diff --git a/i18n_updates/cs.json b/i18n_updates/cs.json index 0ded7eea..c5bb5cdb 100644 --- a/i18n_updates/cs.json +++ b/i18n_updates/cs.json @@ -1,157 +1,173 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s es un 'pastebin' (o gestionari d’extrachs de tèxte e còdi font) minimalista e open source, dins lo qual lo servidor a pas cap de coneissença de las donadas mandadas. Las donadas son chifradas/deschifradas dins lo navigator per un chiframent AES 256 bits. Mai informacions sus la pagina del projècte.", - "Because ignorance is bliss": "Perque lo bonaür es l’ignorància", - "en": "oc", - "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Lo tèxte existís pas, a expirat, o es estat suprimit.", - "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "O planhèm, %s necessita php %s o superior per foncionar.", - "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s fa besonh de la seccion de configuracion [%s] dins lo fichièr de configuracion per foncionar.", - "Please wait %d seconds between each post.": "Mercés d'esperar %d segondas entre cada publicacion.", - "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Lo tèxte es limitat a %s de donadas chifradas.", - "Invalid data.": "Donadas invalidas.", - "You are unlucky. Try again.": "Pas cap de fortuna. Tornatz ensajar.", - "Error saving comment. Sorry.": "Error al moment de salvagardar lo comentari. O planhèm.", - "Error saving paste. Sorry.": "Error al moment de salvagardar lo tèxte. O planhèm.", - "Invalid paste ID.": "ID del tèxte invalid.", - "Paste is not of burn-after-reading type.": "Lo tèxte es pas del tip \"Escafar aprèp lectura\".", - "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Geton de supression incorrècte. Lo tèxte es pas estat suprimit.", - "Paste was properly deleted.": "Lo tèxte es estat corrèctament suprimit.", - "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript es requesit per far foncionar %s. O planhèm per l’inconvenient.", - "%s requires a modern browser to work.": "%s necessita un navigator modèrn per foncionar.", - "New": "Nòu", - "Send": "Mandar", - "Clone": "Clonar", - "Raw text": "Tèxte brut", - "Expires": "Expira", - "Burn after reading": "Escafar aprèp lectura", - "Open discussion": "Autorizar la discussion", - "Password (recommended)": "Senhal (recomandat)", - "Discussion": "Discussion", - "Toggle navigation": "Virar la navigacion", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s це мінімалістичний Open Source проєкт для створення нотаток, де сервер не знає нічого про дані, що зберігаються. Дані шифруються/розшифровуються у переглядачі з використанням 256-бітного шифрувания AES. Подробиці можна дізнатися на сайті проєкту.", + "Because ignorance is bliss": "Бо незнання - благо", + "en": "uk", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Допис не існує, протермінований чи був видалений.", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для роботи %s потрібен php %s и вище. Вибачте.", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s потрібна секція [%s] в конфігураційному файлі.", + "Please wait %d seconds between each post.": [ + "Будь ласка, зачекайте %d секунду між дописами.", + "Будь ласка, зачекайте %d секунди між дописами.", + "Будь ласка, зачекайте %d секунд між дописами." + ], + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Розмір допису обмежений %s зашифрованих даних.", + "Invalid data.": "Неправильні дані.", + "You are unlucky. Try again.": "Вам не пощастило. Спробуйте ще раз.", + "Error saving comment. Sorry.": "Помилка при збереженні коментаря. Вибачте.", + "Error saving paste. Sorry.": "Помилка при збереженні допису. Вибачте.", + "Invalid paste ID.": "Неправильний ID допису.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "Тип допису не \"Знищити після прочитання\".", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Неправильний ключ вилучення допису. Допис не вилучено.", + "Paste was properly deleted.": "Допис був вилучений повністю.