mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2025-04-21 16:06:39 -04:00
New translations en.json (German)
This commit is contained in:
parent
49399ee8ea
commit
54c7193132
263
i18n/de.json
263
i18n/de.json
@ -1,125 +1,78 @@
|
||||
{
|
||||
"PrivateBin": "PrivateBin",
|
||||
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.":
|
||||
"%s ist ein minimalistischer, quelloffener \"Pastebin\"-artiger Dienst, bei dem der Server keinerlei Kenntnis der Inhalte hat. Die Daten werden <i>im Browser</i> mit 256 Bit AES ver- und entschlüsselt. Weitere Informationen sind auf der <a href=\"https://privatebin.info/\">Projektseite</a> zu finden.",
|
||||
"Because ignorance is bliss":
|
||||
"Unwissenheit ist ein Segen",
|
||||
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s ist ein minimalistischer, quelloffener \"Pastebin\"-artiger Dienst, bei dem der Server keinerlei Kenntnis der Inhalte hat. Die Daten werden <i>im Browser</i> mit 256 Bit AES ver- und entschlüsselt. Weitere Informationen sind auf der <a href=\"https://privatebin.info/\">Projektseite</a> zu finden.",
|
||||
"Because ignorance is bliss": "Unwissenheit ist ein Segen",
|
||||
"en": "de",
|
||||
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.":
|
||||
"Diesen Text gibt es nicht, er ist abgelaufen oder wurde gelöscht.",
|
||||
"%s requires php %s or above to work. Sorry.":
|
||||
"%s benötigt PHP %s oder höher, um zu funktionieren. Sorry.",
|
||||
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":
|
||||
"%s benötigt den Konfigurationsabschnitt [%s] in der Konfigurationsdatei um zu funktionieren.",
|
||||
"Please wait %d seconds between each post.":
|
||||
"Bitte warte %d Sekunden zwischen dem Absenden.",
|
||||
"Paste is limited to %s of encrypted data.":
|
||||
"Texte sind auf %s verschlüsselte Datenmenge beschränkt.",
|
||||
"Invalid data.":
|
||||
"Ungültige Daten.",
|
||||
"You are unlucky. Try again.":
|
||||
"Du hast Pech. Versuchs nochmal.",
|
||||
"Error saving comment. Sorry.":
|
||||
"Fehler beim Speichern des Kommentars. Sorry.",
|
||||
"Error saving paste. Sorry.":
|
||||
"Fehler beim Speichern des Textes. Sorry.",
|
||||
"Invalid paste ID.":
|
||||
"Ungültige Text-ID.",
|
||||
"Paste is not of burn-after-reading type.":
|
||||
"Text ist kein \"Einmal\"-Typ.",
|
||||
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.":
|
||||
"Falscher Lösch-Code. Text wurde nicht gelöscht.",
|
||||
"Paste was properly deleted.":
|
||||
"Text wurde erfolgreich gelöscht.",
|
||||
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.":
|
||||
"JavaScript ist eine Voraussetzung, um %s zu nutzen. Bitte entschuldige die Unannehmlichkeiten.",
|
||||
"%s requires a modern browser to work.":
|
||||
"%s setzt einen modernen Browser voraus, um funktionieren zu können.",
|
||||
"New":
|
||||
"Neu",
|
||||
"Send":
|
||||
"Senden",
|
||||
"Clone":
|
||||
"Klonen",
|
||||
"Raw text":
|
||||
"Reiner Text",
|
||||
"Expires":
|
||||
"Ablaufzeit",
|
||||
"Burn after reading":
|
||||
"Nach dem Lesen löschen",
|
||||
"Open discussion":
|
||||
"Kommentare aktivieren",
|
||||
"Password (recommended)":
|
||||
"Passwort (empfohlen)",
|
||||
"Discussion":
|
||||
"Kommentare",
|
||||
"Toggle navigation":
|
||||
"Navigation umschalten",
|
||||
"%d seconds": ["%d Sekunde", "%d Sekunden"],
|
||||
"%d minutes": ["%d Minute", "%d Minuten"],
|
||||
"%d hours": ["%d Stunde", "%d Stunden"],
|
||||
"%d days": ["%d Tag", "%d Tage"],
|
||||
"%d weeks": ["%d Woche", "%d Wochen"],
|
||||
"%d months": ["%d Monat", "%d Monate"],
|
||||
"%d years": ["%d Jahr", "%d Jahre"],
|
||||
"Never":
|
||||
"Nie",
|
||||
