as read</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark as unread</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Star</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit as new</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Messages</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Undelete</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Empty trash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Drafts</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No starred messages available. Stars let you give messages a special status to make them easier to find. To star a message, click on the light grey star beside any message.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>To</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click to sort by to</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Total:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>System</source>
|
||
|
<translation>Systém</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No system messages available.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MessengerWindow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Messenger</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add a Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Files for your Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MsgItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit položku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply to Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reply Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Play Media</source>
|
||
|
<translation>Přehrát</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Message From</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sent Msg</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Draft Msg</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pending Msg</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>NATStatus</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><strong>NAT:</strong></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network Status Unknown</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Offline</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Nasty Firewall</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT Disabled and Firewalled</source>
|
||
|
<translation>DHT je vypnuto a za firewallem</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network Restarting</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Behind Firewall</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT Disabled</source>
|
||
|
<translation>DHT je vypnuto</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Server</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forwarded Port</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK | RetroShare Server</source>
|
||
|
<translation>OK | RetroShare server</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Internet connection</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No internet connection</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No local network</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>NetworkDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Did I authenticated peer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Did I sign his gpg key</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Did peer authenticated me</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cert Id</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search Network</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer ID</source>
|
||
|
<translation>ID protějšku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show keys that are not validated by the GPG web of trust</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network Status</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Local network</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>UPnP</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>External ip address finder</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clear</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Tabs Right</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Tabs North</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Tabs South</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Tabs Left</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Tabs Rounded</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Tabs Triangular</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy My Key to Clipboard</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Export My Key</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create New Profile</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create a new Profile</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network View</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Deny friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Make friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete certificate</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Export my Cert</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer details...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Kopírovat RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Personal signature</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG key signed by you</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Marginally trusted peer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Fully trusted peer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Untrusted peer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Has authenticated me</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> has authenticated you.
|
||
|
Right-click and select 'make friend' to be able to connect.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>yourself</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Display</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>NetworkPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>NetworkView</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Redraw</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friendship level:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edge length:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>NewTag</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Tag</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name:</source>
|
||
|
<translation>Jméno:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose color</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>NewsFeed</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove All</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Options</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>News Feed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This is a test.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>NotifyPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>News Feed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peers</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channels</source>
|
||
|
<translation>Kanály</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forums</source>
|
||
|
<translation>Fóra</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Blogs</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Messages</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat</source>
|
||
|
<translation>Konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Security</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add feeds at end</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Systray Icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Message</source>
|
||
|
<translation>Zpráva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download completed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Combined</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Toasters</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend Connect</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Position</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>X Margin</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Y Margin</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private Chat</source>
|
||
|
<translation>Soukromá konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Window for new chat</source>
|
||
|
<translation>Otevřít okno pro novou konverzaci</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Grab Focus when chat arrives</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use a single tabbed window</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group chat</source>
|
||
|
<translation>Skupinová konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Top Left</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Top Right</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bottom Left</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bottom Right</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Notify</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group Chat</source>
|
||
|
<translation>Skupinová konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat Lobby</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connect attempt</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Systray message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat lobbies</source>
|
||
|
<translation>Konverzační místnosti</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Test</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>NotifyQt</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GPG key passphrase</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Wrong password !</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Examining shared files...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hashing file</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Saving file index...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>To sign, please enter the password that unlocks your PGP key:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unregistered plugin/executable</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare has detected an unregistered plugin. This happens in two cases:<UL><LI>Your RetroShare executable has changed.</LI><LI>The plugin has changed</LI></UL>Click on Yes to authorize this plugin, or No to deny it. You can change your mind later in Options -> Plugins, then restart.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Test</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This is a test.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>OnlineToaster</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend Online</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PeerDefs</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PeerItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit položku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Write a quick Message</source>