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для роботи %s потрібен увімкнутий JavaScript. Вибачте.", + "%s requires a modern browser to work.": "Для роботи %s потрібен більш сучасний переглядач.", + "New": "Новий допис", + "Send": "Відправити", + "Clone": "Дублювати", + "Raw text": "Початковий текст", + "Expires": "Вилучити через", + "Burn after reading": "Знищити після прочитання", + "Open discussion": "Відкрити обговорення", + "Password (recommended)": "Пароль (рекомендується)", + "Discussion": "Обговорення", + "Toggle navigation": "Перемкнути навігацію", "%d seconds": [ - "%d segonda", - "%d segondas" + "%d секунду", + "%d секунди", + "%d секунд" ], "%d minutes": [ - "%d minuta", - "%d minutas" + "%d хвилину", + "%d хвилини", + "%d хвилин" ], "%d hours": [ - "%d ora", - "%d oras" + "%d годину", + "%d години", + "%d годин" ], "%d days": [ - "%d jorn", - "%d jorns" + "%d день", + "%d дні", + "%d днів" ], "%d weeks": [ - "%d setmana", - "%d setmanas" + "%d тиждень", + "%d тижні", + "%d тижнів" ], "%d months": [ - "%d mes", - "%d meses" + "%d місяць", + "%d місяці", + "%d місяців" ], "%d years": [ - "%d an", - "%d ans" + "%d рік", + "%d роки", + "%d років" ], - "Never": "Jamai", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota : Aquò es un servici d’espròva : las donadas pòdon èsser suprimidas a cada moment. De catons moriràn s’abusatz d’aqueste servici.", + "Never": "Ніколи", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примітка: Це тестовий сервіс: Дані можуть бути вилучені в будь який момент. Кошенята помруть, якщо ви будете зловживати сервісом.", "This document will expire in %d seconds.": [ - "Ce document expirera dans %d seconde.", - "Aqueste document expirarà dins %d segondas." + "Документ буде вилучений через %d секунду.", + "Документ буде вилучений через %d секунди.", + "Документ буде вилучений через %d секунд." ], "This document will expire in %d minutes.": [ - "Ce document expirera dans %d minute.", - "Aqueste document expirarà dins %d minutas." + "Документ буде вилучений через %d хвилину.", + "Документ буде вилучений через %d хвилини.", + "Документ буде вилучений через %d хвилин." ], "This document will expire in %d hours.": [ - "Ce document expirera dans %d heure.", - "Aqueste document expirarà dins %d oras." + "Документ буде вилучений через %d годину.", + "Документ буде вилучений через %d години.", + "Документ буде вилучений через %d годин." ], "This document will expire in %d days.": [ - "Ce document expirera dans %d jour.", - "Aqueste document expirarà dins %d jorns." + "Документ буде вилучений через %d день.", + "Документ буде вилучений через %d дні.", + "Документ буде вилучений через %d днів." ], "This document will expire in %d months.": [ - "Ce document expirera dans %d mois.", - "Aqueste document expirarà dins %d meses." + "Документ буде вилучений через %d місяць.", + "Документ буде вилучений через %d місяці.", + "Документ буде вилучений через %d місяців." ], - "Please enter the password for this paste:": "Picatz lo senhal per aqueste tèxte :", - "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Impossible de deschifrar las donadas (marrida clau ?)", - "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Impossible de suprimir lo tèxte, perque es pas estat gardat en mòde \"Escafar aprèp lectura\".", - "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "PER VÒSTRES UÈLHS SOLAMENT. Tampetz pas aquesta fenèstra, aqueste tèxte poirà pas mai èsser afichat.", - "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Impossible de deschifrar lo comentari ; marrida clau ?", - "Reply": "Respondre", - "Anonymous": "Anonime", - "Avatar generated from IP address": "Avatar anonime (Vizhash de l’adreça IP)", - "Add comment": "Apondre un comentari", - "Optional nickname…": "Escais opcional…", - "Post comment": "Mandar lo comentari", - "Sending comment…": "Mandadís del comentari…", - "Comment posted.": "Comentari mandat.", - "Could not refresh display: %s": "Impossible d’actualizar l’afichatge : %s", - "unknown status": "Estatut desconegut", - "server error or not responding": "Lo servidor respond pas o a rescontrat una error", - "Could not post comment: %s": "Impossible de mandar lo comentari : %s", - "Sending paste…": "Mandadís del tèxte…", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Vòstre tèxte es disponible a l’adreça %s (Picatz sus [Ctrl]+[c] per copiar)", - "Delete data": "Supprimir las donadas del tèxte", - "Could not create paste: %s": "Impossible de crear lo tèxte : %s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Impossible