{ "PrivateBin": "PrivateBin", "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s è un sistema di tipo \"Pastebin\" online, open source, minimalista. Il server non possiede alcuna conoscenza (\"Zero Knowledge\") del contenuto dei dati inviati. I dati sono cifrati/decifrati <i>nel Browser</i> con algoritmo AES a 256 Bit. Per ulteriori informazioni, vedi <a href=\"https://privatebin.info/\">Sito del progetto</a>.", "Because ignorance is bliss": "Perché l'ignoranza è una benedizione (Because ignorance is bliss)", "en": "it", "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Questo messaggio non esiste, è scaduto o è stato cancellato.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s richiede php %s o superiore per funzionare. Ci spiace.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s richiede la presenza della sezione [%s] nei file di configurazione.", "Please wait %d seconds between each post.": "Attendi per favore %d secondi prima di ciascun invio.", "Paste is limited to %s of encrypted data.": "La dimensione del messaggio è limitata a %s di dati cifrati.", "Invalid data.": "Dati non validi.", "You are unlucky. Try again.": "Ritenta, sarai più fortunato.", "Error saving comment. Sorry.": "Errore durante il salvataggio del commento.", "Error saving paste. Sorry.": "Errore durante il salvataggio del messaggio.", "Invalid paste ID.": "ID-Messaggio non valido.", "Paste is not of burn-after-reading type.": "Il messaggio non è di tipo Distruggi-dopo-lettura.", "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Codice cancellazione errato. Il messaggio NON è stato cancellato.", "Paste was properly deleted.": "Il messaggio è stato correttamente cancellato.", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s funziona solo con JavaScript attivo. Ci dispiace per l'inconveniente.", "%s requires a modern browser to work.": "%s richiede un browser moderno e aggiornato per funzionare.", "New": "Nuovo", "Send": "Invia", "Clone": "Clona", "Raw text": "Testo Raw", "Expires": "Scade", "Burn after reading": "Distruggi dopo lettura", "Open discussion": "Apri discussione", "Password (recommended)": "Password (raccomandato)", "Discussion": "Discussione", "Toggle navigation": "Scambia Navigazione", "%d seconds": ["%d secondo", "%d secondi"], "%d minutes": ["%d minuto", "%d minuti"], "%d hours": ["%d ora", "%d ore"], "%d days": ["%d giorno", "%d giorni"], "%d weeks": ["%d settimana", "%d settimane"], "%d months": ["%d mese", "%d mesi"], "%d years": ["%d anno", "%d anni"], "Never": "Mai", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota: questo è un servizio di prova, i messaggi salvati possono essere cancellati in qualsiasi momento. Moriranno dei gattini se abuserai di questo servizio.", "This document will expire in %d seconds.": ["Questo documento scadrà tra un secondo.", "Questo documento scadrà in %d secondi."], "This document will expire in %d minutes.": ["Questo documento scadrà tra un minuto.", "Questo documento scadrà in %d minuti."], "This document will expire in %d hours.": ["Questo documento scadrà tra un'ora.", "Questo documento scadrà in %d ore."], "This document will expire in %d days.": ["Questo documento scadrà tra un giorno.", "Questo documento scadrà in %d giorni."], "This document will expire in %d months.": ["Questo documento scadrà tra un mese.", "Questo documento scadrà in %d mesi."], "Please enter the password for this paste:": "Inserisci la password per questo messaggio:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Non riesco a decifrari i dati (Chiave errata?)", "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Non riesco a cancellare il messaggio, non è stato salvato in modalità Distruggi-dopo-lettora.", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "FOR YOUR EYES ONLY. Non chiudere questa finestra, il messaggio non può essere visualizzato una seconda volta.", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Non riesco a decifrare il commento (Chiave errata?)", "Reply": "Rispondi", "Anonymous": "Anonimo", "Avatar generated from IP address": "Avatar generato dall'indirizzo IP)", "Add comment": "Aggiungi un commento", "Optional nickname…": "Nickname opzionale…", "Post comment": "Invia commento", "Sending comment…": "Commento in fase di invio…", "Comment posted.": "Commento inviato.", "Could not refresh display: %s": "Non riesco ad aggiornare il display: %s", "unknown status": "stato sconosciuto", "server error or not responding": "errore o mancata risposta dal server", "Could not post comment: %s": "Impossibile inviare il commento: %s", "Sending paste…": "Messaggio in fase di invio…", "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Il tuo messaggio è qui: <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Premi [Ctrl]+[c] (Windows) o [Cmd]+[c] (Mac) per copiare il link)</span>", "Delete data": "Cancella i dati", "Could not create paste: %s": "Non riesco a creare il messaggio: %s", "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Non riesco a decifrare il messaggio: manca la chiave di decifrazione nell'URL (La chiave è parte integrante dell'URL. Per caso hai usato un Redirector o un altro servizio che ha rimosso una parte dell'URL?)", "Format": "Formato", "Plain Text": "Solo Testo", "Source Code": "Codice Sorgente", "Markdown": "Markdown", "Download attachment": "Scarica Allegato", "Cloned: '%s'": "Clonato: '%s'", "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Il file clonato '%s' era allegato a questo messaggio.", "Attach a file": "Allega un file", "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.", "Remove attachment": "Rimuovi allegato", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Il tuo browser non supporta l'invio di file cifrati. Utilizza un browser più recente.", "Invalid attachment.": "Allegato non valido.", "Options": "Opzioni", "Shorten URL": "Accorcia URL", "Editor": "Editor", "Preview": "Preview", "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s necessita che PATH termini con \"%s\". Aggiorna la variabile PATH nel tuo index.php.", "Decrypt": "Decifra", "Enter password": "Inserisci la password", "Loading…": "Carico…", "Decrypting paste…": "Decifro il messaggio…", "Preparing new paste…": "Preparo il nuovo messaggio…", "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Nel caso questo messaggio non scompaia, controlla questa <a href=\"%s\">FAQ</a> per trovare informazioni su come risolvere il problema (in Inglese).", "+++ no paste text +++": "+++ nessun testo nel messaggio +++", "Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s", "QR code": "QR code", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.", "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.", "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.", "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.", "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password", "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.", "Retry": "Retry", "Showing raw text…": "Showing raw text…", "Notice:": "Notice:", "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.", "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.", "Link:": "Link:", "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?", "Use Current Timezone": "Use Current Timezone", "Convert To UTC": "Convert To UTC", "Close": "Close", "Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin", "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too." }