mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2025-04-21 16:06:39 -04:00
New translations sl.json (Polish)
This commit is contained in:
parent
78afccd81c
commit
7da5f8b800
300
i18n/pl.json
300
i18n/pl.json
@ -1,173 +1,181 @@
|
||||
{
|
||||
"PrivateBin": "PrivateBin",
|
||||
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s это минималистичный Open Source проект для создания заметок, где сервер не знает ничего о сохраняемых данных. Данные шифруются/расшифровываются <i>в браузере</i> с использованием 256 битного шифрования AES. Подробнее можно узнать на <a href=\"https://privatebin.info/\">сайте проекта</a>.",
|
||||
"Because ignorance is bliss": "Потому что неведение - благо",
|
||||
"en": "ru",
|
||||
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Запись не существует, просрочена или была удалена.",
|
||||
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для работы %s требуется php %s или выше. Извините.",
|
||||
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s необходимо наличие секции [%s] в конфигурационном файле.",
|
||||
"Please wait %d seconds between each post.": [
|
||||
"Пожалуйста, ожидайте %d секунду между каждыми записями.",
|
||||
"Пожалуйста, ожидайте %d секунды между каждыми записями.",
|
||||
"Пожалуйста, ожидайте %d секунд между каждыми записями."
|
||||
],
|
||||
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Размер записи ограничен %s зашифрованных данных.",
|
||||
"Invalid data.": "Неверные данные.",
|
||||
"You are unlucky. Try again.": "Вам не повезло. Попробуйте еще раз.",
|
||||
"Error saving comment. Sorry.": "Ошибка при сохранении комментария. Извините.",
|
||||
"Error saving paste. Sorry.": "Ошибка при сохранении записи. Извините.",
|
||||
"Invalid paste ID.": "Неверный ID записи.",
|
||||
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Тип записи не \"Удалить после прочтения\".",
|
||||
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Неверный ключ удаления записи. Запись не удалена.",
|
||||
"Paste was properly deleted.": "Запись была успешно удалена.",
|
||||
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для работы %s требуется включенный JavaScript. Приносим извинения за неудобства.",
|
||||
"%s requires a modern browser to work.": "Для работы %s требуется более современный браузер.",
|
||||
"New": "Новая запись",
|
||||
"Send": "Отправить",
|
||||
"Clone": "Дублировать",
|
||||
"Raw text": "Исходный текст",
|
||||
"Expires": "Удалить через",
|
||||
"Burn after reading": "Удалить после прочтения",
|
||||
"Open discussion": "Открыть обсуждение",
|
||||
"Password (recommended)": "Пароль (рекомендуется)",
|
||||
"Discussion": "Обсуждение",
|
||||
"Toggle navigation": "Переключить навигацию",
|
||||
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s je minimalističen, odprtokodni spletni 'pastebin', kjer server ne ve ničesar o prilepljenih podatkih. Podatki so zakodirani/odkodirani <i>v brskalniku</i> z uporabo 256 bitnega AES. Več informacij na <a href=\"https://privatebin.info/\">spletni strani projekta.</a>.",
|
||||
"Because ignorance is bliss": "Ker kar ne veš ne boli.",
|
||||
"en": "sl",
|
||||
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Prilepek ne obstaja, mu je potekla življenjska doba, ali pa je izbrisan.",
|
||||
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Oprosti, %s za delovanje potrebuje vsaj php %s.",
|
||||
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s potrebuje sekcijo konfiguracij [%s] v konfiguracijski datoteki.",
|
||||
"Please wait %d seconds between each post.": "Prosim počakaj vsaj %d sekund pred vsako naslednjo objavo.",
|
||||
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Velikost prilepka je omejena na %s zakodiranih podatkov.",
|
||||
"Invalid data.": "Neveljavni podatki.",
|
||||
"You are unlucky. Try again.": "Nimaš sreče, poskusi ponovno.",
|
||||
"Error saving comment. Sorry.": "Nekaj je šlo narobe pri shranjevanju komentarja. Oprosti.",
|
||||
"Error saving paste. Sorry.": "Nekaj je šlo narobe pri shranjevanju prilepka. Oprosti.",
|
||||
"Invalid paste ID.": "Napačen ID prilepka.",
|
||||
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Prilepek ni tipa zažgi-po-branju.",
|
||||
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Napačen token za izbris. Prilepek ni bil izbrisan..",
|
||||
"Paste was properly deleted.": "Prilepek je uspešno izbrisan.",
|
||||
