From 7810b2083db918365daae459b49ec9f75d5c66bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: El RIDO Date: Sun, 4 Oct 2020 10:25:59 +0200 Subject: [PATCH] New translations de.json (Italian) --- i18n_updates/it.json | 236 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 118 insertions(+), 118 deletions(-) diff --git a/i18n_updates/it.json b/i18n_updates/it.json index e648f036..13d147e3 100644 --- a/i18n_updates/it.json +++ b/i18n_updates/it.json @@ -1,148 +1,148 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s е изчистен и изцяло достъпен като отворен код, онлайн \"paste\" услуга, където сървъра не знае подадената информация. Тя се шифрова/дешифрова във браузъра използвайки 256 битов AES алгоритъм. Повече информация може да намерите на страницата на проекта (Английски)", - "Because ignorance is bliss": "Невежеството е блаженство", - "en": "bg", - "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Информацията не съществува, срокът и е изтекъл или е била изтрита.", - "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s има нужда от PHP %s или по-нова, за да работи. Съжалявам.", - "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s задължава отдела от настройките [%s] да съществува във файла със настройките.", - "Please wait %d seconds between each post.": "Моля изчакайте %d секунди между всяка публикация.", - "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Съдържанието е ограничено до %s криптирана информация.", - "Invalid data.": "Невалидна информация.", - "You are unlucky. Try again.": "Нямаш късмет. Пробвай отново.", - "Error saving comment. Sorry.": "Грешка в запазването на коментара. Съжалявам.", - "Error saving paste. Sorry.": "Грешка в записването на информацията. Съжалявам.", - "Invalid paste ID.": "Невалиден идентификационен код.", - "Paste is not of burn-after-reading type.": "Информацията не е от тип \"унищожаване след преглед\".", - "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Невалиден код за изтриване. Информацията Ви не беше изтрита.", - "Paste was properly deleted.": "Информацията Ви е изтрита.", - "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Услугата %s се нуждае от JavaScript, за да работи. Съжаляваме за неудобството.", - "%s requires a modern browser to work.": "%s се нуждае от съвременен браузър за да работи.", - "New": "Създаване", - "Send": "Изпрати", - "Clone": "Дублирай", - "Raw text": "Чист текст", - "Expires": "Изтича", - "Burn after reading": "Унищожи след преглед", - "Open discussion": "Отворена дискусия", - "Password (recommended)": "Парола (препоръчва се)", - "Discussion": "Коментари", - "Toggle navigation": "Включи или Изключи навигацията", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s ist ein minimalistischer, quelloffener \"Pastebin\"-artiger Dienst, bei dem der Server keinerlei Kenntnis der Inhalte hat. Die Daten werden im Browser mit 256 Bit AES ver- und entschlüsselt. Weitere Informationen sind auf der Projektseite zu finden.", + "Because ignorance is bliss": "Unwissenheit ist ein Segen", + "en": "de", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Diesen Text gibt es nicht, er ist abgelaufen oder wurde gelöscht.", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s benötigt PHP %s oder höher, um zu funktionieren. Sorry.", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s benötigt den Konfigurationsabschnitt [%s] in der Konfigurationsdatei um zu funktionieren.", + "Please wait %d seconds between each post.": "Bitte warte %d Sekunden zwischen dem Absenden.", + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Texte sind auf %s verschlüsselte Datenmenge beschränkt.", + "Invalid data.": "Ungültige Daten.", + "You are unlucky. Try again.": "Du hast Pech. Versuchs nochmal.", + "Error saving comment. Sorry.": "Fehler beim Speichern des Kommentars. Sorry.", + "Error saving paste. Sorry.": "Fehler beim Speichern des Textes. Sorry.", + "Invalid paste ID.": "Ungültige Text-ID.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "Text ist kein \"Einmal\"-Typ.", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Falscher Lösch-Code. Text wurde nicht gelöscht.", + "Paste was properly deleted.": "Text wurde erfolgreich gelöscht.