|
||
|
<translation>Napsat rychlou zprávu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat</source>
|
||
|
<translation>Konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start Chat</source>
|
||
|
<translation>Začít konverzaci</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send</source>
|
||
|
<translation>Odeslat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name:</source>
|
||
|
<translation>Jméno:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer ID:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Trust: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Location:</source>
|
||
|
<translation>Umístění:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>IP Address:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connection Method:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status:</source>
|
||
|
<translation>Status:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Write Message</source>
|
||
|
<translation>Napsat zprávu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend Connected</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connect Attempt</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend of Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Peer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quick Message</source>
|
||
|
<translation>Rychlá zpráva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PeerStatus</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends: 0/0</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Online Friends/Total Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PhotoAddDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Options</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public</source>
|
||
|
<translation>Veřejné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restricted</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>N/A</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>University Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Family</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This List Contains</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All your Groups</source>
|
||
|
<translation>Všechny vaše skupiny</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Resize Images (< 1Mb)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Resize Images (< 10Mb)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send Original Images</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No Comments Allowed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authenticated Comments</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Any Comments Allowed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Publish with XXX Key</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Album Thumbnail</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Summary</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Category:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Travel</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Holiday</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Work</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Random</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Caption</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Where:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Album Title:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>When</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete Album</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Album Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>HELP: Drag & Drop to insert, and re-order pictures. Click on a picture to edit details below.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete Photo</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Photo Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><<</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>>></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Publish Album</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PhotoDetailsDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Album Description</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Album Name:</source>
|
||
|
<translation>Jméno alba:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Category:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Travel</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Holiday</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Family</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Work</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Random</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Thumbnail
|
||
|
Here
|
||
|
Dummy
|
||
|
Text
|
||
|
1
|
||
|
2
|
||
|
3
|
||
|
...................................</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Caption:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Photographer:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Description</source>
|
||
|
<translation>Popis</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Where:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>When</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Other 1:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>HashTags:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Update Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PhotoDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Rating</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Filter</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Source</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Category</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[ - ]</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[ + ]</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Slide Show</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Album</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Album</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>PhotoShare</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please select an album before
|
||
|
requesting to edit it!</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cannot Edit Someone Else's Album</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PhotoItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Album:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>From</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status</source>
|
||
|
<translation>Status</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PhotoSlideShow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Album Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno alba:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Image</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show/Hide Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><<</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Stop/Run</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>>></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close</source>
|
||
|
<translation>Zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PluginFrame</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove</source>
|
||
|
<translation>Odebrat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PluginItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="more"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">more...</span></a></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add the plugin into the white list of accepted plugins. This will be effective after you restart RetroShare, since plugins need to be loaded at startup.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enabled</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Launch configuration panel, if provided by the plugin</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Configure</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File name: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File hash:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>About</source>
|
||
|
<translation>O programu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PluginManagerWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Install New Plugin...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Plugin to install</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Plugins (*.so *.dll)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PluginsPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Loaded plugins</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authorize all plugins</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Plugin look-up directories</source>
|
||
|
<translation>Adresář se zásuvnými moduly</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Loading error.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Missing symbol. Wrong version?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No plugin object</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Plugins is loaded.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown status.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title unavailable</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Description unavailable</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Check this for developing plugins. They will not
|
||
|
be checked for the hash. However, in normal
|
||
|
times, checking the hash protects you from
|
||
|
malicious behavior of crafted plugins.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Plugins</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hash rejected. Enable it manually and restart, if you need.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No API number supplied. Please read plugin development manual.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No SVN number supplied. Please read plugin development manual.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown version</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PopularityDefs</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popularity</source>
|
||
|
