diff --git a/i18n_updates/bg.json b/i18n_updates/bg.json
index dc2b7061..c5bb5cdb 100644
--- a/i18n_updates/bg.json
+++ b/i18n_updates/bg.json
@@ -1,173 +1,173 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
- "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s это минималистичный Open Source проект для создания заметок, где сервер не знает ничего о сохраняемых данных. Данные шифруются/расшифровываются в браузере с использованием 256 битного шифрования AES. Подробнее можно узнать на сайте проекта.",
- "Because ignorance is bliss": "Потому что неведение - благо",
- "en": "ru",
- "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Запись не существует, просрочена или была удалена.",
- "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для работы %s требуется php %s или выше. Извините.",
- "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s необходимо наличие секции [%s] в конфигурационном файле.",
+ "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s це мінімалістичний Open Source проєкт для створення нотаток, де сервер не знає нічого про дані, що зберігаються. Дані шифруються/розшифровуються у переглядачі з використанням 256-бітного шифрувания AES. Подробиці можна дізнатися на сайті проєкту.",
+ "Because ignorance is bliss": "Бо незнання - благо",
+ "en": "uk",
+ "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Допис не існує, протермінований чи був видалений.",
+ "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для роботи %s потрібен php %s и вище. Вибачте.",
+ "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s потрібна секція [%s] в конфігураційному файлі.",
"Please wait %d seconds between each post.": [
- "Пожалуйста, ожидайте %d секунду между каждыми записями.",
- "Пожалуйста, ожидайте %d секунды между каждыми записями.",
- "Пожалуйста, ожидайте %d секунд между каждыми записями."
+ "Будь ласка, зачекайте %d секунду між дописами.",
+ "Будь ласка, зачекайте %d секунди між дописами.",
+ "Будь ласка, зачекайте %d секунд між дописами."
],
- "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Размер записи ограничен %s зашифрованных данных.",
- "Invalid data.": "Неверные данные.",
- "You are unlucky. Try again.": "Вам не повезло. Попробуйте еще раз.",
- "Error saving comment. Sorry.": "Ошибка при сохранении комментария. Извините.",
- "Error saving paste. Sorry.": "Ошибка при сохранении записи. Извините.",
- "Invalid paste ID.": "Неверный ID записи.",
- "Paste is not of burn-after-reading type.": "Тип записи не \"Удалить после прочтения\".",
- "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Неверный ключ удаления записи. Запись не удалена.",
- "Paste was properly deleted.": "Запись была успешно удалена.",
- "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для работы %s требуется включенный JavaScript. Приносим извинения за неудобства.",
- "%s requires a modern browser to work.": "Для работы %s требуется более современный браузер.",
- "New": "Новая запись",
- "Send": "Отправить",
- "Clone": "Дублировать",
- "Raw text": "Исходный текст",
- "Expires": "Удалить через",
- "Burn after reading": "Удалить после прочтения",
- "Open discussion": "Открыть обсуждение",
- "Password (recommended)": "Пароль (рекомендуется)",
- "Discussion": "Обсуждение",
- "Toggle navigation": "Переключить навигацию",
+ "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Розмір допису обмежений %s зашифрованих даних.",
+ "Invalid data.": "Неправильні дані.",
+ "You are unlucky. Try again.": "Вам не пощастило. Спробуйте ще раз.",
+ "Error saving comment. Sorry.": "Помилка при збереженні коментаря. Вибачте.",
