Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings)

Translation: Riot Web/riot-web
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/fr/
This commit is contained in:
Brendan Abolivier 2017-06-14 09:20:17 +00:00 committed by Weblate
parent ea9aae3902
commit 452e35caa1

View File

@ -85,7 +85,7 @@
"more": "plus", "more": "plus",
"Mute": "Couper le son", "Mute": "Couper le son",
"No rooms to show": "Aucun salon à afficher", "No rooms to show": "Aucun salon à afficher",
"Noisy": "Sonore", "Noisy": "Activer le son",
"Notification targets": "Appareils recevant les notifications", "Notification targets": "Appareils recevant les notifications",
"Notifications": "Notifications", "Notifications": "Notifications",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here": "Les mots-clés suivants suivent des règles de notification qui ne peuvent être affichées ici", "Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here": "Les mots-clés suivants suivent des règles de notification qui ne peuvent être affichées ici",
@ -159,7 +159,7 @@
"What's New": "Nouveautés", "What's New": "Nouveautés",
"What's new?": "Nouveautés ?", "What's new?": "Nouveautés ?",
"Waiting for response from server": "En attente dune réponse du serveur", "Waiting for response from server": "En attente dune réponse du serveur",
"You are Rioting as a guest. <a>Register</a> or <a>sign in</a> to access more rooms and features!": "Vous utilisez Riot en tant que visiteur. <a>Enregistrez vous</a> ou <a>identifiez vous</a> pour accéder à plus de salons et de fonctionnalités !", "You are Rioting as a guest. <a>Register</a> or <a>sign in</a> to access more rooms and features!": "Vous utilisez Riot en tant que visiteur. <a>Enregistrez-vous</a> ou <a>identifiez-vous</a> pour accéder à plus de salons et de fonctionnalités !",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Vous devez utiliser HTTPS pour effectuer un appel en partage décran.", "You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Vous devez utiliser HTTPS pour effectuer un appel en partage décran.",
"OK": "OK", "OK": "OK",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Échec du changement de mot de passe. Votre mot de passe est-il correct ?", "Failed to change password. Is your password correct?": "Échec du changement de mot de passe. Votre mot de passe est-il correct ?",