<translation>Popularita</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PopupChatDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clear offline messages</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide Avatar</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Avatar</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PopupChatWindow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Avatar</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set your Avatar Picture</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Dock tab</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Undock tab</source>
|
||
|
<translation>Uvolnit záložku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Chat Window Color</source>
|
||
|
<translation>Nastavit barvu okna konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set window on top</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PostedComments</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Form</source>
|
||
|
<translation>Formulář</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hot</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New</source>
|
||
|
<translation>Nový</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Top</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Today</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Yesterday</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This Week</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This Month</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This Year</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Refresh</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Showing 1-100</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Prev</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Next</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PostedItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>1</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>/\</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>score</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>\/</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title this is a very very very very loooooooooooooooonnnnnnnnnnnnnnnnng title dont you think? yes it is and should wrap around I hope</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>From</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Site</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>View Comments</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PostedListDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Form</source>
|
||
|
<translation>Formulář</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hot</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New</source>
|
||
|
<translation>Nový</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Top</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Today</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Yesterday</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This Week</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This Month</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This Year</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Link Group</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Submit Post</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Refresh</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Showing 1-100</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Prev</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Next</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your Topics</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribed Topics</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Popular Topics</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Other Topics</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Subscribe to Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsubscribe to Forum</source>
|
||
|
<translation>Neodebírat fórum</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Forum Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Kopírovat RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark all as read</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mark all as unread</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>AUTHD</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PrintPreview</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Message - Print Preview</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Print</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Print...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Page Setup...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Zoom In</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Zoom Out</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Close</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ProfileWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Personal message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy Certificate</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sorry, create certificate failed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Profile Manager</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public Information</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name:</source>
|
||
|
<translation>Jméno:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Location:</source>
|
||
|
<translation>Umístění:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer ID:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Other Information</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Number of Friends:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Version:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Online since:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>My Address</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Local Address:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>External Address:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Dynamic DNS:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Addresses list</source>
|
||
|
<translation>Seznam adres</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PulseAddDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Post From:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Account 1</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Account 2</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Account 3</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add to Pulse</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>filter</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>URL Adder</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Display As</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>URL</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Post Pulse to Wire</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PulseItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>From</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>QObject</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Inititialize failed. Wrong or missing installation of gpg.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An unexpected error occured. Please report 'RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1'.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Multiple instances</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first
|
||
|
Lock file:
|
||
|
</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An unexpected error occurred when Retrosharetried to acquire the single instance lock
|
||
|
Lock file:
|
||
|
</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Login Failure</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
||
|
<translation>Možná že bylo špatně zadané heslo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click to add this RetroShare cert to your GPG keyring
|
||
|
and open the Make Friend Wizard.
|
||
|
</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add file</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you want to process the link ?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you want to process %1 links ?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Confirmation</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 of %2 RetroShare link processed.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 of %2 RetroShare links processed.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File added</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Files added</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File exist</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Files exist</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend added</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends added</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend exist</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends exist</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend not added</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends not added</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend not found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends not found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum not found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forums not found</source>
|
||
|
<translation>Žádná fóra nebyla nalezena</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum message not found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forum messages not found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel not found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channels not found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel message not found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Channel messages not found</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Receipient not accepted</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Receipients not accepted</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unkown receipient</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unkown receipients</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Malformed links</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid links</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Result</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unable to make path</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unable to make path:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Treatment of collection file has failed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The collection file %1 could not be openned.
