mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2024-10-01 01:26:10 -04:00
220 lines
13 KiB
JSON
220 lines
13 KiB
JSON
{
|
|
"PrivateBin": "PrivateBin",
|
|
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s je minimalistický, open source online pastebin, kde server nemá žiadne znalosti o vložených údajoch. Údaje sú šifrované/dešifrované %sv prehliadači%s pomocou 256-bitového AES.",
|
|
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Viac informácií na <a href=\"https://privatebin.info/\">stránke projektu</a>.",
|
|
"Because ignorance is bliss": "Pretože nevedomosť je sladká",
|
|
"en": "sk",
|
|
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Vložený text neexistuje, jeho platnosť vypršala alebo bol vymazaný.",
|
|
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vyžaduje php %s alebo vyššie. Prepáčte.",
|
|
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vyžaduje, aby bola v konfiguračnom súbore prítomná sekcia [%s].",
|
|
"Please wait %d seconds between each post.": [
|
|
"Počet sekúnd do ďalšieho príspevku: %d",
|
|
"Počet sekúnd do ďalšieho príspevku: %d",
|
|
"Počet sekúnd do ďalšieho príspevku: %d",
|
|
"Počet sekúnd do ďalšieho príspevku: %d",
|
|
"Počet sekúnd do ďalšieho príspevku: %d",
|
|
"Počet sekúnd do ďalšieho príspevku: %d"
|
|
],
|
|
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Príspevok je obmedzený na %s zašifrovaných údajov.",
|
|
"Invalid data.": "Neplatné údaje.",
|
|
"You are unlucky. Try again.": "Ľutujem. Skúste to znova.",
|
|
"Error saving comment. Sorry.": "Pri ukladaní komentára sa vyskytla chyba.",
|
|
"Error saving paste. Sorry.": "Pri ukladaní príspevku sa vyskytla chyba.",
|
|
"Invalid paste ID.": "Chybne vložené ID.",
|
|
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Príspevok nieje nastavený na zmazanie po prečítaní.",
|
|
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Nesprávny token odstránenia. Príspevok nebol odstránený.",
|
|
"Paste was properly deleted.": "Príspevok bol správne vymazaný.",
|
|
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Na fungovanie %s je potrebný JavaScript. Ospravedlňujeme sa za nepríjemnosti.",
|
|
"%s requires a modern browser to work.": "%s vyžaduje na fungovanie moderný prehliadač.",
|
|
"New": "Nový",
|
|
"Send": "Odoslať",
|
|
"Clone": "Klonovať",
|
|
"Raw text": "Surový text",
|
|
"Expires": "Expirácia",
|
|
"Burn after reading": "Po prečítaní zmazať",
|
|
"Open discussion": "Povoliť komentáre",
|
|
"Password (recommended)": "Heslo (doporučené)",
|
|
"Discussion": "Komentáre",
|
|
"Toggle navigation": "Prepnúť navigáciu",
|
|
"%d seconds": [
|
|
"%d sekunda",
|
|
"%d sekundy",
|
|
"%d sekúnd",
|
|
"%d sekúnd",
|
|
"%d sekúnd",
|
|
"%d sekúnd"
|
|
],
|
|
"%d minutes": [
|
|
"%d minúta",
|
|
"%d minúty",
|
|
"%d minút",
|
|
"%d minút",
|
|
"%d minút",
|
|
"%d minút"
|
|
],
|
|
"%d hours": [
|
|
"%d hodina",
|
|
"%d hodiny",
|
|
"%d hodín",
|
|
"%d hodín",
|
|
"%d hodín",
|
|
"%d hodín"
|
|
],
|
|
"%d days": [
|
|
"%d deň",
|
|
"%d dni",
|
|
"%d dní",
|
|
"%d dní",
|
|
"%d dní",
|
|
"%d dní"
|
|
],
|
|
"%d weeks": [
|
|
"%d týždeň",
|
|
"%d týždne",
|
|
"%d týždňov",
|
|
"%d týždňov",
|
|
"%d týždňov",
|
|
"%d týždňov"
|
|
],
|
|
"%d months": [
|
|
"%d mesiac",
|
|
"%d mesiace",
|
|
"%d mesiacov",
|
|
"%d mesiacov",
|
|
"%d mesiacov",
|
|
"%d mesiacov"
|
|
],
|
|
"%d years": [
|
|
"%d rok",
|
|
"%d roky",
|
|
"%d rokov",
|
|
"%d rokov",
|
|
"%d rokov",
|
|
"%d rokov"
|
|
],
|
|
"Never": "Nikdy",
|
|
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Poznámka: Toto je testovacia služba: Údaje môžu byť kedykoľvek vymazané. Pri zneužití tejto služby zomrú mačiatka.",
|
|
"This document will expire in %d seconds.": [
