Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (220 of 220 strings)

Translation: Riot Web/riot-web
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/gl/
This commit is contained in:
Xose M 2018-01-29 13:41:07 +00:00 committed by Weblate
parent 930deaea9d
commit ed5162ef4e

View File

@ -21,7 +21,7 @@
"Collecting app version information": "Obtendo información sobre a versión da app", "Collecting app version information": "Obtendo información sobre a versión da app",
"Collecting logs": "Obtendo rexistros", "Collecting logs": "Obtendo rexistros",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Non coincide con ningunha sala de Matrix", "Couldn't find a matching Matrix room": "Non coincide con ningunha sala de Matrix",
"Custom Server Options": "Axustes do servidor personalizado", "Custom Server Options": "Opcións personalizadas do servidor",
"customServer_text": "Pode utilizar os axustes do servidor personalizado para conectarse a outros servidores Matrix indicando un URL de Inicio do servidor.<br/>Esto permítelle utilizar Riot con unha conta existente de Matrix nun servidor diferente.<br/><br/>Tamén pode establecer un servidor personalizado de identidade mais non poderá invitar a usuarias a través de enderezos de correo ou ser vostede invitada do mesmo xeito.", "customServer_text": "Pode utilizar os axustes do servidor personalizado para conectarse a outros servidores Matrix indicando un URL de Inicio do servidor.<br/>Esto permítelle utilizar Riot con unha conta existente de Matrix nun servidor diferente.<br/><br/>Tamén pode establecer un servidor personalizado de identidade mais non poderá invitar a usuarias a través de enderezos de correo ou ser vostede invitada do mesmo xeito.",
"delete the alias.": "borrar alcume.", "delete the alias.": "borrar alcume.",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Eliminar o alcume da sala %(alias)s e borrar %(name)s do directorio?", "Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Eliminar o alcume da sala %(alias)s e borrar %(name)s do directorio?",
@ -29,7 +29,7 @@
"Developer Tools": "Ferramentas para desenvolver", "Developer Tools": "Ferramentas para desenvolver",
"Direct Chat": "Chat directo", "Direct Chat": "Chat directo",
"Directory": "Directorio", "Directory": "Directorio",
"Dismiss": "Desbotar", "Dismiss": "Rexeitar",
"Download this file": "Descargue este ficheiro", "Download this file": "Descargue este ficheiro",
"Enable audible notifications in web client": "Habilitar notificacións audibles no cliente web", "Enable audible notifications in web client": "Habilitar notificacións audibles no cliente web",
"Enable desktop notifications": "Habilitar notificacións de escritorio", "Enable desktop notifications": "Habilitar notificacións de escritorio",
@ -43,7 +43,7 @@
"Expand panel": "Expandir panel", "Expand panel": "Expandir panel",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Fallou ao engadir a etiqueta %(tagName)s a sala", "Failed to add tag %(tagName)s to room": "Fallou ao engadir a etiqueta %(tagName)s a sala",
"Failed to change settings": "Fallo ao cambiar os axustes", "Failed to change settings": "Fallo ao cambiar os axustes",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Fallou ao esquecer a sala %(errCode)s", "Failed to forget room %(errCode)s": "Fallo ao esquecer sala %(errCode)s",
"Failed to update keywords": "Fallo ao actualizar as palabras chave", "Failed to update keywords": "Fallo ao actualizar as palabras chave",
"Failed to get protocol list from Home Server": "Fallo ao obter a lista de protocolo desde o servidor", "Failed to get protocol list from Home Server": "Fallo ao obter a lista de protocolo desde o servidor",
"Failed to get public room list": "Fallo ao obter a lista de salas públicas", "Failed to get public room list": "Fallo ao obter a lista de salas públicas",
@ -52,7 +52,7 @@
"Failed to send report: ": "Fallo no envío do informe: ", "Failed to send report: ": "Fallo no envío do informe: ",
"Failed to set direct chat tag": "Fallo ao establecer etiqueta do chat directo", "Failed to set direct chat tag": "Fallo ao establecer etiqueta do chat directo",
"Failed to set Direct Message status of room": "Fallo ao establecer o estado Mensaxe Directa da sala", "Failed to set Direct Message status of room": "Fallo ao establecer o estado Mensaxe Directa da sala",
"Favourite": "Favorito", "Favourite": "Favorita",
"Fetching third party location failed": "Fallo ao obter a localización de terceiros", "Fetching third party location failed": "Fallo ao obter a localización de terceiros",
"Files": "Ficheiros", "Files": "Ficheiros",
"Filter results": "Filtrar resultados", "Filter results": "Filtrar resultados",
@ -94,7 +94,7 @@