|
||
|
Reported error is: %2</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Deny friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Make friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File Request canceled</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The following has not been added to your download list, because you already have it:
|
||
|
</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start with a RetroShare link is only supported for Windows.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You appear to have locations associated to DSA keys:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DSA keys are not yet supported by this version of RetroShare. All these locations will be unusable. We're very sorry for that.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This version of RetroShare is using OpenPGP-SDK. As a side effect, it's not using the system shared PGP keyring, but has it's own keyring shared by all RetroShare instances. <br><br>You do not appear to have such a keyring, although GPG keys are mentionned by existing RetroShare accounts, probably because you just changed to this new version of the software.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose between:<br><ul><li><b>Ok</b> to copy the existing keyring from gnupg (safest bet), or </li><li><b>Close without saving</b> to start fresh with an empty keyring (you will be asked to create a new PGP key to work with RetroShare, or import a previously saved pgp keypair). </li><li><b>Cancel</b> to quit and forge a keyring by yourself (needs some PGP skills)</li></ul></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>QuickStartWizard</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quick Start Wizard</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Welcome to RetroShare!</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This QuickStart wizard can help you configure your RetroShare in a few simple steps.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">If you're a more advanced user, you can access the full range of RetroShare's options via the ToolBar. Click Exit to close the wizard at any time.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This wizard will assist you to:</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Tell RetroShare about your internet connection.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Choose which files you share.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Get started using RetroShare.</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Next ></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Exit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>For best performance, RetroShare needs to know a little about your connection to the internet.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose your download speed limit: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> KB/s</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose your upload speed limit: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connection :</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Automatic (UPnP)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Firewalled</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Manually forwarded port</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Discovery :</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public: DHT & Discovery</source>
|
||
|
<translation>Veřejné: DHT & Discovery</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private: Discovery Only</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Inverted: DHT Only</source>
|
||
|
<translation>Invertováno: pouze DHT</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Dark Net: None</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>< Back</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders . You can add and remove folders using the button on the left. When you add a new folder, intially all file in that folder are shared.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable by friends</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Anonymously shared</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network Wide</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browseable</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add</source>
|
||
|
<translation>Přidat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove</source>
|
||
|
<translation>Odebrat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Automatically share incoming directory (Recommended)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Enjoy using RetroShare!</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Just one more step! You're almost done configuring RetroShare to work with your computer.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">These settings configure how and when RetroShare starts .</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do not show a message when Closing RetroShare</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start Minimized</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start RetroShare when my System Starts.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start minimized on system start</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Finish</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select A Folder To Share</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Shared Directory Added!</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you really want to stop sharing this directory ? </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Warning!</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>RSettingsWin</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error Saving Configuration on page </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>RatesStatus</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><strong>Down:</strong> 0.00 (kB/s) | <strong>Up:</strong> 0.00 (kB/s) </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Down</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Up</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>RelayPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enable Relay Connections</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use Relay Servers</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Relay options</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Number</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bandwidth per link</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Total Bandwidth</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>kB/s</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends of Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>General</source>
|
||
|
<translation>Obecné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Total:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Relay Server Setup</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Server</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Server DHT Key</source>
|
||
|
<translation>DHT klíč serveru</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Server</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Relay</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>RetroshareDirModel</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous and browsable by friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Only browsable by friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>NEW</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>RsCollectionDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Collection</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File name :</source>
|
||
|
<translation>Jméno souboru:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Total size :</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Selected files:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Deselect all</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download!</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>RsCollectionFile</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cannot open file %1</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error parsing xml file</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open collection file</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Collection files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create collection file</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>Rshare</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Resets ALL stored RetroShare settings.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sets the directory RetroShare uses for data files.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sets the name and location of RetroShare's logfile.</source>
|
||
|
<translation>Nastaví jméno a cestu .log souboru programu RetroShare.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sets the verbosity of RetroShare's logging.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sets RetroShare's interface style.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sets RetroShare's interface stylesheets.</source>
|
||
|
<translation>Nastaví téma vzhledu rozhraní programu RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sets RetroShare's language.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Usage Information</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid language code specified: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid GUI style specified: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid log level specified: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unable to open log file '%1': %2</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>built-in</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SFListDelegate</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>B</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>MB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SearchDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Any</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Archive</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Audio</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>CD-Image</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Document</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Picture</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Program</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Video</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start Search</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search</source>
