New translations sl.json (Occitan)

This commit is contained in:
El RIDO 2020-10-04 10:46:54 +02:00
parent 5772239271
commit ec1964ea8e

View file

@ -1,173 +1,181 @@
{ {
"PrivateBin": "PrivateBin", "PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s это минималистичный Open Source проект для создания заметок, где сервер не знает ничего о сохраняемых данных. Данные шифруются/расшифровываются <i>в браузере</i> с использованием 256 битного шифрования AES. Подробнее можно узнать на <a href=\"https://privatebin.info/\">сайте проекта</a>.", "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s je minimalističen, odprtokodni spletni 'pastebin', kjer server ne ve ničesar o prilepljenih podatkih. Podatki so zakodirani/odkodirani <i>v brskalniku</i> z uporabo 256 bitnega AES. Več informacij na <a href=\"https://privatebin.info/\">spletni strani projekta.</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Потому что неведение - благо", "Because ignorance is bliss": "Ker kar ne veš ne boli.",
"en": "ru", "en": "sl",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Запись не существует, просрочена или была удалена.", "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Prilepek ne obstaja, mu je potekla življenjska doba, ali pa je izbrisan.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для работы %s требуется php %s или выше. Извините.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Oprosti, %s za delovanje potrebuje vsaj php %s.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s необходимо наличие секции [%s] в конфигурационном файле.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s potrebuje sekcijo konfiguracij [%s] v konfiguracijski datoteki.",
"Please wait %d seconds between each post.": [ "Please wait %d seconds between each post.": "Prosim počakaj vsaj %d sekund pred vsako naslednjo objavo.",
"Пожалуйста, ожидайте %d секунду между каждыми записями.", "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Velikost prilepka je omejena na %s zakodiranih podatkov.",
"Пожалуйста, ожидайте %d секунды между каждыми записями.", "Invalid data.": "Neveljavni podatki.",
"Пожалуйста, ожидайте %d секунд между каждыми записями." "You are unlucky. Try again.": "Nimaš sreče, poskusi ponovno.",
], "Error saving comment. Sorry.": "Nekaj je šlo narobe pri shranjevanju komentarja. Oprosti.",
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Размер записи ограничен %s зашифрованных данных.", "Error saving paste. Sorry.": "Nekaj je šlo narobe pri shranjevanju prilepka. Oprosti.",
"Invalid data.": "Неверные данные.", "Invalid paste ID.": "Napačen ID prilepka.",
"You are unlucky. Try again.": "Вам не повезло. Попробуйте еще раз.", "Paste is not of burn-after-reading type.": "Prilepek ni tipa zažgi-po-branju.",
"Error saving comment. Sorry.": "Ошибка при сохранении комментария. Извините.", "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Napačen token za izbris. Prilepek ni bil izbrisan..",
"Error saving paste. Sorry.": "Ошибка при сохранении записи. Извините.", "Paste was properly deleted.": "Prilepek je uspešno izbrisan.",
"Invalid paste ID.": "Неверный ID записи.", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Da %s deluje, moraš vklopiti JavaScript. Oprosti za povročene nevšečnosti.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Тип записи не \"Удалить после прочтения\".", "%s requires a modern browser to work.": "%s za svoje delovanje potrebuje moderen brskalnik.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Неверный ключ удаления записи. Запись не удалена.", "New": "Nov prilepek",
"Paste was properly deleted.": "Запись была успешно удалена.", "Send": "Pošlji",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для работы %s требуется включенный JavaScript. Приносим извинения за неудобства.", "Clone": "Kloniraj",