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Por favor describa a incidencia. Que estaba a facer? Que tiña que pasar? Que aconteceu en realidade?", "Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Por favor describa a incidencia. Que estaba a facer? Que tiña que pasar? Que aconteceu en realidade?",
"Please describe the bug and/or send logs.": "Por favor describa a incidencia e/ou envíe o informe.", "Please describe the bug and/or send logs.": "Por favor describa a incidencia e/ou envíe o informe.",
"Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "Por favor instale <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> ou <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> para ter a mellor experiencia de uso.", "Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "Por favor instale <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> ou <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> para ter a mellor experiencia de uso.",
"powered by Matrix": "funcionando grazas a Matrix", "powered by Matrix": "funciona grazas a Matrix",
"Quote": "Cita", "Quote": "Cita",
"Reject": "Rexeitar", "Reject": "Rexeitar",
"Remove %(name)s from the directory?": "Eliminar %(name)s do directorio?", "Remove %(name)s from the directory?": "Eliminar %(name)s do directorio?",
@ -108,7 +108,7 @@
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riot no se pode executar na web móbil. Instalar a app?", "Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riot no se pode executar na web móbil. Instalar a app?",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot utiliza características avanzadas do navegador, algunhas das cales non están dispoñibles ou son experimentales no seu navegador actual.", "Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot utiliza características avanzadas do navegador, algunhas das cales non están dispoñibles ou son experimentales no seu navegador actual.",
"Room not found": "Non se atopou a sala", "Room not found": "Non se atopou a sala",
"Search": "Buscar", "Search": "Busca",
"Search…": "Buscar…", "Search…": "Buscar…",
"Search for a room": "Buscar unha sala", "Search for a room": "Buscar unha sala",
"Send": "Enviar", "Send": "Enviar",
@ -128,7 +128,7 @@
"Unavailable": "Non dispoñible", "Unavailable": "Non dispoñible",
"Unhide Preview": "Desagochar a vista previsa", "Unhide Preview": "Desagochar a vista previsa",
"Unknown device": "Dispositivo descoñecido", "Unknown device": "Dispositivo descoñecido",
"unknown error code": "código de erro descoñecido", "unknown error code": "código de fallo descoñecido",
"Unnamed room": "Sala sen nome", "Unnamed room": "Sala sen nome",
"Update": "Actualizar", "Update": "Actualizar",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Subido a %(date)s por %(user)s", "Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Subido a %(date)s por %(user)s",
@ -193,7 +193,7 @@
"Dev chat for the Dendrite dev team": "Chat para o equipo de desenvolvemento de Dendrite", "Dev chat for the Dendrite dev team": "Chat para o equipo de desenvolvemento de Dendrite",
"Co-ordination for Riot/Web translators": "Coordinación para tradutores de Riot/Web", "Co-ordination for Riot/Web translators": "Coordinación para tradutores de Riot/Web",
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Xa existen multitude de salas en Matrix, ligadas a redes existentes (Slack, IRC, Gitter etc) ou independentes. Busque no directorio!", "Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Xa existen multitude de salas en Matrix, ligadas a redes existentes (Slack, IRC, Gitter etc) ou independentes. Busque no directorio!",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Non se mudou o contrasinal. É correcto o contrasinal introducido?", "Failed to change password. Is your password correct?": "Fallo ao cambiar o contrasinal. É correcto o contrasinal?",
"You have successfully set a password!": "Mudou con éxito o seu contrasinal!", "You have successfully set a password!": "Mudou con éxito o seu contrasinal!",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Pode voltar a súa contra tras desconectarse, e conectarse en outros dispositivos.", "You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Pode voltar a súa contra tras desconectarse, e conectarse en outros dispositivos.",
"Continue": "Continuar", "Continue": "Continuar",
@ -214,7 +214,7 @@
"Explore Account Data": "Explorar datos da conta", "Explore Account Data": "Explorar datos da conta",
"Unpin Message": "Desfixar mensaxe", "Unpin Message": "Desfixar mensaxe",
"Pin Message": "Fixar mensaxe", "Pin Message": "Fixar mensaxe",
"Register": "Rexistrar", "Register": "Rexistar",
"Rooms": "Salas", "Rooms": "Salas",
"Invite to this community": "Convidar a esta comunidade", "Invite to this community": "Convidar a esta comunidade",
"Add rooms to this community": "Engadir salas a esta comunidade", "Add rooms to this community": "Engadir salas a esta comunidade",