de deschifrar lo tèxte : clau de deschiframent absenta de l’URL (Avètz utilizat un redirector o un site de reduccion d’URL que suprimís una partida de l’URL ?)", - "B": "o", - "KiB": "Kio", - "MiB": "Mio", - "GiB": "Gio", - "TiB": "Tio", - "PiB": "Pio", - "EiB": "Eio", - "ZiB": "Zio", - "YiB": "Yio", - "Format": "Format", - "Plain Text": "Tèxte brut", - "Source Code": "Còdi font", - "Markdown": "Markdown", - "Download attachment": "Telecargar la pèça junta", - "Cloned: '%s'": "Clonar : '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Aqueste fichièr clonat '%s' es estat ajustat a aqueste tèxte.", - "Attach a file": "Juntar un fichièr", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "autrament lisatz lo fichièr o pegatz l’imatge del quichapapièrs", - "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Fichièr tròp pesuc per mostrar un apercebut. Telecargatz la pèca junta.", - "Remove attachment": "Levar la pèça junta", - "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Vòstre navigator es pas compatible amb lo mandadís de fichièrs chifrats. Mercés d’emplegar un navigator mai recent.", - "Invalid attachment.": "Pèça junta invalida.", - "Options": "Opcions", - "Shorten URL": "Acorchir l’URL", - "Editor": "Editar", - "Preview": "Previsualizar", - "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s demanda que lo PATH termine en \"%s\". Mercés de metre a jorn lo PATH dins vòstre index.php.", - "Decrypt": "Deschifrar", - "Enter password": "Picatz lo senhal", - "Loading…": "Cargament…", - "Decrypting paste…": "Deschirament del tèxte…", - "Preparing new paste…": "Preparacion…", - "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Se per cas aqueste messatge quite pas de s’afichar mercés de gaitar aquesta FAQ per las solucions (en anglés).", - "+++ no paste text +++": "+++ cap de tèxte pegat +++", - "Could not get paste data: %s": "Recuperacion impossibla de las donadas copiadas : %s", - "QR code": "Còdi QR", - "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Aqueste site utiliza una connexion HTTP pas segura ! Mercés de l’utilizar pas que per d’ensages.", - "For more information see this FAQ entry.": "Per mai d’informacions vejatz aqueste article de FAQ.", - "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Se pòt que vòstre navigator faga besonh d’una connexion HTTPS per èsser compatible amb l’API WebCrypto. Ensajatz de passar al HTTPS.", - "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Vòstre navigator es pas compatible amb WebAssembly, utilizat per la compression zlib. Podètz crear de documents pas compressat, mas ne podètz pas legir de compressats.", - "waiting on user to provide a password": "en espèra que l’utilizaire fornisca un senhal", - "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Deschiframent de las donadas impossible. Avètz picat un marrit senhal ? Tornatz ensajar amb lo boton ennaut.", - "Retry": "Tornar ensajar", - "Showing raw text…": "Afichatge del tèxte brut…", - "Notice:": "Avertiment :", - "This link will expire after %s.": "Aqueste ligam expirarà aprèp %s.", - "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Òm pòt pas qu’accedir a aqueste ligam qu’un còp, utilizetz pas lo boton precedent o actualizar del navigator.", - "Link:": "Ligam :", - "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Lo destinatari pòt s’avisar de vòstre fus orari, convertir en UTC ?", - "Use Current Timezone": "Utilizar l’actual", - "Convert To UTC": "Convertir en UTC", - "Close": "Tampar", - "Encrypted note on PrivateBin": "Nòtas chifradas sus PrivateBin", - "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visitatz aqueste ligam per veire la nòta. Fornir lo ligam a qualqu’un mai li permet tanben d’accedir a la nòta." + "Please enter the password for this paste:": "Будь ласка, введіть пароль від допису:", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Неможливо розшифрувати дані (Неправильний ключ?)", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Неможливо вилучити допис, він не був збережений в режимі знищити після прочитання.", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ЛИШЕ ДЛЯ ВАШИХ ОЧЕЙ. Не закривайте це вікно, це повідомлення не може бути показано