diff --git a/i18n_updates/uk.json b/i18n_updates/uk.json index c3ab4209..0ded7eea 100644 --- a/i18n_updates/uk.json +++ b/i18n_updates/uk.json @@ -1,148 +1,157 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s是一个极简、开源、对粘贴内容毫不知情的在线粘贴板,数据在浏览器内进行AES-256加密。更多信息请查看项目主页。", - "Because ignorance is bliss": "因为无知是福", - "en": "zh", - "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "粘贴内容不存在,已过期或已被删除。", - "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s需要PHP %s及以上版本来工作,抱歉。", - "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s需要设置配置文件中 [%s] 部分。", - "Please wait %d seconds between each post.": "每 %d 秒只能粘贴一次。", - "Paste is limited to %s of encrypted data.": "粘贴受限于 %s 加密数据。", - "Invalid data.": "无效的数据。", - "You are unlucky. Try again.": "请再试一次。", - "Error saving comment. Sorry.": "保存评论时出现错误,抱歉。", - "Error saving paste. Sorry.": "保存粘贴内容时出现错误,抱歉。", - "Invalid paste ID.": "无效的ID。", - "Paste is not of burn-after-reading type.": "粘贴内容不是阅后即焚类型。", - "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "错误的删除token,粘贴内容没有被删除。", - "Paste was properly deleted.": "粘贴内容已被正确删除。", - "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s需要JavaScript来进行加解密。 给你带来的不便敬请谅解。", - "%s requires a modern browser to work.": "%s需要在现代浏览器上工作。", - "New": "新建", - "Send": "送出", - "Clone": "复制", - "Raw text": "纯文本", - "Expires": "有效期", - "Burn after reading": "阅后即焚", - "Open discussion": "开放讨论", - "Password (recommended)": "密码(推荐)", - "Discussion": "讨论", - "Toggle navigation": "切换导航栏", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s es un 'pastebin' (o gestionari d’extrachs de tèxte e còdi font) minimalista e open source, dins lo qual lo servidor a pas cap de coneissença de las donadas mandadas. Las donadas son chifradas/deschifradas dins lo navigator per un chiframent AES 256 bits. Mai informacions sus la pagina del projècte.", + "Because ignorance is bliss": "Perque lo bonaür es l’ignorància", + "en": "oc", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Lo tèxte existís pas, a expirat, o es estat suprimit.", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "O planhèm, %s necessita php %s o superior per foncionar.", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s fa besonh de la seccion de configuracion [%s] dins lo fichièr de configuracion per foncionar.", + "Please wait %d seconds between each post.": "Mercés d'esperar %d segondas entre cada publicacion.", + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Lo tèxte es limitat a %s de donadas chifradas.", + "Invalid data.": "Donadas invalidas.", + "You are unlucky. Try again.": "Pas cap de fortuna. Tornatz ensajar.", + "Error saving comment. Sorry.": "Error al moment de salvagardar lo comentari. O planhèm.", + "Error saving paste. Sorry.": "Error al moment de salvagardar lo tèxte. O planhèm.", + "Invalid paste ID.": "ID del tèxte invalid.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "Lo tèxte es pas del tip \"Escafar aprèp lectura\".", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Geton de supression incorrècte. Lo tèxte es pas estat suprimit.", + "Paste was properly deleted.": "Lo tèxte es estat corrèctament suprimit.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript es requesit per far foncionar %s. O planhèm per l’inconvenient.", + "%s requires a modern browser to work.": "%s necessita un navigator modèrn per foncionar.", + "New": "Nòu", + "Send": "Mandar", + "Clone": "Clonar", + "Raw text": "Tèxte brut", + "Expires": "Expira", + "Burn after reading": "Escafar aprèp lectura", + "Open discussion": "Autorizar la discussion", + "Password (recommended)": "Senhal (recomandat)", + "Discussion": "Discussion", + "Toggle navigation": "Virar la navigacion", "%d seconds": [ - "%d 秒", - "%d 秒" + "%d segonda", + "%d segondas" ], "%d minutes": [ - "%d 分钟", - "%d 分钟" + "%d minuta", + "%d minutas" ], "%d hours": [ - "%d 小时", - "%d 小时" + "%d ora", + "%d oras" ], "%d days": [ - "%d 天", - "%d 天" + "%d jorn", + "%d jorns" ], "%d weeks": [ - "%d 周", - "%d 周" + "%d setmana", + "%d setmanas" ], "%d months": [ - "%d 个月", - "%d 个月" + "%d mes", + "%d meses" ], "%d years": [ - "%d 年", - "%d 年" + "%d an", + "%d ans" ], - "Never": "永不过期", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "注意:这是一个测试服务,数据随时可能被删除。