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":
|
||||
"Hinweis: Dies ist ein Versuchsdienst. Daten können jederzeit gelöscht werden. Kätzchen werden sterben, wenn du diesen Dienst missbrauchst.",
|
||||
"This document will expire in %d seconds.":
|
||||
["Dieses Dokument läuft in einer Sekunde ab.", "Dieses Dokument läuft in %d Sekunden ab."],
|
||||
"This document will expire in %d minutes.":
|
||||
["Dieses Dokument läuft in einer Minute ab.", "Dieses Dokument läuft in %d Minuten ab."],
|
||||
"This document will expire in %d hours.":
|
||||
["Dieses Dokument läuft in einer Stunde ab.", "Dieses Dokument läuft in %d Stunden ab."],
|
||||
"This document will expire in %d days.":
|
||||
["Dieses Dokument läuft in einem Tag ab.", "Dieses Dokument läuft in %d Tagen ab."],
|
||||
"This document will expire in %d months.":
|
||||
["Dieses Dokument läuft in einem Monat ab.", "Dieses Dokument läuft in %d Monaten ab."],
|
||||
"Please enter the password for this paste:":
|
||||
"Bitte gib das Passwort für diesen Text ein:",
|
||||
"Could not decrypt data (Wrong key?)":
|
||||
"Konnte Daten nicht entschlüsseln (Falscher Schlüssel?)",
|
||||
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":
|
||||
"Konnte das Paste nicht löschen, es wurde nicht im Einmal-Modus gespeichert.",
|
||||
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":
|
||||
"DIESER TEXT IST NUR FÜR DICH GEDACHT. Schließe das Fenster nicht, diese Nachricht kann nur einmal geöffnet werden.",
|
||||
"Could not decrypt comment; Wrong key?":
|
||||
"Konnte Kommentar nicht entschlüsseln; Falscher Schlüssel?",
|
||||
"Reply":
|
||||
"Antworten",
|
||||
"Anonymous":
|
||||
"Anonym",
|
||||
"Avatar generated from IP address":
|
||||
"Avatar (generiert aus der IP-Adresse)",
|
||||
"Add comment":
|
||||
"Kommentar hinzufügen",
|
||||
"Optional nickname…":
|
||||
"Optionales Pseudonym…",
|
||||
"Post comment":
|
||||
"Kommentar absenden",
|
||||
"Sending comment…":
|
||||
"Sende Kommentar…",
|
||||
"Comment posted.":
|
||||
"Kommentar gesendet.",
|
||||
"Could not refresh display: %s":
|
||||
"Ansicht konnte nicht aktualisiert werden: %s",
|
||||
"unknown status":
|
||||
"Unbekannter Grund",
|
||||
"server error or not responding":
|
||||
"Fehler auf dem Server oder keine Antwort vom Server",
|
||||
"Could not post comment: %s":
|
||||
"Konnte Kommentar nicht senden: %s",
|
||||
"Sending paste…":
|
||||
"Sende Paste…",
|
||||
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
|
||||
"Dein Text ist unter <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> zu finden <span id=\"copyhint\">(Drücke [Strg]+[c] um den Link zu kopieren)</span>",
|
||||
"Delete data":
|
||||
"Lösche Daten",
|
||||
"Could not create paste: %s":
|
||||
"Text konnte nicht erstellt werden: %s",
|
||||
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":
|
||||
"Konnte Paste nicht entschlüsseln: Der Schlüssel fehlt in der Adresse (Hast du eine Umleitung oder einen URL-Verkürzer benutzt, der Teile der Adresse entfernt?)",
|
||||
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Diesen Text gibt es nicht, er ist abgelaufen oder wurde gelöscht.",
|
||||
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s benötigt PHP %s oder höher, um zu funktionieren. Sorry.",
|
||||
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s benötigt den Konfigurationsabschnitt [%s] in der Konfigurationsdatei um zu funktionieren.",
|
||||
"Please wait %d seconds between each post.": "Bitte warte %d Sekunden zwischen dem Absenden.",
|
||||
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Texte sind auf %s verschlüsselte Datenmenge beschränkt.",
