New translations en.json (Catalan)

This commit is contained in:
PrivateBin Translator Bot 2024-08-22 12:29:54 +02:00
parent bf22c15782
commit a04fa272da

View File

@ -20,7 +20,7 @@
"Error saving comment. Sorry.": "S'ha produït un error en desar el comentari. Ho sento.", "Error saving comment. Sorry.": "S'ha produït un error en desar el comentari. Ho sento.",
"Error saving paste. Sorry.": "S'ha produït un error en desar l'enganxat. Ho sento.", "Error saving paste. Sorry.": "S'ha produït un error en desar l'enganxat. Ho sento.",
"Invalid paste ID.": "Identificador d'enganxament no vàlid.", "Invalid paste ID.": "Identificador d'enganxament no vàlid.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Paste is not of burn-after-reading type.", "Paste is not of burn-after-reading type.": "La nota no és del tipus eliminar després de llegir.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "El token d'eliminació és incorrecte. El Paste no s'ha eliminat.", "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "El token d'eliminació és incorrecte. El Paste no s'ha eliminat.",
"Paste was properly deleted.": "El Paste s'ha esborrat correctament.", "Paste was properly deleted.": "El Paste s'ha esborrat correctament.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Cal JavaScript perquè %s funcioni. Em sap greu les molèsties.", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Cal JavaScript perquè %s funcioni. Em sap greu les molèsties.",
@ -154,7 +154,7 @@
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>", "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>",
"Delete data": "Esborrar les dades", "Delete data": "Esborrar les dades",
"Could not create paste: %s": "Could not create paste: %s", "Could not create paste: %s": "Could not create paste: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)", "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "No es pot desxifrar la nota: La clau no apareix a la URL (Has utilitzat un redirector o un escurçador de URL que ha tallat part de la URL?)",
"B": "B", "B": "B",
"KiB": "KiB", "KiB": "KiB",
"MiB": "MiB", "MiB": "MiB",
@ -211,11 +211,11 @@
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.", "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL shortener may expose your decrypt key in URL.", "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL shortener may expose your decrypt key in URL.",
"Save paste": "Save paste", "Save paste": "Save paste",
"Your IP is not authorized to create pastes.": "Your IP is not authorized to create pastes.", "Your IP is not authorized to create pastes.": "La teva IP no està autoritzada a crear notes.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.", "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "S'està intentant escurçar un URL que no apunta a la nostra instància.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".", "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error en la crida a YOURLS. Probablement és un problema de configuració, com ara \"apiurl\" o \"signature\" incorrectes o que falten.",
"Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response.", "Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response.",
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?", "This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Aquest missatge secret sols es pot veure una vegada. Vols obrir-ho ara?",
"Yes, see it": "Yes, see it", "Yes, see it": "Yes, see it",
"Dark Mode": "Dark Mode", "Dark Mode": "Dark Mode",
"Error compressing paste, due to missing WebAssembly support.": "Error compressing paste, due to missing WebAssembly support.", "Error compressing paste, due to missing WebAssembly support.": "Error compressing paste, due to missing WebAssembly support.",