如果你滥用这个服务的话,小猫咪会死的。", + "Never": "Jamai", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota : Aquò es un servici d’espròva : las donadas pòdon èsser suprimidas a cada moment. De catons moriràn s’abusatz d’aqueste servici.", "This document will expire in %d seconds.": [ - "这份文档将在一秒后过期。", - "这份文档将在 %d 秒后过期" + "Ce document expirera dans %d seconde.", + "Aqueste document expirarà dins %d segondas." ], "This document will expire in %d minutes.": [ - "这份文档将在一分钟后过期。", - "这份文档将在 %d 分钟后过期。" + "Ce document expirera dans %d minute.", + "Aqueste document expirarà dins %d minutas." ], "This document will expire in %d hours.": [ - "这份文档将在一小时后过期。", - "这份文档将在 %d 小时后过期。" + "Ce document expirera dans %d heure.", + "Aqueste document expirarà dins %d oras." ], "This document will expire in %d days.": [ - "这份文档将在一天后过期。", - "这份文档将在 %d 天后过期。" + "Ce document expirera dans %d jour.", + "Aqueste document expirarà dins %d jorns." ], "This document will expire in %d months.": [ - "这份文档将在一个月后过期。", - "这份文档将在 %d 个月后过期。" + "Ce document expirera dans %d mois.", + "Aqueste document expirarà dins %d meses." ], - "Please enter the password for this paste:": "请输入这份粘贴内容的密码:", - "Could not decrypt data (Wrong key?)": "无法解密数据(密钥错误?)", - "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "无法删除此粘贴内容,它没有以阅后即焚模式保存。", - "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "看!仔!细!了!不要关闭窗口,否则你再也见不到这条消息了。", - "Could not decrypt comment; Wrong key?": "无法解密评论; 密钥错误?", - "Reply": "回复", - "Anonymous": "匿名", - "Avatar generated from IP address": "由IP生成的头像", - "Add comment": "添加评论", - "Optional nickname…": "可选昵称…", - "Post comment": "评论", - "Sending comment…": "评论发送中…", - "Comment posted.": "评论已发送。", - "Could not refresh display: %s": "无法刷新显示:%s", - "unknown status": "未知状态", - "server error or not responding": "服务器错误或无回应", - "Could not post comment: %s": "无法发送评论: %s", - "Sending paste…": "粘贴内容提交中…", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "您粘贴内容的链接是%s (按下 [Ctrl]+[c] 以复制)", - "Delete data": "删除数据", - "Could not create paste: %s": "无法创建粘贴:%s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "无法解密粘贴:URL中缺失解密密钥(是否使用了重定向或者短链接导致密钥丢失?)", - "Format": "格式", - "Plain Text": "纯文本", - "Source Code": "源代码", + "Please enter the password for this paste:": "Picatz lo senhal per aqueste tèxte :", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Impossible de deschifrar las donadas (marrida clau ?)", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Impossible de suprimir lo tèxte, perque es pas estat gardat en mòde \"Escafar aprèp lectura\".", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "PER VÒSTRES UÈLHS SOLAMENT. Tampetz pas aquesta fenèstra, aqueste tèxte poirà pas mai èsser afichat.", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Impossible de deschifrar lo comentari ; marrida clau ?", + "Reply": "Respondre", + "Anonymous": "Anonime", + "Avatar generated from IP address": "Avatar anonime (Vizhash de l’adreça IP)", + "Add comment": "Apondre un comentari", + "Optional nickname…": "Escais opcional…", + "Post comment": "Mandar lo comentari", + "Sending comment…": "Mandadís del comentari…", + "Comment posted.": "Comentari mandat.", + "Could not refresh display: %s": "Impossible d’actualizar l’afichatge : %s", + "unknown status": "Estatut desconegut", + "server error or not responding": "Lo servidor respond pas o a rescontrat una error", + "Could not post comment: %s": "Impossible de mandar lo comentari : %s", + "Sending paste…": "Mandadís del tèxte…", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Vòstre tèxte es disponible a l’adreça %s (Picatz sus [Ctrl]+[c] per copiar)", + "Delete data": "Supprimir las donadas del tèxte", + "Could not create paste: %s": "Impossible de crear lo tèxte : %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Impossible de deschifrar lo tèxte : clau de deschiframent absenta de l’URL (Avètz utilizat un redirector o un site de reduccion d’URL que suprimís una partida de l’URL ?)", + "B": "o", + "KiB": "Kio", + "MiB": "Mio", + "GiB": "Gio", + "TiB": "Tio", + "PiB": "Pio", + "EiB": "Eio", + "ZiB": "Zio", + "YiB": "Yio", + "Format": "Format", + "Plain Text": "Tèxte brut", + "Source Code": "Còdi font", "Markdown": "Markdown", - "Download attachment": "下载附件", - "Cloned: '%s'": "副本: '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "副本 '%s' 已附加到此粘贴内容。", - "Attach a file": "添加一个附件", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "拖放文件或从剪贴板粘贴图片", - "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "文件过大。要显示预览,请下载附件。", - "Remove attachment": "移除附件", - "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "您的浏览器不支持上传加密的文件,请使用更新的浏览器。", - "Invalid attachment.": "无效的附件", - "Options": "选项", - "Shorten URL": "缩短链接", - "Editor": "编辑", - "Preview": "预览", - "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s 的 PATH 变量必须结束于 \"%s\"。 