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript ist eine Voraussetzung, um %s zu nutzen. Bitte entschuldige die Unannehmlichkeiten.", + "%s requires a modern browser to work.": "%s setzt einen modernen Browser voraus, um funktionieren zu können.", + "New": "Neu", + "Send": "Senden", + "Clone": "Klonen", + "Raw text": "Reiner Text", + "Expires": "Ablaufzeit", + "Burn after reading": "Nach dem Lesen löschen", + "Open discussion": "Kommentare aktivieren", + "Password (recommended)": "Passwort (empfohlen)", + "Discussion": "Kommentare", + "Toggle navigation": "Navigation umschalten", "%d seconds": [ - "%d секунди", - "%d секунда" + "%d Sekunde", + "%d Sekunden" ], "%d minutes": [ - "%d минути", - "%d минута" + "%d Minute", + "%d Minuten" ], "%d hours": [ - "%d часа", - "%d час" + "%d Stunde", + "%d Stunden" ], "%d days": [ - "%d дни", - "%d ден" + "%d Tag", + "%d Tage" ], "%d weeks": [ - "%d седмици", - "%d седмица" + "%d Woche", + "%d Wochen" ], "%d months": [ - "%d месеци", - "%d месец" + "%d Monat", + "%d Monate" ], "%d years": [ - "%d години", - "%d година" + "%d Jahr", + "%d Jahre" ], - "Never": "Никога", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Забележка: Това е пробна услуга: Информацията може да бъде изтрита по всяко време. Котета ще измрат ако злоупотребиш с услугата.", + "Never": "Nie", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Hinweis: Dies ist ein Versuchsdienst. Daten können jederzeit gelöscht werden. Kätzchen werden sterben, wenn du diesen Dienst missbrauchst.", "This document will expire in %d seconds.": [ - "Този документ изтича след една секунда.", - "Този документ изтича след %d секунди." + "Dieses Dokument läuft in einer Sekunde ab.", + "Dieses Dokument läuft in %d Sekunden ab." ], "This document will expire in %d minutes.": [ - "Този документ изтича след една минута.", - "Този документ изтича след %d минути." + "Dieses Dokument läuft in einer Minute ab.", + "Dieses Dokument läuft in %d Minuten ab." ], "This document will expire in %d hours.": [ - "Този документ изтича след един час.", - "Този документ изтича след %d часа." + "Dieses Dokument läuft in einer Stunde ab.", + "Dieses Dokument läuft in %d Stunden ab." ], "This document will expire in %d days.": [ - "Този документ изтича след един ден.", - "Този документ изтича след %d дни." + "Dieses Dokument läuft in einem Tag ab.", + "Dieses Dokument läuft in %d Tagen ab." ], "This document will expire in %d months.": [ - "Този документ изтича след една година.", - "Този документ изтича след %d години." + "Dieses Dokument läuft in einem Monat ab.", + "Dieses Dokument läuft in %d Monaten ab." ], - "Please enter the password for this paste:": "Моля въведете паролата за това съдържание:", - "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Информацията не можеше да се дешифрова (Грешен ключ?)", - "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Изтриването на информацията беше неуспешно. Тя не е от тип \"унищожаване след преглед\".", - "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "САМО ЗА ВАШИТЕ ОЧИ. Не затваряйте прозореца, понеже тази информация няма да може да бъде показана отново.", - "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Дешифроването на коментара беше неуспешно. Грешен ключ?", - "Reply": "Отговор", - "Anonymous": "Безименен", - "Avatar generated from IP address": "Аватар (на базата на IP адреса Ви)", - "Add comment": "Добави коментар", - "Optional nickname…": "Избирателен псевдоним", - "Post comment": "Публикувай коментара", - "Sending comment…": "Изпращане на коментара Ви…", - "Comment posted.": "Коментара Ви е публикуван.", - "Could not refresh display: %s": "Презареждането на екрана беше неуспешно: %s", - "unknown status": "Неизвестно състояние", - "server error or not responding": "Грешка в сървъра или не отговаря", - "Could not post comment: %s": "Публикуването на коментара Ви беше неуспешно: %s", - "Sending paste…": "Изпращане на информацията Ви…", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Вашата връзка е %s (Натиснете [Ctrl]+[c] за да копирате)", - "Delete