{
    "PrivateBin": "PrivateBin",
    "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.":
        "A %s egy minimalista, nyílt forráskódú adattároló szoftver, ahol a szerver semmilyen információt nem tárol a feltett adatról. Azt ugyanis a <i>böngésződ</i> segítségével titkosítja és oldja fel 256 bit hosszú titkosítási kulcsú AES-t használva. További információt a <a href=\"https://privatebin.info/\">projekt oldalán</a> találsz.",
    "Because ignorance is bliss":
        "A titok egyfajta hatalom.",
    "en": "hu",
    "Paste does not exist, has expired or has been deleted.":
        "A bejegyzés nem létezik, lejárt vagy törölve lett.",
    "%s requires php %s or above to work. Sorry.":
        "Bocs, de a %s működéséhez %s vagy ezt meghaladó verziójú php-s környezet szükséges.",
    "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":
        "A %s megfelelő működéséhez a konfigurációs fájlban a [%s] résznek léteznie kell.",
    "Please wait %d seconds between each post.":
        "Kérlek várj %d másodpercet két beküldés között.",
    "Paste is limited to %s of encrypted data.":
        "A bejegyzés maximális hossza: %s",
    "Invalid data.":
        "Érvénytelen adat.",
    "You are unlucky. Try again.":
        "Peched volt, próbáld újra.",
    "Error saving comment. Sorry.":
        "Nem sikerült menteni a hozzászólást. Bocs.",
    "Error saving paste. Sorry.":
        "Nem sikerült menteni a bejegyzést. Bocs.",
    "Invalid paste ID.":
        "Érvénytelen bejegyzés azonosító.",
    "Paste is not of burn-after-reading type.":
        "A bejegyzés nem semmisül meg azonnal olvasás után.",
    "Wrong deletion token. Paste was not deleted.":
        "Hibás törlési azonosító. A bejegyzés nem lett törölve.",
    "Paste was properly deleted.":
        "A bejegyzés sikeresen törölve.",
    "JavaScript is required for %s to work.<br />Sorry for the inconvenience.":
        "JavaScript szükséges a %s működéséhez. Elnézést a fennakadásért.",
    "%s requires a modern browser to work.":
        "A %s működéséhez a jelenleginél újabb böngészőre van szükség.",
    "Still using Internet Explorer? Do yourself a favor, switch to a modern browser:":
        "Még mindig Internet Explorert használsz? Ideje váltani:",
    "New":
        "Új",
    "Send":
        "Beküldöm!",
    "Clone":
        "Másol",
    "Raw text":
        "A nyers szöveg",
    "Expires":
        "Lejárati idő",
    "Burn after reading":
        "Törlés az első olvasás után",
    "Open discussion":
        "Hozzászólások engedélyezése",
    "Password (recommended)":
        "Jelszó (ajánlott)",
    "Discussion":
        "Hozzászólások",
    "Toggle navigation":
        "Navigáció",
    "%d seconds": ["%d másodperc", "%d másodperc"],
    "%d minutes": ["%d perc", "%d perc"],
    "%d hours": ["%d óra", "%d óra"],
    "%d days": ["%d nap", "%d nap"],
    "%d weeks": ["%d hét", "%d hét"],
    "%d months": ["%d hónap", "%d hónap"],
    "%d years": ["%d év", "%d év"],
    "Never":
        "Soha",
    "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":
        "Megjegyzés: ez egy teszt szolgáltatás, az adatok bármikor törlődhetnek. Ha visszaélsz vele, kiscicák bánhatják! :)",
    "This document will expire in %d seconds.":
        ["Ez a bejegyzés %d másodperc után megsemmisül.", "Ez a bejegyzés %d másodperc múlva megsemmisül."],
    "This document will expire in %d minutes.":
        ["Ez a bejegyzés %d perc után megsemmisül.", "Ez a bejegyzés %d perc múlva megsemmisül."],
    "This document will expire in %d hours.":
        ["Ez a bejegyzés %d óra után megsemmisül.", "Ez a bejegyzés %d óra múlva megsemmisül."],
    "This document will expire in %d days.":
        ["Ez a bejegyzés %d nap után megsemmisül.", "Ez a bejegyzés %d nap múlva megsemmisül."],
    "This document will expire in %d months.":
        ["Ez a bejegyzés %d hónap múlva megsemmisül.", "Ez a bejegyzés %d hónap múlva megsemmisül."],