|
||
|
<translation>Hledat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Advanced Search</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Advanced</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeyWords</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Results</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search Id</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Filter Search Result</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File Name</source>
|
||
|
<translation>Jméno souboru</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File Size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Filename</source>
|
||
|
<translation>Jméno souboru</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sources</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Type</source>
|
||
|
<translation>Typ</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Age</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close all Search Resullts</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close All Search Results</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download Selected</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download</source>
|
||
|
<translation>Stáhnout</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Include files from your own file list in the search result</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Include own files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search inside "browsable" files of your friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search in friends lists</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Multi-hop search at distance 6 in the network
|
||
|
(always reports available files)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>F2F search</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Limit number of results to :</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enter a keyword here (at least 3 char long)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Kopírovat RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download Notice</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Skipping Local Files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sorry</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This function is not yet implemented.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search again</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove</source>
|
||
|
<translation>Odebrat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove All</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Folder</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New RetroShare Link(s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SecurityItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand</source>
|
||
|
<translation>Rozbalit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Item</source>
|
||
|
<translation>Odstranit položku</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Deny friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Write a quick Message</source>
|
||
|
<translation>Napsat rychlou zprávu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chat</source>
|
||
|
<translation>Konverzace</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start Chat</source>
|
||
|
<translation>Začít chatovat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send</source>
|
||
|
<translation>Odeslat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name:</source>
|
||
|
<translation>Jméno:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer ID:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Trust: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Location:</source>
|
||
|
<translation>Umístění:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>IP Address:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connection Method:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status:</source>
|
||
|
<translation>Status:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Write Message</source>
|
||
|
<translation>Napsat zprávu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connect Attempt</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Not Yet Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown (Incoming) Connect Attempt</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown (Outgoing) Connect Attempt</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Security Issue</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Peer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Skrýt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you want to remove this Friend?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quick Message</source>
|
||
|
<translation>Rychlá zpráva</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Accept Friend Request</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>wants to be friend with you on RetroShare</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ServerPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network Configuration</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Automatic (Upnp)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Firewalled</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Manual Forwarded Port</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The DHT allows you to answer connection
|
||
|
requests from your friends using BitTorrent's DHT.
|
||
|
It greatly improves the connectivity.
|
||
|
|
||
|
The Discovery service sends locations and GPG
|
||
|
identities of your trusted contacts to connected
|
||
|
peers, to help them choose new friends.
|
||
|
The friendship is never automatic however, and both
|
||
|
peers still need to trust each other to allow connection. </source>
|
||
|
<translation>DHT (dynamická hašovací tabulka) umožňuje, aby vaše kontakty zjistily vašich aktuální umístění, k čemuž využívá DHT BitTorrentu. Toto významně zvyšuje šanci, že se jim podaří navázat s vámi spojení.
|
||
|
|
||
|
Služba Discovery pošle umístění a GPG identity vašich důverýhodných kontaktů ostatním protějškům, kteří si je potom mohou přidat mezi své kontakty. Toto spojení ale neproběhne automaticky, oba protějšky musí nastavit že si důvěřují, aby mezi sebou mohli navázat spojení.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public: DHT & Discovery</source>
|
||
|
<translation>Veřejné: DHT & Discovery</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Private: Discovery Only</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Inverted: DHT Only</source>
|
||
|
<translation>Invertováno: pouze DHT</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Dark Net: None</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Transfer Rates</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download (KB/s) </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>kB/s</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Upload (KB/s) </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>If you unckeck this, RetroShare will not use tunnel connection between peers that are firewalled and cannot connect directly. This is independant from F2F routing (turtle router).</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allow Tunnel Connection</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Local Address</source>
|
||
|
<translation>Lokální adresa</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>External Address</source>
|
||
|
<translation>Externí adresa</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Dynamic DNS</source>
|
||
|
<translation>Dynamické DNS</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Port:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Acceptable ports range from 1024 to 65535. Ports below 1024 are reserved by your system.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Discovery information in statusbar</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>IP Service</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>If you unckeck this, RetroShare can only determine your IP
|
||
|
when you connect to somebody. Leaving this checked helps
|
||
|
connecting when you have few friends. It also helps if you're
|
||
|
behind a firewall or a VPN.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Allow RetroShare to ask my ip to these websites:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Turtle router</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:600;">Warning</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:600;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:600;"> </span><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt;">This tab contains hard-core parameters which are unlikely to need modification. Dont change them unless you really know what you're doing. </span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Max average tunnel request forwarded per second:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This value controls how many tunnel request your peer can forward per second.
|
||
|
|
||
|
If you have a large internet bandwidth, you may raise this up to 30-40, to allow
|
||
|
statisticlly longuer tunnels to pass. Be very careful though, since this generates
|
||
|
many small packets that can significantly slow down your own file transfer.