请修改你的 index.php 中的 PATH 变量。", - "Decrypt": "解密", - "Enter password": "输入密码", - "Loading…": "载入中…", - "Decrypting paste…": "正在解密", - "Preparing new paste…": "正在准备新的粘贴内容", - "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "如果这个消息一直存在,请参考 这里的 FAQ (英文版)进行故障排除。", - "+++ no paste text +++": "+++ 没有粘贴内容 +++", - "Could not get paste data: %s": "无法获取粘贴数据:%s", - "QR code": "二维码", - "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "该网站使用了不安全的HTTP连接! 请仅将其用于测试。", - "For more information see this FAQ entry.": "有关更多信息,请参阅此常见问题解答。", - "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "您的浏览器可能需要HTTPS连接才能支持WebCrypto API。 尝试切换到HTTPS 。", - "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "您的浏览器不支持用于zlib压缩的WebAssembly。 您可以创建未压缩的文档,但不能读取压缩的文档。", - "waiting on user to provide a password": "请输入密码", - "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "无法解密数据。 您输入了错误的密码吗? 点顶部的按钮重试。", - "Retry": "重试", - "Showing raw text…": "显示原始文字…", - "Notice:": "注意:", - "This link will expire after %s.": "这个链接将会在 %s 过期。", - "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "这个链接只能被访问一次,请勿使用浏览器中的返回和刷新按钮。", - "Link:": "链接地址:", - "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "收件人可能会知道您的时区,将时间转换为UTC?", - "Use Current Timezone": "使用当前时区", - "Convert To UTC": "转换为UTC", - "Close": "关闭", - "Encrypted note on PrivateBin": "PrivateBin上的加密笔记", - "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "访问这个链接来查看该笔记。 将这个URL发送给任何人即可允许其访问该笔记。" + "Download attachment": "Telecargar la pèça junta", + "Cloned: '%s'": "Clonar : '%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Aqueste fichièr clonat '%s' es estat ajustat a aqueste tèxte.", + "Attach a file": "Juntar un fichièr", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "autrament lisatz lo fichièr o pegatz l’imatge del quichapapièrs", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Fichièr tròp pesuc per mostrar un apercebut. Telecargatz la pèca junta.", + "Remove attachment": "Levar la pèça junta", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Vòstre navigator es pas compatible amb lo mandadís de fichièrs chifrats. Mercés d’emplegar un navigator mai recent.", + "Invalid attachment.": "Pèça junta invalida.", + "Options": "Opcions", + "Shorten URL": "Acorchir l’URL", + "Editor": "Editar", + "Preview": "Previsualizar", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s demanda que lo PATH termine en \"%s\". Mercés de metre a jorn lo PATH dins vòstre index.php.", + "Decrypt": "Deschifrar", + "Enter password": "Picatz lo senhal", + "Loading…": "Cargament…", + "Decrypting paste…": "Deschirament del tèxte…", + "Preparing new paste…": "Preparacion…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Se per cas aqueste messatge quite pas de s’afichar mercés de gaitar aquesta FAQ per las solucions (en anglés).", + "+++ no paste text +++": "+++ cap de tèxte pegat +++", + "Could not get paste data: %s": "Recuperacion impossibla de las donadas copiadas : %s", + "QR code": "Còdi QR", + "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Aqueste site utiliza una connexion HTTP pas segura ! Mercés de l’utilizar pas que per d’ensages.", + "For more information see this FAQ entry.": "Per mai d’informacions vejatz aqueste article de FAQ.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Se pòt que vòstre navigator faga besonh d’una connexion HTTPS per èsser compatible amb l’API WebCrypto. Ensajatz de passar al HTTPS.", + "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Vòstre navigator es pas compatible amb WebAssembly, utilizat per la compression zlib. Podètz crear de documents pas compressat, mas ne podètz pas legir de compressats.", + "waiting on user to provide a password": "en espèra que l’utilizaire fornisca un senhal", + "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Deschiframent de las donadas impossible. Avètz picat un marrit senhal ? Tornatz ensajar amb lo boton ennaut.", + "Retry": "Tornar ensajar", + "Showing raw text…": "Afichatge del tèxte brut…", + "Notice:": "Avertiment :", + "This link will expire after %s.": "Aqueste ligam expirarà aprèp %s.", + "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Òm pòt pas qu’accedir a aqueste ligam qu’un còp, utilizetz pas lo boton precedent o actualizar del navigator.", + "Link:": "Ligam :", + "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Lo destinatari pòt s’avisar de vòstre fus orari, convertir en UTC ?", + "Use Current Timezone": "Utilizar l’actual", + "Convert To UTC": "Convertir en UTC", + "Close": "Tampar", + "Encrypted note on PrivateBin": "Nòtas chifradas sus PrivateBin", + "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visitatz aqueste ligam per veire la nòta. Fornir lo ligam a qualqu’un mai li permet tanben d’accedir a la nòta." }