+ "Error saving paste. Sorry.": "Помилка при збереженні допису. Вибачте.",
+ "Invalid paste ID.": "Неправильний ID допису.",
+ "Paste is not of burn-after-reading type.": "Тип допису не \"Знищити після прочитання\".",
+ "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Неправильний ключ вилучення допису. Допис не вилучено.",
+ "Paste was properly deleted.": "Допис був вилучений повністю.",
+ "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для роботи %s потрібен увімкнутий JavaScript. Вибачте.",
+ "%s requires a modern browser to work.": "Для роботи %s потрібен більш сучасний переглядач.",
+ "New": "Новий допис",
+ "Send": "Відправити",
+ "Clone": "Дублювати",
+ "Raw text": "Початковий текст",
+ "Expires": "Вилучити через",
+ "Burn after reading": "Знищити після прочитання",
+ "Open discussion": "Відкрити обговорення",
+ "Password (recommended)": "Пароль (рекомендується)",
+ "Discussion": "Обговорення",
+ "Toggle navigation": "Перемкнути навігацію",
"%d seconds": [
"%d секунду",
- "%d секунды",
+ "%d секунди",
"%d секунд"
],
"%d minutes": [
- "%d минуту",
- "%d минуты",
- "%d минут"
+ "%d хвилину",
+ "%d хвилини",
+ "%d хвилин"
],
"%d hours": [
- "%d час",
- "%d часа",
- "%d часов"
+ "%d годину",
+ "%d години",
+ "%d годин"
],
"%d days": [
"%d день",
- "%d дня",
- "%d дней"
+ "%d дні",
+ "%d днів"
],
"%d weeks": [
- "%d неделю",
- "%d недели",
- "%d недель"
+ "%d тиждень",
+ "%d тижні",
+ "%d тижнів"
],
"%d months": [
- "%d месяц",
- "%d месяца",
- "%d месяцев"
+ "%d місяць",
+ "%d місяці",
+ "%d місяців"
],
"%d years": [
- "%d год",
- "%d года",
- "%d лет"
+ "%d рік",
+ "%d роки",
+ "%d років"
],
- "Never": "Никогда",
- "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примечание: Этот сервис тестовый: Данные могут быть удалены в любое время. Котята умрут, если вы будете злоупотреблять серсисом.",
+ "Never": "Ніколи",
+ "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примітка: Це тестовий сервіс: Дані можуть бути вилучені в будь який момент. Кошенята помруть, якщо ви будете зловживати сервісом.",
"This document will expire in %d seconds.": [
- "Документ будет удален через %d секунду.",
- "Документ будет удален через %d секунды.",
- "Документ будет удален через %d секунд."
+ "Документ буде вилучений через %d секунду.",
+ "Документ буде вилучений через %d секунди.",
+ "Документ буде вилучений через %d секунд."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
- "Документ будет удален через %d минуту.",
- "Документ будет удален через %d минуты.",
- "Документ будет удален через %d минут."
+ "Документ буде вилучений через %d хвилину.",
+ "Документ буде вилучений через %d хвилини.",
+ "Документ буде вилучений через %d хвилин."
],
"This document will expire in %d hours.": [
- "Документ будет удален через %d час.",
- "Документ будет удален через %d часа.",
- "Документ будет удален через %d часов."
+ "Документ буде вилучений через %d годину.",
+ "Документ буде вилучений через %d години.",
+ "Документ буде вилучений через %d годин."
],
"This document will expire in %d days.": [
- "Документ будет удален через %d день.",
- "Документ будет удален через %d дня.",
- "Документ будет удален через %d дней."
+ "Документ буде вилучений через %d день.",
+ "Документ буде вилучений через %d дні.",
+ "Документ буде вилучений через %d днів."
],
"This document will expire in %d months.": [
- "Документ будет удален через %d месяц.",
- "Документ будет удален через %d месяца.",
- "Документ будет удален через %d месяцев."
+ "Документ буде вилучений через %d місяць.",
+ "Документ буде вилучений через %d місяці.",
+ "Документ буде вилучений через %d місяців."