|
||
|
|
||
|
The default value is 20.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Server</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>Settings</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Options</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ShareDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Share Folder</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Folder</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Local Path</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Virtual Folder</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Flags</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browseable by Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browsable</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Anonymous shared Network Wide</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network Wide</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select A Folder To Share</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ShareKey</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Channel</source>
|
||
|
<translation>Sdílet kanál</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share for Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Contacts:</source>
|
||
|
<translation>Kontakty:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please select at least one peer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select the Friends with which you want to Share your Channel.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ShareManager</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Share Manager</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Shared Folder Manager</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders. You can add and remove folders using the buttons at the bottom.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">When you add a new folder, intially all files in that folder are shared.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Network Wide</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Virtual Folder</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network Wide</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browsable</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add a Share Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add</source>
|
||
|
<translation>Přidat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Stop sharing selected Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove</source>
|
||
|
<translation>Odebrat</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close</source>
|
||
|
<translation>Zavřít</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit selected Shared Directory</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>If checked, the share is anonymously shared to anybody.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>If checked, the share is browsable by your friends.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Warning!</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do you really want to stop sharing this directory ?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Drop file error.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File can't be dropped, only directories are accepted.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Directory not found or directory name not accepted.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Manager</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SharedFilesDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Splitted View</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends Folders</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>My Folders</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>One day old</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>One Week old</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>One month old</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start Search</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Reset</source>
|
||
|
<translation>Reset</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tree view</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Flat view</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download selected</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download</source>
|
||
|
<translation>Stáhnout</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>check files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy retroshare Links to Clipboard</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy retroshare Links to Clipboard (HTML)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send retroshare Links</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send retroshare Links to Cloud</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Links to Cloud</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create collection file</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Folder</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Checking...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Check files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy retroshare Link</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Send retroshare Link</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Recommend in a message to</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Recommendation(s)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set command for opening this file</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><strong>My Shared Files</strong></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><strong>Friends Files</strong></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><strong>Files</strong></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Files</source>
|
||
|
<translation>Soubory</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SoundPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Event:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Filename:</source>
|
||
|
<translation>Jméno souboru:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Event</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Filename</source>
|
||
|
<translation>Jméno souboru</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>go Online</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chatmessage</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Msg</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sound</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SoundStatus</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sound on</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sound off</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SplashScreen</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Load profile</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Load configuration</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create interface</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>StartDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Opens a dialog for creating a new profile or
|
||
|
adding locations to an existing profile.
|
||
|
The current identities/locations will not be affected.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Create new Profile..."><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Manage profiles and locations...</span></a></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Log In</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name (GPG Id) - location:</source>
|
||
|
<translation>Jméno (GPG Id) - umístění:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remember Password</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Multiple instances</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Login Failure</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
||
|
<translation>Možná že bylo špatně zadané heslo</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Warning</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Gnome Keyring.
|
||
|
|
||
|
Your PGP passwd will not be stored.
|
||
|
|
||
|
This choice can be reverted in settings.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure.
|
||
|
|
||
|
Your PGP passwd will not be stored.
|
||
|
|
||
|
This choice can be reverted in settings.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Keychain.
|
||
|
|
||
|
Your PGP passwd will not be stored.
