diff --git a/uk/i18n/es.json b/uk/i18n/es.json
new file mode 100644
index 00000000..ed286078
--- /dev/null
+++ b/uk/i18n/es.json
@@ -0,0 +1,148 @@
+{
+ "PrivateBin": "PrivateBin",
+ "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s es un \"pastebin\" en línea minimalista de código abierto, donde el servidor no tiene ningún conocimiento de los datos guardados. Los datos son cifrados/descifrados en el navegador usando 256 bits AES. Más información en la página del proyecto.",
+ "Because ignorance is bliss": "Porque la ignorancia es dicha",
+ "en": "es",
+ "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "El \"paste\" no existe, ha caducado o ha sido eliminado.",
+ "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s requiere php %s o superior para funcionar. Lo siento.",
+ "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s requiere que la sección de configuración [%s] esté presente en el archivo de configuración.",
+ "Please wait %d seconds between each post.": "Por favor espere %d segundos entre cada publicación.",
+ "Paste is limited to %s of encrypted data.": "El \"paste\" está limitado a %s de datos cifrados.",
+ "Invalid data.": "Datos inválidos.",
+ "You are unlucky. Try again.": "Tienes mala suerte. Inténtalo de nuevo",
+ "Error saving comment. Sorry.": "Error al guardar el comentario. Lo siento.",
+ "Error saving paste. Sorry.": "Error al guardar el \"paste\". Lo siento",
+ "Invalid paste ID.": "ID del \"paste\" inválido.",
+ "Paste is not of burn-after-reading type.": "El \"paste\" no es del tipo \"destruir despues de leer\".",
+ "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Token de eliminación erróneo. El \"paste\" no fue eliminado.",
+ "Paste was properly deleted.": "El \"paste\" se ha eliminado correctamente.",
+ "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript es necesario para que %s funcione. Sentimos los inconvenientes ocasionados.",
+ "%s requires a modern browser to work.": "%s requiere un navegador moderno para funcionar.",
+ "New": "Nuevo",
+ "Send": "Enviar",
+ "Clone": "Clonar",
+ "Raw text": "Texto sin formato",
+ "Expires": "Caducar en",
+ "Burn after reading": "Destruir después de leer",
+ "Open discussion": "Discusión abierta",
+ "Password (recommended)": "Contraseña (recomendado)",
+ "Discussion": "Discusión",
+ "Toggle navigation": "Cambiar navegación",
+ "%d seconds": [
+ "%d segundo",
+ "%d segundos"
+ ],
+ "%d minutes": [
+ "%d minuto",
+ "%d minutos"
+ ],
+ "%d hours": [
+ "%d hora",
+ "%d horas"
+ ],
+ "%d days": [
+ "%d día",
+ "%d días"
+ ],
+ "%d weeks": [
+ "%d semana",
+ "%d semanas"
+ ],
+ "%d months": [
+ "%d mes",
+ "%d meses"
+ ],
+ "%d years": [
+ "%d año",
+ "%d años"
+ ],
+ "Never": "Nunca",
+ "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota: Este es un servicio de prueba. Los datos pueden ser eliminados en cualquier momento. Morirán gatitos si abusas de este servicio.",
+ "This document will expire in %d seconds.": [
+ "Este documento caducará en un segundo.",
+ "Este documento caducará en %d segundos."
+ ],
+ "This document will expire in %d minutes.": [
+ "Este documento caducará en un minuto.",
+ "Este documento caducará en %d minutos."
+ ],
+ "This document will expire in %d hours.": [
+ "Este documento caducará en una hora.",
+ "Este documento caducará en %d horas."
+ ],
+ "This document will expire in %d days.": [
+ "Este documento caducará en un día.",
+ "Este documento caducará en %d días."
+ ],
+ "This document will expire in %d months.": [
+ "Este documento caducará en un mes.",
+ "Este documento caducará en %d meses."
+ ],
+ "Please enter the password for this paste:": "Por favor ingrese la contraseña para este \"paste\":",
+ "Could not decrypt data (Wrong key?)": "No fue posible descifrar los datos (¿Clave errónea?)",
+ "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "No fue posible eliminar el documento, no fue guardado en modo \"destruir despues de leer\".",
+ "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "SÓLO PARA TUS OJOS. No cierres esta ventana, este mensaje no se puede volver a mostrar.",
+ "Could not decrypt comment; Wrong key?": "No se pudo descifrar el comentario; ¿Llave incorrecta?",
+ "Reply": "Responder",
+ "Anonymous": "Anónimo",
+ "Avatar generated from IP address": "Avatar generado a partir de la dirección IP",
+ "Add comment": "Añadir comentario",
+ "Optional nickname…": "Seudónimo opcional…",
+ "Post comment": "Publicar comentario",
+ "Sending comment…": "Enviando comentario…",
+ "Comment posted.": "Comentario publicado.",
+ "Could not refresh display: %s": "No se pudo actualizar la vista: %s",
+ "unknown status": "Estado desconocido",
+ "server error or not responding": "Error del servidor o el servidor no responde",
+ "Could not post comment: %s": "No fue posible publicar comentario: %s",
+ "Sending paste…": "Enviando \"paste\"…",
+ "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Su texto está en %s (Presione [Ctrl]+[c] para copiar)",
+ "Delete data": "Eliminar datos",
+ "Could not create paste: %s": "No fue posible crear el archivo: %s",
+ "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "No es posible descifrar el documento: Falta la clave de descifrado en la URL (¿Utilizó un redirector o un acortador de URL que quite parte de la URL?)",
+ "Format": "Formato",
+ "Plain Text": "Texto sin formato",
+ "Source Code": "Código fuente",
+ "Markdown": "Markdown",
+ "Download attachment": "Descargar adjunto",
+ "Cloned: '%s'": "Clonado: '%s'.",
+ "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "El archivo clonado '%s' ha sido adjuntado a este texto.",
+ "Attach a file": "Adjuntar archivo",
+ "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard",
+ "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.",
+ "Remove attachment": "Remover adjunto",
+ "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Tu navegador no admite la carga de archivos cifrados. Utilice un navegador más reciente.",
+ "Invalid attachment.": "Adjunto inválido.",
+ "Options": "Opciones",
+ "Shorten URL": "Acortar URL",
+ "Editor": "Editor",
+ "Preview": "Previsualización",
+ "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requiere que el PATH termine en \"%s\". Por favor, actualice el PATH en su index.php.",
+ "Decrypt": "Descifrar",
+ "Enter password": "Ingrese contraseña",
+ "Loading…": "Cargando…",
+ "Decrypting paste…": "Descifrando \"paste\"…",
+ "Preparing new paste…": "Preparando \"paste\" nuevo…",
+ "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "En caso de que este mensaje nunca desaparezca por favor revise este FAQ para obtener información para solucionar problemas.",
+ "+++ no paste text +++": "+++ \"paste\" sin texto +++",
+ "Could not get paste data: %s": "No se pudieron obtener los datos: %s",
+ "QR code": "Código QR",
+ "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",
+ "For more information see this FAQ entry.": "For more information see this FAQ entry.",
+ "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.",
+ "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.",
+ "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password",
+ "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",
+ "Retry": "Retry",
+ "Showing raw text…": "Showing raw text…",
+ "Notice:": "Notice:",
+ "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.",
+ "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.",
+ "Link:": "Link:",
+ "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?",
+ "Use Current Timezone": "Use Current Timezone",
+ "Convert To UTC": "Convert To UTC",
+ "Close": "Close",
+ "Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin",
+ "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too."
+}