From 0311b4f527696282fea9138b5b58fb4053cceeac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: smonesi <63957397+smonesi@users.noreply.github.com> Date: Tue, 23 Apr 2024 11:35:32 +0200 Subject: [PATCH 1/2] Fix silly translation for burn-after-reading messages. --- i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/it.json b/i18n/it.json index 65752765..15f7051b 100644 --- a/i18n/it.json +++ b/i18n/it.json @@ -215,6 +215,6 @@ "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Tantativo in corso di accorciare un URL che non punta alla nostra istanza.", "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Errore nella chiamata a YOURLS. Probabilmente un problema di configurazione, come un \"apiurl\" o una \"signature\" sbagliati o mancanti.", "Error parsing YOURLS response.": "Errore nell'analizzare la risposta YOURLS.", - "This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Messaggi di tipo Distruggi-dopo-lettura piovono essere visualizzata solo una volta al caricamento. Vuoi vederlo ora?", + "This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Questo messaggio di tipo Distruggi-dopo-lettura può essere visualizzato solo una volta. Vuoi vederlo ora?", "Yes, see it": "Sì, vederlo" } From 2813dd2295cf57dc4fa40b4d4978c0a3ed8692ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: smonesi <63957397+smonesi@users.noreply.github.com> Date: Tue, 23 Apr 2024 11:43:30 +0200 Subject: [PATCH 2/2] Another small translation fix --- i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/it.json b/i18n/it.json index 15f7051b..a0076938 100644 --- a/i18n/it.json +++ b/i18n/it.json @@ -216,5 +216,5 @@ "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Errore nella chiamata a YOURLS. Probabilmente un problema di configurazione, come un \"apiurl\" o una \"signature\" sbagliati o mancanti.", "Error parsing YOURLS response.": "Errore nell'analizzare la risposta YOURLS.", "This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Questo messaggio di tipo Distruggi-dopo-lettura può essere visualizzato solo una volta. Vuoi vederlo ora?", - "Yes, see it": "Sì, vederlo" + "Yes, see it": "Sì, visualizzalo" }