data": "Изтриване на информацията", - "Could not create paste: %s": "Създаването на връзката ви беше неуспешно: %s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Дешифроването на информацията беше неуспешно: Ключа за декриптиране липсва във връзката (Да не сте използвали услуга за пренасочване или скъсяване на връзката, което би изрязало части от нея?)", + "Please enter the password for this paste:": "Bitte gib das Passwort für diesen Text ein:", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Konnte Daten nicht entschlüsseln (Falscher Schlüssel?)", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Konnte das Paste nicht löschen, es wurde nicht im Einmal-Modus gespeichert.", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "DIESER TEXT IST NUR FÜR DICH GEDACHT. Schließe das Fenster nicht, diese Nachricht kann nur einmal geöffnet werden.", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Konnte Kommentar nicht entschlüsseln; Falscher Schlüssel?", + "Reply": "Antworten", + "Anonymous": "Anonym", + "Avatar generated from IP address": "Avatar (generiert aus der IP-Adresse)", + "Add comment": "Kommentar hinzufügen", + "Optional nickname…": "Optionales Pseudonym…", + "Post comment": "Kommentar absenden", + "Sending comment…": "Sende Kommentar…", + "Comment posted.": "Kommentar gesendet.", + "Could not refresh display: %s": "Ansicht konnte nicht aktualisiert werden: %s", + "unknown status": "Unbekannter Grund", + "server error or not responding": "Fehler auf dem Server oder keine Antwort vom Server", + "Could not post comment: %s": "Konnte Kommentar nicht senden: %s", + "Sending paste…": "Sende Paste…", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Dein Text ist unter %s zu finden (Drücke [Strg]+[c] um den Link zu kopieren)", + "Delete data": "Lösche Daten", + "Could not create paste: %s": "Text konnte nicht erstellt werden: %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Konnte Paste nicht entschlüsseln: Der Schlüssel fehlt in der Adresse (Hast du eine Umleitung oder einen URL-Verkürzer benutzt, der Teile der Adresse entfernt?)", "Format": "Format", - "Plain Text": "Чист текст", - "Source Code": "Изходен код", + "Plain Text": "Nur Text", + "Source Code": "Quellcode", "Markdown": "Markdown", - "Download attachment": "Свали прикачения файл", - "Cloned: '%s'": "Дублирано: '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дублирания файл '%s' беше прикачен.", - "Attach a file": "Прикачи файл", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Също можеш да пуснеш файла върху този прозорец или да поставиш изображение от клипборда", - "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файла е твърде голям, за да се представи визуализация. Моля, свалете файла.", - "Remove attachment": "Премахнете файла", - "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Браузърът ви не поддържа прикачване на шифровани файлове. Моля, използвайте по-нов браузър", - "Invalid attachment.": "Невалидно прикачване.", - "Options": "Настройки", - "Shorten URL": "Скъси връзката", - "Editor": "Редактор", - "Preview": "Визуализация", - "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "PATH трябва да е във края на \"%s\" за да може %s да работи правилно. Моля обновете PATH във вашият index.php .", - "Decrypt": "Дешифровай", - "Enter password": "Въведи паролата", - "Loading…": "Зареждане…", - "Decrypting paste…": "Дешифроване на информацията…", - "Preparing new paste…": "Приготвяне на връзката Ви…", - "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Във случай, че това съобщение не изчезне след време, моля прегледайте този FAQ (Английски), за информация, която би ви помогнала.", - "+++ no paste text +++": "+++ няма текстово съдържание +++", - "Could not get paste data: %s": "Взимането на информацията беше неуспешно: %s", - "QR code": "QR код", - "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Този сайт използва несигурна HTTP връзка. Моля използвайте само за проби.", - "For more information see this FAQ entry.": "Вижте тази страница за повече информация.", - "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Браузъра ви може да се