|
||||
"Invalid data.": "Ungültige Daten.",
|
||||
"You are unlucky. Try again.": "Du hast Pech. Versuchs nochmal.",
|
||||
"Error saving comment. Sorry.": "Fehler beim Speichern des Kommentars. Sorry.",
|
||||
"Error saving paste. Sorry.": "Fehler beim Speichern des Textes. Sorry.",
|
||||
"Invalid paste ID.": "Ungültige Text-ID.",
|
||||
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Text ist kein \"Einmal\"-Typ.",
|
||||
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Falscher Lösch-Code. Text wurde nicht gelöscht.",
|
||||
"Paste was properly deleted.": "Text wurde erfolgreich gelöscht.",
|
||||
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript ist eine Voraussetzung, um %s zu nutzen. Bitte entschuldige die Unannehmlichkeiten.",
|
||||
"%s requires a modern browser to work.": "%s setzt einen modernen Browser voraus, um funktionieren zu können.",
|
||||
"New": "Neu",
|
||||
"Send": "Senden",
|
||||
"Clone": "Klonen",
|
||||
"Raw text": "Reiner Text",
|
||||
"Expires": "Ablaufzeit",
|
||||
"Burn after reading": "Nach dem Lesen löschen",
|
||||
"Open discussion": "Kommentare aktivieren",
|
||||
"Password (recommended)": "Passwort (empfohlen)",
|
||||
"Discussion": "Kommentare",
|
||||
"Toggle navigation": "Navigation umschalten",
|
||||
"%d seconds": "%d seconds",
|
||||
"%d minutes": "%d minutes",
|
||||
"%d hours": "%d hours",
|
||||
"%d days": "%d days",
|
||||
"%d weeks": "%d weeks",
|
||||
"%d months": "%d months",
|
||||
"%d years": "%d years",
|
||||
"Never": "Nie",
|
||||
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Hinweis: Dies ist ein Versuchsdienst. Daten können jederzeit gelöscht werden. Kätzchen werden sterben, wenn du diesen Dienst missbrauchst.",
|
||||
"This document will expire in %d seconds.": "This document will expire in %d seconds.",
|
||||
"This document will expire in %d minutes.": "This document will expire in %d minutes.",
|
||||
"This document will expire in %d hours.": "This document will expire in %d hours.",
|
||||
"This document will expire in %d days.": "This document will expire in %d days.",
|
||||
"This document will expire in %d months.": "This document will expire in %d months.",
|
||||
"Please enter the password for this paste:": "Bitte gib das Passwort für diesen Text ein:",
|
||||
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Konnte Daten nicht entschlüsseln (Falscher Schlüssel?)",
|
||||
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Konnte das Paste nicht löschen, es wurde nicht im Einmal-Modus gespeichert.",
|
||||
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "DIESER TEXT IST NUR FÜR DICH GEDACHT. Schließe das Fenster nicht, diese Nachricht kann nur einmal geöffnet werden.",
|
||||
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Konnte Kommentar nicht entschlüsseln; Falscher Schlüssel?",
|
||||
"Reply": "Antworten",
|
||||
"Anonymous": "Anonym",
|
||||
"Avatar generated from IP address": "Avatar (generiert aus der IP-Adresse)",
|
||||
"Add comment": "Kommentar hinzufügen",
|
||||
"Optional nickname…": "Optionales Pseudonym…",
|
||||
"Post comment": "Kommentar absenden",
|
||||
"Sending comment…": "Sende Kommentar…",
|
||||
"Comment posted.": "Kommentar gesendet.",
|
||||
"Could not refresh display: %s": "Ansicht konnte nicht aktualisiert werden: %s",
|
||||
"unknown status": "Unbekannter Grund",
|
||||
"server error or not responding": "Fehler auf dem Server oder keine Antwort vom Server",
|
||||
"Could not post comment: %s": "Konnte Kommentar nicht senden: %s",
|
||||
"Sending paste…": "Sende Paste…",
|
||||