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d sekundu.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d sekundy.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d sekúnd.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d sekúnd.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d sekúnd.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d sekúnd."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d minutes.": [
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d minútu.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d minúty.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d minút.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d minút.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d minút.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d minút."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d hours.": [
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d hodinu.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d hodiny.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d hodín.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d hodín.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d hodín.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d hodín."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d days.": [
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d deň.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d dni.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d dní.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d dní.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d dní.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d dní."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d months.": [
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d mesiac.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d mesiace.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d mesiacov.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d mesiacov.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d mesiacov.",
|
|
"Platnosť tohto dokumentu vyprší o %d mesiacov."
|
|
],
|
|
"Please enter the password for this paste:": "Zadajte prosím heslo:",
|
|
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nepodarilo sa dešifrovať údaje (nesprávny kľúč?)",
|
|
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nepodarilo sa odstrániť príspevok, nebol uložený v režime zmazania po prečítaní.",
|
|
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "IBA PRE VAŠE OČI. Toto okno nezatvárajte, táto správa sa nedá znova zobraziť.",
|
|
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nepodarilo sa dešifrovať komentár. Nesprávny kľúč?",
|
|
"Reply": "Odpovedať",
|
|
"Anonymous": "Anonymný",
|
|
"Avatar generated from IP address": "Avatar vygenerovaný z IP adresy",
|
|
"Add comment": "Pridať komentár",
|
|
"Optional nickname…": "Voliteľná prezývka…",
|
|
"Post comment": "Odoslať komentár",
|
|
"Sending comment…": "Odosielanie komentára…",
|
|
"Comment posted.": "Komentár odoslaný.",
|
|
"Could not refresh display: %s": "Nepodarilo sa obnoviť zobrazenie: %s",
|
|
"unknown status": "neznámy stav",
|
|
"server error or not responding": "chyba servera alebo server neodpovedá",
|
|
"Could not post comment: %s": "Nepodarilo sa pridať komentár: %s",
|
|
"Sending paste…": "Odosiela sa príspevok…",
|
|
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Váš príspevok je <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(skopírujte stlačením [Ctrl]+[c])</span>",
|
|
"Delete data": "Odstrániť dáta",
|
|
"Could not create paste: %s": "Nepodarilo sa vytvoriť príspevok: %s",
|
|
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nie je možné dešifrovať príspevok: V URL adrese chýba dešifrovací kľúč (Použili ste presmerovač alebo skracovač adresy, ktorý odstráni časť adresy URL?)",
|
|
"B": "B",
|
|
"KiB": "KiB",
|
|
"MiB": "MiB",
|
|
"GiB": "GiB",
|
|
"TiB": "TiB",
|
|
"PiB": "PiB",
|
|
"EiB": "EiB",
|
|
"ZiB": "ZiB",
|
|
"YiB": "YiB",
|
|
"Format": "Formát",
|
|
"Plain Text": "Čistý text",
|
|
"Source Code": "Zdrojový kód",