|
||
|
|
||
|
This choice can be reverted in settings.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first, or choose another profile
|
||
|
lock file:
|
||
|
</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An unexpected error occurred when Retroshare tried to acquire the single instance lock
|
||
|
lock file:
|
||
|
</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Login</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Load Person Failure</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Missing PGP Certificate</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>StatusDefs</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Offline</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Away</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Busy</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Online</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Idle</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend is offline</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend is away</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend is busy</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend is online</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend is idle</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connected</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unreachable</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Available</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Neighbour</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Trying tunnel connection</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Trying TCP</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Trying UDP</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connected: TCP</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connected: UDP</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connected: Tunnel</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Connected: Unknown</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DHT: Contact</source>
|
||
|
<translation>DHT: Kontakt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>StatusMessage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Personal message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status message</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">Personal message</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">Enter your Status message</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>StyleDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Define Style</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Choose color</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Color 2</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Color 1</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Style</source>
|
||
|
<translation>Styl</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>None</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Solid</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Gradient</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SubDestItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete FeedItem</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SubFileItem</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%p Kb</source>
|
||
|
<translation>%p Kb</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel Download</source>
|
||
|
<translation>Zrušit stahování</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download</source>
|
||
|
<translation>Stáhnout</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Play File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Play</source>
|
||
|
<translation>Přehrát</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>ERROR</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>EXTRA</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>REMOTE</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DOWNLOAD</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>LOCAL</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>UPLOAD</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove Attachment</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File %1 does not exist at location.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File %1 is not completed.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Channel File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TBoard</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pause</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TagDefs</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Important</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Work</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Personal</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Todo</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Later</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TagsMenu</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remove All Tags</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New tag ...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TransferPage</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Transfer options</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Maximum simultaneous downloads:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Slots reserved for non-cache transfers:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Default chunk strategy:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Safety disk space limit :</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You can use this to force RetroShare to download your files rather
|
||
|
than cache files for as many slots as requested. Setting that number
|
||
|
to be equal to the queue size above will always prioritize your files
|
||
|
over cache.
|
||
|
|
||
|
It is however recommended to leave at least a few slots for cache files.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Streaming</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Random</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> MB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;"> is capable of transfering data and search requests between peers that are not necessarily friends. This traffic however only transits through a connected list of friends and is anonymous.</span></p>
|
||
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:8pt;"></p>
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory in the shared files dialog to be:</span></p>
|
||
|
<ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Browsable by friends</span>: files are seen by your friends.</li>
|
||
|
<li style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Anonymously shared</span>: files are anonymously reachable through distant F2F tunnels.</li></ul></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Transfer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TransfersDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Collection</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show cache transfers</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Uploads</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Selected transfer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Done</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Active</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Outstanding</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Name</source>
|
||
|
<comment>i.e: file name</comment>
|
||
|
<translation>Jméno</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Size</source>
|
||
|
<comment>i.e: file size</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Completed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Speed</source>
|
||
|
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Progress / Availability</source>
|
||
|
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sources</source>
|
||
|
<comment>i.e: Sources</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Status</source>
|
||
|
<translation>Status</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Speed / Queue position</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remaining</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Download time</source>
|
||
|
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Core-ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Peer</source>
|
||
|
<comment>i.e: user name</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Progress</source>
|
||
|
<comment>i.e: % uploaded</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Speed</source>
|
||
|
<comment>i.e: upload speed</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Transferred</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hash</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Router Statistics</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Router Requests</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pause</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Resume</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Force Check</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Folder</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Preview File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Details...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clear Completed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Kopírovat RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
||
|
<translation>Vložit RetroShare odkaz</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Down</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Up</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Top</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bottom</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Streaming</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Slower</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Average</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Faster</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Random</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Play</source>
|
||
|
<translation>Přehrát</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Move in Queue...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Priority (Speed)...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Chunk strategy</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Failed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Okay</source>
|
||
|
<translation>Oukej</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Transferring</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Complete</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Waiting</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Downloading</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Queued</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Paused</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Checking...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>version: </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Uploading</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Are you sure that you want to cancel and delete these files?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>RetroShare</source>
|
||
|
<translation>RetroShare</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Details:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File preview</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File %1 preview failed.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Transfer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File %1 is not completed. If it is a media file, try to preview it.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>If the hash of the downloaded data does
|
||
|
not correspond to the hash announced
|
||
|
by the file source. The data is likely
|
||
|
to be corrupted.