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Da %s deluje, moraš vklopiti JavaScript. Oprosti za povročene nevšečnosti.",
|
||||
"%s requires a modern browser to work.": "%s za svoje delovanje potrebuje moderen brskalnik.",
|
||||
"New": "Nov prilepek",
|
||||
"Send": "Pošlji",
|
||||
"Clone": "Kloniraj",
|
||||
"Raw text": "Surov tekst",
|
||||
"Expires": "Poteče",
|
||||
"Burn after reading": "Zažgi (pobriši) po branju",
|
||||
"Open discussion": "Dovoli razpravo",
|
||||
"Password (recommended)": "Geslo (priporočeno)",
|
||||
"Discussion": "Razprava",
|
||||
"Toggle navigation": "Preklopi navigacijo",
|
||||
"%d seconds": [
|
||||
"%d секунду",
|
||||
"%d секунды",
|
||||
"%d секунд"
|
||||
"%d sekunda",
|
||||
"%d sekundi",
|
||||
"%d sekunde",
|
||||
"%d sekund"
|
||||
],
|
||||
"%d minutes": [
|
||||
"%d минуту",
|
||||
"%d минуты",
|
||||
"%d минут"
|
||||
"%d minuta",
|
||||
"%d minuti",
|
||||
"%d minute",
|
||||
"%d minut"
|
||||
],
|
||||
"%d hours": [
|
||||
"%d час",
|
||||
"%d часа",
|
||||
"%d часов"
|
||||
"%d ura",
|
||||
"%d uri",
|
||||
"%d ure",
|
||||
"%d ur"
|
||||
],
|
||||
"%d days": [
|
||||
"%d день",
|
||||
"%d дня",
|
||||
"%d дней"
|
||||
"%d dan",
|
||||
"%d dneva",
|
||||
"%d dnevi",
|
||||
"%d dni"
|
||||
],
|
||||
"%d weeks": [
|
||||
"%d неделю",
|
||||
"%d недели",
|
||||
"%d недель"
|
||||
"%d teden",
|
||||
"%d tedna",
|
||||
"%d tedni",
|
||||
"%d tednov"
|
||||
],
|
||||
"%d months": [
|
||||
"%d месяц",
|
||||
"%d месяца",
|
||||
"%d месяцев"
|
||||
"%d mesec",
|
||||
"%d meseca",
|
||||
"%d meseci",
|
||||
"%d mesecev"
|
||||
],
|
||||
"%d years": [
|
||||
"%d год",
|
||||
"%d года",
|
||||
"%d лет"
|
||||
"%d leto",
|
||||
"%d leti",
|
||||
"%d leta",
|
||||
"%d let"
|
||||
],
|
||||
"Never": "Никогда",
|
||||
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примечание: Этот сервис тестовый: Данные могут быть удалены в любое время. Котята умрут, если вы будете злоупотреблять серсисом.",
|
||||
"Never": "Nikoli",
|
||||
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Ne pozabi: To je testna storitev: Podatki so lahko kadarkoli pobrisani. Mucki bodo umrli, če boš zlorabljala to storitev.",
|
||||
"This document will expire in %d seconds.": [
|
||||
"Документ будет удален через %d секунду.",
|
||||
"Документ будет удален через %d секунды.",
|
||||
"Документ будет удален через %d секунд."
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d sekundo.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d sekundi.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d sekunde.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d sekund."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d minutes.": [
|
||||
"Документ будет удален через %d минуту.",
|
||||
"Документ будет удален через %d минуты.",
|
||||
"Документ будет удален через %d минут."
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d minuto.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d minuti.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d minute.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d minut."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d hours.": [
|
||||
"Документ будет удален через %d час.",
|
||||
"Документ будет удален через %d часа.",
|
||||
"Документ будет удален через %d часов."
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d uro.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d uri.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d ure.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d ur."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d days.": [
|
||||
"Документ будет удален через %d день.",
|
||||
"Документ будет удален через %d дня.",
|
||||
"Документ будет удален через %d дней."
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d dan.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d dni.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d dni.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d dni."
|
||||
],
|
||||
"This document will expire in %d months.": [
|
||||
"Документ будет удален через %d месяц.",
|
||||
"Документ будет удален через %d месяца.",
|
||||
"Документ будет удален через %d месяцев."
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d mesec.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d meseca.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d mesece.",
|
||||
"Ta dokument bo potekel čez %d mesecev."
