From c90ebb20a3d84581fc7bd7a90d3b199400456a9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: El RIDO Date: Sun, 4 Oct 2020 10:24:55 +0200 Subject: [PATCH] New translations pl.json (Dutch) --- i18n_updates/nl.json | 241 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 124 insertions(+), 117 deletions(-) diff --git a/i18n_updates/nl.json b/i18n_updates/nl.json index 4111c0f5..677eee53 100644 --- a/i18n_updates/nl.json +++ b/i18n_updates/nl.json @@ -1,148 +1,155 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s é um serviço minimalista e de código aberto do tipo \"pastebin\", em que o servidor tem zero conhecimento dos dados copiados. Os dados são cifrados e decifrados no navegador usando 256 bits AES. Mais informações na página do projeto.", - "Because ignorance is bliss": "Porque a ignorância é uma benção", - "en": "pt", - "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "A cópia não existe, expirou ou já foi excluída.", - "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s requer php %s ou superior para funcionar. Desculpa.", - "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s requer que a seção de configuração [% s] esteja no arquivo de configuração.", - "Please wait %d seconds between each post.": "Por favor espere %d segundos entre cada publicação.", - "Paste is limited to %s of encrypted data.": "A cópia está limitada a %s de dados cifrados.", - "Invalid data.": "Dados inválidos.", - "You are unlucky. Try again.": "Você é azarado. Tente novamente", - "Error saving comment. Sorry.": "Erro ao salvar comentário. Desculpa.", - "Error saving paste. Sorry.": "Erro ao salvar cópia. Desculpa.", - "Invalid paste ID.": "ID de cópia inválido.", - "Paste is not of burn-after-reading type.": "Cópia não é do tipo \"queime após ler\".", - "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Token de remoção inválido. A cópia não foi excluída.", - "Paste was properly deleted.": "A cópia foi devidamente excluída.", - "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript é necessário para que %s funcione. Pedimos desculpas pela inconveniência.", - "%s requires a modern browser to work.": "%s requer um navegador moderno para funcionar.", - "New": "Novo", - "Send": "Enviar", - "Clone": "Clonar", - "Raw text": "Texto sem formato", - "Expires": "Expirar em", - "Burn after reading": "Queime após ler", - "Open discussion": "Discussão aberta", - "Password (recommended)": "Senha (recomendada)", - "Discussion": "Discussão", - "Toggle navigation": "Mudar navegação", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s jest minimalistycznym, otwartoźródłowym serwisem typu pastebin, w którym serwer nie ma jakichkolwiek informacji o tym, co jest wklejane. Dane są szyfrowane i deszyfrowane w przeglądarce z użyciem 256-bitowego klucza AES. Więcej informacji na stronie projektu.", + "Because ignorance is bliss": "Ponieważ ignorancja jest cnotą", + "en": "pl", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Wklejka nie istnieje, wygasła albo została usunięta.", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s wymaga PHP w wersji %s lub nowszej. Przykro mi.", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s wymaga obecności sekcji [%s] w pliku konfiguracyjnym.", + "Please wait %d seconds between each post.": "Poczekaj %d sekund pomiędzy każdą wklejką.", + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Wklejka jest limitowana do %s zaszyfrowanych danych.", + "Invalid data.": "Nieprawidłowe dane.", + "You are unlucky. Try again.": "Miałeś pecha. Spróbuj ponownie.", + "Error saving comment. Sorry.": "Błąd przy zapisywaniu komentarza, sorry.", + "Error saving paste. Sorry.": "Błąd przy zapisywaniu wklejki, sorry.", + "Invalid paste ID.": "Nieprawidłowe ID wklejki.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "Ta wklejka nie ulega autodestrukcji po przeczytaniu.", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Nieprawidłowy token usuwania. Wklejka nie została usunięta.", + "Paste was properly deleted.": "Wklejka usunięta poprawnie.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Do działania %sa jest wymagany JavaScript. Przepraszamy za tę niedogodność.", + "%s requires a modern browser to work.": "%s wymaga do działania nowoczesnej przeglądarki.", + "New": "Nowa", + "Send": "Wyślij", + "Clone": "Sklonuj", + "Raw text": "Czysty tekst", + "Expires": "Wygasa za", + "Burn after reading": "Zniszcz po przeczytaniu", + "Open discussion": "Otwarta dyskusja", + "Password (recommended)": "Hasło (zalecane)", + "Discussion": "Dyskusja", + "Toggle navigation": "Przełącz nawigację", "%d seconds": [ - "%d segundo", - "%d segundos" + "%d second", + "%d second", + "%d second" ], "%d minutes": [ - "%d minuto", - "%d minutos" + "%d minut", + "%d minut", + "%d minut" ], "%d hours": [ - "%d hora", - "%d horas" + "%d godzina", + "%d godzina", + "%d godzinę" ], "%d days": [ - "%d dia", - "%d dias" + "%d dzień", + "%d dzień", + "%d dzień" ], "%d weeks": [ - "%d semana", - "%d semanas" + "%d tydzień", + "%d tydzień", + "%d tydzień" ], "%d months": [ - "%d