diff --git a/manifesto-ko.txt b/manifesto-ko.txt new file mode 100644 index 0000000..1eab2f3 --- /dev/null +++ b/manifesto-ko.txt @@ -0,0 +1,62 @@ +오픈 액세스 게릴라 선언 + +정보는 힘입니다. 그러나 늘 자신의 이익만을 위해 정보를 소유하고자 하는 사람들이 +있어 왔습니다. 수세기에 걸쳐 도서와 저널의 형태로 발표되어 왔던 과학, 문화 +유산들이 점차 디지털화되어 소수 민간 기업들에 의해서만 독점 공유되고 있습니다. +따라서, 만약 당신이 과학 분야의 유명한 실험 결과들에 대한 논문을 읽고자 한다면, +Reed Elsevier 와 같은 출판사에 엄청난 비용을 지불해야만 합니다. + +이러한 시스템을 변화시키기 위한 움직임들이 있습니다. ‘Open Access Movement (자유 +열람 운동)’은 연구자들이 저작권을 거대 출판사에 양도하는 대신에, 그들의 연구 +결과물들이 누구나 접근 가능한 환경의 인터넷에서 출판되도록 하기 위해 +노력해왔습니다. 그러나 이는 앞으로 출판될 연구물들에 한해서만 적용이 될 것이고, +과거에서 현재까지의 작업물들은 이미 자유로운 접근이 제한된 상태입니다. + +인터넷에 있는 전문 자료들에 접근하기 위해 지불해야 할 비용은 상당히 높습니다. +학자들이 그들 동료들의 연구물을 읽기 위해 돈을 지불하도록 강요되어야 합니까? +단지 소수의 이용자들만이 구글을 통해 읽을 수 있도록 하기 위해 도서관의 모든 +자료들을 스캔해야 합니까? 부유한 선진국의 엘리트들만이 자료에 접근할 수 있고, 제 +3세계의 아이들에게 이러한 기회가 제한되는 것은 결코 있어서는 안될 일입니다. + +많은 사람들이 “우리가 무엇을 할 수 있겠는가?”라고 한탄합니다. “출판사들이 모든 +저작권을 가지고 있고, 엄청난 돈을 지불해야만 자료에 접근할 수 있도록 제한하고 +있으며, 이는 완벽하게 합법적인 일이라 우리가 그들을 막을 수는 없다” 는 의견에 +동의하는 바입니다. 그러나 우리가 할 수 있는 일이 있습니다. 이미 어떤 움직임들은 +시작되고 있으며, 우리는 함께 투쟁할 수 있습니다. + +학생, 도서관 사서, 과학자들인 당신들은 전문자료에 접근할 수 있는 특권을 가지고 +있습니다. 전 세계가 잠겨 있는 동안에도 당신들은 이러한 지식을 마음껏 나눌 수 +있지만, 당신 자신만을 위해서-실제로 도덕적으로 당신이 할 수 없을 것입니다-이러한 +특권을 유지할 필요는 없습니다. 당신은 전세계와 이를 나눌 의무가 있습니다. +동료들과 비밀번호를 공유하거나, 당신 친구의 요청으로 자료를 다운 받아 줄 수 +있습니다. + +뿐만 아니라, 정보에 접근이 제한된 사람들도 행동해 왔습니다. 그들은 출판사들에 +의해 제한된 정보들을 서로 공유할 수 있도록 여러 가지 시도를 해왔습니다. 그러나 +이러한 작업들은 암암리에 지하에서 진행되어 왔고, 약탈, 혹은 불법 복제라고 +명명되었습니다. 마치, 지식을공유하고자 하는 것이 배를 약탈하고 승무원을 살해하는 +것과 같은 비도덕적인 일로 간주되어 온 것입니다. 그러나 타인과 정보를 공유하는 +것은 비도덕적인 일이 아닙니다. 오히려, 도덕적으로 긴요한 일입니다. 오직 탐욕에 +눈 먼 자들만이 복사본을 만들 수 있도록 하는 것을 거부합니다. + +대기업들은 탐욕에 눈이 멀었습니다. 그들은 회사의 주주들이 조금이라도 손해를 보는 +어떠한 경우에도 이의를 제기할 수 있도록 법률이 작동하도록 하였고, 정치인들이 +복사본을 만들 수 있는 사람을 결정하는 독점적인 권한을 가지도록 하는 법안을 +통과시키도록 매수했습니다. 정의는 부당한 법을 따르지 않습니다. 이제 밝은 곳으로 +나와, 이러한 대중문화가 사적으로 유용되는 것에 대해 반대의사를 선언할 때입니다. +우리는 저장위치에 관계없이, 전 세계와 정보를 공유할 수 있어야 합니다. 우리는 +저작권이 만료된 자료들을 모아, 아카이브에 추가할 수 있어야 합니다. 우리는 기밀 +데이터베이스를 구입하여 웹사이트에 올릴 수 있어야 합니다. + +우리는 과학저널들을 다운받아서 공유네트워크에 올릴 수 있어야 합니다. 우리는 +Guerilla Open Access (게릴라 자유 열람)을 위해 투쟁해야 합니다. + +이 투쟁은 단지 지식의 사유화에 반대하는 강력한 메세지를 보내는 것으로 끝나지 +않을 것입니다. 우리는 그것을 과거의 일로 만들 것입니다. 우리와 함께 +하시겠습니까? + +2008년 7월, 이탈리아 에르모 (Eremo) 에서, + +아론 스와츠 (Aaron Swartz) 드림 + +