"%s requires a modern browser to work.": "Для работы %s требуется более современный браузер.", "Raw text": "Surov tekst",
"New": "Новая запись", "Expires": "Poteče",
"Send": "Отправить", "Burn after reading": "Zažgi (pobriši) po branju",
"Clone": "Дублировать", "Open discussion": "Dovoli razpravo",
"Raw text": "Исходный текст", "Password (recommended)": "Geslo (priporočeno)",
"Expires": "Удалить через", "Discussion": "Razprava",
"Burn after reading": "Удалить после прочтения", "Toggle navigation": "Preklopi navigacijo",
"Open discussion": "Открыть обсуждение",
"Password (recommended)": "Пароль (рекомендуется)",
"Discussion": "Обсуждение",
"Toggle navigation": "Переключить навигацию",
"%d seconds": [ "%d seconds": [
"%d секунду", "%d sekunda",
"%d секунды", "%d sekundi",
"%d секунд" "%d sekunde",
"%d sekund"
], ],
"%d minutes": [ "%d minutes": [
"%d минуту", "%d minuta",
"%d минуты", "%d minuti",
"%d минут" "%d minute",
"%d minut"
], ],
"%d hours": [ "%d hours": [
"%d час", "%d ura",
"%d часа", "%d uri",
"%d часов" "%d ure",
"%d ur"
], ],
"%d days": [ "%d days": [
"%d день", "%d dan",
"%d дня", "%d dneva",
"%d дней" "%d dnevi",
"%d dni"
], ],
"%d weeks": [ "%d weeks": [
"%d неделю", "%d teden",
"%d недели", "%d tedna",
"%d недель" "%d tedni",
"%d tednov"
], ],
"%d months": [ "%d months": [
"%d месяц", "%d mesec",
"%d месяца", "%d meseca",
"%d месяцев" "%d meseci",
"%d mesecev"
], ],
"%d years": [ "%d years": [
"%d год", "%d leto",
"%d года", "%d leti",
"%d лет" "%d leta",
"%d let"
], ],
"Never": "Никогда", "Never": "Nikoli",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примечание: Этот сервис тестовый: Данные могут быть удалены в любое время. Котята умрут, если вы будете злоупотреблять серсисом.", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Ne pozabi: To je testna storitev: Podatki so lahko kadarkoli pobrisani. Mucki bodo umrli, če boš zlorabljala to storitev.",
"This document will expire in %d seconds.": [ "This document will expire in %d seconds.": [
"Документ будет удален через %d секунду.", "Ta dokument bo potekel čez %d sekundo.",
"Документ будет удален через %d секунды.", "Ta dokument bo potekel čez %d sekundi.",
"Документ будет удален через %d секунд." "Ta dokument bo potekel čez %d sekunde.",
"Ta dokument bo potekel čez %d sekund."
], ],
"This document will expire in %d minutes.": [ "This document will expire in %d minutes.": [
"Документ будет удален через %d минуту.", "Ta dokument bo potekel čez %d minuto.",
"Документ будет удален через %d минуты.", "Ta dokument bo potekel čez %d minuti.",
"Документ будет удален через %d минут." "Ta dokument bo potekel čez %d minute.",
"Ta dokument bo potekel čez %d minut."
], ],
"This document will expire in %d hours.": [ "This document will expire in %d hours.": [
"Документ будет удален через %d час.", "Ta dokument bo potekel čez %d uro.",
"Документ будет удален через %d часа.", "Ta dokument bo potekel čez %d uri.",
"Документ будет удален через %d часов." "Ta dokument bo potekel čez %d ure.",
"Ta dokument bo potekel čez %d ur."
], ],
"This document will expire in %d days.": [ "This document will expire in %d days.": [
"Документ будет удален через %d день.", "Ta dokument bo potekel čez %d dan.",
"Документ будет удален через %d дня.", "Ta dokument bo potekel čez %d dni.",
"Документ будет удален через %d дней." "Ta dokument bo potekel čez %d dni.",
"Ta dokument bo potekel čez %d dni."
], ],
"This document will expire in %d months.": [ "This document will expire in %d months.": [
"Документ будет удален через %d месяц.", "Ta dokument bo potekel čez %d mesec.",
"Документ будет удален через %d месяца.", "Ta dokument bo potekel čez %d meseca.",
"Документ будет удален через %d месяцев." "Ta dokument bo potekel čez %d mesece.",
"Ta dokument bo potekel čez %d mesecev."