],
- "Please enter the password for this paste:": "Пожалуйста, введите пароль от записи:",
- "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Невозможно расшифровать данные (Неверный ключ?)",
- "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Невозможно удалить запись, она не была сохранена в режиме удаления после прочтения.",
- "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ТОЛЬКО ДЛЯ ВАШИХ ГЛАЗ. Не закрывайте это окно, это сообщение не может быть показано снова.",
- "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Невозможно расшифровать комментарий; Неверный ключ?",
- "Reply": "Ответить",
- "Anonymous": "Аноним",
- "Avatar generated from IP address": "Аватар, сгенерированный из IP-адреса",
- "Add comment": "Добавить комментарий",
- "Optional nickname…": "Опциональный никнейм…",
- "Post comment": "Отправить комментарий",
- "Sending comment…": "Отправка комментария…",
- "Comment posted.": "Комментарий опубликован.",
- "Could not refresh display: %s": "Не удалось обновить отображение: %s",
- "unknown status": "неизвестная причина",
- "server error or not responding": "ошибка сервера или нет ответа",
- "Could not post comment: %s": "Не удалось опубликовать комментарий: %s",
- "Sending paste…": "Отправка записи…",
- "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Ссылка на запись %s (Нажмите [Ctrl]+[c], чтобы скопировать ссылку)",
- "Delete data": "Удалить запись",
- "Could not create paste: %s": "Не удалось опубликовать запись: %s",
- "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Невозможно расшифровать запись: Ключ расшифровки отсутствует в ссылке (Может быть, вы используете сокращатель ссылок, который удаляет часть ссылки?)",
+ "Please enter the password for this paste:": "Будь ласка, введіть пароль від допису:",
+ "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Неможливо розшифрувати дані (Неправильний ключ?)",
+ "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Неможливо вилучити допис, він не був збережений в режимі знищити після прочитання.",
+ "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ЛИШЕ ДЛЯ ВАШИХ ОЧЕЙ. Не закривайте це вікно, це повідомлення не може бути показано знову.",
+ "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Неможливо розшифрувати коментар; Неправильний ключ?",
+ "Reply": "Відповісти",
+ "Anonymous": "Анонім",
+ "Avatar generated from IP address": "Аватар зґенерований з IP-адреси",
+ "Add comment": "Додати коментар",
+ "Optional nickname…": "Необов’язкове прізвисько…",
+ "Post comment": "Відправити коментар",
+ "Sending comment…": "Відправка коментаря…",
+ "Comment posted.": "Коментар опублікований.",
+ "Could not refresh display: %s": "Не вдалося оновити екран: %s",
+ "unknown status": "невідома причина",
+ "server error or not responding": "помилка на сервері чи немає відповіді",
+ "Could not post comment: %s": "Не вдалося опублікувати коментар: %s",
+ "Sending paste…": "Відправка допису…",
+ "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Посилання на допис %s (Тисніть [Ctrl]+[c], щоб скопіювати посилання)",
+ "Delete data": "Видалити допис",
+ "Could not create paste: %s": "Не вдалося опублікувати допис: %s",
+ "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Неможливо розшифрувати запис: Ключ дешифрування відсутній в посиланні (Можливо, ви використовуєте скорочувач посилань, що видаляє частину посилання?)",
"B": "байт",
"KiB": "Кбайт",
"MiB": "Мбайт",
"GiB": "Гбайт",
"TiB": "Тбайт",
"PiB": "Пбайт",
- "EiB": "Эбайт",
+ "EiB": "Ебайт",
"ZiB": "Збайт",
"YiB": "Йбайт",
"Format": "Формат",
- "Plain Text": "Обычный текст",
- "Source Code": "Исходный код",
- "Markdown": "Язык разметки",
- "Download attachment": "Скачать прикрепленный файл",
- "Cloned: '%s'": "Дублировано: '%s'",
- "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дубликат файла '%s' был прикреплен к этой записи.",
- "Attach a file": "Прикрепить файл",
- "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "так же можно перенести файл в окно браузера или вставить изображение из буфера",
- "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл слишком большой для отображения предпросмотра. Пожалуйста, скачайте прикрепленный файл.",
- "Remove attachment": "Удалить вложение",
- "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ваш браузер не поддерживает отправку зашифрованных файлов. Используйте более новый браузер.",
- "Invalid attachment.": "Неизвестное вложение.",
- "Options": "Опции",
- "Shorten URL": "Короткая ссылка",
+ "Plain Text": "Звичайний текст",
+ "Source Code": "Джерельний код",
+ "Markdown": "Мова розмітки",
+ "Download attachment": "Звантажити прикріплений файл",
+ "Cloned: '%s'": "Дубльовано: '%s'",
+ "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дублікат файлу '%s' був прикріплений до цього запису.",
+ "Attach a file": "Прикріпити файл",
+ "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "також можна перенести файл у вікно переглядача чи вставити зображення з буфера",
