From 88f44d8954181b5c55e4d8d8e8e712eae6bddc53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: El RIDO Date: Sun, 4 Oct 2020 10:49:38 +0200 Subject: [PATCH] New translations it.json (German) --- i18n/de.json | 200 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 100 insertions(+), 100 deletions(-) diff --git a/i18n/de.json b/i18n/de.json index 98952c73..689d6298 100644 --- a/i18n/de.json +++ b/i18n/de.json @@ -1,130 +1,130 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "A %s egy minimalista, nyílt forráskódú adattároló szoftver, ahol a szerver semmilyen információt nem tárol a feltett adatról. Azt ugyanis a böngésződ segítségével titkosítja és oldja fel 256 bit hosszú titkosítási kulcsú AES-t használva. További információt a projekt oldalán találsz.", - "Because ignorance is bliss": "A titok egyfajta hatalom.", - "en": "hu", - "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "A bejegyzés nem létezik, lejárt vagy törölve lett.", - "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Bocs, de a %s működéséhez %s vagy ezt meghaladó verziójú php-s környezet szükséges.", - "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "A %s megfelelő működéséhez a konfigurációs fájlban a [%s] résznek léteznie kell.", - "Please wait %d seconds between each post.": "Kérlek várj %d másodpercet két beküldés között.", - "Paste is limited to %s of encrypted data.": "A bejegyzés maximális hossza: %s", - "Invalid data.": "Érvénytelen adat.", - "You are unlucky. Try again.": "Peched volt, próbáld újra.", - "Error saving comment. Sorry.": "Nem sikerült menteni a hozzászólást. Bocs.", - "Error saving paste. Sorry.": "Nem sikerült menteni a bejegyzést. Bocs.", - "Invalid paste ID.": "Érvénytelen bejegyzés azonosító.", - "Paste is not of burn-after-reading type.": "A bejegyzés nem semmisül meg azonnal olvasás után.", - "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Hibás törlési azonosító. A bejegyzés nem lett törölve.", - "Paste was properly deleted.": "A bejegyzés sikeresen törölve.", - "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript szükséges a %s működéséhez. Elnézést a fennakadásért.", - "%s requires a modern browser to work.": "A %s működéséhez a jelenleginél újabb böngészőre van szükség.", - "New": "Új", - "Send": "Beküldöm!", - "Clone": "Másol", - "Raw text": "A nyers szöveg", - "Expires": "Lejárati idő", - "Burn after reading": "Törlés az első olvasás után", - "Open discussion": "Hozzászólások engedélyezése", - "Password (recommended)": "Jelszó (ajánlott)", - "Discussion": "Hozzászólások", - "Toggle navigation": "Navigáció", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s è un sistema di tipo \"Pastebin\" online, open source, minimalista. Il server non possiede alcuna conoscenza (\"Zero Knowledge\") del contenuto dei dati inviati. I dati sono cifrati/decifrati nel Browser con algoritmo AES a 256 Bit. Per ulteriori informazioni, vedi Sito del progetto.", + "Because ignorance is bliss": "Perché l'ignoranza è una benedizione (Because ignorance is bliss)", + "en": "it", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Questo messaggio non esiste, è scaduto o è stato cancellato.", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s richiede php %s o superiore per funzionare. Ci spiace.", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s richiede la presenza della sezione [%s] nei file di configurazione.", + "Please wait %d seconds between each post.": "Attendi per favore %d secondi prima di ciascun invio.", + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "La dimensione del messaggio è limitata a %s di dati cifrati.", + "Invalid data.": "Dati non validi.", + "You are unlucky. Try again.": "Ritenta, sarai più fortunato.", + "Error saving comment. Sorry.": "Errore durante il salvataggio del commento.", + "Error saving paste. Sorry.": "Errore durante il salvataggio del messaggio.", + "Invalid paste ID.": "ID-Messaggio non valido.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "Il messaggio non è di tipo Distruggi-dopo-lettura.", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Codice cancellazione errato. Il messaggio NON è stato cancellato.", + "Paste was properly deleted.": "Il messaggio è stato correttamente cancellato.