68 lines
3.7 KiB
Plaintext
68 lines
3.7 KiB
Plaintext
Fri tillgänglighet manifestet
|
|
|
|
Information är lika med makt. Men som med all makt så finns det några som vill
|
|
behålla den för sig själva. Hela världens vetenskapliga och kulturella arv,
|
|
utgiven under århundradena i böcker och tidningar, blir allt mer digitaliserad
|
|
och inburad av en handfull privata företag. Vill du läsa berömda vetenskapliga
|
|
verk? Då måste du betala stora avgifter till förlag som Reed Elsevier.
|
|
|
|
Det finns de som kämpar för att ändra detta. Rörelsen för fri tillgänglighet
|
|
(Open Access Movement på engelska) har kämpat tappert för att säkra att
|
|
vetenskapsmän inte avtalar bort upphovsrätten utan i stället ser till att alla
|
|
arbeten ges ut på internet, under villkor att vem som helst skall ha tillgång
|
|
till dessa. Men även i de bäst tänkbara scenarier gäller detta endast verk som
|
|
ges ut i framtiden. Allting ända upp tills nu har gått förlorat.
|
|
|
|
Det är ett alltför högt pris att betala. Att tvinga akademiker att betala pengar
|
|
för att läsa kollegors arbeten? Att scanna hela bibliotek men endast tillåta de
|
|
anställda på Google att läsa dem? Förse vetenskapliga artiklar till
|
|
elituniversiteten i den utvecklade världen, men inte till barn i den
|
|
underutvecklade världen? Detta är upprörande och oacceptabelt.
|
|
|
|
"Jag instämmer", säger de flesta, "men vad kan vi göra? Företagen äger
|
|
upphovsrättigheterna, de tjänar enorma pengar genom att avgiftsbelägga åtkomst,
|
|
och det är fullständigt lovligt - det är inget vi kan göra något åt". Men det
|
|
finns något vi kan göra - vi kan kämpa emot.
|
|
|
|
De som har tillgång till detta material - studenter, bibliotekarier, forskare -
|
|
ni har fått ett privilegium. Ni får äta på denna bankett av kunskap medan resten
|
|
av världen är utestängd. Men ni måste inte - ja, moraliskt sett kan ni inte -
|
|
behålla detta privilegium för er själva. Ni har en plikt att dela det med
|
|
världen. Och ni gör det: delar lösenord med kollegor och laddar ner åt vänner.
|
|
|
|
Samtidigt, de som är utelåsta sitter inte sysslolösa. Ni har smugit igenom och
|
|
klättrat över staket och frigjort information som förlag låst in och delat med
|
|
er till era vänner.
|
|
|
|
Men alla dessa aktiviteter sker i mörker, dold i underjorden. Det brukar kallas
|
|
tjuveri och piratkopiering, som om att delning av den överflödiga rikedomen av
|
|
kunskap vore likvärdig med plundring av fartyg och dödandet av dess besättning.
|
|
Men delande är inte omoraliskt - det är moraliskt nödvändigt. Bara de som är
|
|
förblindade av girighet vägrar en vän att göra en kopia.
|
|
|
|
Stora företag är, naturligtvis, förblindade av girighet. Lagarna, under vilka
|
|
företagen opererar, kräver det - deras aktieägare skulle revoltera mot något
|
|
mindre. Och politikerna som de har köpt och betalt, stiftar lagar som ger dem
|
|
exklusiv makt över vem som har rätt att göra kopior.
|
|
|
|
Det finns ingen rättfärdighet i att följa orättfärdiga lagar. Det är på tiden
|
|
att komma fram i ljuset och, i den stora traditionen av civil olydnad, deklarera
|
|
vårt ställningstagande mot det privata tjuveriet av den offentliga kulturen.
|
|
|
|
Vi måste ta information, varthelst den finns lagrad, göra egna kopior och dela
|
|
med oss till världen. Vi måste ta material utan upphovsrätt och lägga till det i
|
|
arkivet. Vi måste köpa hemliga databaser och lägga ut det på webben. Vi måste
|
|
ladda ner vetenskapliga journaler och ladda upp det i fildelningsnätverk. Vi
|
|
måste kämpa för Guerilla Open Access.
|
|
|
|
Med tillräckligt många av oss runtom i världen så sänder vi inte bara ett
|
|
kraftfullt budskap som opponerar sig mot privatiseringen av kunskap - vi gör den
|
|
också till någonting som hör till det förflutna.
|
|
|
|
Vill du ansluta dig till oss?
|
|
|
|
Aaron Swartz
|
|
|
|
Juli 2008, Eremo, Italien
|
|
|