|
||||
],
|
||||
"Please enter the password for this paste:": "Пожалуйста, введите пароль от записи:",
|
||||
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Невозможно расшифровать данные (Неверный ключ?)",
|
||||
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Невозможно удалить запись, она не была сохранена в режиме удаления после прочтения.",
|
||||
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ТОЛЬКО ДЛЯ ВАШИХ ГЛАЗ. Не закрывайте это окно, это сообщение не может быть показано снова.",
|
||||
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Невозможно расшифровать комментарий; Неверный ключ?",
|
||||
"Reply": "Ответить",
|
||||
"Anonymous": "Аноним",
|
||||
"Avatar generated from IP address": "Аватар, сгенерированный из IP-адреса",
|
||||
"Add comment": "Добавить комментарий",
|
||||
"Optional nickname…": "Опциональный никнейм…",
|
||||
"Post comment": "Отправить комментарий",
|
||||
"Sending comment…": "Отправка комментария…",
|
||||
"Comment posted.": "Комментарий опубликован.",
|
||||
"Could not refresh display: %s": "Не удалось обновить отображение: %s",
|
||||
"unknown status": "неизвестная причина",
|
||||
"server error or not responding": "ошибка сервера или нет ответа",
|
||||
"Could not post comment: %s": "Не удалось опубликовать комментарий: %s",
|
||||
"Sending paste…": "Отправка записи…",
|
||||
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Ссылка на запись <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Нажмите [Ctrl]+[c], чтобы скопировать ссылку)</span>",
|
||||
"Delete data": "Удалить запись",
|
||||
"Could not create paste: %s": "Не удалось опубликовать запись: %s",
|
||||
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Невозможно расшифровать запись: Ключ расшифровки отсутствует в ссылке (Может быть, вы используете сокращатель ссылок, который удаляет часть ссылки?)",
|
||||
"B": "байт",
|
||||
"KiB": "Кбайт",
|
||||
"MiB": "Мбайт",
|
||||
"GiB": "Гбайт",
|
||||
"TiB": "Тбайт",
|
||||
"PiB": "Пбайт",
|
||||
"EiB": "Эбайт",
|
||||
"ZiB": "Збайт",
|
||||
"YiB": "Йбайт",
|
||||
"Format": "Формат",
|
||||
"Plain Text": "Обычный текст",
|
||||
"Source Code": "Исходный код",
|
||||
"Markdown": "Язык разметки",
|
||||
"Download attachment": "Скачать прикрепленный файл",
|
||||
"Cloned: '%s'": "Дублировано: '%s'",
|
||||
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дубликат файла '%s' был прикреплен к этой записи.",
|
||||
"Attach a file": "Прикрепить файл",
|
||||
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "так же можно перенести файл в окно браузера или вставить изображение из буфера",
|
||||
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл слишком большой для отображения предпросмотра. Пожалуйста, скачайте прикрепленный файл.",
|
||||
"Remove attachment": "Удалить вложение",
|
||||
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ваш браузер не поддерживает отправку зашифрованных файлов. Используйте более новый браузер.",
|
||||
"Invalid attachment.": "Неизвестное вложение.",
|
||||
"Options": "Опции",
|
||||
"Shorten URL": "Короткая ссылка",
|
||||
"Editor": "Редактор",
|
||||
"Preview": "Предпросмотр",
|
||||
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Переменная PATH необходима %s в конце \"%s\". Пожалуйста, обновите переменную PATH в вашем index.php.",
|
||||
"Decrypt": "Расшифровать",
|
||||
"Enter password": "Введите пароль",
|
||||
"Loading…": "Загрузка…",
|
||||
"Decrypting paste…": "Расшифровка записи…",
|
||||
"Preparing new paste…": "Подготовка новой записи…",
|
||||
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Если данное сообщение не исчезает длительное время, посмотрите <a href=\"%s\">этот FAQ с информацией о возможном решении проблемы (на английском)</a>.",
|
||||
"+++ no paste text +++": "+++ в записи нет текста +++",
|
||||
"Could not get paste data: %s": "Не удалось получить данные записи: %s",
|
||||
"QR code": "QR код",
|
||||
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Данный сайт использует незащищенное HTTP подключение! Пожалуйста используйте его только для тестирования.",
|
||||
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Для продробностей <a href=\"%s\">прочтите информацию в FAQ</a>.",
|
||||
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Ваш браузер требует использования HTTPS подключения для поддержки WebCrypto API. Попробуйте <a href=\"%s\">переключиться на HTTPS</a>.",
|
||||
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ваш браузер не поддерживает WebAssembly используемый для сжатия с помощью zlib. Вы можете создавать новые записи без сжатия, но не сможете открыть записи с сжатием.",
|
||||
"waiting on user to provide a password": "ожидаем ввода пароля пользователем",
|
||||
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Не удалось расшифровать данные. Может быть вы ввели не верный пароль? Попробуйте снова с помощью кнопки вверху.",
|
||||
"Retry": "Повторить",
|
||||
"Showing raw text…": "Показываем исходный текст…",
|
||||
"Notice:": "Уведомление:",
|
||||
"This link will expire after %s.": "Срок жизни ссылки истечет через %s.",
|
||||
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Данная ссылка доступна только один раз, не нажимайте кнопку назад или обновления страницы в вашем браузере.",
|
||||
"Link:": "Ссылка:",
|
||||
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Получатель узнает ваш часовой пояс, сконвертировать время в UTC?",
|
||||
"Use Current Timezone": "Использовать текущий часовой пояс",
|
||||
"Convert To UTC": "Конвертировать в UTC",
|
||||
"Close": "Закрыть",
|
||||
"Encrypted note on PrivateBin": "Зашифрованная запиь на PrivateBin",
|
||||
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Посетите эту ссылку чтобы просмотреть запись. Передача ссылки кому либо позволит им получить доступ к записи тоже."
