From 7bc745b463fc8d4be3f07af5960e74cc58ad3831 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: El RIDO Date: Sun, 4 Oct 2020 10:46:12 +0200 Subject: [PATCH] New translations zh.json (Dutch) --- i18n/nl.json | 239 +++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 107 insertions(+), 132 deletions(-) diff --git a/i18n/nl.json b/i18n/nl.json index c5bb5cdb..f0e9fa83 100644 --- a/i18n/nl.json +++ b/i18n/nl.json @@ -1,161 +1,136 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s це мінімалістичний Open Source проєкт для створення нотаток, де сервер не знає нічого про дані, що зберігаються. Дані шифруються/розшифровуються у переглядачі з використанням 256-бітного шифрувания AES. Подробиці можна дізнатися на сайті проєкту.", - "Because ignorance is bliss": "Бо незнання - благо", - "en": "uk", - "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Допис не існує, протермінований чи був видалений.", - "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для роботи %s потрібен php %s и вище. Вибачте.", - "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s потрібна секція [%s] в конфігураційному файлі.", - "Please wait %d seconds between each post.": [ - "Будь ласка, зачекайте %d секунду між дописами.", - "Будь ласка, зачекайте %d секунди між дописами.", - "Будь ласка, зачекайте %d секунд між дописами." - ], - "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Розмір допису обмежений %s зашифрованих даних.", - "Invalid data.": "Неправильні дані.", - "You are unlucky. Try again.": "Вам не пощастило. Спробуйте ще раз.", - "Error saving comment. Sorry.": "Помилка при збереженні коментаря. Вибачте.", - "Error saving paste. Sorry.": "Помилка при збереженні допису. Вибачте.", - "Invalid paste ID.": "Неправильний ID допису.", - "Paste is not of burn-after-reading type.": "Тип допису не \"Знищити після прочитання\".", - "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Неправильний ключ вилучення допису. Допис не вилучено.", - "Paste was properly deleted.": "Допис був вилучений повністю.", - "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для роботи %s потрібен увімкнутий JavaScript. Вибачте.", - "%s requires a modern browser to work.": "Для роботи %s потрібен більш сучасний переглядач.", - "New": "Новий допис", - "Send": "Відправити", - "Clone": "Дублювати", - "Raw text": "Початковий текст", - "Expires": "Вилучити через", - "Burn after reading": "Знищити після прочитання", - "Open discussion": "Відкрити обговорення", - "Password (recommended)": "Пароль (рекомендується)", - "Discussion": "Обговорення", - "Toggle navigation": "Перемкнути навігацію", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s is een minimalistische, open source online pastebin waarbij de server geen kennis heeft van de geplakte gegevens. Gegevens worden gecodeerd/gedecodeerd in de browser met behulp van 256 bits AES. Meer informatie is te vinden op de projectpagina.", + "Because ignorance is bliss": "Onwetendheid is een zegen", + "en": "nl", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Geplakte tekst bestaat niet, is verlopen of verwijderd.", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vereist PHP %s of hoger om te kunnen werken. Sorry", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vereist dat de configuratiesectie [%s] aanwezig is in het configuratiebestand", + "Please wait %d seconds between each post.": "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht", + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Geplakte tekst is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens", + "Invalid data.": "Ongeldige gegevens", + "You are unlucky. Try again.": "Helaas. Probeer het nog eens", + "Error saving comment. Sorry.": "Fout bij het opslaan van het commentaar. Sorry", + "Error saving paste. Sorry.": "Fout bij het opslaan van de geplakte tekst. Sorry.", + "Invalid paste ID.": "Ongeldige ID.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "Geplakte tekst is geen 'vernietig na lezen' type", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Foutieve verwijdercode. Geplakte tekst is niet verwijderd.", + "Paste was properly deleted.": "Geplakte tekst is correct verwijderd.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript vereist om %s te laten werken. Sorry voor het ongemak.", + "%s requires a modern browser to work.": "%s vereist een moderne browser om te kunnen werken ", + "New": "Nieuw", + "Send": "Verzenden", + "Clone": "Clonen", + "Raw text": "Onbewerkte tekst", + "Expires": "Verloopt", + "Burn after reading": "Vernietig na lezen", + "Open discussion": "Open discussie", + "Password (recommended)": "Wachtwoord (aanbevolen)", + "Discussion": "Discussie", + "Toggle navigation": "Navigatie openen/sluiten", "%d seconds": [ - "%d секунду", - "%d секунди", - "%d секунд" + "%d second", + "%d seconden" ], "%d minutes": [ - "%d хвилину", - "%d хвилини", - "%d хвилин" + "%d minuut", + "%d minuten" ], "%d hours": [ - "%d годину", - "%d