From 8773eed7907b8a9635610ec85eafa30e3288b703 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MrEddX Date: Wed, 17 Jan 2024 19:01:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (885 of 885 strings) Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (884 of 884 strings) Co-authored-by: MrEddX Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/bg/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/bg-BG.json | 12 +++++++++--- 1 file changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/lang/bg-BG.json b/src/lang/bg-BG.json index eb7fb8ccd..03c2d66ea 100644 --- a/src/lang/bg-BG.json +++ b/src/lang/bg-BG.json @@ -632,7 +632,7 @@ "Server Timezone": "Часова зона на сървъра", "statusPageMaintenanceEndDate": "Край", "enableGRPCTls": "Разреши изпращане на gRPC заявка с TLS връзка", - "grpcMethodDescription": "Името на метода се форматира в \"cammelCase\", например sayHello, check, и т.н.", + "grpcMethodDescription": "Името на метода се форматира в \"camelCase\", например sayHello, check, и т.н.", "smseagle": "SMSEagle", "smseagleTo": "Тел. номер(а)", "smseagleGroup": "Име на група/и от тел. указател", @@ -818,7 +818,7 @@ "Kafka Producer Message": "Съобщение на Kafka Producer", "Kafka SASL Options": "Опции на Kafka SASL", "Mechanism": "Механизъм", - "Pick a SASL Mechanism...": "Изберете SASL механизъм...", + "Pick a SASL Mechanism...": "Изберете SASL механизъм…", "Authorization Identity": "Идентичност за оторизиране", "AccessKey Id": "AccessKey ID", "Secret AccessKey": "Таен ключ за достъп", @@ -912,5 +912,11 @@ "useRemoteBrowser": "Използвай отдалечен браузър", "deleteRemoteBrowserMessage": "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете този отдалечен браузър за всички монитори?", "successKeyword": "Ключова дума за успех", - "successKeywordExplanation": "MQTT ключова дума, която ще се счита за успех" + "successKeywordExplanation": "MQTT ключова дума, която ще се счита за успех", + "ntfyPriorityHelptextAllExceptDown": "Всички събития се изпращат с този приоритет, с изключение на {0}-събития, които имат приоритет {1}", + "statusPageSpecialSlugDesc": "Специален слъг {0}: тази страница ще бъде показана, когато не е предоставен слъг", + "ntfyPriorityHelptextAllEvents": "Всички събития се изпращат с максимален приоритет", + "settingUpDatabaseMSG": "Настройка на базата данни. Може да отнеме известно време, моля, бъдете търпеливи.", + "Search monitored sites": "Търсене на мониторирани сайтове", + "What is a Remote Browser?": "Какво е отдалечен браузър?" }