mês", - "%d meses" + "%d miesiąc", + "%d miesiąc", + "%d miesiąc" ], "%d years": [ - "%d ano", - "%d anos" + "%d rok", + "%d rok", + "%d rok" ], - "Never": "Nunca", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota: Este é um serviço de teste. Dados podem ser perdidos a qualquer momento. Gatinhos morrerão se você abusar desse serviço.", + "Never": "nigdy", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Notka: To jest usługa testowa. Dane mogą zostać usunięte w dowolnym momencie. Kociątka umrą, jeśli nadużyjesz tej usługi.", "This document will expire in %d seconds.": [ - "Este documento irá expirar em um segundo.", - "Este documento irá expirar em %d segundos." + "Ten dokument wygaśnie za %d sekundę.", + "Ten dokument wygaśnie za %d sekund." ], "This document will expire in %d minutes.": [ - "Este documento irá expirar em um minuto.", - "Este documento irá expirar em %d minutos." + "Ten dokument wygaśnie za %d minutę.", + "Ten dokument wygaśnie za %d minut." ], "This document will expire in %d hours.": [ - "Este documento irá expirar em uma hora.", - "Este documento irá expirar em %d horas." + "Ten dokument wygaśnie za godzinę.", + "Ten dokument wygaśnie za %d godzin." ], "This document will expire in %d days.": [ - "Este documento irá expirar em um dia.", - "Este documento irá expirar em %d dias." + "Ten dokument wygaśnie za %d dzień.", + "Ten dokument wygaśnie za %d dni." ], "This document will expire in %d months.": [ - "Este documento irá expirar em um mês.", - "Este documento irá expirar em %d meses." + "Ten dokument wygaśnie za miesiąc.", + "Ten dokument wygaśnie za %d miesięcy." ], - "Please enter the password for this paste:": "Por favor, digite a senha para essa cópia:", - "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Não foi possível decifrar os dados (Chave errada?)", - "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Não foi possível excluir a cópia, ela não foi salva no modo de \"queime após ler\".", - "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "APENAS PARA SEUS OLHOS. Não feche essa janela, essa mensagem não pode ser exibida novamente.", - "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Não foi possível decifrar o comentário; Chave errada?", - "Reply": "Responder", - "Anonymous": "Anônimo", - "Avatar generated from IP address": "Avatar gerado à partir do endereço IP", - "Add comment": "Adicionar comentário", - "Optional nickname…": "Apelido opcional…", - "Post comment": "Publicar comentário", - "Sending comment…": "Enviando comentário…", - "Comment posted.": "Comentário publicado.", - "Could not refresh display: %s": "Não foi possível atualizar a tela: %s", - "unknown status": "Estado desconhecido", - "server error or not responding": "Servidor em erro ou não responsivo", - "Could not post comment: %s": "Não foi possível publicar o comentário: %s", - "Sending paste…": "Enviando cópia…", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Sua cópia é %s (Pressione [Ctrl]+[c] para copiar)", - "Delete data": "Excluir dados", - "Could not create paste: %s": "Não foi possível criar cópia: %s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Não foi possível decifrar a cópia: chave de decriptografia ausente na URL (Você utilizou um redirecionador ou encurtador de URL que removeu parte dela?)", - "Format": "Formato", - "Plain Text": "Texto sem formato", - "Source Code": "Código fonte", + "Please enter the password for this paste:": "Wpisz hasło dla tej wklejki:", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nie udało się odszyfrować danych (zły klucz?)", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nie udało się usunąć wklejki, nie została zapisana w trybie zniszczenia po przeczytaniu.", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "TYLKO DO TWOJEGO WGLĄDU. Nie zamykaj tego okna, ta wiadomość nie będzie mogła być wyświetlona ponownie.", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nie udało się odszyfrować komentarza; zły klucz?", + "Reply": "Odpowiedz", + "Anonymous": "Anonim", + "Avatar generated from IP address": "Anonimowy avatar (Vizhash z adresu IP)", + "Add comment": "Dodaj komentarz", + "Optional nickname…": "Opcjonalny nick…", + "Post comment": "Wyślij komentarz", + "Sending comment…": "Wysyłanie komentarza…", + "Comment posted.": "Wysłano komentarz.", + "Could not refresh display: %s": "Nie można odświeżyć widoku: %s", + "unknown status": "nieznany status", + "server error or not responding": "błąd serwera lub brak odpowiedzi", + "Could not post comment: %s": "Nie udało się wysłać komentarza: %s", + "Sending paste…": "Wysyłanie wklejki…", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Twoja wklejka to %s (wciśnij [Ctrl]+[c] aby skopiować)", + "Delete data": "Skasuj dane", + "Could not create paste: %s": "Nie udało się utworzyć wklejki: %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nie udało się odszyfrować wklejki - brak klucza deszyfrującego w adresie (użyłeś skracacza linków, który ucina część adresu?)", + "Format": "Format", + "Plain Text": "Czysty tekst", + "Source