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s funziona solo con JavaScript attivo. Ci dispiace per l'inconveniente.", + "%s requires a modern browser to work.": "%s richiede un browser moderno e aggiornato per funzionare.", + "New": "Nuovo", + "Send": "Invia", + "Clone": "Clona", + "Raw text": "Testo Raw", + "Expires": "Scade", + "Burn after reading": "Distruggi dopo lettura", + "Open discussion": "Apri discussione", + "Password (recommended)": "Password (raccomandato)", + "Discussion": "Discussione", + "Toggle navigation": "Scambia Navigazione", "%d seconds": [ - "%d másodperc", - "%d másodperc" + "%d secondo", + "%d secondi" ], "%d minutes": [ - "%d perc", - "%d perc" + "%d minuto", + "%d minuti" ], "%d hours": [ - "%d óra", - "%d óra" + "%d ora", + "%d ore" ], "%d days": [ - "%d nap", - "%d nap" + "%d giorno", + "%d giorni" ], "%d weeks": [ - "%d hét", - "%d hét" + "%d settimana", + "%d settimane" ], "%d months": [ - "%d hónap", - "%d hónap" + "%d mese", + "%d mesi" ], "%d years": [ - "%d év", - "%d év" + "%d anno", + "%d anni" ], - "Never": "Soha", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Megjegyzés: ez egy teszt szolgáltatás, az adatok bármikor törlődhetnek. Ha visszaélsz vele, kiscicák bánhatják! :)", + "Never": "Mai", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota: questo è un servizio di prova, i messaggi salvati possono essere cancellati in qualsiasi momento. Moriranno dei gattini se abuserai di questo servizio.", "This document will expire in %d seconds.": [ - "Ez a bejegyzés %d másodperc után megsemmisül.", - "Ez a bejegyzés %d másodperc múlva megsemmisül." + "Questo documento scadrà tra un secondo.", + "Questo documento scadrà in %d secondi." ], "This document will expire in %d minutes.": [ - "Ez a bejegyzés %d perc után megsemmisül.", - "Ez a bejegyzés %d perc múlva megsemmisül." + "Questo documento scadrà tra un minuto.", + "Questo documento scadrà in %d minuti." ], "This document will expire in %d hours.": [ - "Ez a bejegyzés %d óra után megsemmisül.", - "Ez a bejegyzés %d óra múlva megsemmisül." + "Questo documento scadrà tra un'ora.", + "Questo documento scadrà in %d ore." ], "This document will expire in %d days.": [ - "Ez a bejegyzés %d nap után megsemmisül.", - "Ez a bejegyzés %d nap múlva megsemmisül." + "Questo documento scadrà tra un giorno.", + "Questo documento scadrà in %d giorni." ], "This document will expire in %d months.": [ - "Ez a bejegyzés %d hónap múlva megsemmisül.", - "Ez a bejegyzés %d hónap múlva megsemmisül." + "Questo documento scadrà tra un mese.", + "Questo documento scadrà in %d mesi." ], - "Please enter the password for this paste:": "Add meg a szükséges jelszót a bejegyzés megtekintéséhez:", - "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nem tudtuk dekódolni az adatot. Talán rossz kulcsot adtál meg?", - "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nem tudtuk törölni a bejegyzést, mivel az olvasás után egyből megsemmisült. Így nem is volt tárolva.", - "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "EZT A BEJEGYZÉST CSAK TE LÁTHATOD!!! Ne csukd be ezt az ablakot, mivel nem tudod újra megnézni. Az ugyanis az első olvasás után rögtön megsemmisül.", - "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nem tudtuk dekódolni a hozzászólást. Talán rossz kulcsot adtál meg?", - "Reply": "Válasz", - "Anonymous": "Anonymous", - "Avatar generated from IP address": "Avatar (az IP cím alapján generáljuk)", - "Add comment": "Hozzászólok", - "Optional nickname…": "Becenév (már ha meg akarod adni)", - "Post comment": "Beküld", - "Sending comment…": "Beküldés alatt...", - "Comment posted.": "A hozzászólás beküldve.", - "Could not refresh display: %s": "Nem tudtuk frissíteni: %s", - "unknown status": "Ismeretlen státusz.", - "server error or not responding": "A szerveren hiba lépett fel vagy nem válaszol.", - "Could not post comment: %s": "Nem tudtuk beküldeni a hozzászólást: %s", - "Sending paste…": "Bejegyzés elküldése...", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "A bejegyzésed a %s címen elérhető. [Ctrl]+[c]-vel tudod vágólapra másolni.", - "Delete data": "Adat törlése", - "Could not create paste: %s": "Nem tudtuk létrehozni a bejegyzést: %s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nem tudjuk dekódolni a bejegyzést: a dekódoláshoz szükséges kulcs hiányzik a címből. Talán URL rövidítőt használtál ami kivágta azt belőle?", - "Format": "Formátum", - "Plain Text": "Egyszerű szöveg", - "Source Code": "Forráskód", + "Please enter the password for this paste:": "Inserisci la password per questo messaggio:", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Non riesco a decifrari i dati (Chiave