+ "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл завеликий для відображення передогляду. Будь ласка, звантажте прикріплений файл.",
+ "Remove attachment": "Видалити вкладення",
+ "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ваш переглядач не підтримує відправлення зашифрованих файлів. Використовуйте сучасніший переглядач.",
+ "Invalid attachment.": "Невідоме вкладення.",
+ "Options": "Опції",
+ "Shorten URL": "Коротке посилання",
"Editor": "Редактор",
- "Preview": "Предпросмотр",
- "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Переменная PATH необходима %s в конце \"%s\". Пожалуйста, обновите переменную PATH в вашем index.php.",
- "Decrypt": "Расшифровать",
- "Enter password": "Введите пароль",
- "Loading…": "Загрузка…",
- "Decrypting paste…": "Расшифровка записи…",
- "Preparing new paste…": "Подготовка новой записи…",
- "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Если данное сообщение не исчезает длительное время, посмотрите этот FAQ с информацией о возможном решении проблемы (на английском).",
- "+++ no paste text +++": "+++ в записи нет текста +++",
- "Could not get paste data: %s": "Не удалось получить данные записи: %s",
+ "Preview": "Передогляд",
+ "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Змінна PATH необхідна %s в конці \"%s\". Будь ласка, оновіть змінну PATH у вашому index.php.",
+ "Decrypt": "Розшифрувати",
+ "Enter password": "Введіть пароль",
+ "Loading…": "Завантаження…",
+ "Decrypting paste…": "Розшифровування допису…",
+ "Preparing new paste…": "Приготування нового допису…",
+ "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Якщо це повідомлення не зникатиме тривалий час, подивіться цей FAQ з інформацією про можливе вирішення проблеми.",
+ "+++ no paste text +++": "+++ у дописі немає тексту +++",
+ "Could not get paste data: %s": "Не вдалося отримати дані допису: %s",
"QR code": "QR код",
- "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Данный сайт использует незащищенное HTTP подключение! Пожалуйста используйте его только для тестирования.",
- "For more information see this FAQ entry.": "Для продробностей прочтите информацию в FAQ.",
- "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Ваш браузер требует использования HTTPS подключения для поддержки WebCrypto API. Попробуйте переключиться на HTTPS.",
- "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ваш браузер не поддерживает WebAssembly используемый для сжатия с помощью zlib. Вы можете создавать новые записи без сжатия, но не сможете открыть записи с сжатием.",
- "waiting on user to provide a password": "ожидаем ввода пароля пользователем",
- "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Не удалось расшифровать данные. Может быть вы ввели не верный пароль? Попробуйте снова с помощью кнопки вверху.",
- "Retry": "Повторить",
- "Showing raw text…": "Показываем исходный текст…",
- "Notice:": "Уведомление:",
- "This link will expire after %s.": "Срок жизни ссылки истечет через %s.",
- "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Данная ссылка доступна только один раз, не нажимайте кнопку назад или обновления страницы в вашем браузере.",
- "Link:": "Ссылка:",
- "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Получатель узнает ваш часовой пояс, сконвертировать время в UTC?",
- "Use Current Timezone": "Использовать текущий часовой пояс",
- "Convert To UTC": "Конвертировать в UTC",
- "Close": "Закрыть",
- "Encrypted note on PrivateBin": "Зашифрованная запиь на PrivateBin",
- "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Посетите эту ссылку чтобы просмотреть запись. Передача ссылки кому либо позволит им получить доступ к записи тоже."
+ "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Цей сайт використовує незахищене HTTP підключення! Будь ласка, використовуйте його лише для тестування.",
+ "For more information see this FAQ entry.": "Для подробиць дивіться інформацію в FAQ.",
+ "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Ваш переглядач вимагає підключення HTTPS для підтримки WebCrypto API. Спробуйте перемкнутися на HTTPS.",
+ "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ваш переглядач не підтримує WebAssembly, що використовується для стиснення zlib. Ви можете створювати нестиснені документи, але не зможете читати стиснені.",
+ "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password",
+ "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",
+ "Retry": "Retry",
+ "Showing raw text…": "Showing raw text…",
+ "Notice:": "Notice:",
+ "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.",
+ "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.",
+ "Link:": "Link:",
+ "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?",
+ "Use Current Timezone": "Use Current Timezone",
+ "Convert To UTC": "Convert To UTC",
+ "Close": "Close",
+ "Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin",
+ "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too."
}