    "Please enter the password for this paste:":
        "Add meg a szükséges jelszót a bejegyzés megtekintéséhez:",
    "Could not decrypt data (Wrong key?)":
        "Nem tudtuk dekódolni az adatot. Talán rossz kulcsot adtál meg?",
    "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":
        "Nem tudtuk törölni a bejegyzést, mivel az olvasás után egyből megsemmisült. Így nem is volt tárolva.",
    "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":
        "EZT A BEJEGYZÉST CSAK TE LÁTHATOD!!! Ne csukd be ezt az ablakot, mivel nem tudod újra megnézni. Az ugyanis az első olvasás után rögtön megsemmisül.",
    "Could not decrypt comment; Wrong key?":
        "Nem tudtuk dekódolni a hozzászólást. Talán rossz kulcsot adtál meg?",
    "Reply":
        "Válasz",
    "Anonymous":
        "Anonymous",
    "Avatar generated from IP address":
        "Avatar (az IP cím alapján generáljuk)",
    "Add comment":
        "Hozzászólok",
    "Optional nickname…":
        "Becenév (már ha meg akarod adni)",
    "Post comment":
        "Beküld",
    "Sending comment…":
        "Beküldés alatt...",
    "Comment posted.":
        "A hozzászólás beküldve.",
    "Could not refresh display: %s":
        "Nem tudtuk frissíteni: %s",
    "unknown status":
        "Ismeretlen státusz.",
    "server error or not responding":
        "A szerveren hiba lépett fel vagy nem válaszol.",
    "Could not post comment: %s":
        "Nem tudtuk beküldeni a hozzászólást: %s",
    "Sending paste…":
        "Bejegyzés elküldése...",
    "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
        "A bejegyzésed a <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> címen elérhető. <span id=\"copyhint\"> [Ctrl]+[c]-vel tudod vágólapra másolni.</span>",
    "Delete data":
        "Adat törlése",
    "Could not create paste: %s":
        "Nem tudtuk létrehozni a bejegyzést: %s",
    "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":
        "Nem tudjuk dekódolni a bejegyzést: a dekódoláshoz szükséges kulcs hiányzik a címből. Talán URL rövidítőt használtál ami kivágta azt belőle?",
    "Format": "Formátum",
    "Plain Text": "Egyszerű szöveg",
    "Source Code": "Forráskód",
    "Markdown": "Markdown",
    "Download attachment": "Csatolmány letöltése",
    "Cloned: '%s'": "'%s' másolva",
    "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "A másolt '%s' csatolmányt hozzáadtuk ehhez a bejegyzéshez.",
    "Attach a file": "Fájl csatolása",
    "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "vagy húzz ide egy fájlt, netán illessz be egy képet a vágólapról.",
    "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "A fájl túl nagy ahhoz, hogy előnézete legyen. Töltsd le, hogy megtekinthesd.",
    "Remove attachment": "Csatolmány eltávolítása",
    "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":
        "A böngésződ nem támogatja titkosított fájlok feltöltését. Használj újabbat.",
    "Invalid attachment.": "Érvénytelen csatolmány.",
    "Options": "Opciók",
    "Shorten URL": "URL rövidítés",
    "Editor": "Szerkesztő felület",
    "Preview": "Előnézet",
    "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":
        "%s számára szükséges, hogy a PATH itt végződjön: \"%s\". Kérlek frissítsd a PATH értékét az index.php fájlban.",
    "Decrypt":
        "Dekódolás",
    "Enter password":
        "Jelszó",
    "Loading…": "Folyamatban...",
    "Decrypting paste…": "Bejegyzés dekódolása...",
    "Preparing new paste…": "Új bejegyzés előkészítése...",
    "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":
        "Abban az esetben, ha ez az üzenet mindig látható lenne, látogass el a <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">Gyakran Ismételt Kérdések szekcióba a megoldásához</a>.",
    "+++ no paste text +++": "+++ nincs beillesztett szöveg +++",
    "Could not get paste data: %s":
        "Could not get paste data: %s"
}