mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2024-12-26 15:59:27 -05:00
e7c7e7512d
Correction of translation
194 lines
12 KiB
JSON
194 lines
12 KiB
JSON
{
|
|
"PrivateBin": "PrivateBin",
|
|
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s je minimalistický open source 'pastebin' server, který neanalyzuje vložená data. Data jsou šifrována %sv prohlížeči%s pomocí 256 bitů AES.",
|
|
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Více informací na <a href=\"https://privatebin.info/\">stránce projektu</a>.",
|
|
"Because ignorance is bliss": "Protože nevědomost je sladká",
|
|
"en": "cs",
|
|
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Vložený text neexistuje, expiroval nebo byl odstraněn.",
|
|
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vyžaduje php %s nebo vyšší. Lituji.",
|
|
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vyžaduje, aby byla v konfiguračním souboru přítomna sekce [%s].",
|
|
"Please wait %d seconds between each post.": [
|
|
"Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.",
|
|
"Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.",
|
|
"Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.",
|
|
"Počet sekund do dalšího příspěvku: %d."
|
|
],
|
|
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Příspěvek je limitován na %s šífrovaných dat",
|
|
"Invalid data.": "Chybná data.",
|
|
"You are unlucky. Try again.": "Lituji, zkuste to znovu.",
|
|
"Error saving comment. Sorry.": "Chyba při ukládání komentáře.",
|
|
"Error saving paste. Sorry.": "Chyba při ukládání příspěvku.",
|
|
"Invalid paste ID.": "Chybně vložené ID.",
|
|
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Příspěvek není nastaven na smazaní po přečtení.",
|
|
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Chybný token pro odstranění. Příspěvek nebyl smazán.",
|
|
"Paste was properly deleted.": "Příspěvek byl řádně smazán.",
|
|
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Pro fungování %s je vyžadován JavaScript. Omlouváme se za nepříjemnosti.",
|
|
"%s requires a modern browser to work.": "%%s requires a modern browser to work.",
|
|
"New": "Nový",
|
|
"Send": "Odeslat",
|
|
"Clone": "Klonovat",
|
|
"Raw text": "Pouze Text",
|
|
"Expires": "Expirace",
|
|
"Burn after reading": "Po přečtení smazat",
|
|
"Open discussion": "Povolit komentáře",
|
|
"Password (recommended)": "Heslo (doporučeno)",
|
|
"Discussion": "Komentáře",
|
|
"Toggle navigation": "Přepnout navigaci",
|
|
"%d seconds": [
|
|
"%d sekuda",
|
|
"%d sekundy",
|
|
"%d sekund",
|
|
"%d seconds (3rd plural)"
|
|
],
|
|
"%d minutes": [
|
|
"%d minuta",
|
|
"%d minuty",
|
|
"%d minut",
|
|
"%d minutes (3rd plural)"
|
|
],
|
|
"%d hours": [
|
|
"%d hodina",
|
|
"%d hodiny",
|
|
"%d hodin",
|
|
"%d hours (3rd plural)"
|
|
],
|
|
"%d days": [
|
|
"%d den",
|
|
"%d dny",
|
|
"%d dní",
|
|
"%d days (3rd plural)"
|
|
],
|
|
"%d weeks": [
|
|
"%d týden",
|
|
"%d týdeny",
|
|
"%d týdnů",
|
|
"%d weeks (3rd plural)"
|
|
],
|
|
"%d months": [
|
|
"%d měsíc",
|
|
"%d měsíce",
|
|
"%d měsíců",
|
|
"%d months (3rd plural)"
|
|
],
|
|
"%d years": [
|
|
"%d rok",
|
|
"%d roky",
|
|
"%d roků",
|
|
"%d years (3rd plural)"
|
|
],
|
|
"Never": "Nikdy",
|
|
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Poznámka: Tato služba slouží k vyzkoušení: Data mohou být kdykoliv smazána. Při zneužití této služby zemřou koťátka.",
|
|
"This document will expire in %d seconds.": [
|
|
"Tento dokument expiruje za %d sekundu.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d sekundy.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d sekund.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d sekund."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d minutes.": [
|
|
"Tento dokument expiruje za %d minutu.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d minuty.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d minut.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d minut."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d hours.": [
|
|
"Tento dokument expiruje za %d hodinu.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d hodiny.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d hodin.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d hodin."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d days.": [
|
|
"Tento dokument expiruje za %d den.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d dny.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d dny.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d dny."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d months.": [
|
|
"Tento dokument expiruje za %d měsíc.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d měsíce.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d měsíců.",
|
|
"Tento dokument expiruje za %d měsíců."