|
||
|
|
||
|
RetroShare will ask the source a detailed
|
||
|
map of the data; it will compare and invalidate
|
||
|
bad blocks, and download them again
|
||
|
|
||
|
Try to be patient!</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Needs checking</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Can't create link for file %1.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click OK when program terminates!</source>
|
||
|
<translation>Při ukončení programu klikněte na OK!</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Downloads</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TreeStyle_RDM</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>My files</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>FILE</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Files</source>
|
||
|
<translation>Soubory</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>DIR</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends Directories</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>My Directories</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Age</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friend</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Type</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>What's new</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TrustView</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Zoom :</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Update</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Showing: whole network</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This table normaly auto-updates every 10 seconds.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Self</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Trust</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> is authenticated (one way) by </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Half</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> authenticated himself</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> authenticated each other</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Full</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> is authenticated by </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> peers, including him(her)self.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> authenticated </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Showing: peers connected to </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TurtleRouterDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search requests</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tunnel requests</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown hashes</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tunnel id</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>last transfer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Speed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Request id: %1 from [%2] %3 secs ago</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TurtleRouterDialogForm</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Router Statistics</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>F2F router information</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TurtleRouterStatistics</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Router Statistics</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Age in seconds</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Depth</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>total</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Peer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TurtleRouterStatisticsWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search requests repartition</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tunnel requests repartition</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Turtle router traffic</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tunnel requests Up</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tunnel requests Dn</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Incoming file data</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Outgoing file data</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Forwarded data </source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>TR Forward probabilities</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ULListDelegate</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>B</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>MB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>VMessageBox</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>OK</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Yes</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Help</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Retry</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Log</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Settings</source>
|
||
|
<translation>Zobrazit nastavení</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Continue</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>WikiAddDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Basic Details</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group Name:</source>
|
||
|
<translation>Jméno skupiny:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Category:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Travel</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Holiday</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Family</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Work</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Random</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Description:</source>
|
||
|
<translation>Popis:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Share Options</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Public</source>
|
||
|
<translation>Veřejné</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restricted</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>N/A</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>University Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>This List Contains</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All your Groups</source>
|
||
|
<translation>Všechny vaše skupiny</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No Comments Allowed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Authenticated Comments</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Any Comments Allowed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Publish with XXX Key</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel </source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Create Group</source>
|
||
|
<translation>Vytvořit skupinu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>WikiDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Wiki Group</source>
|
||
|
<translation>skupina Wiki</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Page</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Id</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Page Modification</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>By</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><<</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>>></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><< Mod</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mod >></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Group</source>
|
||
|
<translation>Nová skupina</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Page</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>WikiEditDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Wiki Page</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Wiki Group:</source>
|
||
|
<translation>skupina Wiki</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Page Name:</source>
|
||
|
<translation>Jméno stránky:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Previous Version</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Prev ID</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Zrušit</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Revert</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Submit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>WireDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>TimeRange</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Month</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Week</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Today</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New</source>
|
||
|
<translation>Nový</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>from</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>until</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search/Filter</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Network Wide</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Manage Accounts</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Showing:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Yourself</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Friends</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Following</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Custom</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Account 1</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Account 2</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Account 3</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>CheckBox</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Post Pulse to Wire</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>misc</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown</source>
|
||
|
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> B</source>
|
||
|
<comment>bytes</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>< 1m</source>
|
||
|
<comment>< 1 minute</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 minutes</source>
|
||
|
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1h %2m</source>
|
||
|
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1d %2h</source>
|
||
|
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1y %2d</source>
|
||
|
<comment>e.g: 2 years 2days </comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>k</source>
|
||
|
<comment>e.g: 3.1 k</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>M</source>
|
||
|
<comment>e.g: 3.1 M</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>G</source>
|
||
|
<comment>e.g: 3.1 G</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>T</source>
|
||
|
<comment>e.g: 3.1 T</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Load avatar image</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pictures (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> KB</source>
|
||
|
<comment>kilobytes (1024 bytes)</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> MB</source>
|
||
|
<comment>megabytes (1024 kilobytes)</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> GB</source>
|
||
|
<comment>gigabytes (1024 megabytes)</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> TB,</source>
|
||
|
<comment>terabytes (1024 gigabytes)</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> TB</source>
|
||
|
<comment>terabytes (1024 gigabytes)</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"/>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
</TS>
|