errata?)", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Non riesco a cancellare il messaggio, non è stato salvato in modalità Distruggi-dopo-lettora.", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "FOR YOUR EYES ONLY. Non chiudere questa finestra, il messaggio non può essere visualizzato una seconda volta.", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Non riesco a decifrare il commento (Chiave errata?)", + "Reply": "Rispondi", + "Anonymous": "Anonimo", + "Avatar generated from IP address": "Avatar generato dall'indirizzo IP)", + "Add comment": "Aggiungi un commento", + "Optional nickname…": "Nickname opzionale…", + "Post comment": "Invia commento", + "Sending comment…": "Commento in fase di invio…", + "Comment posted.": "Commento inviato.", + "Could not refresh display: %s": "Non riesco ad aggiornare il display: %s", + "unknown status": "stato sconosciuto", + "server error or not responding": "errore o mancata risposta dal server", + "Could not post comment: %s": "Impossibile inviare il commento: %s", + "Sending paste…": "Messaggio in fase di invio…", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Il tuo messaggio è qui: %s (Premi [Ctrl]+[c] (Windows) o [Cmd]+[c] (Mac) per copiare il link)", + "Delete data": "Cancella i dati", + "Could not create paste: %s": "Non riesco a creare il messaggio: %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Non riesco a decifrare il messaggio: manca la chiave di decifrazione nell'URL (La chiave è parte integrante dell'URL. Per caso hai usato un Redirector o un altro servizio che ha rimosso una parte dell'URL?)", + "Format": "Formato", + "Plain Text": "Solo Testo", + "Source Code": "Codice Sorgente", "Markdown": "Markdown", - "Download attachment": "Csatolmány letöltése", - "Cloned: '%s'": "'%s' másolva", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "A másolt '%s' csatolmányt hozzáadtuk ehhez a bejegyzéshez.", - "Attach a file": "Fájl csatolása", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "vagy húzz ide egy fájlt, netán illessz be egy képet a vágólapról.", - "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "A fájl túl nagy ahhoz, hogy előnézete legyen. Töltsd le, hogy megtekinthesd.", - "Remove attachment": "Csatolmány eltávolítása", - "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "A böngésződ nem támogatja titkosított fájlok feltöltését. Használj újabbat.", - "Invalid attachment.": "Érvénytelen csatolmány.", - "Options": "Opciók", - "Shorten URL": "URL rövidítés", - "Editor": "Szerkesztő felület", - "Preview": "Előnézet", - "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s számára szükséges, hogy a PATH itt végződjön: \"%s\". Kérlek frissítsd a PATH értékét az index.php fájlban.", - "Decrypt": "Dekódolás", - "Enter password": "Jelszó", - "Loading…": "Folyamatban...", - "Decrypting paste…": "Bejegyzés dekódolása...", - "Preparing new paste…": "Új bejegyzés előkészítése...", - "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Abban az esetben, ha ez az üzenet mindig látható lenne, látogass el a Gyakran Ismételt Kérdések szekcióba a megoldásához.", - "+++ no paste text +++": "+++ nincs beillesztett szöveg +++", + "Download attachment": "Scarica Allegato", + "Cloned: '%s'": "Clonato: '%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Il file clonato '%s' era allegato a questo messaggio.", + "Attach a file": "Allega un file", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.", + "Remove attachment": "Rimuovi allegato", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Il tuo browser non supporta l'invio di file cifrati. Utilizza un browser più recente.", + "Invalid attachment.": "Allegato non valido.", + "Options": "Opzioni", + "Shorten URL": "Accorcia URL", + "Editor": "Editor", + "Preview": "Preview", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s necessita che PATH termini con \"%s\". Aggiorna la variabile PATH nel tuo index.php.", + "Decrypt": "Decifra", + "Enter password": "Inserisci la password", + "Loading…": "Carico…", + "Decrypting paste…": "Decifro il messaggio…", + "Preparing new paste…": "Preparo il nuovo messaggio…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Nel caso questo messaggio non scompaia, controlla questa FAQ per trovare informazioni su come risolvere il problema (in Inglese).", + "+++ no paste text +++": "+++ nessun testo nel messaggio +++", "Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s", "QR code": "QR code", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",