|
|
"Markdown": "Markdown",
|
|
"Download attachment": "Stiahnuť prílohu",
|
|
"Cloned: '%s'": "Naklonované: '%s'",
|
|
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "K tomuto príspevku bol pripojený klonovaný súbor '%s'.",
|
|
"Attach a file": "Priložiť súbor",
|
|
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "prípadne presuňte súbor myšou alebo vložte obrázok zo schránky",
|
|
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Súbor je príliš veľký na zobrazenie ukážky. Stiahnite si prosím prílohu.",
|
|
"Remove attachment": "Odstrániť prílohu",
|
|
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Váš prehliadač nepodporuje nahrávanie šifrovaných súborov. Použite prosím novší prehliadač.",
|
|
"Invalid attachment.": "Neplatná príloha.",
|
|
"Options": "Možnosti",
|
|
"Shorten URL": "Skrátiť URL",
|
|
"Editor": "Editor",
|
|
"Preview": "Náhľad",
|
|
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s vyžaduje, aby PATH končila na \"%s\". Aktualizujte prosím PATH vo svojom index.php.",
|
|
"Decrypt": "Dešifrovať",
|
|
"Enter password": "Zadajte heslo",
|
|
"Loading…": "Načítava sa…",
|
|
"Decrypting paste…": "Dešifrovanie príspevku…",
|
|
"Preparing new paste…": "Príprava nového príspevku…",
|
|
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "V prípade, že táto správa nezmizne, pozrite si <a href=\"%s\">tieto často kladené otázky, kde nájdete informácie na riešenie problémov</a>.",
|
|
"+++ no paste text +++": "+++ žiadny vložený text +++",
|
|
"Could not get paste data: %s": "Nepodarilo sa načítať údaje príspevku: %s",
|
|
"QR code": "QR kód",
|
|
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Táto webová stránka používa nezabezpečené pripojenie HTTP! Používajte ju len na testovanie.",
|
|
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Pre viac informácií si pozrite <a href=\"%s\">tento záznam FAQ</a>.",
|
|
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Váš prehliadač môže na podporu rozhrania WebCrypto API vyžadovať pripojenie HTTPS. Skúste <a href=\"%s\">prepnúť na HTTPS</a>.",
|
|
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Váš prehliadač nepodporuje WebAssembly, ktorý sa používa na kompresiu zlib. Môžete vytvárať nekomprimované dokumenty, ale nemôžete čítať komprimované.",
|
|
"waiting on user to provide a password": "čakám na zadanie hesla",
|
|
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Údaje sa nepodarilo dešifrovať. Zadali ste nesprávne heslo? Skúste to znova pomocou tlačidla v hornej časti.",
|
|
"Retry": "Opakovať",
|
|
"Showing raw text…": "Zobrazuje sa surový text…",
|
|
"Notice:": "Upozornenie:",
|
|
"This link will expire after %s.": "Platnosť odkazu vyprší za %s.",
|
|
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Tento odkaz je prístupný iba raz, nepoužívajte v prehliadači tlačidlo Späť ani Obnoviť.",
|
|
"Link:": "Odkaz:",
|
|
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Príjemca sa môže dozvedieť o vašom časovom pásme, previesť čas na UTC?",
|
|
"Use Current Timezone": "Použiť aktuálne časové pásmo",
|
|
"Convert To UTC": "Previesť na UTC",
|
|
"Close": "Zavrieť",
|
|
"Encrypted note on %s": "Zašifrovaná poznámka na %s",
|
|
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Ak chcete zobraziť poznámku, navštívte tento odkaz. Poskytnutie adresy URL komukoľvek im umožní prístup aj k poznámke.",
|
|
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "Skracovač adries URL môže odhaliť váš dešifrovací kľúč v adrese URL.",
|
|
"Save paste": "Uložiť príspevok",
|
|
"Your IP is not authorized to create pastes.": "Vaša IP adresa nie je oprávnená vytvárať príspevky.",
|
|
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Pokúšate sa skrátiť adresu URL, ktorá neukazuje na túto inštanciu.",
|
|
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".",
|
|
"Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response."
|
|
}
|