], ],
"Please enter the password for this paste:": "Пожалуйста, введите пароль от записи:", "Please enter the password for this paste:": "Prosim vnesi geslo tega prilepka:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Невозможно расшифровать данные (Неверный ключ?)", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nemogoče odkodirati podakte (Imaš napačen ključ?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Невозможно удалить запись, она не была сохранена в режиме удаления после прочтения.", "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Prilepek je nemogoče izbrisati, ni bil shranjen v načinu \"zažgi po branju\".",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ТОЛЬКО ДЛЯ ВАШИХ ГЛАЗ. Не закрывайте это окно, это сообщение не может быть показано снова.", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "SAMO ZA TVOJE OČI. Ne zapri tega okna (zavihka), to sporočilo ne bo prikazano nikoli več.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Невозможно расшифровать комментарий; Неверный ключ?", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Ne morem odkodirati komentarja: Imaš napačen ključ?",
"Reply": "Ответить", "Reply": "Odgovori",
"Anonymous": "Аноним", "Anonymous": "Aninomno",
"Avatar generated from IP address": "Аватар, сгенерированный из IP-адреса", "Avatar generated from IP address": "Anonimen avatar (Vizhash IP naslova)",
"Add comment": "Добавить комментарий", "Add comment": "Dodaj komentar",
"Optional nickname…": "Опциональный никнейм…", "Optional nickname…": "Uporabniško ime (lahko izpustiš)",
"Post comment": "Отправить комментарий", "Post comment": "Objavi komentar",
"Sending comment…": "Отправка комментария…", "Sending comment…": "Pošiljam komentar …",
"Comment posted.": "Комментарий опубликован.", "Comment posted.": "Komentar poslan.",
"Could not refresh display: %s": "Не удалось обновить отображение: %s", "Could not refresh display: %s": "Ne morem osvežiti zaslona : %s",
"unknown status": "неизвестная причина", "unknown status": "neznan status",
"server error or not responding": "ошибка сервера или нет ответа", "server error or not responding": "napaka na strežniku, ali pa se strežnik ne odziva",
"Could not post comment: %s": "Не удалось опубликовать комментарий: %s", "Could not post comment: %s": "Komentarja ni bilo mogoče objaviti : %s",
"Sending paste…": "Отправка записи…", "Sending paste…": "Pošiljam prilepek…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Ссылка на запись <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Нажмите [Ctrl]+[c], чтобы скопировать ссылку)</span>", "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Tvoj prilepek je dostopen na naslovu: <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Pritisni [Ctrl]+[c] ali [Cmd] + [c] in skopiraj)</span>",
"Delete data": "Удалить запись", "Delete data": "Izbriši podatke",
"Could not create paste: %s": "Не удалось опубликовать запись: %s", "Could not create paste: %s": "Ne morem ustvariti prilepka: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Невозможно расшифровать запись: Ключ расшифровки отсутствует в ссылке (Может быть, вы используете сокращатель ссылок, который удаляет часть ссылки?)", "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Ne morem odkodirati prilepka: V URL-ju manjka ključ (A si uporabil krajšalnik URL-jev, ki odstrani del URL-ja?)",
"B": "байт", "B": "o",
"KiB": "Кбайт", "KiB": "KB",
"MiB": "Мбайт", "MiB": "MB",
"GiB": "Гбайт", "GiB": "GB",
"TiB": "Тбайт", "TiB": "TB",
"PiB": "Пбайт", "PiB": "PB",
"EiB": "Эбайт", "EiB": "EB",
"ZiB": "Збайт", "ZiB": "ZB",
"YiB": "Йбайт", "YiB": "YB",
"Format": "Формат", "Format": "Format",
"Plain Text": "Обычный текст", "Plain Text": "Surov tekst",
"Source Code": "Исходный код", "Source Code": "Odprta koda",
"Markdown": "Язык разметки", "Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Скачать прикрепленный файл", "Download attachment": "Pretoči priponko",
"Cloned: '%s'": "Дублировано: '%s'", "Cloned: '%s'": "'%s' klonirana",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дубликат файла '%s' был прикреплен к этой записи.", "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "The cloned file '%s' was attached to this paste.",