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Dein Text ist unter <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> zu finden <span id=\"copyhint\">(Drücke [Strg]+[c] um den Link zu kopieren)</span>",
|
||||
"Delete data": "Lösche Daten",
|
||||
"Could not create paste: %s": "Text konnte nicht erstellt werden: %s",
|
||||
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Konnte Paste nicht entschlüsseln: Der Schlüssel fehlt in der Adresse (Hast du eine Umleitung oder einen URL-Verkürzer benutzt, der Teile der Adresse entfernt?)",
|
||||
"B": "B",
|
||||
"KiB": "KiB",
|
||||
"MiB": "MiB",
|
||||
"GiB": "GiB",
|
||||
"TiB": "TiB",
|
||||
"PiB": "PiB",
|
||||
"EiB": "EiB",
|
||||
"ZiB": "ZiB",
|
||||
"YiB": "YiB",
|
||||
"Format": "Format",
|
||||
"Plain Text": "Nur Text",
|
||||
"Source Code": "Quellcode",
|
||||
@ -131,62 +84,38 @@
|
||||
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Alternativ Drag & Drop einer Datei oder einfügen eines Bildes aus der Zwischenablage",
|
||||
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Datei zu groß, um als Vorschau angezeigt zu werden. Bitte Anhang herunterladen.",
|
||||
"Remove attachment": "Anhang entfernen",
|
||||
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":
|
||||
"Dein Browser unterstützt das hochladen von verschlüsselten Dateien nicht. Bitte verwende einen neueren Browser.",
|
||||
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Dein Browser unterstützt das hochladen von verschlüsselten Dateien nicht. Bitte verwende einen neueren Browser.",
|
||||
"Invalid attachment.": "Ungültiger Datei-Anhang.",
|
||||
"Options": "Optionen",
|
||||
"Shorten URL": "URL verkürzen",
|
||||
"Editor": "Bearbeiten",
|
||||
"Preview": "Vorschau",
|
||||
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":
|
||||
"Der PATH muss bei %s mit einem \"%s\" enden. Bitte passe Deinen PATH in Deiner index.php an.",
|
||||
"Decrypt":
|
||||
"Entschlüsseln",
|
||||
"Enter password":
|
||||
"Passwort eingeben",
|
||||
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Der PATH muss bei %s mit einem \"%s\" enden. Bitte passe Deinen PATH in Deiner index.php an.",
|
||||
"Decrypt": "Entschlüsseln",
|
||||
"Enter password": "Passwort eingeben",
|
||||
"Loading…": "Lädt…",
|
||||
"Decrypting paste…": "Entschlüssle Text…",
|
||||
"Preparing new paste…": "Bereite neuen Text vor…",
|
||||
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":
|
||||
"Wenn diese Nachricht nicht mehr verschwindet, schau bitte in <a href=\"%s\">die FAQ</a> (englisch), um zu sehen, wie der Fehler behoben werden kann.",
|
||||
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Wenn diese Nachricht nicht mehr verschwindet, schau bitte in <a href=\"%s\">die FAQ</a> (englisch), um zu sehen, wie der Fehler behoben werden kann.",
|
||||
"+++ no paste text +++": "+++ kein Paste-Text +++",
|
||||
"Could not get paste data: %s":
|
||||
"Text konnte nicht geladen werden: %s",
|
||||
"Could not get paste data: %s": "Text konnte nicht geladen werden: %s",
|
||||
"QR code": "QR code",
|
||||
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.":
|
||||
"Diese Webseite verwendet eine unsichere HTTP Verbindung! Bitte benutze sie nur zum Testen.",
|
||||
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.":
|
||||
"<a href=\"%s\">Besuche diesen FAQ Eintrag</a> für weitere Informationen dazu.",
|
||||
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.":
|
||||
"Dein Browser benötigt möglicherweise eine HTTPS Verbindung um das WebCrypto API nutzen zu können. Versuche <a href=\"%s\">auf HTTPS zu wechseln</a>.",
|
||||