знову.", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Неможливо розшифрувати коментар; Неправильний ключ?", + "Reply": "Відповісти", + "Anonymous": "Анонім", + "Avatar generated from IP address": "Аватар зґенерований з IP-адреси", + "Add comment": "Додати коментар", + "Optional nickname…": "Необов’язкове прізвисько…", + "Post comment": "Відправити коментар", + "Sending comment…": "Відправка коментаря…", + "Comment posted.": "Коментар опублікований.", + "Could not refresh display: %s": "Не вдалося оновити екран: %s", + "unknown status": "невідома причина", + "server error or not responding": "помилка на сервері чи немає відповіді", + "Could not post comment: %s": "Не вдалося опублікувати коментар: %s", + "Sending paste…": "Відправка допису…", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Посилання на допис %s (Тисніть [Ctrl]+[c], щоб скопіювати посилання)", + "Delete data": "Видалити допис", + "Could not create paste: %s": "Не вдалося опублікувати допис: %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Неможливо розшифрувати запис: Ключ дешифрування відсутній в посиланні (Можливо, ви використовуєте скорочувач посилань, що видаляє частину посилання?)", + "B": "байт", + "KiB": "Кбайт", + "MiB": "Мбайт", + "GiB": "Гбайт", + "TiB": "Тбайт", + "PiB": "Пбайт", + "EiB": "Ебайт", + "ZiB": "Збайт", + "YiB": "Йбайт", + "Format": "Формат", + "Plain Text": "Звичайний текст", + "Source Code": "Джерельний код", + "Markdown": "Мова розмітки", + "Download attachment": "Звантажити прикріплений файл", + "Cloned: '%s'": "Дубльовано: '%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дублікат файлу '%s' був прикріплений до цього запису.", + "Attach a file": "Прикріпити файл", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "також можна перенести файл у вікно переглядача чи вставити зображення з буфера", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл завеликий для відображення передогляду. Будь ласка, звантажте прикріплений файл.", + "Remove attachment": "Видалити вкладення", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ваш переглядач не підтримує відправлення зашифрованих файлів. Використовуйте сучасніший переглядач.", + "Invalid attachment.": "Невідоме вкладення.", + "Options": "Опції", + "Shorten URL": "Коротке посилання", + "Editor": "Редактор", + "Preview": "Передогляд", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Змінна PATH необхідна %s в конці \"%s\". Будь ласка, оновіть змінну PATH у вашому index.php.", + "Decrypt": "Розшифрувати", + "Enter password": "Введіть пароль", + "Loading…": "Завантаження…", + "Decrypting paste…": "Розшифровування допису…", + "Preparing new paste…": "Приготування нового допису…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Якщо це повідомлення не зникатиме тривалий час, подивіться цей FAQ з інформацією про можливе вирішення проблеми.", + "+++ no paste text +++": "+++ у дописі немає тексту +++", + "Could not get paste data: %s": "Не вдалося отримати дані допису: %s", + "QR code": "QR код", + "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Цей сайт використовує незахищене HTTP підключення! Будь ласка, використовуйте його лише для тестування.", + "For more information see this FAQ entry.": "Для подробиць дивіться інформацію в FAQ.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Ваш переглядач вимагає підключення HTTPS для підтримки WebCrypto API. Спробуйте перемкнутися на HTTPS.", + "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ваш переглядач не підтримує WebAssembly, що використовується для стиснення zlib. Ви можете створювати нестиснені документи, але не зможете читати стиснені.", + "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password", + "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.", + "Retry": "Retry", + "Showing raw text…": "Showing raw text…", + "Notice:": "Notice:", + "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.", + "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.", + "Link:": "Link:", + "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?", + "Use Current Timezone": "Use Current Timezone", + "Convert To UTC": "Convert To UTC", + "Close": "Close", + "Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin", + "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too." }