години", - "%d годин" + "%d uur", + "%d 小时" ], "%d days": [ - "%d день", - "%d дні", - "%d днів" + "%d dag", + "%d dagen" ], "%d weeks": [ - "%d тиждень", - "%d тижні", - "%d тижнів" + "%d week", + "%d weken" ], "%d months": [ - "%d місяць", - "%d місяці", - "%d місяців" + "%d maand", + "%d maanden" ], "%d years": [ - "%d рік", - "%d роки", - "%d років" + "%d jaar", + "%d 年" ], - "Never": "Ніколи", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примітка: Це тестовий сервіс: Дані можуть бути вилучені в будь який момент. Кошенята помруть, якщо ви будете зловживати сервісом.", + "Never": "Nooit", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Opmerking: Dit is een testservice: Gegevens kunnen op elk gegeven moment verwijderd worden.", "This document will expire in %d seconds.": [ - "Документ буде вилучений через %d секунду.", - "Документ буде вилучений через %d секунди.", - "Документ буде вилучений через %d секунд." + "Dit document verloopt over %d second.", + "Dit document verloopt over %d seconden." ], "This document will expire in %d minutes.": [ - "Документ буде вилучений через %d хвилину.", - "Документ буде вилучений через %d хвилини.", - "Документ буде вилучений через %d хвилин." + "Dit document verloopt over %d minuut.", + "Dit document verloopt over %d minuten" ], "This document will expire in %d hours.": [ - "Документ буде вилучений через %d годину.", - "Документ буде вилучений через %d години.", - "Документ буде вилучений через %d годин." + "Dit document verloopt over %d uur.", + "这份文档将在 %d 小时后过期。" ], "This document will expire in %d days.": [ - "Документ буде вилучений через %d день.", - "Документ буде вилучений через %d дні.", - "Документ буде вилучений через %d днів." + "Dit document verloopt over %d dag.", + "Dit document verloopt over %d dagen." ], "This document will expire in %d months.": [ - "Документ буде вилучений через %d місяць.", - "Документ буде вилучений через %d місяці.", - "Документ буде вилучений через %d місяців." + "Dit document verloopt over %d maand.", + "Dit document verloopt over %d maanden." ], - "Please enter the password for this paste:": "Будь ласка, введіть пароль від допису:", - "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Неможливо розшифрувати дані (Неправильний ключ?)", - "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Неможливо вилучити допис, він не був збережений в режимі знищити після прочитання.", - "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ЛИШЕ ДЛЯ ВАШИХ ОЧЕЙ. Не закривайте це вікно, це повідомлення не може бути показано знову.", - "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Неможливо розшифрувати коментар; Неправильний ключ?", - "Reply": "Відповісти", - "Anonymous": "Анонім", - "Avatar generated from IP address": "Аватар зґенерований з IP-адреси", - "Add comment": "Додати коментар", - "Optional nickname…": "Необов’язкове прізвисько…", - "Post comment": "Відправити коментар", - "Sending comment…": "Відправка коментаря…", - "Comment posted.": "Коментар опублікований.", - "Could not refresh display: %s": "Не вдалося оновити екран: %s", - "unknown status": "невідома причина", - "server error or not responding": "помилка на сервері чи немає відповіді", - "Could not post comment: %s": "Не вдалося опублікувати коментар: %s", - "Sending paste…": "Відправка допису…", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Посилання на допис %s (Тисніть [Ctrl]+[c], щоб скопіювати посилання)", - "Delete data": "Видалити допис", - "Could not create paste: %s": "Не вдалося опублікувати допис: %s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Неможливо розшифрувати запис: Ключ дешифрування відсутній в посиланні (Можливо, ви використовуєте скорочувач посилань, що видаляє частину посилання?)", - "B": "байт", - "KiB": "Кбайт", - "MiB": "Мбайт", - "GiB": "Гбайт", - "TiB": "Тбайт", - "PiB": "Пбайт", - "EiB": "Ебайт", - "ZiB": "Збайт", - "YiB": "Йбайт", - "Format": "Формат", - "Plain Text": "Звичайний текст", - "Source Code": "Джерельний код", - "Markdown": "Мова розмітки", - "Download attachment": "Звантажити прикріплений файл", - "Cloned: '%s'": "Дубльовано: '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дублікат файлу '%s' був прикріплений до цього запису.", - "Attach a file": "Прикріпити файл", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "також можна перенести файл у вікно переглядача чи вставити зображення з буфера", - "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл завеликий для відображення передогляду. Будь ласка, звантажте прикріплений файл.", - "Remove attachment": "Видалити вкладення", - "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ваш переглядач не підтримує відправлення зашифрованих файлів. Використовуйте сучасніший переглядач.", - "Invalid attachment.": "Невідоме вкладення.", - "Options": "Опції", - "Shorten URL": "Коротке посилання", - "Editor": "Редактор", - "Preview": "Передогляд", - "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Змінна