|
|
],
|
|
"Please enter the password for this paste:": "Zadejte prosím heslo:",
|
|
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nepodařilo se dešifrovat data (Špatný klíč?)",
|
|
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nepodařilo se odstranit příspěvek, nebyl uložen v režimu smazání po přečtení.",
|
|
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "POUZE PRO VAŠE OČI. Nezavírejte toto okno, tuto zprávu nelze znovu zobrazit.",
|
|
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nepodařilo se dešifrovat komentář; Špatný klíč?",
|
|
"Reply": "Odpovědět",
|
|
"Anonymous": "Anonym",
|
|
"Avatar generated from IP address": "Avatar vygenerován z IP adresy",
|
|
"Add comment": "Přidat komentář",
|
|
"Optional nickname…": "Volitelný nickname…",
|
|
"Post comment": "Odeslat komentář",
|
|
"Sending comment…": "Odesílání komentáře…",
|
|
"Comment posted.": "Komentář odeslán.",
|
|
"Could not refresh display: %s": "Nepodařilo se obnovit zobrazení: %s",
|
|
"unknown status": "neznámý stav",
|
|
"server error or not responding": "Chyba na serveru nebo server neodpovídá",
|
|
"Could not post comment: %s": "Nelze odeslat komentář: %s",
|
|
"Sending paste…": "Odesílání příspěvku…",
|
|
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Váš link je <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Stiskněte [Ctrl]+[c] pro zkopírování)</span>",
|
|
"Delete data": "Odstranit data",
|
|
"Could not create paste: %s": "Nelze vytvořit příspěvek: %s",
|
|
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nepodařilo se dešifrovat příspěvek: V adrese chybí dešifrovací klíč (Možnou příčinou může být URL shortener?)",
|
|
"B": "B",
|
|
"KiB": "KiB",
|
|
"MiB": "MiB",
|
|
"GiB": "GiB",
|
|
"TiB": "TiB",
|
|
"PiB": "PiB",
|
|
"EiB": "EiB",
|
|
"ZiB": "ZiB",
|
|
"YiB": "YiB",
|
|
"Format": "Formát",
|
|
"Plain Text": "Prostý Text",
|
|
"Source Code": "Zdrojový kód",
|
|
"Markdown": "Markdown",
|
|
"Download attachment": "Stáhnout přílohu",
|
|
"Cloned: '%s'": "Klonováno: '%s'",
|
|
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Naklonovaný soubor '%s' byl připojen k tomuto příspěvku.",
|
|
"Attach a file": "Připojit soubor",
|
|
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternativně přetáhněte soubor nebo vložte obrázek ze schránky",
|
|
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Soubor je příliš velký pro zobrazení náhledu. Stáhněte si přílohu.",
|
|
"Remove attachment": "Odstranit přílohu",
|
|
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Váš prohlížeč nepodporuje nahrávání šifrovaných souborů. Použijte modernější verzi prohlížeče.",
|
|
"Invalid attachment.": "Chybná příloha.",
|
|
"Options": "Volby",
|
|
"Shorten URL": "Zkrátit URL",
|
|
"Editor": "Editor",
|
|
"Preview": "Náhled",
|
|
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s vyžaduje, aby PATH skončil s \"%s\". Aktualizujte PATH ve vašem souboru index.php.",
|
|
"Decrypt": "Dešifrovat",
|
|
"Enter password": "Zadejte heslo",
|
|
"Loading…": "Načítání…",
|
|
"Decrypting paste…": "Dešifruji příspěvek…",
|
|
"Preparing new paste…": "Připravuji nový příspěvek…",
|
|
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "V případě, že tato zpráva nezmizí, se podívejte na <a href=\"%s\">tyto často kladené otázky pro řešení</a>.",
|
|
"+++ no paste text +++": "+++ žádný vložený text +++",
|
|
"Could not get paste data: %s": "Nepodařilo se získat data příspěvku: %s",
|
|
"QR code": "QR kód",
|
|
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Tato stránka používá nezabezpečený připojení HTTP! Použijte ji prosím jen pro testování.",
|
|
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Více informací naleznete <a href=\"%s\">v této položce FAQ</a>.",
|
|
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Váš prohlížeč může vyžadovat připojení HTTPS pro podporu WebCrypto API. Zkuste <a href=\"%s\">přepnout na HTTPS</a>.",
|
|
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Váš prohlížeč nepodporuje WebAssembly, který se používá pro zlib kompresi. Můžete vytvořit nekomprimované dokumenty, ale nebudete moct číst ty komprimované.",
|
|
"waiting on user to provide a password": "čekám na zadání hesla",
|
|
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Nepodařilo se dešifrovat data. Zadali jste špatné heslo? Zkuste to znovu pomocí tlačítka nahoře.",
|
|
"Retry": "Opakovat",
|
|
"Showing raw text…": "Zobrazuji surový text…",
|
|
"Notice:": "Upozornění:",
|
|
"This link will expire after %s.": "Tento odkaz vyprší za %s.",
|
|
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Tento odkaz je přístupný pouze jednou, nepoužívejte tlačítko zpět ani neobnovujte tuto stránku ve vašem prohlížeči.",
|
|
"Link:": "Odkaz:",
|
|
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Příjemce se může dozvědět o vašem časovém pásmu, převést čas na UTC?",
|
|
"Use Current Timezone": "Použít aktuální časové pásmo",
|
|
"Convert To UTC": "Převést na UTC",
|
|
"Close": "Zavřít",
|
|
"Encrypted note on %s": "Šifrovaná poznámka ve službě %s",
|
|
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Navštivte tento odkaz pro zobrazení poznámky. Přeposláním URL umožníte také jiným lidem přístup.",
|
|
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "Zkracovač URL může odhalit váš dešifrovací klíč v URL.",
|
|
"Save paste": "Uložit příspěvek",
|
|
"Your IP is not authorized to create pastes.": "Vaše IP adresa nemá oprávnění k vytvoření vložení.",
|
|
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.",
|
|
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".",
|
|
"Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response."
|
|
}
|