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.":
|
||||
"Dein Browser unterstützt WebAssembly nicht, welches für zlib Komprimierung benötigt wird. Du kannst unkomprimierte Dokumente erzeugen, aber keine komprimierten lesen.",
|
||||
"waiting on user to provide a password":
|
||||
"warte auf Passworteingabe durch Benutzer",
|
||||
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.":
|
||||
"Konnte Daten nicht entschlüsseln. Hast Du das falsche Passwort eingegeben? Wiederhole den Vorgang mit dem oben stehenden Knopf.",
|
||||
"Retry":
|
||||
"Wiederholen",
|
||||
"Showing raw text…":
|
||||
"Zeige reinen Text an…",
|
||||
"Notice:":
|
||||
"Hinweis:",
|
||||
"This link will expire after %s.":
|
||||
"Dieser Link wird um %s ablaufen.",
|
||||
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.":
|
||||
"Dieser Link kann nur einmal geöffnet werden, verwende nicht den Zurück- oder Neu-laden-Knopf Deines Browsers.",
|
||||
"Link:":
|
||||
"Link:",
|
||||
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?":
|
||||
"Der Empfänger könnte Deine Zeitzone erfahren, möchtest Du die Zeit in UTC umwandeln?",
|
||||
"Use Current Timezone":
|
||||
"Aktuelle Zeitzone verwenden",
|
||||
"Convert To UTC":
|
||||
"In UTC Umwandeln",
|
||||
"Close":
|
||||
"Schliessen",
|
||||
"Encrypted note on PrivateBin":
|
||||
"Verschlüsselte Notiz auf PrivateBin",
|
||||
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.":
|
||||
"Besuche diesen Link um das Dokument zu sehen. Wird die URL an eine andere Person gegeben, so kann diese Person ebenfalls auf diese Notiz zugreifen."
|
||||
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Diese Webseite verwendet eine unsichere HTTP Verbindung! Bitte benutze sie nur zum Testen.",
|
||||
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "<a href=\"%s\">Besuche diesen FAQ Eintrag</a> für weitere Informationen dazu.",
|
||||
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Dein Browser benötigt möglicherweise eine HTTPS Verbindung um das WebCrypto API nutzen zu können. Versuche <a href=\"%s\">auf HTTPS zu wechseln</a>.",
|
||||
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Dein Browser unterstützt WebAssembly nicht, welches für zlib Komprimierung benötigt wird. Du kannst unkomprimierte Dokumente erzeugen, aber keine komprimierten lesen.",
|
||||
"waiting on user to provide a password": "warte auf Passworteingabe durch Benutzer",
|
||||
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Konnte Daten nicht entschlüsseln. Hast Du das falsche Passwort eingegeben? Wiederhole den Vorgang mit dem oben stehenden Knopf.",
|
||||
"Retry": "Wiederholen",
|
||||
"Showing raw text…": "Zeige reinen Text an…",
|
||||
"Notice:": "Hinweis:",
|
||||
"This link will expire after %s.": "Dieser Link wird um %s ablaufen.",
|
||||
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Dieser Link kann nur einmal geöffnet werden, verwende nicht den Zurück- oder Neu-laden-Knopf Deines Browsers.",
|
||||
"Link:": "Link:",
|
||||
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Der Empfänger könnte Deine Zeitzone erfahren, möchtest Du die Zeit in UTC umwandeln?",
|
||||
"Use Current Timezone": "Aktuelle Zeitzone verwenden",
|
||||
"Convert To UTC": "In UTC Umwandeln",
|
||||
"Close": "Schliessen",
|
||||
"Encrypted note on PrivateBin": "Verschlüsselte Notiz auf PrivateBin",
|
||||
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Besuche diesen Link um das Dokument zu sehen. Wird die URL an eine andere Person gegeben, so kann diese Person ebenfalls auf diese Notiz zugreifen."
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user