PATH необхідна %s в конці \"%s\". Будь ласка, оновіть змінну PATH у вашому index.php.", - "Decrypt": "Розшифрувати", - "Enter password": "Введіть пароль", - "Loading…": "Завантаження…", - "Decrypting paste…": "Розшифровування допису…", - "Preparing new paste…": "Приготування нового допису…", - "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Якщо це повідомлення не зникатиме тривалий час, подивіться цей FAQ з інформацією про можливе вирішення проблеми.", - "+++ no paste text +++": "+++ у дописі немає тексту +++", - "Could not get paste data: %s": "Не вдалося отримати дані допису: %s", - "QR code": "QR код", - "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Цей сайт використовує незахищене HTTP підключення! Будь ласка, використовуйте його лише для тестування.", - "For more information see this FAQ entry.": "Для подробиць дивіться інформацію в FAQ.", - "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Ваш переглядач вимагає підключення HTTPS для підтримки WebCrypto API. Спробуйте перемкнутися на HTTPS.", - "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ваш переглядач не підтримує WebAssembly, що використовується для стиснення zlib. Ви можете створювати нестиснені документи, але не зможете читати стиснені.", + "Please enter the password for this paste:": "Voer het wachtwoord in voor deze geplakte tekst:", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Verwijderen van de geplakte tekst niet mogelijk, deze werd niet opgeslagen in 'vernietig na lezen' modus.", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "FOR YOUR EYES ONLY. Sluit dit venster niet, dit bericht kan niet opnieuw worden weergegeven.", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Kon het commentaar niet decoderen; Verkeerde sleutel?", + "Reply": "Beantwoorden", + "Anonymous": "Anoniem", + "Avatar generated from IP address": "Anonieme avatar (van het IP adres)", + "Add comment": "Commentaar toevoegen", + "Optional nickname…": "Optionele bijnaam…", + "Post comment": "Plaats een commentaar", + "Sending comment…": "Commentaar verzenden…", + "Comment posted.": "Commentaar geplaatst.", + "Could not refresh display: %s": "Kon de weergave niet vernieuwen: %s", + "unknown status": "Onbekende status", + "server error or not responding": "Serverfout of server reageert niet", + "Could not post comment: %s": "Kon het commentaar niet plaatsen: %s", + "Sending paste…": "Geplakte tekst verzenden…", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Uw geplakte tekst is %s (Druk [Ctrl]+[c] om te kopiëren)", + "Delete data": "Gegevens wissen", + "Could not create paste: %s": "Kon de geplakte tekst niet aanmaken: %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Kon de geplakte tekst niet decoderen: Decoderingssleutel ontbreekt in URL (Hebt u een redirector of een URL-verkorter gebruikt die een deel van de URL verwijdert?)", + "Format": "Formaat", + "Plain Text": "Platte tekst", + "Source Code": "Broncode", + "Markdown": "Markdown", + "Download attachment": "Bijlage downloaden", + "Cloned: '%s'": "Gekloond: '%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Het gekloonde bestand '%s' is bijgevoegd aan de geplakte tekst.", + "Attach a file": "Een bestand toevoegen", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "U kunt ook een bestand slepen en neerzetten of een afbeelding plakken van het klembord", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Het bestand is te groot om voorbeeld weer te geven. Aub de bijlage downloaden", + "Remove attachment": "Bijlage verwijderen", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Uw browser biedt geen ondersteuning voor het uploaden van gecodeerde bestanden. Gebruik alstublieft een nieuwere browser", + "Invalid attachment.": "Ongeldige bijlage", + "Options": "Opties", + "Shorten URL": "URL verkorten", + "Editor": "Editor", + "Preview": "Preview", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s vereist dat het PATH eindigt in een '%s'. Aub het PATH updaten in uw index.php.", + "Decrypt": "Decoderen", + "Enter password": "Voer het wachtwoord in", + "Loading…": "Laden…", + "Decrypting paste…": "Geplakte tekst decoderen…", + "Preparing new paste…": "Nieuwe geplakte tekst voorbereiden…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "In het geval dat dit bericht nooit verdwijnt, kijkt u dan eens naar veelgestelde vragen voor informatie over het oplossen van problemen .", + "+++ no paste text +++": "+++ geen geplakte tekst +++", + "Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s", + "QR code": "QR code", + "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.", + "For more information see this FAQ entry.": "For more information see this FAQ entry.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.", + "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.", "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password", "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.", "Retry": "Retry",