|
||||
"Please enter the password for this paste:": "Prosim vnesi geslo tega prilepka:",
|
||||
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nemogoče odkodirati podakte (Imaš napačen ključ?)",
|
||||
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Prilepek je nemogoče izbrisati, ni bil shranjen v načinu \"zažgi po branju\".",
|
||||
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "SAMO ZA TVOJE OČI. Ne zapri tega okna (zavihka), to sporočilo ne bo prikazano nikoli več.",
|
||||
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Ne morem odkodirati komentarja: Imaš napačen ključ?",
|
||||
"Reply": "Odgovori",
|
||||
"Anonymous": "Aninomno",
|
||||
"Avatar generated from IP address": "Anonimen avatar (Vizhash IP naslova)",
|
||||
"Add comment": "Dodaj komentar",
|
||||
"Optional nickname…": "Uporabniško ime (lahko izpustiš)",
|
||||
"Post comment": "Objavi komentar",
|
||||
"Sending comment…": "Pošiljam komentar …",
|
||||
"Comment posted.": "Komentar poslan.",
|
||||
"Could not refresh display: %s": "Ne morem osvežiti zaslona : %s",
|
||||
"unknown status": "neznan status",
|
||||
"server error or not responding": "napaka na strežniku, ali pa se strežnik ne odziva",
|
||||
"Could not post comment: %s": "Komentarja ni bilo mogoče objaviti : %s",
|
||||
"Sending paste…": "Pošiljam prilepek…",
|
||||
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Tvoj prilepek je dostopen na naslovu: <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Pritisni [Ctrl]+[c] ali [Cmd] + [c] in skopiraj)</span>",
|
||||
"Delete data": "Izbriši podatke",
|
||||
"Could not create paste: %s": "Ne morem ustvariti prilepka: %s",
|
||||
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Ne morem odkodirati prilepka: V URL-ju manjka ključ (A si uporabil krajšalnik URL-jev, ki odstrani del URL-ja?)",
|
||||
"B": "o",
|
||||
"KiB": "KB",
|
||||
"MiB": "MB",
|
||||
"GiB": "GB",
|
||||
"TiB": "TB",
|
||||
"PiB": "PB",
|
||||
"EiB": "EB",
|
||||
"ZiB": "ZB",
|
||||
"YiB": "YB",
|
||||
"Format": "Format",
|
||||
"Plain Text": "Surov tekst",
|
||||
"Source Code": "Odprta koda",
|
||||
"Markdown": "Markdown",
|
||||
"Download attachment": "Pretoči priponko",
|
||||
"Cloned: '%s'": "'%s' klonirana",
|
||||
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "The cloned file '%s' was attached to this paste.",
|
||||
"Attach a file": "Pripni datoteko",
|
||||
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard",
|
||||
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.",
|
||||
"Remove attachment": "Odstrani priponko",
|
||||
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Tvoj brskalnik ne omogoča nalaganje zakodiranih datotek. Prosim uporabi novejši brskalnik.",
|
||||
"Invalid attachment.": "Neveljavna priponka.",
|
||||
"Options": "Možnosti",
|
||||
"Shorten URL": "Skrajšajte URL",
|
||||
"Editor": "Uredi",
|
||||
"Preview": "Predogled",
|
||||
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.",
|
||||
"Decrypt": "Decrypt",
|
||||
"Enter password": "Prosim vnesi geslo",
|
||||
"Loading…": "Loading…",
|
||||
"Decrypting paste…": "Decrypting paste…",
|
||||
"Preparing new paste…": "Preparing new paste…",
|
||||
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a> (in English).",
|
||||
"+++ no paste text +++": "+++ no paste text +++",
|
||||
"Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s",
|
||||
"QR code": "QR code",
|
||||
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",
|
||||
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.",
|
||||
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.",
|
||||
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.",
|
||||
"waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password",
|
||||
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",
|
||||
"Retry": "Retry",
|
||||
"Showing raw text…": "Showing raw text…",
|
||||
"Notice:": "Notice:",
|
||||
"This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.",
|
||||
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.",
|
||||
"Link:": "Link:",
|
||||
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?",
|
||||
"Use Current Timezone": "Use Current Timezone",
|
||||
"Convert To UTC": "Convert To UTC",
|
||||
"Close": "Close",
|
||||
"Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin",
|
||||
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too."
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user