Code": "Kod źródłowy", "Markdown": "Markdown", - "Download attachment": "Baixar anexo", - "Cloned: '%s'": "Clonado: '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "O arquivo clonado '%s' foi anexado a essa cópia.", - "Attach a file": "Anexar um arquivo", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard", - "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.", - "Remove attachment": "Remover anexo", - "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Seu navegador não permite subir arquivos cifrados. Por favor, utilize um navegador mais recente.", - "Invalid attachment.": "Anexo inválido.", - "Options": "Opções", - "Shorten URL": "Encurtar URL", - "Editor": "Editor", - "Preview": "Visualizar", - "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requer que o PATH termine em \"%s\". Por favor, atualize o PATH em seu index.php.", - "Decrypt": "Decifrar", - "Enter password": "Digite a senha", - "Loading…": "Carregando…", - "Decrypting paste…": "Decifrando cópia…", - "Preparing new paste…": "Preparando nova cópia…", - "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Caso essa mensagem nunca desapareça, por favor veja este FAQ para saber como resolver os problemas.", - "+++ no paste text +++": "+++ sem texto de cópia +++", - "Could not get paste data: %s": "Não foi possível obter dados de cópia: %s", - "QR code": "Código QR", - "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Esse site usa uma conexão HTTP insegura! Use-o apenas para testes.", - "For more information see this FAQ entry.": "Para mais informações veja esse item do FAQ.", - "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Seu navegador pode exigir uma conexão HTTPS para dar suporte à API WebCrypto. Tente mudar para HTTPS.", - "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Seu navagador não suporta WebAssembly, usado para compressão zlib. Você pode criar documentos não compactados, mas não pode lê-los.", - "waiting on user to provide a password": "esperando que o usuário digite uma senha", - "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Não foi possível decifrar os dados. Você digitou a senha corretamente? Tente novamente com o botão ao topo.", - "Retry": "Tentar Novamente", - "Showing raw text…": "Mostrando texto bruto…", - "Notice:": "Aviso:", - "This link will expire after %s.": "Esse link vai expirar após %s.", - "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Esse link só pode ser acessado uma vez, não utilize o botão de voltar ou atualizar do seu navegador.", + "Download attachment": "Pobierz załącznik", + "Cloned: '%s'": "Sklonowano: '%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Sklonowany plik '%s' był dołączony do tej wklejki.", + "Attach a file": "Załącz plik", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Alternatywnie przeciągnij i upuść plik albo wklej obraz ze schowka", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Plik zbyt duży aby wyświetlić podgląd. Proszę pobrać załącznik.", + "Remove attachment": "Usuń załącznik", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Twoja przeglądarka nie wspiera wysyłania zaszyfrowanych plików. Użyj nowszej przeglądarki.", + "Invalid attachment.": "Nieprawidłowy załącznik.", + "Options": "Opcje", + "Shorten URL": "Skróć adres URL", + "Editor": "Edytować", + "Preview": "Podgląd", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.", + "Decrypt": "Odszyfruj", + "Enter password": "Wpisz hasło", + "Loading…": "Wczytywanie…", + "Decrypting paste…": "Odszyfrowywanie wklejki…", + "Preparing new paste…": "Przygotowywanie nowej wklejki…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "W przypadku gdy ten komunikat nigdy nie znika, proszę spójrz na to FAQ aby rozwiązać problem (po angielsku).", + "+++ no paste text +++": "+++ brak wklejonego tekstu +++", + "Could not get paste data: %s": "Nie można było pobrać danych wklejki: %s", + "QR code": "Kod QR", + "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.", + "For more information see this FAQ entry.": "For more information see this FAQ entry.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.", + "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.", + "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password", + "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.", + "Retry": "Retry", + "Showing raw text…": "Showing raw text…", + "Notice:": "Notice:", + "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.", + "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.", "Link:": "Link:", - "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "O recipiente pode ter ciência de seu fuso horário, converter hora para UTC?", - "Use Current Timezone": "Usar Fuso Horário Atual", - "Convert To UTC": "Converter para UTC", - "Close": "Fechar", + "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?", + "Use Current Timezone": "Use Current Timezone", + "Convert To UTC": "Convert To UTC", + "Close": "Close", "Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin", "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too." }