нуждае от HTTPS връзка за да използва WebCrypto API. Пробвай да минеш на HTTPS.", - "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.", - "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password", - "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.", - "Retry": "Retry", - "Showing raw text…": "Showing raw text…", - "Notice:": "Notice:", - "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.", - "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.", + "Download attachment": "Anhang herunterladen", + "Cloned: '%s'": "Geklont: '%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Die geklonte Datei '%s' wurde angehängt.", + "Attach a file": "Datei anhängen", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Alternativ Drag & Drop einer Datei oder einfügen eines Bildes aus der Zwischenablage", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Datei zu groß, um als Vorschau angezeigt zu werden. Bitte Anhang herunterladen.", + "Remove attachment": "Anhang entfernen", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Dein Browser unterstützt das hochladen von verschlüsselten Dateien nicht. Bitte verwende einen neueren Browser.", + "Invalid attachment.": "Ungültiger Datei-Anhang.", + "Options": "Optionen", + "Shorten URL": "URL verkürzen", + "Editor": "Bearbeiten", + "Preview": "Vorschau", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Der PATH muss bei %s mit einem \"%s\" enden. Bitte passe Deinen PATH in Deiner index.php an.", + "Decrypt": "Entschlüsseln", + "Enter password": "Passwort eingeben", + "Loading…": "Lädt…", + "Decrypting paste…": "Entschlüssle Text…", + "Preparing new paste…": "Bereite neuen Text vor…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Wenn diese Nachricht nicht mehr verschwindet, schau bitte in die FAQ (englisch), um zu sehen, wie der Fehler behoben werden kann.", + "+++ no paste text +++": "+++ kein Paste-Text +++", + "Could not get paste data: %s": "Text konnte nicht geladen werden: %s", + "QR code": "QR code", + "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Diese Webseite verwendet eine unsichere HTTP Verbindung! Bitte benutze sie nur zum Testen.", + "For more information see this FAQ entry.": "Besuche diesen FAQ Eintrag für weitere Informationen dazu.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Dein Browser benötigt möglicherweise eine HTTPS Verbindung um das WebCrypto API nutzen zu können. Versuche auf HTTPS zu wechseln.", + "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Dein Browser unterstützt WebAssembly nicht, welches für zlib Komprimierung benötigt wird. Du kannst unkomprimierte Dokumente erzeugen, aber keine komprimierten lesen.", + "waiting on user to provide a password": "warte auf Passworteingabe durch Benutzer", + "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Konnte Daten nicht entschlüsseln. Hast Du das falsche Passwort eingegeben? Wiederhole den Vorgang mit dem oben stehenden Knopf.", + "Retry": "Wiederholen", + "Showing raw text…": "Zeige reinen Text an…", + "Notice:": "Hinweis:", + "This link will expire after %s.": "Dieser Link wird um %s ablaufen.", + "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Dieser Link kann nur einmal geöffnet werden, verwende nicht den Zurück- oder Neu-laden-Knopf Deines Browsers.", "Link:": "Link:", - "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?", - "Use Current Timezone": "Use Current Timezone", - "Convert To UTC": "Convert To UTC", - "Close": "Close", - "Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin", - "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too." + "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Der Empfänger könnte Deine Zeitzone erfahren, möchtest Du die Zeit in UTC umwandeln?", + "Use Current Timezone": "Aktuelle Zeitzone verwenden", + "Convert To UTC": "In UTC Umwandeln", + "Close": "Schliessen", + "Encrypted note on PrivateBin": "Verschlüsselte Notiz auf PrivateBin", + "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Besuche diesen Link um das Dokument zu sehen. Wird die URL an eine andere Person gegeben, so kann diese Person ebenfalls auf diese Notiz zugreifen." }