"Attach a file": "Прикрепить файл", "Attach a file": "Pripni datoteko",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "так же можно перенести файл в окно браузера или вставить изображение из буфера", "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл слишком большой для отображения предпросмотра. Пожалуйста, скачайте прикрепленный файл.", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.",
"Remove attachment": "Удалить вложение", "Remove attachment": "Odstrani priponko",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ваш браузер не поддерживает отправку зашифрованных файлов. Используйте более новый браузер.", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Tvoj brskalnik ne omogoča nalaganje zakodiranih datotek. Prosim uporabi novejši brskalnik.",
"Invalid attachment.": "Неизвестное вложение.", "Invalid attachment.": "Neveljavna priponka.",
"Options": "Опции", "Options": "Možnosti",
"Shorten URL": "Короткая ссылка", "Shorten URL": "Skrajšajte URL",
"Editor": "Редактор", "Editor": "Uredi",
"Preview": "Предпросмотр", "Preview": "Predogled",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Переменная PATH необходима %s в конце \"%s\". Пожалуйста, обновите переменную PATH в вашем index.php.", "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.",
"Decrypt": "Расшифровать", "Decrypt": "Decrypt",
"Enter password": "Введите пароль", "Enter password": "Prosim vnesi geslo",
"Loading…": "Загрузка…", "Loading…": "Loading…",
"Decrypting paste…": "Расшифровка записи…", "Decrypting paste…": "Decrypting paste…",
"Preparing new paste…": "Подготовка новой записи…", "Preparing new paste…": "Preparing new paste…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Если данное сообщение не исчезает длительное время, посмотрите <a href=\"%s\">этот FAQ с информацией о возможном решении проблемы (на английском)</a>.", "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a> (in English).",
"+++ no paste text +++": "+++ в записи нет текста +++", "+++ no paste text +++": "+++ no paste text +++",
"Could not get paste data: %s": "Не удалось получить данные записи: %s", "Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s",
"QR code": "QR код", "QR code": "QR code",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Данный сайт использует незащищенное HTTP подключение! Пожалуйста используйте его только для тестирования.", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Для продробностей <a href=\"%s\">прочтите информацию в FAQ</a>.", "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Ваш браузер требует использования HTTPS подключения для поддержки WebCrypto API. Попробуйте <a href=\"%s\">переключиться на HTTPS</a>.", "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ваш браузер не поддерживает WebAssembly используемый для сжатия с помощью zlib. Вы можете создавать новые записи без сжатия, но не сможете открыть записи с сжатием.", "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.",
"waiting on user to provide a password": "ожидаем ввода пароля пользователем", "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Не удалось расшифровать данные. Может быть вы ввели не верный пароль? Попробуйте снова с помощью кнопки вверху.", "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",
"Retry": "Повторить", "Retry": "Retry",
"Showing raw text…": "Показываем исходный текст…", "Showing raw text…": "Showing raw text…",
"Notice:": "Уведомление:", "Notice:": "Notice:",
"This link will expire after %s.": "Срок жизни ссылки истечет через %s.", "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Данная ссылка доступна только один раз, не нажимайте кнопку назад или обновления страницы в вашем браузере.", "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.",
"Link:": "Ссылка:", "Link:": "Link:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Получатель узнает ваш часовой пояс, сконвертировать время в UTC?", "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?",
"Use Current Timezone": "Использовать текущий часовой пояс", "Use Current Timezone": "Use Current Timezone",
"Convert To UTC": "Конвертировать в UTC", "Convert To UTC": "Convert To UTC",
"Close": "Закрыть", "Close": "Close",
"Encrypted note on PrivateBin": "Зашифрованная запиь на PrivateBin", "Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Посетите эту ссылку чтобы просмотреть запись. Передача ссылки кому либо позволит им получить доступ к записи тоже." "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too."
} }